
1
Models:
N600H-0072-3
Fiber Splice Horizontal
Closure
Español 33
Français 65
23-04-061-93-47BC_revA.indb 123-04-061-93-47BC_revA.indb 1 1/30/2024 3:26:20 PM1/30/2024 3:26:20 PM

2
1.1 Open the Closure
Using a flat-head tool, pry open the buckles of the closure (Figure 1-1).
Figure 1-1: Open the buckle of the closure
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 223-04-061-93-47BC_revA.indb 2 1/30/2024 3:26:20 PM1/30/2024 3:26:20 PM

3
1.2 Install the Uncut Cable
1
Turn around the limiting button to turn over all the splicing trays from the
bottom (Figure 1-2).
Figure 1-2: Turn over all the trays
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 323-04-061-93-47BC_revA.indb 3 1/30/2024 3:26:20 PM1/30/2024 3:26:20 PM

4
2
Remove the nut component from the pass-through cable entry (Figure 1-3).
Note: The cable entry is suitable for uncut cable or branching cable.
Figure 1-3: Remove the nut component
3
Loosen the two screws of the nut component, then open the nut component
(Figure 1-4).
Figure 1-4: Open the nut component
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 423-04-061-93-47BC_revA.indb 4 1/30/2024 3:26:20 PM1/30/2024 3:26:20 PM

5
4
Loosen the four screws of the wedge (Figure 1-5).
Figure 1-5: Loosen the screws
5
Cut open the circular sealing ring in a horizontal direction (Figure 1-6).
Figure 1-6: Cut open the sealing ring
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 523-04-061-93-47BC_revA.indb 5 1/30/2024 3:26:20 PM1/30/2024 3:26:20 PM

6
6
Loosen the two screws to remove the upper press clamping (Figure 1-7).
Figure 1-7: Remove the upper clamping
7
Remove the upper and lower hinges if using a cable with a larger diameter
(Figure 1-8).
Figure 1-8: Remove upper and lower hinge for large diameter cable
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 623-04-061-93-47BC_revA.indb 6 1/30/2024 3:26:21 PM1/30/2024 3:26:21 PM

7
8
Strip the sheath of the uncut cable for a suitable length ≥4 ft. (1.2 m)
(Figure 1-9).
Figure 1-9: Strip the uncut cable
9
Cut the strength member of the cable from the stripped cable sheath to
2.4 in. (60 mm) to fix the cable (Figure 1-10).
Figure 1-10: Cut the strength member
Bare ber loose tube
Strength member
60 mm
Cable sheath
Bare ber
protecting sleeve
Bare ber
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 723-04-061-93-47BC_revA.indb 7 1/30/2024 3:26:21 PM1/30/2024 3:26:21 PM

8
10
Run the cable through the hole: Insert the strength member, then secure the
strength member with the screw (Figure 1-11).
Note: To enhance cable surface friction, use sandpaper.
Description Sandpaper
Quantity 1 Pc.
Figure 1-11: Secure the strength member
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 823-04-061-93-47BC_revA.indb 8 1/30/2024 3:26:21 PM1/30/2024 3:26:21 PM

9
1. Closure Assembly
11
Secure the upper press clamping (Figure 1-12).
Figure 1-12: Secure the upper press clamping
12
Secure the wedge (Figure 1-13).
Figure 1-13: Secure the wedge
23-04-061-93-47BC_revA.indb 923-04-061-93-47BC_revA.indb 9 1/30/2024 3:26:21 PM1/30/2024 3:26:21 PM

10
13
Store the loose tube in the bottom case (Figure 1-14).
Figure 1-14: Store the loose tube
14
Manage cable with the magic band tie (Figure 1-15).
Figure 1-15: Manage cable with magic band tie
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1023-04-061-93-47BC_revA.indb 10 1/30/2024 3:26:21 PM1/30/2024 3:26:21 PM

11
1. Closure Assembly
15
Install the pass-through cable on the other side (Figure 1-16).
Figure 1-16: Install the pass-through cable on the other side
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1123-04-061-93-47BC_revA.indb 11 1/30/2024 3:26:21 PM1/30/2024 3:26:21 PM

12
1. Closure Assembly
16
Using a pair of scissors or other cutting tool, cut a small hole into the
grommet (Figure 1-17).
Note: To enhance cable entry sealing, apply silicon oil into the grommet.
Description Silicon Oil
Quantity 1 Pc.
Description
Ø8-Ø14 Single
Hole Grommet
Quantity 4 Pcs.
Description
Ø14-Ø18 Single
Hole Grommet
Quantity 4 Pcs.
Figure 1-17: Cut small hole into grommet
Scissors optional, not included
in accessories list.
A
B
B
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1223-04-061-93-47BC_revA.indb 12 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

13
17
Run the pass-through cable through the single hole grommet, squeeze
component, and nut component (Figure 1-18).
Description
Squeeze
Component
Quantity 4 Pcs.
Figure 1-18: Run pass-through cable
1. Closure Assembly
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1323-04-061-93-47BC_revA.indb 13 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

14
18
Install the screws of the nut component and fasten the screws (Figure 1-19).
Figure 1-19: Fasten the screws
19
Push and screw all the components for the pass-through cable inward
(Figure 1-20).
Figure 1-20: Install all the components
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1423-04-061-93-47BC_revA.indb 14 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

