
1
Model:
N600D-0288-6
Fiber Splice Dome Closure,
Up to 288F Single Fiber with
6x 48F Splice Trays
Owner’s Manual
Español 13
Français 25
23-04-053-9347B4.indb 123-04-053-9347B4.indb 1 1/3/2024 4:26:01 PM1/3/2024 4:26:01 PM

2
Please check the type and accessories of optic fiber closure and fiber cable.
• Keep the area dry and clean of all accessories.
• Keep the work environment clean (dry and without dust) and even.
• Use the specified and standard tools during the peeling and installation.
• Do not overbend or use excessive fiber cable.
Mark the cutting point on the cable. The length of stripping should be about 180 cm (70.9 in.)
or as required.
Note: The following can apply for any fiber cables being spliced and installed inside the enclosure. Installers
should mark xxxxx.
180 cm
[70.9 in.]
1.5 cm
[0.6 in.]
1.5 cm
[0.6 in.]
Fiber
Cable
Fiber
Cable
5 cm
[2 in.]
Steel
Core
Armor Fiber
Uncut Armor Cable
Branch Armor Cable (Cut Cable)
120 cm
[47.2 in.]
1.5 cm
[0.6 in.]
5 cm
[2 in.]
Fiber
Cable
Steel
Core
Armor Fiber
1. Preparation
2. Cable Installation
23-04-053-9347B4.indb 223-04-053-9347B4.indb 2 1/3/2024 4:26:02 PM1/3/2024 4:26:02 PM

3
Cable Jacket Cutter Cable Sheath Cutter Cable Cutter
(Optional) (Optional) (Optional)
Strip the cable with above tools, maintaining an appropriate length as shown in the diagrams
above.
Notes:
• Make sure not to damage the optical fiber.
• Do not use a damaged optical fiber cable.
• Remove the cable jacket without cutting, kinking or damaging the internal tube.
2. Cable Installation
3. Opening the Dome Closure
• Check the quantity of closure accessories.
• Place the closure on the operation table.
• To open closure for cable installation, first ensure that there is an available opening in the
base and all grommets are present.
• Next, carefully open the closure by unlatching the locking collar around the base. Be careful
as contents may be pressurized.
Unlock the locked device on the plastic hoop, open the plastic hoop to separate the cover and
base, and remove the sealing gasket.
A
Pull out the handle
B
Unhook the lock
C
Open the hoop
block from the lock plate
Note: For good sealing performance, be careful when separating the box.
23-04-053-9347B4.indb 323-04-053-9347B4.indb 3 1/3/2024 4:26:02 PM1/3/2024 4:26:02 PM

4
Run the stripped cable through the components in the order shown in the images and table
below, then through the closure:
Item No. Name Quantity
1
Base 1 set
2
Double clamp 1 set
For sealing uncut cable
(Ø14~Ø18)
3
Double clamp 1 pc.
4
Double hole grommet Ø8-Ø14 1 pc.
5
Double hole grommet Ø14-Ø18 1 pc.
6
Double block 1 pc.
Uncut Armored Cable Installation
1
Remove double-block from base using a hex key.
2
Open the double block, double clamp and double hole grommets with the included flat-
head screwdriver or a pair of tweezers.
4. Installing a Cable
1
2
3 64 5
23-04-053-9347B4.indb 423-04-053-9347B4.indb 4 1/3/2024 4:26:03 PM1/3/2024 4:26:03 PM

5
4. Installing a Cable
3
Fix the cable in place with hoop and tighten in place with the metal clamp.
Note: When bare fiber is used, EVA tube should be used for protection.
4
Fix the steel strength member to screw by tightening into place.
5
Secure the uncut cable in the tray basket with a nylon zip tie, then coil and secure the
cables in the tray.
Insulation Tape (1 Roll)
EVA Tube
(1 Roll)
23-04-053-9347B4.indb 523-04-053-9347B4.indb 5 1/3/2024 4:26:03 PM1/3/2024 4:26:03 PM

