Hamilton Beach 40405R Cold Brew Coffee & Tea Pitcher

Use and Care Guide

For 40405R.

PDF File Manual, 16 pages, Read Online | Download pdf file

40405R photo
background
Cold Brew
Coffee Maker
Cafetière à
infusion à froid
Cafetera de
infusión en frío
English ....................... 2
Francais ...................... 6
Español .................... 10
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (
EE. UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
Questions
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
Preguntas
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
EE. UU.: 1.800.851.8900
MEX: 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...

Other documents for Hamilton Beach 40405R

The following documents are available:
User Manual Other Documents
  • Drop-In, Portuguese - (Portuguese) Download
Photos

Specifications

See other models: 33567 59998 76506 53520G 53524

Use and Care Guide - Transcript

  • Page 2 - English - : IMPORTANT SAFEGUARDS When using appliances basic safety precautions should always be followed including the following SAVE THESE INSTRUCTIONS Other Consumer Safety Information 1 Read all instructions 2 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 3 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 The use of attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injury 5 Do not use appliance for other than intended purpose This appliance is intended for household use only This appliance is only intended for the preparation and serving of foods This appliance is not intended for use with any nonfood materials or products
  • Page 3 - English - : Parts and Features To order parts US 18008518900 wwwhamiltonbeachcom Canada 18002672826 Mexico 800 71 16 100 17 L Glass Carafe With Handle BEFORE FIRST USE Wash all parts in hot soapy water Rinse and dry Lid Removable Bottom Stainless Steel Infuser With Removable Bottom
  • Page 4 - English - : How to Make Coffee 1 Fill carafe with water to MAX fill line 2 Add coarse coffee grounds tea leaves or tea bags to infuser Fill with 12 tablespoons 60 g or adjust to taste Place lid on infuser twisting clockwise to close 3 While twisting back and forth slowly add infuser to carafe Shake well 4 Place in refrigerator overnight or up to 36 hours depending on taste preference Twist lid open and closed on occasion to stir 5 Remove infuser and discard contents Add lid and refrigerate 6 Twist lid 1 12 turns to pour Care and Cleaning 1 Infuser with removable bottom and lid are dishwashersafe in top rack only 2 Wash glass carafe with hot soapy water Rinse and dry NOTE Handwashing is recommended Troubleshooting Coffee or tea too weak Add more grounds Steep in refrigerator longer Coffee or tea too strong Add less grounds Reduce steeping time Sediment at bottom of carafe Use coarser grounds All permanent coffee infusers will produce more sediment than traditional paper filters Brewing Tips For the besttasting coffee use coarseground coffee beans Use fresh tea leaves or tea bags Serve cold or hot
  • Page 5 - English - : Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the US and Canada This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five 5 years from the date of original purchase in Canada and one 1 year from the date of original purchase in the US During this period your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective at our option however you are responsible for all costs associated with returning the product to us and our returning a product or component under this warranty to you If the product or component is no longer available we will replace with a similar one of equal or greater value This warranty does not cover glass filters wear from normal use use not in conformity with the printed directions or damage to the product resulting from accident alteration abuse or misuse This warranty extends only to the original consumer purchaser or gift recipient Keep the original sales receipt as proof of purchase is required to make a warranty claim This warranty is void if the product is used for other than singlefamily household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label eg 120 V 60 Hz We exclude all claims for special incidental and consequential damages caused by breach of express or implied warranty All liability is limited to the amount of the purchase price Every implied warranty including any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written warranty This warranty gives you specific legal rights You may have other legal rights that vary depending on where you live Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special incidental or consequential damages so the foregoing limitations may not apply to you To make a warranty claim do not return this appliance to the store Please call 18008518900 in the US or 18002672826 in Canada or visit hamiltonbeachcom in the US or hamiltonbeachca in Canada For faster service locate the model type and series numbers on your appliance