15
20
For the unused pass-through cable hole, use a single-hole grommet to seal
the cable entry (Figure 1-21).
Note: If a single-hole grommet does not provide a seal, a choke plug should be inserted into
this hole.
Description
Choke Plug
(Ø12.5 mm)
Quantity 6 Pcs.
Figure 1-21: Seal the unused pass-through cable hole
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1523-04-061-93-47BC_revA.indb 15 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

16
1.3 Install the Branching Cable
1
Turn over the splice tray and remove the nut for the branching cable from the
cable hole (Figure 1-22).
Note: The cable entry is only suitable for branching cable.
Figure 1-22: Remove the nut
2
Loosen the two screws to remove the upper press clamping (Figure 1-23).
Figure 1-23: Remove the press clamping
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1623-04-061-93-47BC_revA.indb 16 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

17
3
Strip the branching cable to a suitable length of ≥4 ft. (1.2 m) (Figure 1-24).
Figure 1-24: Strip the branching cable
4
Cut the strength member of the cable from the stripped cable sheath 2.4 in.
(60 mm) to fix the cable (Figure 1-25).
Figure 1-25: Strength member
Strength member
Bare ber
Bare ber protective sleeve
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1723-04-061-93-47BC_revA.indb 17 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

18
5
Attach the branching cable into the hole: insert the strength member, then
secure the strength member with the screw (Figure 1-26).
Figure 1-26: Attach the strength member
6
Secure the upper press clamping (Figure 1-27).
Note: When bare fiber cable is used, an EVA tube should be applied to protect the bare fiber
and insulation tape should be used to wrap the EVA tube and cable.
Description Insulation Tape
Quantity 1 Roll
Figure 1-27: Secure the press clamping
1. Closure Assembly
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1823-04-061-93-47BC_revA.indb 18 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

19
7
Store and manage the cable (as shown in steps 17 and 18 in section 1.2
Install the Uncut Cable), then push and screw all the components for the
branching cable inward (Figure 1-28).
Figure 1-28: Push all the components
8
For the unused branching cable hole, loosen the nut, then insert the sealing
plug, squeeze component and the nut. Screw the nut inward to seal the hole
(Figure 1-29).
Figure 1-29: Seal the unused branching cable hole
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 1923-04-061-93-47BC_revA.indb 19 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

20
1.4 Splice and Store the Fiber
1
Cut the loose tube with a loose tube stripper. Pull out the loose tube, then
clean the bare fiber with cleaning paper (Figure 1-30).
Description Clean Paper
Quantity 1 Pc
Figure 1-30: Strip the fiber
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2023-04-061-93-47BC_revA.indb 20 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

21
1. Closure Assembly
2
Insert the bare fiber into the EVA tube, then secure the EVA tube and fiber in
the splice tray with a tie (Figure 1-31).
Description Nylon Cable Tie
Quantity
20 Pcs. (use as
required)
Description EVA Tube
Quantity 1 Roll
Figure 1-31: Secure the EVA tube and fiber
B
A
A
B
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2123-04-061-93-47BC_revA.indb 21 1/30/2024 3:26:22 PM1/30/2024 3:26:22 PM

22
3
Coil the bare fiber in the splicing tray (Figure 1-32).
Description
Single Splicing
Protective Tube
Quantity 72 Pcs.
Figure 1-32: Coil the bare fiber
1. Closure Assembly
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2223-04-061-93-47BC_revA.indb 22 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

23
4
Close the cover of the splicing tray and secure it with the bondage belt
(Figure 1-33).
Figure 1-33: Close the splicing tray cover
1. Closure Assembly
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2323-04-061-93-47BC_revA.indb 23 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

24
1.5 Close the Closure
1
Put the cover on the bottom case. Take note of the direction of the cover.
Close the buckles that connect the cover and the bottom case according to
the sequence shown in Figure 1-34.
Figure 1-34: Close the buckles
1. Closure Assembly
1
4 8 6 2
15 16
5 9
13
12 14 10
11
7 3
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2423-04-061-93-47BC_revA.indb 24 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

25
2.1 Aerial Installation (Default Installation
Configuration)
The aerial installation accessory is shown in Figure 2-1.
Description Aerial Mounting Hardware
Quantity 1 Set
Figure 2-1: Aerial installation accessory
1
Fix the aerial clasps into the slots at the edge of the bottom base (Figure 2-2).
Figure 2-2: Install the clasps
2. Closure Installation
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2523-04-061-93-47BC_revA.indb 25 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

26
2
Mount the closure to the wire and fasten the bolts (Figure 2-3).
Figure 2-3: Mount the closure to the wire
2. Closure Installation
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2623-04-061-93-47BC_revA.indb 26 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

27
2.2 Wall Installation (Optional)
The wall-mounting accessory is shown in Figure 2-4.
Figure 2-4: Wall-mounting accessory
1
Drill two holes in the wall using a percussion drill (Figure 2-5).
Figure 2-5: Drill holes in the wall
Wall
2. Closure Installation
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2723-04-061-93-47BC_revA.indb 27 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

28
2
Position the two holes 14 in. (360 mm) apart (Figure 2-6).
Figure 2-6: Position of the holes
3
Hammer the expansion bolt completely into the drilled holes. Rotate the bolt
clockwise to make the expansion sleeve wholly expanded, then rotate the nut
counterclockwise and remove the spring washer, flat washer and nut
(Figure 2-7).
Figure 2-7: Install the expansion bolt
Unit: mm
2. Closure Installation
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2823-04-061-93-47BC_revA.indb 28 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