6
5. Closure Assembly
1
Push the cabling through the double block, double clamp and double hole grommets.
Note: When this double hole cable entry is not used, a choke plug should be used to seal the double hole
grommet.
2
Tighten the hex screws to secure the double block, double clamp and double hole
grommets to the closure base.
Note: The seal ring is made of rubber and the components are made of plastic. When securing, use the
appropriate force (5 N·m or 44.3 lbf·in).
When this double hole cable entry is not used, the included choke plugs should be used to
seal the double hole grommets.
Push
PN 411820
Description
Choke Plug
(Ø14 mm)
Quantity 6 Pcs.
23-04-053-9347B4.indb 623-04-053-9347B4.indb 6 1/3/2024 4:26:05 PM1/3/2024 4:26:05 PM

7
6. Installing Branch Cables
There are 4 small ports for the uncut cables in the bottom box. Use a Ø8-Ø14 Single Hole
Grommet or Ø14-Ø18 Single Hole Grommet depending on the cable diameter size.
1
Remove the nuts, seals, hoops, armor tableting and steel core using an M31 wrench.
2
Pass the peeled OF fiber to M31 nut (plastic), washer (stainless steel), seal and washer
(stainless steel).
M31 Plastic Nut
Ø8-Ø14 Single
Hole Grommet or
Ø14-Ø18 Single
Hole Grommet
PN 411820
Description
Choke Plug
(Ø14 mm)
Quantity 6 Pcs.
23-04-053-9347B4.indb 723-04-053-9347B4.indb 7 1/3/2024 4:26:05 PM1/3/2024 4:26:05 PM

8
6. Installing Branch Cables
7. Fiber Splice and Mark
3
Attach the small port cable to the closure.
4
Secure the cable with hoop, then secure the steel core to the press patch (refer to step 3 in
the Uncut Armored Cable Installation section).
5
Press the seal gasket (liner only if necessary) and plastic washer to the small port. Screw the
M31 nut with spanner tightly to create a seal.
6
Measure the distance from the cable xing place to the second or third tray port. Strip
the ber tube and attach to the tray’s inlet using nylon ties (refer to step 4 in the Uncut
Armored Cable Installation section)
1
Using a stripper, remove the cable sheath and clean it with gauze and alcohol. Then, use a
cutter to cut the ber.
Tube Stripper Naked Fiber Stripper Fiber Cutter
(Optional) (Optional) (Optional)
2
Before splicing, clean the bare ber with clean paper. Protect the ber with tube and secure
the ber to the entrance of the tray with a nylon zip tie.
23-04-053-9347B4.indb 823-04-053-9347B4.indb 8 1/3/2024 4:26:05 PM1/3/2024 4:26:05 PM

9
7. Fiber Splice and Mark
3
It is strongly recommended to install bers from cable ports to the corresponding splice trays:
4
Record the parameter after splicing and making the cable marking.
Fusion Splicer OTDR
(Optional) (Optional)
5
Put the splice protect pipe clamp in the bracket and the ber spiral storage in the splice
tray. Cover using the transparent cover or plastic cover.
Notes:
•Intheprocessoftheberspliceandstorage,thebendradiusshouldbelessthan30mm(1.2in.).Iftheradiusis
toosmall,theberattenuationandtheopticalscatterwillexpand.Also,theberwillbreakeventually.
•Intheprocessoftheberspliceandstorage,takenoteofthetwistdirection.Generally,itis“8”.Also,donot
breakthebercable.Aftertheprocess,placealltheopticalberbelowtheboardofthestoragebertray.
23-04-053-9347B4.indb 923-04-053-9347B4.indb 9 1/3/2024 4:26:05 PM1/3/2024 4:26:05 PM

10
8. Box Encapsulation
Load the cable seals into the box, put together the box top and base, and seal with the plastic
hoop.
Test the Seal
Test the seal after being lled air in the closure and lled other inertia air according to the user
application. Make sure to be aware of the grounding. Also make sure to inspect all bers inside
so as to conrm no bers are damaged.
Valve
Grounding
Barometer
(Optional)
Pole Mount
(Default Installation Kit)
23-04-053-9347B4.indb 1023-04-053-9347B4.indb 10 1/3/2024 4:26:06 PM1/3/2024 4:26:06 PM