  • Page 6 - French - : Pour utiliser un appareil vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité en particulier les mesures suivantes 1 Lire toutes les instructions 2 Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant dexpérience et de connaissance sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur lutilisation de lappareil par une personne responsable de leur sécurité 3 Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des enfants Surveiller que les enfants ne jouent pas avec lappareil 4 Lutilisation daccessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant de lappareil pourrait causer des blessures 5 Nutiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné Cet appareil est conçu uniquement pour préparer et servir des aliments Cet appareil nest pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur
  • Page 7 - French - : Pièces et caractéristiques Pour commander des pièces Canada 18002672826 Carafe en verre de 17 L avec poignée AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Laver toutes les pièces dans de leau chaude et savonneuse Rincer et sécher Couvercle Base amovible Infuseur en acier inoxydable avec base amovible
  • Page 8 - French - : Comment préparer du café 1 Remplir la carafe deau jusquà la ligne de remplissage maximum 2 Ajouter une mouture de grains de café grossière des feuilles de thé ou du thé en sachets dans linfuseur Remplir de 12 cuillères à table 60 g ou selon vos goûts Placer le couvercle sur linfuseur et tourner dans le sens horaire pour fermer Entretien et nettoyage 1 Linfuseur avec base amovible et le couvercle peuvent être lavés au lavevaisselle dans le panier du haut 2 Laver la carafe en verre dans de leau chaude et savonneuse Rincer et sécher REMARQUE Le lavage à la main est recommandé Dépannage Café ou thé trop faible Utiliser plus de mouture ou de feuilles Laisser reposer plus longtemps dans le réfrigérateur Café ou thé trop fort Utiliser moins de mouture ou de feuilles Réduire le temps de repos dans le réfrigérateur Dépôts dans le bas de la carafe Utiliser une mouture moins fine Tous les infuseurs de café permanents produiront plus de sédiments que les filtres en papier traditionnels Conseils dinfusion Pour obtenir un café au goût agréable utiliser une mouture de grains de café grossière Utiliser des feuilles de thé fraîches ou des sachets de thé Servir froid ou chaud 3 Tout en remuant de gauche à droite insérer lentement linfuseur dans la carafe Bien mélanger Laisser dans le réfrigérateur pendant la nuit ou jusquà 36 heures selon vos goûts Dévisser le couvercle pour louvrir et le fermer pour agiter le mélange 5 Retirer linfuseur et jeter son contenu Ajouter le couvercle et mettre au réfrigérateur 6 Faire tourner le couvercle de 1 12 tour pour verser
  • Page 9 - French - : Garantie limitée Cette garantie sapplique aux produits achetés et utilisées aux ÉU et au Canada Cest la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de maindoeuvre pour une période des cinq 5 ans à compter de la date dachat dorigine au Canada et un 1 an à compter de la date dachat dorigine aux ÉU Au cours de cette période votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant savérant défectueux à notre gré mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à lexpédition du produit et le retour dun produit ou dun composant dans le cadre de cette garantie Si le produit ou un composant nest plus offert nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure Cette garantie ne couvre pas le verre les filtres lusure dun usage normal lutilisation non conforme aux directives imprimées ou des dommages au produit résultant dun accident modification utilisation abusive ou incorrecte Cette garantie sapplique seulement à lacheteur original ou à la personne layant reçu en cadeau La présentation du reçu de vente dorigine comme preuve dachat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie Cette garantie sannule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si lappareil est soumis à toute tension ou forme donde différente des caractéristiques nominales précisées sur létiquette par ex 120 V 60 Hz Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite Toute responsabilité est limitée au prix dachat Chaque garantie implicite y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou dadéquation à un usage particulier est exonérée sauf dans la mesure interdite par la loi auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite Cette garantie vous donne des droits légaux précis Vous pouvez avoir dautres droits qui varient selon lendroit où vous habitez Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations cidessus ne sappliquent peutêtre pas à votre cas Ne pas retourner cet appareil au magasin lors dune réclamation au titre de cette garantie Téléphoner au 18008518900 aux ÉU ou au 18002672826 au Canada ou visiter le site internet wwwhamiltonbeachcom aux ÉU ou wwwhamiltonbeach ca au Canada Pour un service plus rapide trouvez le numéro de modèle le type dappareil et les numéros de série sur votre appareil