29
4
Fix the wall-mounted clasps into the slots at the edge of the bottom base
(Figure 2-8).
Figure 2-8: Install the clasps
5
Put the closure with the wall-mounted clasps onto the wall (Figure 2-9).
Figure 2-9: Put the closure onto wall
2. Closure Installation
23-04-061-93-47BC_revA.indb 2923-04-061-93-47BC_revA.indb 29 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

30
3. Warranty
3-Year Limited Warranty
We warrant our products to be free from defects in materials and workmanship for a period of
three (3) years from the date of initial purchase. Our obligation under this warranty is limited to
repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. Visit Tripplite.Eaton.com/
support/product-returns before sending any equipment back for repair. This warranty does
not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or
has been altered or modied in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, WE MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do
not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or
exclusion(s) may not apply to the purchaser.
Eaton has a policy of continuous improvement. Specications are subject to change without
notice. Photos and illustrations may dier slightly from actual products.
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3023-04-061-93-47BC_revA.indb 30 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

31
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3123-04-061-93-47BC_revA.indb 31 1/30/2024 3:26:23 PM1/30/2024 3:26:23 PM

32
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
All Rights Reserved
Publication No. 23-04-061 /
93-47BC_RevA
January 2024
Eaton is a registered
trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3223-04-061-93-47BC_revA.indb 32 1/30/2024 3:26:24 PM1/30/2024 3:26:24 PM

33
Modelos:
N600H-0072-3
Cierre Horizontal del
Empalme de Fibra
English 1
Français 65
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3323-04-061-93-47BC_revA.indb 33 1/30/2024 3:26:24 PM1/30/2024 3:26:24 PM

34
1.1 Abra el cierre
Con una herramienta de cabeza plana, haga palanca para abrir los broches del
cierre (Figura 1-1).
Figura 1-1: Abrir el broche del cierre
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3423-04-061-93-47BC_revA.indb 34 1/30/2024 3:26:24 PM1/30/2024 3:26:24 PM

35
1.2 Instale el cable sin cortar
1
Gire el botón limitador para voltear todas las bandejas de empalme desde la
parte inferior (Figura 1-2).
Figura 1-2: Voltear todas las bandejas
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3523-04-061-93-47BC_revA.indb 35 1/30/2024 3:26:24 PM1/30/2024 3:26:24 PM

36
2
Retire el componente de tuerca de la entrada del cable de paso (Figura 1-3).
Nota: La entrada del cable es adecuada para cables sin cortar o cables de derivación.
Figura 1-3: Retirar el componente de la tuerca
3
Afloje los dos tornillos del componente de la tuerca y ábralo (Figura 1-4).
Figura 1-4: Abrir el componente de la tuerca
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3623-04-061-93-47BC_revA.indb 36 1/30/2024 3:26:24 PM1/30/2024 3:26:24 PM

37
4
Afloje los cuatro tornillos de la cuña (Figura 1-5).
Figura 1-5: Aflojar los tornillos
5
Corte la junta de sellado circular en sentido horizontal (Figura 1-6).
Figura 1-6: Cortar la junta de sellado
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3723-04-061-93-47BC_revA.indb 37 1/30/2024 3:26:24 PM1/30/2024 3:26:24 PM

38
6
Afloje los dos tornillos para retirar el dispositivo de sujeción superior
(Figura1-7).
Figura 1-7: Retirar el dispositivo de sujeción superior
7
Retire las bisagras superior e inferior si utiliza un cable de mayor diámetro
(Figura1-8).
Figura 1-8: Retirar las bisagras superior e inferior para cables de mayor diámetro
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3823-04-061-93-47BC_revA.indb 38 1/30/2024 3:26:25 PM1/30/2024 3:26:25 PM

39
8
Retire el revestimiento del cable sin cortar para obtener una longitud
adecuada 1.2 m (≥4 pies) (Figura 1-9).
Figura 1-9: Retirar el revestimiento del cable sin cortar
9
Corte el elemento de refuerzo del cable desde el revestimiento pelado hasta
60 mm (2.4 pulg.) para fijar el cable (Figura 1-10).
Figura 1-10: Cortar el elemento de refuerzo
Tubo holgado de bra desnuda
Elemento de refuerzo
60 mm
Revestimiento del cable
Funda protectora
de bra desnuda
Fibra desnuda
1. Ensamble del Cierre
≥1.2 m
23-04-061-93-47BC_revA.indb 3923-04-061-93-47BC_revA.indb 39 1/30/2024 3:26:25 PM1/30/2024 3:26:25 PM

40
10
Pase el cable a través del agujero: Inserte el elemento de refuerzo y luego
asegúrelo con el tornillo (Figura 1-11).
Nota: Para mejorar la fricción de la superficie del cable, utilice papel de lija.
Descripción Papel de lija
Cantidad 1 unidad
Figura 1-11: Fijar el elemento de refuerzo
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4023-04-061-93-47BC_revA.indb 40 1/30/2024 3:26:25 PM1/30/2024 3:26:25 PM

41
1. Ensamble del Cierre
11
Asegure el dispositivo de sujeción superior (Figura 1-12).
Figura 1-12: Asegurar el dispositivo de sujeción superior
12
Fije la cuña (Figura 1-13).
Figura 1-13: Fijar la cuña
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4123-04-061-93-47BC_revA.indb 41 1/30/2024 3:26:25 PM1/30/2024 3:26:25 PM