11
The closure assembly can be installed in the following ways:
Wall Mount Aerial Mount
Pole Mount
(Default Installation Kit)
22.5cm
PN 550735
Description Pole Mounting
Quantity 1 Set
9. Closure Installation
23-04-053-9347B4.indb 1123-04-053-9347B4.indb 11 1/3/2024 4:26:06 PM1/3/2024 4:26:06 PM

12
10. Warranty
3-Year Limited Warranty
We warrant our products to be free from defects in materials and workmanship for a period of three (3) years from the date
of initial purchase. Our obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective
products. Visit Tripplite.Eaton.com/support/product-returns before sending any equipment back for repair. This warranty
does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or
modied in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, WE MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied
warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
Eaton has a policy of continuous improvement. Specications are subject to change without notice. Photos and illustrations
may dier slightly from actual products.
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
All Rights Reserved
Publication No. 23-04-053 / 93-47B4_RevA
January 2024
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
23-04-053-9347B4.indb 1223-04-053-9347B4.indb 12 1/3/2024 4:26:06 PM1/3/2024 4:26:06 PM

13
Modelo:
N600D-0288-6
Cierre de Domo de Empalme de Fibra,
Fibra única de hasta 288F con (x6)
Bandejas de Empalme de 48F
Manual del Propietario
English 1
Français 25
23-04-053-9347B4.indb 1323-04-053-9347B4.indb 13 1/3/2024 4:26:06 PM1/3/2024 4:26:06 PM

14
Por favor, compruebe el tipo y los accesorios del cierre de fibra óptica y del cable de fibra.
• Mantenga el área seca y sin accesorios.
• Mantenga el entorno de trabajo limpio (seco y sin polvo) y nivelado.
• Utilice las herramientas especificadas y estándar durante el pelado y la instalación.
• No doble mucho el cable de fibra ni lo utilice en exceso.
Marque el punto de corte en el cable. La longitud del pelado debe ser de aproximadamente
180 cm (70.9 pulgadas) o según sea necesario.
Nota: Lo siguiente puede aplicarse a cualquier cable de fibra que se empalme e instale dentro de la caja. Los
instaladores deberán marcar xxxxx.
180 cm
64 mm [70.9"]
1.5 cm
64 mm [0.6"]
1.5 cm
64 mm [0.6"]
Cable
de Fibra
Cable
de Fibra
5 cm
64 mm [2"]
Núcleo
de Acero
Blindaje Fibra
Cable Blindado No Cortado
Cable Blindado de Derivación (Cable cortado)
120 cm
64 mm [47.2"]
1.5 cm
64 mm [0.6"]
5 cm
64 mm [2"]
Cable
de Fibra
Núcleo
de Acero
Blindaje Fibra
1. Preparación
2. Instalación de Cables
23-04-053-9347B4.indb 1423-04-053-9347B4.indb 14 1/3/2024 4:26:06 PM1/3/2024 4:26:06 PM

15
Cúter para Forro del Cable Cúter para Revestimiento de Cable Cúter para Cable
(Opcional) (Opcional) (Opcional)
Pele el cable con las herramientas anteriores, manteniendo una longitud adecuada como se
muestra en los diagramas anteriores.
Notas:
• Asegúrese de no dañar la fibra óptica.
• No utilice un cable de fibra óptica dañado.
• Retire el forro del cable sin cortar, doblar o dañar el tubo interno.
2. Instalación de Cables
3. Cómo Abrir el Cierre del Domo
• Compruebe la cantidad de accesorios de cierre.
• Coloque el cierre sobre la mesa de operaciones.
• Para abrir el cierre para la instalación de cables, asegúrese primero de que haya una
abertura disponible en la base y de que todos los pasacables están presentes.
• A continuación, abra con cuidado el cierre desenganchando el collarín de fijación alrededor
de la base. Tenga cuidado ya que el contenido puede estar presurizado.
Desbloquee el dispositivo bloqueado del aro de plástico, abra el aro de plástico para separar
la tapa y la base, y retire la junta de sellado.
A
Jale la manija
B
Desactive el bloqueo
C
Abra el bloque de aros
de la placa de bloqueo
Nota: Para obtener un buen sellado, tenga cuidado al separar la caja.
23-04-053-9347B4.indb 1523-04-053-9347B4.indb 15 1/3/2024 4:26:07 PM1/3/2024 4:26:07 PM

