RIDGID RP 351 Press Tool

RP 350/RP 351 Press Tool Operator's Manual - Page 42

For RP 351.

PDF File Manual, 52 pages, Read Online | Download pdf file

RP 351 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Inspección previa al
funcionamiento
ADVERTENCIA
Inspeccione la selladora dia -
riamente antes de usarla. Si
detecta algún problema, corrí-
jalo, con el fin de evitar le sio -
nes graves por choques de
electricidad, aplastamiento, falla de algún acceso-
rio o por otras causas, y para prevenir daños a la he -
rramienta.
1. Apague la selladora (OFF) y extraiga la batería o el
adaptador de CA de la selladora.
2. Limpie la selladora para quitarle el aceite, grasa o
suciedad, especialmente en el mango y los controles.
Esto facilita la inspección y ayuda a evitar que la
herramienta o los controles se resbalen de sus manos.
3. Inspeccione la selladora para verificar lo siguiente:
Está completa y bien ensamblada, con el man-
tenimiento vigente.
No tiene piezas rotas, desgastadas, faltantes, mal
alineadas o atascadas. Los bucles de tela esn en
buenas condiciones.
El pasador de montaje de accesorios se desplaza
fácilmente entre la posición completamente abierta
y la posición completamente cerrada. El pasador
debe enclavarse bien en cada posición. Confirme
que el interruptor de operación funciona bien, sin tra-
barse ni atascarse.
Las etiquetas de advertencia están adheridas y
son legibles. Vea la Figura 6.
No existe ninguna condición que impida su fun-
cionamiento seguro y normal.
Si encuentra algún problema, no utilice la selladora
hasta que se hayan solucionado las fallas.
Figura 6 – Luces de estado de la selladora y etiqueta de
advertencias
4. Inspeccione y hágale mantenimiento a los accesorios
de la selladora sen indican sus respectivas instruc-
ciones. Extraiga el accesorio de la selladora. Confirme
que los accesorios están en buenas condiciones y
claramente marcados para el uso indicado.
5 Inspeccione y hágales mantenimiento a todos los
des equipos que usará, conforme a sus instruc-
ciones, para asegurar su buen funcionamiento.
Montaje y operación
ADVERTENCIA
Mantenga los dedos
y las manos aparta-
dos del accesorio de
la selladora durante
el ciclo de sellado.
Sus dedos o manos podrían ser aplastados, frac-
turados o amputados en el accesorio, la selladora o
entre el accesorio, pieza de trabajo y otros objetos.
Cuando este aparato está en marcha, genera grandes
fuerzas. Estas fuerzas podrían producir la rotura o
expulsn de piezas y causar lesiones. Manngase
apartado de la herramienta durante su uso y póngase
el equipo de protección apropiado, incluso gafas de
seguridad.
Use la combinación correcta de selladora, accesorio
y acoplamiento. Las combinaciones mal hechas pue -
den producir un sellado incompleto, lo cual aumenta
el riesgo de fugas, daño al equipo y lesiones.
Siga las instrucciones de montaje y operacn para
reducir el riesgo de lesiones por aplastamiento o
por otras causas y para prevenir daños a la selladora.
1. Confirme que la zona de trabajo es apropiada (vea
Advertencias de seguridad general para máquinas
ectricas). Haga funcionar la selladora solamente en
lugares despejados, nivelados, estables y secos. No
use la quina si está parado en un lugar con agua.
2. Inspeccione la tarea que debe realizar y determine
cuál es la herramienta y los accesorios RIDGID que
correspondan conforme a sus especificaciones. El
uso de una máquina incorrecta para la aplicación
puede causar lesiones, dañar la herramienta o pro-
ducir conexiones incompletas.
3. Confirme que todos los equipos estén inspeccionados
y montados según se indica en sus instrucciones.
Extracción y colocación de accesorios
1. Apague la selladora y extraiga la batería o el adapta-
dor de CA.
2. Abra completamente el pasador de montaje de acce-
sorios. Extraiga o coloque el accesorio apropiado
(Figura 7).
3. Cierre completamente el pasador de montaje de ac -
cesorios hasta que se trabe en posición cerrada. Es
necesario que es completamente cerrado para que
999-995-220.10_REV. B
40
Selladoras RP 350 y RP 351
Etiqueta de advertencias
Botón de
encendido
y apagado
Luces de
estado de la
selladora
Botón de
liberación
de presión
Loading ...
Loading ...
Loading ...