42
13
Guarde el tubo holgado en la carcasa inferior (Figura 1-14).
Figura 1-14: Guarde el tubo holgado
14
Administre el cable con la brida mágica (Figura 1-15).
Figura 1-15: Administrar el cable con la brida mágica
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4223-04-061-93-47BC_revA.indb 42 1/30/2024 3:26:25 PM1/30/2024 3:26:25 PM

43
1. Ensamble del Cierre
15
Instale el cable de paso en el otro extremo (Figura 1-16).
Figura 1-16: Instalar el cable de paso en el otro extremo.
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4323-04-061-93-47BC_revA.indb 43 1/30/2024 3:26:25 PM1/30/2024 3:26:25 PM

44
1. Ensamble del Cierre
16
Con unas tijeras u otra herramienta de corte, haga un pequeño orificio en el
pasacables (Figura 1-17).
Nota: Para mejorar el sellado de la entrada del cable, aplique aceite de silicona en el
pasacables.
Descripción Aceite de silicona
Cantidad 1 unidad
Descripción
Pasacables de
un solo oricio
de Ø8 a Ø14
Cantidad 4 unidades
Descripción
Pasacables de
un solo oricio
de Ø8 a Ø14
Cantidad 4 unidades
Figura 1-17: Cortar un pequeño orificio en el pasacables
Tijeras opcionales, no incluidas
en la lista de accesorios.
A
B
B
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4423-04-061-93-47BC_revA.indb 44 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

45
17
Pase el cable de paso a través del pasacables de un solo orificio, el
componente de compresión y el componente de tuerca (Figura 1-18)
Descripción
Componente de
compresión
Cantidad 4 unidades
Figura 1-18: Pasar el cable de paso
1. Ensamble del Cierre
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4523-04-061-93-47BC_revA.indb 45 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

46
18
Instale los tornillos del componente de tuerca y ajústelos con los tornillos
(Figura 1-19).
Figura 1-19: Ajustar los tornillos
19
Empuje y atornille todos los componentes del cable de paso hacia adentro
(Figura 1-20).
Figura 1-20: Instalar todos los componentes
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4623-04-061-93-47BC_revA.indb 46 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

47
20
Para el orificio no utilizado del cable de paso, use un pasacables de un solo
agujero para sellar la entrada del cable (Figura 1-21).
Nota: Si un pasacables de un solo orificio no proporciona un sellado adecuado, se debe
insertar un tapón de estrangulamiento en este agujero.
Descripción
Tapón de
estrangulamiento
(Ø12.5 mm)
Cantidad 6 unidades
Figura 1-21: Sellar el orificio del cable de paso no utilizado
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4723-04-061-93-47BC_revA.indb 47 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

48
1.3 Instale el cable de derivación
1
Gire la bandeja de empalme y retire la tuerca del cable de derivación del
orificio del cable (Figura 1-22).
Nota: La entrada de cable solo es adecuada para el cable de derivación.
Figura 1-22: Retirar la tuerca
2
Afloje los dos tornillos para retirar el dispositivo de sujeción superior
(Figura1-23).
Figura 1-23: Retirar el dispositivo de sujeción
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4823-04-061-93-47BC_revA.indb 48 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

49
3
Pele el cable de derivación a una longitud adecuada de 1.2 metros (≥ 4 pies)
(Figura 1-24).
Figura 1-24: Retirar la cubierta del cable de derivación
4
Corte el elemento de refuerzo del cable desde la funda pelada a 60 mm
(2.4pulg.) para fijar el cable (Figura 1-25).
Figura 1-25: Elemento de refuerzo
Elemento de refuerzo
Fibra desnuda
Funda protectora de bra
desnuda
1. Ensamble del Cierre
60 mm
≥1.2 m
23-04-061-93-47BC_revA.indb 4923-04-061-93-47BC_revA.indb 49 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

50
5
Fije el cable de derivación en el orificio: inserte el elemento de refuerzo y fíjelo
con el tornillo (Figura 1-26).
Figura 1-26: Fijar el elemento de refuerzo
6
Asegure el dispositivo de sujeción superior (Figura 1-27).
Nota: Cuando se utiliza un cable de fibra desnuda, se debe aplicar un tubo de EVA para
proteger la fibra desnuda y se debe utilizar cinta de aislamiento para envolver el tubo de EVA y
el cable.
Descripción Cinta aislante
Cantidad 1 rollo
Figura 1-27: Asegurar el dispositivo de sujeción
1. Ensamble del Cierre
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5023-04-061-93-47BC_revA.indb 50 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

51
7
Guarde y administre el cable (como se muestra en los pasos 17 y 18 de la
sección 1.2 Instalar el cable sin cortar), luego empuje y atornille todos los
componentes del cable de derivación hacia adentro (Figura 1-28).
Figura 1-28: Empujar todos los componentes
8
Para el orificio no utilizado del cable de derivación, afloje la tuerca, luego
inserte el tapón de sellado, el componente de compresión y la tuerca.
Enrosque la tuerca hacia dentro para sellar el orificio (Figura 1-29).
Figura 1-29: Sellar el orificio del cable de derivación no utilizado
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5123-04-061-93-47BC_revA.indb 51 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