16
Conduzca el cable pelado por los componentes en el orden que se muestra en las imágenes y
la tabla siguientes, y después por el cierre:
N.º de
Ítem Nombre Cantidad
1
Base 1 juego
2
Abrazadera doble 1 juego
Para sellar cable no
cortado (Ø14~Ø18)
3
Abrazadera doble 1 unidad
4
Pasacables de dos oricios Ø8-Ø14 1 unidad
5
Pasacables de dos oricios Ø14-Ø18 1 unidad
6
Bloque doble 1 unidad
Instalación del Cable Blindado No Cortado
1
Retire el bloque doble de la base con una llave hexagonal.
2
Abra el bloque doble, la abrazadera doble y los pasacables de dos orificios con el
destornillador de cabeza plana incluido o con unas pinzas.
4. Cómo Instalar un Cable
1
2
3 64 5
23-04-053-9347B4.indb 1623-04-053-9347B4.indb 16 1/3/2024 4:26:07 PM1/3/2024 4:26:07 PM

17
4. Cómo Instalar un Cable
3
Fije el cable en su sitio con el aro y apriételo con la abrazadera metálica.
Nota: Cuando se utilice fibra desnuda, deberá utilizarse el tubo EVA para fines de protección.
4
Fije el elemento de refuerzo de acero al tornillo apretándolo en su lugar.
5
Asegure el cable no cortado en la cesta de la bandeja con un amarre de nylon, luego
enrolle y fije los cables en la bandeja.
Cinta Aislante (1 Rollo)
Tubo de EVA
(1 Rollo)
23-04-053-9347B4.indb 1723-04-053-9347B4.indb 17 1/3/2024 4:26:08 PM1/3/2024 4:26:08 PM

18
5. Conjunto de cierre
1
Conduzca el cableado a través del bloque doble, la abrazadera doble y los pasacables de
dos orificios.
Nota: Cuando no se utilice esta entrada de cable de dos orificios, deberá utilizarse un tapón de
estrangulamiento para sellar el pasacables de dos orificios.
2
Apriete los tornillos hexagonales para fijar el bloque doble, la abrazadera doble y los
pasacables de dos orificios a la base del cierre.
Nota: El anillo de sello es de caucho y los componentes son de plástico. Cuando lo fije, aplique la fuerza
adecuada (5 N·m o 44.3 lbf·in).
Cuando no se utilice esta entrada de cable de dos orificios, deberán utilizarse los tapones
de estrangulamiento incluidos para sellar los pasacables de dos orificios.
Empuje
Número de
Pieza
411820
Descripción
Tapón de
Estrangulamiento
(Ø14 mm)
Cantidad 6 unidades
23-04-053-9347B4.indb 1823-04-053-9347B4.indb 18 1/3/2024 4:26:09 PM1/3/2024 4:26:09 PM

19
6. Cómo Instalar Cables de Derivación
Hay 4 pequeños puertos para los cables no cortados en la caja inferior. Utilice un pasacables
de un orificio Ø8-Ø14 o un pasacables de un orificio Ø14-Ø18 de acuerdo con el tamaño del
diámetro del cable.
1
Retire las tuercas, las juntas, los aros, el blindaje y el núcleo de acero con una llave M31.
2
Conduzca la fibra OF pelada a M31 a la tuerca (plástico), arandela (acero inoxidable), junta
y arandela (acero inoxidable).
Tuerca de Plástico M31
Pasacables de Un
Oricio Ø8-Ø14 o
Pasacables de Un
Oricio Ø14-Ø18
Número de
Pieza
411820
Descripción
Tapón de
Estrangulamiento
(Ø14 mm)
Cantidad 6 unidades
23-04-053-9347B4.indb 1923-04-053-9347B4.indb 19 1/3/2024 4:26:09 PM1/3/2024 4:26:09 PM