  • Page 10 - Spanish - : Cuando utilice artefactos siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes 1 Lea todas las instrucciones 2 Este aparato no se destina para utilizarse por personas incluyendo niños cuyas capacidades físicas sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas o carezcan de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad 3 Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca de niños Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete 4 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar lesiones 5 No use el aparato para otro uso más que para el que fue diseñado Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico Este aparato ha sido diseñado solamente para la preparación y servido de alimentos No está diseñado para usarse con materiales que no sean alimentos ni con productos no alimenticios SALVAGUARDIAS IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Otra Información de Seguridad para el Cliente
  • Page 11 - Spanish - : Piezas y Características Para ordenar partes México 800 71 16 100 Jarra de Vidrio de 17 L con Mango ANTES DEL PRIMER USO Lave todas las piezas con agua caliente jabonosa Enjuague y seque Tapa Fondo Extraíble Infusor de Acero Inoxidable con Fondo Extraíble
  • Page 12 - Spanish - : Preparación de Café 1 Llene la jarra con agua hasta la marca MAX 2 Agregue café molido grueso té en hebras o en saquitos en el infusor Llene con 12 cucharas soperas 60 g o regule a gusto Coloque la tapa sobre el infusor y gire hacia la derecha para cerrar Cuidados y Limpieza 1 El infusor con fondo extraíble y la tapa se pueden lavar en la lavavajillas pero solo en la canasta superior 2 Lave la jarra de vidrio con agua caliente jabonosa Enjuague y seque NOTA Se recomienda el lavado a mano Resolviendo Problemas Café o té aguado Agregue más granos molidos Remojas en el refrigerador por más tiempo Café o té demasiado cargado Agregue menos granos molidos Reduzca el tiempo en el congelador Sedimento en el fondo de la jarra Use granos más gruesos Todos los infusores de café permanentes producirán más sedimento que los filtros de papel tradicionales Consejos para la infusión Para un café con un sabor óptimo use granos de café molidos gruesos Use hojas o bolsas de té frescas Sirva frío o caliente 3 Agregue lentamente el infusor a la jarra mientras tuerce hacia atrás y adelante Agite bien 4 Coloque en el refrigerador durante toda la noche o hasta 36 horas según el sabor que prefiera Abra y saque la tapa en ocasiones para revolver 5 Retire el infusor y deseche el contenido Coloque la tapa y refrigere 6 Gire la tapa 1 12 vueltas para verter
  • Page 14 - Spanish - : Grupo HB PS SA de CV Monte Elbruz No 124 401 Col Polanco V Sección Miguel Hidalgo Ciudad de México CP 11560 PRODUCTO MARCA MODELO Grupo HB PS SA de CV cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía obtener partes componentes consumibles y accesorios así como también obtener servicio para productos fuera de garantía Para mayor información llame al Centro de Atención al consumidor 800 71 16 100 Grupo HB PS SA de CV le otorga a partir de la fecha de compra GARANTÍA DE 1 AÑO Esta garantía ampara todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra Grupo HB PS SA de CV se obliga a reemplazar reparar o reponer cualquier pieza o componente defectuoso proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio LIMITACIONES Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal como son cuchillas vasos jarras filtros etc Grupo HB PS SA de CV no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa ausencia de toma de tierra clavija o enchufe en mal estado etc COBERTURA GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos a Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales Uso industrial semiindustrial o comercial b Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso c Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS SA de CV el fabricante nacional importador o comercializador responsable respectivo El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto siempre y cuando Grupo HB PS SA de CV no cuente con talleres de servicio
  • Page 15 - Spanish - : Para hacer efectiva la garantía lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio consulte la lista anexa Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA DÍA MES AÑO Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados por favor dirigirse a GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 800 71 16 100 Email mexicoservicehamiltonbeachcom QUEJAS Y SUGERENCIASFECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Ciudad de México ELECTRODOMÉSTICOS Av Plutarco Elias Cailes No 1499 Zacahuitzco Benito Juárez Ciudad de México CP 09490 Tel 55 5235 2323 CASA GARCÍA Av Patriotismo No 875B Mixcoac Benito Juárez Ciudad de México CP 03910 Tel 55 5563 8723 Nuevo León FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No 238 Ote Col Centro Monterrey NL CP 64000 Tel 81 8343 6700 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO Garibaldi No 1450 Ladrón de Guevara Guadalajara Jalisco CP 44660 Tel 33 3825 3480
  • Page 16 - Spanish - : 0220840298201 Modelo Tipos 40405 AC27 Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o guión Como ejemplos los sufijos pueden ser Y yo MX yo MXY yo Z