52
1.4 Empalmar y guardar la fibra
1
Corte el tubo holgado con un separador de tubos holgados. Retire el tubo
holgado y limpie la fibra desnuda con papel de limpieza (Figura 1-30).
Descripción Papel de limpieza
Cantidad 1 unidad
Figura 1-30: Separar la fibra
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5223-04-061-93-47BC_revA.indb 52 1/30/2024 3:26:26 PM1/30/2024 3:26:26 PM

53
1. Ensamble del Cierre
2
Introduzca la fibra desnuda en el tubo de EVA y, a continuación, fije el tubo de
EVA y la fibra en la bandeja de empalme con una brida (Figura 1-31).
Descripción Brida de Nylon
Cantidad
20 unidades
(utilizar según sea
necesario)
Descripción Tubo de EVA
Cantidad 1 Rollo
Figura 1-31: Fijar el tubo de EVA y la fibra
B
A
A
B
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5323-04-061-93-47BC_revA.indb 53 1/30/2024 3:26:27 PM1/30/2024 3:26:27 PM

54
3
Enrolle la fibra desnuda en la bandeja de empalme (Figura 1-32).
Descripción
Tubo protector
de empalme
simple
Cantidad 72 unidades
Figura 1-32: Enrollar la fibra desnuda
1. Ensamble del Cierre
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5423-04-061-93-47BC_revA.indb 54 1/30/2024 3:26:27 PM1/30/2024 3:26:27 PM

55
4
Cierre la tapa de la bandeja de empalme y asegúrela con la correa de sujeción
(Figura 1-33).
Figura 1-33: Cerrar la tapa de la bandeja de empalme
1. Ensamble del Cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5523-04-061-93-47BC_revA.indb 55 1/30/2024 3:26:27 PM1/30/2024 3:26:27 PM

56
1.5 Cierre del Cierre
1
Coloque la tapa en la base inferior. Preste atención a la dirección de la
cubierta. Cierre los broches que unen la cubierta y la base inferior según la
secuencia mostrada en la Figura 1-34.
Figura 1-34: Cerrar los broches
1. Ensamble del Cierre
1
4 8 6 2
15 16
5 9
13
12 14 10
11
7 3
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5623-04-061-93-47BC_revA.indb 56 1/30/2024 3:26:27 PM1/30/2024 3:26:27 PM

57
2.1 Instalación aérea (Configuración Predeterminada de
Instalación)
El accesorio de instalación aérea se muestra en la Figura 2-1.
Descripción Accesorio de Instalación Aérea
Cantidad 1 juego
Figura 2-1: Accesorio de instalación aérea
1
Fije los ganchos aéreos en las ranuras del borde de la base inferior
(Figura2-2).
Figura 2-2: Instalación de los ganchos
2. Instalación del Cierre
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5723-04-061-93-47BC_revA.indb 57 1/30/2024 3:26:27 PM1/30/2024 3:26:27 PM

58
2
Instale el cierre en el cable y apriete los pernos (Figura 2-3).
Figura 2-3: Instalación del cierre en el cable
2. Instalación del cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5823-04-061-93-47BC_revA.indb 58 1/30/2024 3:26:27 PM1/30/2024 3:26:27 PM

59
2.2 Instalación en pared (opcional)
El accesorio de montaje en pared se muestra en la Figura 2-4.
Figura 2-4: Accesorio de montaje en pared
1
Perfore dos agujeros en la pared con un taladro de percusión (Figura 2-5).
Figura 2-5: Perforación de orificios en la pared
Pared
2. Instalación del cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 5923-04-061-93-47BC_revA.indb 59 1/30/2024 3:26:27 PM1/30/2024 3:26:27 PM

60
2
Coloque los dos orificios a una distancia de 360 mm (14 pulg.) (Figura 2-6).
Figura 2-6: Posición de los orificios
3
Con un martillo, introduzca completamente el perno de expansión en los
orificios taladrados. Gire el perno en el sentido de las manecillas del reloj para
que el manguito de expansión se expanda totalmente, luego gire la tuerca en
el sentido contrario a las agujas del reloj y retire la arandela elástica, la
arandela plana y la tuerca (Figura 2-7).
Figura 2-7: Instalación del perno de expansión
Unidad: mm
2. Instalación del cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6023-04-061-93-47BC_revA.indb 60 1/30/2024 3:26:27 PM1/30/2024 3:26:27 PM

61
4
Fije los ganchos de instalación en la pared en las ranuras del borde de la base
inferior (Figura 2-8).
Figura 2-8: Instalación de los ganchos
5
Coloque el cierre con los ganchos de instalación en la pared sobre la pared
(Figura 2-9).
Figura 2-9: Colocación del cierre en la pared
2. Instalación del cierre
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6123-04-061-93-47BC_revA.indb 61 1/30/2024 3:26:28 PM1/30/2024 3:26:28 PM

62
3. Garantía
Garantía Limitada de 3 años.
Garantizamos por tres (3) años a partir de la fecha de compra inicial que nuestros productos no
presentan defectos de materiales ni de mano de obra. Nuestra obligación bajo esta garantía está
limitada a la reparación o reemplazo (a su entera discreción) de cualquier producto defectuoso.
Antes de devolver cualquier equipo para reparación, visite Tripplite.Eaton.com/support/
product-returns. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente,
negligencia o mal uso, o hayan sido alterados o modicados de alguna manera.
SALVO POR LO QUE SE INDICÓ AQUÍ, NO OTORGAMOS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por
lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
Eaton tiene una política de mejora continua. Las especicaciones están sujetas a cambio sin
previo aviso. Las fotografías e ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6223-04-061-93-47BC_revA.indb 62 1/30/2024 3:26:28 PM1/30/2024 3:26:28 PM