20
6. Cómo Instalar Cables de Derivación
7. Empalme de la Fibra y Marcado
3
Conecte el cable del puerto pequeño al cierre.
4
Asegure el cable con el aro y, a continuación, je el núcleo de acero al parche de prensado
(consulte el paso 3 de la sección Instalación del Cable Blindado No Cortado ).
5
Presione la junta de estanqueidad (solo ponga el forro si es necesario) y la arandela de
plástico en el oricio pequeño. Atornille la tuerca M31 con la llave aplicando fuerza para
crear un sello.
6
Mida la distancia desde el lugar de jación del cable hasta el segundo o tercer puerto de
la bandeja. Pele el tubo de bra y fíjelo a la entrada de la bandeja, utilizando amarres de
nylon (consulte el paso 4 de la sección Instalación del Cable Blindado No Cortado )
1
Con un pelacables, retire el forro del cable y límpielo con una gasa y alcohol. A
continuación, utilice un cúter para cortar la bra.
Peladora de Tubos Peladora de Fibra Desnuda Cortador de Fibra
(Opcional) (Opcional) (Opcional)
2
Antes de empalmar, limpie la bra desnuda con papel limpio. Proteja la bra con el tubo y
fíjela a la entrada de la bandeja con un amarre de nylon.
23-04-053-9347B4.indb 2023-04-053-9347B4.indb 20 1/3/2024 4:26:10 PM1/3/2024 4:26:10 PM

21
7. Empalme de Fibra y Marcado
3
Se recomienda encarecidamente instalar las bras desde los puertos de cables hasta las
bandejas de empalme correspondientes:
4
Registre el parámetro después de empalmar y marcar el cable.
Empalmador por Fusión OTDR
(Opcional) (Opcional)
5
Coloque la abrazadera del tubo protector de empalmes en el soporte y el almacenamiento
de la espiral de bra en la bandeja de empalmes. Cubra utilizando la cubierta transparente
o la cubierta de plástico.
Notas:
•Enelprocesodeempalmeyalmacenamientodelabra,elradiodecurvaturadebeserinferiora30
mm(1.2pulgadas).Sielradioesdemasiadopequeño,laatenuacióndelabrayladispersiónópticase
ampliarán.Además,labraacabarárompiéndose.
•Enelprocesodeempalmeyalmacenamientodelabra,tengaencuentaladireccióndetorsión.
Generalmente,es"8".Además,norompaelcabledebra.Despuésdelproceso,coloquetodalabra
ópticadebajodeltablerodelabandejadebradealmacenamiento.
23-04-053-9347B4.indb 2123-04-053-9347B4.indb 21 1/3/2024 4:26:10 PM1/3/2024 4:26:10 PM

22
8. Aislamiento de Cajas
Coloque los precintos de los cables en la caja, junte la parte superior y la base de la caja y
séllela con el aro de plástico.
Pruebe el Sello
Pruebe el sello después de haber aplicado aire al cierre y llenado con otro aire por inercia según
la aplicación del usuario. Asegúrese de tener en cuenta la conexión a tierra. Asegúrese también
de inspeccionar todas las bras del interior para conrmar que no haya bras dañadas.
Válvula
Conexión a
tierra
Barómetro
(Opcionales)
23-04-053-9347B4.indb 2223-04-053-9347B4.indb 22 1/3/2024 4:26:11 PM1/3/2024 4:26:11 PM

23
El conjunto de cierre puede instalarse de las siguientes maneras:
Instalación en Pared Instalación Aérea
Instalación en Poste
(Kit de instalación
Predeterminado)
22.5 cm
Número de Pieza 550735
Descripción
Instalación en
Poste
Cantidad 1 Juego
9. Instalación del Cierre
23-04-053-9347B4.indb 2323-04-053-9347B4.indb 23 1/3/2024 4:26:11 PM1/3/2024 4:26:11 PM