63
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6323-04-061-93-47BC_revA.indb 63 1/30/2024 3:26:28 PM1/30/2024 3:26:28 PM

64
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
Estados Unidos
Eaton.com
© 2024 Eaton
Todos los derechos
reservados
Publicación nº 23-04-061 /
93-47BC_RevA
Enero 2024
Eaton es una marca
registrada.
Todas las marcas registradas
pertenecen a sus respectivos
propietarios.
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6423-04-061-93-47BC_revA.indb 64 1/30/2024 3:26:28 PM1/30/2024 3:26:28 PM

65
Modèles :
N600H-0072-3
Fermeture horizontale
d'épissure de fibre
English 1
Español 33
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6523-04-061-93-47BC_revA.indb 65 1/30/2024 3:26:28 PM1/30/2024 3:26:28 PM

66
1.1 Ouvrir la fermeture
À l'aide d'un outil à tête plate, ouvrir les boucles de la fermeture (figure 1-1).
Figure 1-1 : Ouvrir la boucle de la fermeture
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6623-04-061-93-47BC_revA.indb 66 1/30/2024 3:26:28 PM1/30/2024 3:26:28 PM

67
1.2 Installer le câble non coupé
1
Retourner le bouton de limitation pour retourner tous les plateaux d'épissure
par le bas (figure 1-2).
Figure 1-2 : Retourner tous les plateaux
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6723-04-061-93-47BC_revA.indb 67 1/30/2024 3:26:28 PM1/30/2024 3:26:28 PM

68
2
Retirer l'écrou de l'entrée du passe-câble (figure 1-3).
Remarque : L'entrée du câble est adaptée aux câbles non coupés ou aux câbles de dérivation.
Figure 1-3 : Retirer l'écrou
3
Desserrer les deux vis de l'écrou, puis ouvrir l'écrou (figure 1-4).
Figure 1-4 : Ouvrir l'écrou
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6823-04-061-93-47BC_revA.indb 68 1/30/2024 3:26:28 PM1/30/2024 3:26:28 PM

69
4
Desserrer les quatre vis du coin (figure 1-5).
Figure 1-5 : Desserrer les vis
5
Découper la bague d'étanchéité circulaire dans le sens horizontal (figure 1-6).
Figure 1-6 : Découper la bague d'étanchéité
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 6923-04-061-93-47BC_revA.indb 69 1/30/2024 3:26:29 PM1/30/2024 3:26:29 PM

70
6
Desserrer les deux vis pour retirer le serrage supérieur de la presse
(figure1-7).
Figure 1-7 : Retirer le dispositif de serrage supérieur
7
Retirer les charnières supérieures et inférieures en cas d'utilisation d'un câble
de plus grand diamètre (figure 1-8).
Figure 1-8 : Retirer les charnières supérieures et inférieures pour les câbles de grand diamètre
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7023-04-061-93-47BC_revA.indb 70 1/30/2024 3:26:29 PM1/30/2024 3:26:29 PM

71
8
Dénuder la gaine du câble non coupé sur une longueur appropriée ≥ 4 pi
(1,2m) (figure 1-9).
Figure 1-9 : Dénuder le câble non coupé
9
Couper la membrure de force du câble à partir de la gaine dénudée jusqu'à
2,4 po. (60 mm) pour fixer le câble (figure 1-10).
Figure 1-10 : Couper la membrure de force
Fibre nue à tube libre
Membrure de force
60 mm
Gaine du câble
Manchon de protection
de la bre nue
Fibre nue
1. Assemblage de la fermeture
≥1.2 m
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7123-04-061-93-47BC_revA.indb 71 1/30/2024 3:26:29 PM1/30/2024 3:26:29 PM

72
10
Faire passer le câble par le trou : insérer la membrure de force, puis fixer la
membrure de force à l'aide de la vis (figure 1-11).
Remarque : Pour améliorer le frottement de la surface du câble, utiliser du papier de verre.
Description Papier de verre
Quantité 1 pièce
Figure 1-11 : Fixer la membrure de force
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7223-04-061-93-47BC_revA.indb 72 1/30/2024 3:26:29 PM1/30/2024 3:26:29 PM

73
1. Assemblage de la fermeture
11
Fixer le serrage supérieur de la presse (figure 1-12).
Figure 1-12 : Fixer le serrage supérieur de la presse
12
Fixer le coin (figure 1-13).
Figure 1-13 : Fixer le coin
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7323-04-061-93-47BC_revA.indb 73 1/30/2024 3:26:29 PM1/30/2024 3:26:29 PM

74
13
Entreposer le tube libre dans le boîtier inférieur (figure 1-14).
Figure 1-14 : Entreposer le tube libre
14
Gérer le câble à l'aide de l'attache magique (figure 1-15).
Figure 1-15 : Gérer le câble à l'aide de l'attache magique
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7423-04-061-93-47BC_revA.indb 74 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

75
1. Assemblage de la fermeture
15
Installer le passe-câble de l'autre côté (figure 1-16).
Figure 1-16 : Installer le passe-câble de l'autre côté
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7523-04-061-93-47BC_revA.indb 75 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

76
1. Assemblage de la fermeture
16
À l'aide d'une paire de ciseaux ou d'un autre outil de coupe, découper un
petit trou dans le passe-fil (figure 1-17).
Remarque : Pour améliorer l'étanchéité de l'entrée du câble, appliquer de l'huile de silicone
dans le passe-fil.
Description Huile de silicone
Quantité 1 pièce
Description
Ø8-Ø14 Passe-l
à trou simple
Quantité 4 pièces
Description
Ø14-Ø18 Passe-l
à trou simple
Quantité 4 pièces
Figure 1-17 : Découper un petit trou dans le passe-fil
Ciseaux en option, non inclus
dans la liste des accessoires.
A
B
B
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7623-04-061-93-47BC_revA.indb 76 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

77
17
Faire passer le câble passe-fil par le passe-fil à trou simple, le composant de
compression et de l'écrou (figure 1-18).
Description
Composant de
compression
Quantité 4 pièces
Figure 1-18 : Faire passer le passe-câble
1. Assemblage de la fermeture
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7723-04-061-93-47BC_revA.indb 77 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

78
18
Installer les vis de l'écrou et fixer les vis (figure 1-19).
Figure 1-19 : Fixer les vis
19
Pousser et visser tous les composants du passe-câble vers l'intérieur
(figure 1-20).
Figure 1-20 : Installer tous les composants
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7823-04-061-93-47BC_revA.indb 78 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

79
20
Pour le trou du passe-câble non utilisé, utiliser un passe-câble à trou simple
pour sceller l'entrée du câble (figure 1-21).
Remarque : Si un passe-fil à trou simple n'assure pas l'étanchéité, un bouchon d’étanchéité
doit être inséré dans ce trou.
Description
Bouchon
d’étanchéité
(Ø12,5 mm)
(1/2 po)
Quantité 6 pièces
Figure 1-21 : Obturer le trou du passe-câble non utilisé
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 7923-04-061-93-47BC_revA.indb 79 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

80
1.3 Installer le câble de dérivation
1
Retourner le plateau d'épissure et retirez l'écrou du câble de dérivation du
trou du câble (figure 1-22).
Remarque : L'entrée de câble ne convient qu'aux câbles de dérivation.
Figure 1-22 : Retirer l'écrou
2
Desserrer les deux vis pour retirer le dispositif de serrage supérieur de la
presse (figure 1-23).
Figure 1-23 : Retirer le dispositif de serrage de la presse
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8023-04-061-93-47BC_revA.indb 80 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

81
3
Dénuder le câble de dérivation sur une longueur appropriée de ≥4 pi (1.2 m)
(figure 1-24).
Figure 1-24 : Dénuder le câble de dérivation
4
Couper la membrure de force du câble à partir de la gaine dénudée de 2.4 po
(60 mm) pour fixer le câble (figure 1-25).
Figure 1-25 : Membrure de force
Membrure de force
Fibre nue
Gaine de protection pour
bre nue
1. Assemblage de la fermeture
60 mm
≥1.2 m
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8123-04-061-93-47BC_revA.indb 81 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

82
5
Fixer le câble de dérivation dans le trou : insérer la membrure de force, puis
fixer la membrure de force à l'aide de la vis (figure 1-26).
Figure 1-26 : Fixer la membrure de force
6
Fixer le dispositif de serrage supérieur de la presse (figure 1-27).
Remarque : En cas d'utilisation d'un câble à fibres nues, un tube EVA doit être appliqué pour
protéger les fibres nues et du ruban isolant doit être utilisé pour envelopper le tube EVA et le
câble.
Description Ruban isolant
Quantité 1 rouleau
Figure 1-27 : Fixer le dispositif de serrage de la presse
1. Assemblage de la fermeture
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8223-04-061-93-47BC_revA.indb 82 1/30/2024 3:26:30 PM1/30/2024 3:26:30 PM

83
7
Entreposer et gérer le câble (comme indiqué aux étapes 17 et 18 de la section
1.2. installer le câble non coupé), puis pousser et visser tous les
composants du câble de dérivation vers l'intérieur (Figure 1-28).
Figure 1-28 : Pousser tous les composants
8
Pour le trou de dérivation du câble non utilisé, desserrer l'écrou, puis insérer
le bouchon d'étanchéité, serrer le composant et l'écrou. Visser l'écrou vers
l'intérieur pour sceller le trou (figure 1-29).
Figure 1-29 : Obturer le trou du câble de dérivation inutilisé
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8323-04-061-93-47BC_revA.indb 83 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

84
1.4 Épisser et entreposer la fibre
1
Couper le tube libre à l'aide d'un dénudeur de tube libre. Retirer le tube libre,
puis nettoyer la fibre nue avec du papier de nettoyage (figure 1-30).
Description
Papier de
nettoyage
Quantité 1 pièce
Figure 1-30 : Dénuder la fibre
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8423-04-061-93-47BC_revA.indb 84 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

85
1. Assemblage de la fermeture
2
Insérer la fibre nue dans le tube EVA, puis fixer le tube EVA et la fibre dans le
plateau d'épissure à l'aide d'une attache (Figure 1-31).
Description
Attache de câble
en nylon
Quantité
20 pièces (à
utiliser selon
les besoins)
Description EVA Tube
Quantité 1 rouleau
Figure 1-31 : Fixer le tube et la fibre EVA
B
A
A
B
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8523-04-061-93-47BC_revA.indb 85 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