24
10. Garantía
Garantía Limitada de 3 Años.
Garantizamos por tres (3) años a partir de la fecha de compra inicial que nuestros productos no presentan defectos de
materiales ni de mano de obra. Nuestra obligación bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (a su entera
discreción) de cualquier producto defectuoso. Antes de devolver cualquier equipo para reparación, visite Tripplite.Eaton.
com/support/product-returns. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o
mal uso, o hayan sido alterados o modicados de alguna manera.
SALVO POR LO QUE SE INDICÓ AQUÍ, NO OTORGAMOS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión
de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
Eaton tiene una política de mejora continua. Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e
ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
Todos los derechos reservados
Publicación n.º 23-04-053 / 93-47B4_RevA
Enero 2024
Eaton es una marca registrada.
Todas las marcas registradas
pertenecen a sus respectivos
propietarios.
23-04-053-9347B4.indb 2423-04-053-9347B4.indb 24 1/3/2024 4:26:11 PM1/3/2024 4:26:11 PM

25
Modèle :
N600D-0288-6
Fermeture du dôme d'épissure de fibre,
Jusqu'à 288F fibre unique avec
6x 48F plateaux d'épissure.
Manuel de l'utilisateur
English 1
Español 13
23-04-053-9347B4.indb 2523-04-053-9347B4.indb 25 1/3/2024 4:26:11 PM1/3/2024 4:26:11 PM

26
Veuillez vérifier le type et les accessoires de la fermeture de fibre optique et du câble en fibre.
• Garder la zone sèche et propre de tout accessoire.
• Garder l'environnement de travail propre (sec et sans poussière) et homogène.
• Utiliser les outils spécifiés et standard pendant le décollage et l'installation.
• Ne pas trop plier ou utiliser un câble de fibre trop long.
Marquer le point de coupe sur le câble. La longueur de dénudage doit être d'environ 70,9 po
(180 cm) ou selon les besoins.
Remarque : Les points suivants s'appliquent à tous les câbles a fibre qui sont épissés et installés à l'intérieur
du boîtier. Les installateurs doivent indiquer xxxxx.
180 cm
(70,9 po)
1.5 cm
(0,6 po)
1.5 cm
(0,6 po)
Câble
en bre
Câble
en bre
5 cm
(2 po)
Noyau
d’acier
Armur Fibre
Câble armé non coupé
Câble armé de branchement (câble coupé)
120 cm
(47,2 po)
1.5 cm
(0,6 po)
5 cm
(2 po)
Câble
en bre
Noyau
d’acier
Armure Fibre
1. Préparation
2. Installation des câbles
23-04-053-9347B4.indb 2623-04-053-9347B4.indb 26 1/3/2024 4:26:11 PM1/3/2024 4:26:11 PM

27
Coupe-gaine de câble Coupe-gaine de câble Coupe-câble
(Facultatif) (Facultatif) (Facultatif)
Dénuder le câble à l'aide des outils ci-dessus, en conservant une longueur appropriée, comme
indiqué dans les diagrammes ci-dessus.
Remarques :
• Veiller à ne pas endommager la fibre optique.
• Ne pas utiliser un câble de fibre optique endommagé.
• Retirer la gaine du câble sans couper, plier ou endommager le tube interne.
2. Installation des câbles
3. Ouverture de la fermeture du dôme
• Vérifier la quantité d'accessoires de fermeture.
• Placer la fermeture sur la table d'opération.
• Pour ouvrir la fermeture en vue de l'installation de câbles, il faut d'abord s'assurer qu'il y a
une ouverture disponible dans la base et que tous les passe-fils sont présents.
• Ensuite, ouvrir avec précaution la fermeture en déverrouillant le collier de verrouillage
autour de la base. Faire attention car le contenu peut être sous pression.
Déverrouiller le dispositif de blocage de l'arceau en plastique, ouvrir l'arceau en plastique pour
séparer le couvercle et la base, et retirer le joint d'étanchéité.
A
Tirer la poignée
B
Décrocher le bloc de verrouillage
C
Ouvrir l'arceau
de la plaque de verrouillage
Remarque : Pour assurer une bonne étanchéité, il convient d'être prudent lors de la séparation de la boîte.
23-04-053-9347B4.indb 2723-04-053-9347B4.indb 27 1/3/2024 4:26:12 PM1/3/2024 4:26:12 PM

28
Faire passer le câble dénudé à travers les composants dans l'ordre indiqué dans les images et
le tableau ci-dessous, puis à travers la fermeture :
Numéro
de l'article Nom Quantité
1
Base 1 ensemble
2
Double bride 1 ensemble
Pour sceller un câble
non coupé (Ø14~Ø18)
3
Double bride 1 pièce
4
Œillet à double trou Ø8-Ø14 1 pièce
5
Œillet à double trou Ø8-Ø18 1 pièce
6
Double bloc 1 pièce
Installation des câbles armés non coupés
1
Retirer le double bloc de la base à l'aide d'une clé hexagonale.
2
Ouvrir le double bloc, le double serre-joints et les œillets à double trou à l'aide du
tournevis à tête plate fourni ou d'une pince à épiler.
4. Installation d’un câble
1
2
3 64 5
23-04-053-9347B4.indb 2823-04-053-9347B4.indb 28 1/3/2024 4:26:12 PM1/3/2024 4:26:12 PM

29
4. Installation d’un câble
3
Fixer le câble à l'aide de l'arceau et le serrer à l'aide de la pince métallique.
Remarque : En cas d'utilisation de fibres nues, il convient d'utiliser un tube EVA pour la protection.
4
Fixer l'élément de résistance en acier à la vis en la serrant.
5
Fixer le câble non coupé dans le panier du plateau à l'aide d'un lien zip en nylon, puis
enrouler et fixer les câbles dans le plateau.
Ruban isolant (1 rouleau)
Tube EVA
(1 rouleau)
23-04-053-9347B4.indb 2923-04-053-9347B4.indb 29 1/3/2024 4:26:12 PM1/3/2024 4:26:12 PM

30
5. Assemblage de la fermeture
1
Faire passer le câblage à travers le double bloc, la double bride et les œillets à double trou.
Remarque : Lorsque cette entrée de câble à double trou n'est pas utilisée, un bouchon d'étranglement doit
être utilisé pour sceller les œillets à double trou.
2
Serrer les vis hexagonales pour fixer le double bloc, la double bride et les œillets à double
trou à la base de fermeture.
Remarque: La bague d'étanchéité est en caoutchouc et les composants sont en plastique. Lors de la
fixation, utiliser la force appropriée (5 N-m ou 44,3 lbf.in).
Lorsque cette entrée de câble à double trou n'est pas utilisée, les bouchons
d'étranglement fournis doivent être utilisés pour sceller les œillets à double trou.
Pousser
PN 411820
Description
Bouchon
d’étranglement
(Ø14 mm)
Quantité 6 pièces
23-04-053-9347B4.indb 3023-04-053-9347B4.indb 30 1/3/2024 4:26:14 PM1/3/2024 4:26:14 PM

31
6. Installation des câbles de branchement
Il y a 4 petits ports pour les câbles non coupés dans la boîte inférieure. Utiliser un œillet
simple Ø8-Ø14 ou un œillet simple Ø14-Ø18 en fonction du diamètre du câble.
1
Retirer les écrous, les joints, les arceaux, les tables d'armure et le noyau d'acier à l'aide
d'une clé M31.
2
Passer la fibre OF décollée sur l'écrou M31 (plastique), la rondelle (acier inoxydable), le
joint et la rondelle (acier inoxydable).
Écrou en plastique M31
Œillet simple
Ø8-Ø14 ou œillet
simple Ø14-Ø18
PN 411820
Description
Bouchon
d’étranglement
(Ø14 mm)
Quantité 6 pièces
23-04-053-9347B4.indb 3123-04-053-9347B4.indb 31 1/3/2024 4:26:14 PM1/3/2024 4:26:14 PM