86
3
Enrouler la fibre nue dans le bac d'épissure (Figure 1-32).
Description
Tube de
protection pour
épissure simple
Quantité 72 pièces
Figure 1-32 : Enrouler la fibre nue
1. Assemblage de la fermeture
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8623-04-061-93-47BC_revA.indb 86 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

87
4
Fermer le couvercle du plateau d'épissage et le fixer à l'aide de la ceinture de
contrainte (figure 1-33).
Figure 1-33 : Fermer le couvercle du plateau d'épissage
1. Assemblage de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8723-04-061-93-47BC_revA.indb 87 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

88
1.5 Fermer la fermeture
1
Placer le couvercle sur le boîtier inférieur. Prendre note du sens du couvercle.
Fermer les boucles qui relient le couvercle et le boîtier inférieur dans l'ordre
indiqué à la figure 1-34.
Figure 1-34 : Fermer les boucles
1. Assemblage de la fermeture
1
4 8 6 2
15 16
5 9
13
12 14 10
11
7 3
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8823-04-061-93-47BC_revA.indb 88 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

89
2.1 Installation aérienne (configuration par défaut)
L'accessoire d'installation aérienne est illustré à la figure 2-1.
Description Matériel de montage aérien
Quantité 1 jeu
Figure 2-1 : Accessoires pour l'installation aérienne
1
Fixer les fermoirs aériens dans les fentes situées sur le bord de la base
inférieure (figure 2-2).
Figure 2-2 : Installation des fermoirs
2. Installation de la fermeture
A
A
23-04-061-93-47BC_revA.indb 8923-04-061-93-47BC_revA.indb 89 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

90
2
Monter la fermeture sur le fil et fixer les boulons (figure 2-3).
Figure 2-3 : Monter la fermeture sur le fil
2. Installation de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 9023-04-061-93-47BC_revA.indb 90 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

91
2.2 Installation murale (en option)
L'accessoire de montage mural est illustré à la figure 2-4.
Figure 2-4 : Accessoire de montage mural
1
Percer deux trous dans le mur à l'aide d'une perceuse à percussion
(figure2-5).
Figure 2-5 : Percer des trous dans le mur
Mur
2. Installation de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 9123-04-061-93-47BC_revA.indb 91 1/30/2024 3:26:31 PM1/30/2024 3:26:31 PM

92
2
Positionner les deux trous à 14 po (360 mm) de distance (figure 2-6).
Figure 2-6 : Position des trous
3
Enfoncer complètement le boulon d'expansion dans les trous percés. Tourner
le boulon dans le sens des aiguilles d'une montre pour que le manchon
d'expansion se déploie complètement, puis tourner l'écrou dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre et retirer la rondelle élastique, la rondelle
plate et l'écrou (figure 2-7).
Figure 2-7 : Installer le boulon d'expansion
Unité : mm
2. Installation de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 9223-04-061-93-47BC_revA.indb 92 1/30/2024 3:26:32 PM1/30/2024 3:26:32 PM

93
4
Fixer les crochets muraux dans les fentes situées sur le bord de la base
inférieure (Figure 2-8).
Figure 2-8 : Installer les fermoirs
5
Placer la fermeture avec les fermoirs muraux sur le mur (Figure 2-9).
Figure 2-9 : Placer la fermeture sur le mur
2. Installation de la fermeture
23-04-061-93-47BC_revA.indb 9323-04-061-93-47BC_revA.indb 93 1/30/2024 3:26:32 PM1/30/2024 3:26:32 PM

94
3. Garantie
Garantie limitée de 3 ans
Nous garantissons que nos produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication
pendant une période de trois (3) ans à compter de la date d'achat initial. Notre responsabilité, en
vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion)
de ces produits défectueux. consulter Tripplite.Eaton.com/support/product-returns avant
d'envoyer de l'équipement pour réparation. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant
été endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été
altéré ou modié d'une façon quelconque.
SAUF AUX TERMES DES PRÉSENTES, NOUS N'ÉMETTONS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER. Certains États n'autorisent pas la limitation ou l'exclusion des garanties implicites;
par conséquent, la (les) limitation(s) ou exclusion(s) susmentionnée(s) peut (peuvent) ne pas
s'appliquer à l'acheteur.
Eaton mène une politique d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont
modiables sans préavis. Les produits réels peuvent diérer légèrement des photos et des
illustrations.
23-04-061-93-47BC_revA.indb 9423-04-061-93-47BC_revA.indb 94 1/30/2024 3:26:32 PM1/30/2024 3:26:32 PM

95
23-04-061-93-47BC_revA.indb 9523-04-061-93-47BC_revA.indb 95 1/30/2024 3:26:32 PM1/30/2024 3:26:32 PM

96
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
Tous droits réservés
Publication No. 23-04-061 /
93-47BC_RevA
Janvier 2024
Eaton est une marque
déposée.
Toutes les marques
commerciales sont
la propriété de leurs
propriétaires respectifs.
23-04-061-93-47BC_revA.indb 9623-04-061-93-47BC_revA.indb 96 1/30/2024 3:26:32 PM1/30/2024 3:26:32 PM