32
6. Installation des câbles de branchement
7. Épissure et marquage de la fibre
3
Fixer le petit câble de port à la fermeture.
4
Fixer le câble à l'aide de l'arceau, puis xer le noyau d'acier à la pièce de compression (voir
l'étape 3 de la section Installation de câble armé non coupé)
5
Presser le joint d'étanchéité (utiliser la doublure seulement si nécessaire) et la rondelle
en plastique sur le petit port. Visser l'écrou M31 à l'aide d'une clé pour contre-écrou pour
assurer l'étanchéité.
6
Mesurer la distance entre le point de xation du câble et le deuxième ou le troisième port
du plateau. Dénuder le tube de la bre et le xer à l'entrée du plateau à l'aide d'attaches en
nylon (voir l'étape 4 de la section Installation du câble armé non coupé).
1
À l'aide d'une pince à dénuder, retirer la gaine du câble et la nettoyer avec de la gaze et de
l'alcool. Utiliser ensuite une pince coupante pour couper la bre.
Dénudeur de tube Dénudeur de bre nue Coupe-bre
(facultatif) (facultatif) (facultatif)
2
Avant d'épisser, nettoyer la bre nue avec du papier propre. Protéger la bre avec un tube
et xer la bre à l'entrée du plateau avec un collier de serrage en nylon.
23-04-053-9347B4.indb 3223-04-053-9347B4.indb 32 1/3/2024 4:26:14 PM1/3/2024 4:26:14 PM

33
7. Épissure et marquage des fibres
3
Il est fortement recommandé d'installer les bres depuis les ports de câbles jusqu'aux
plateaux d'épissure correspondants :
4
Enregistrer le paramètre après l'épissage et le marquage du câble.
Épisseur à fusion OTDR
(facultatif) (facultatif)
5
Placer le collier de protection de l'épissure dans le support et la spirale de stockage de la
bre dans le plateau d'épissure. Couvrir à l'aide du couvercle transparent ou du couvercle
en plastique.
Remarques :
•Lorsduprocessusd'épissageetd'entreposagedesbres,lerayondecourburedoitêtreinférieurà1,2po
(30mm).Silerayonesttroppetit,l'atténuationdelabreetladiusionoptiqueaugmenteront.Labre
niraparserompre.
•Lorsduprocessusd'épissageetd'entreposagedelabre,ilfauttenircomptedusensdelatorsion.En
général,ilestde«8».Nepasromprenonpluslecâbledebre.Aprèsleprocessus,placertouteslesbres
optiquessouslepanneauduplateaud'entreposagedebre.
23-04-053-9347B4.indb 3323-04-053-9347B4.indb 33 1/3/2024 4:26:14 PM1/3/2024 4:26:14 PM

34
8. Encapsulation des boîtes
Placer les joints de câble dans la boîte, assembler le couvercle et la base de la boîte, et sceller
avec l'arceau en plastique.
Tester le joint
Tester le joint après avoir été rempli d’air dans la fermeture et rempli d’autre air d’inertie selon
l’application de l’utilisateur. Il faut faire attention à la mise à la terre. Il convient également
d'inspecter toutes les bres à l'intérieur an de s'assurer qu'aucune bre n'est endommagée.
Valve
Mise à la
terre
Baromètre
(Facultatif)
23-04-053-9347B4.indb 3423-04-053-9347B4.indb 34 1/3/2024 4:26:15 PM1/3/2024 4:26:15 PM

35
L'ensemble de la fermeture peut être installé de la manière suivante :
Montage mural Montage aérien
Montage sur poteau
(kit d'installation par défaut)
22.5cm
PN 550735
Description
Montage sur
poteau
Quantité 1 ensemble
9. Installation de la fermeture
23-04-053-9347B4.indb 3523-04-053-9347B4.indb 35 1/3/2024 4:26:15 PM1/3/2024 4:26:15 PM

36
10. Garantie
Garantie limitée de 3 ans
Nous garantissons que nos produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de trois (3)
ans à partir de la date d'achat initiale. Notre responsabilité, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au
remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Consulter Tripplite.Eaton.com/support/product-returns
avant d'envoyer de l'équipement pour réparation. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à
un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modié d'une façon quelconque.
SAUF AUX TERMES DES PRÉSENTES, NOUS N'ÉMETTONS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES
GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Certains États n'autorisant pas la
limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à
l'acheteur.
Eaton mène une politique d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modiables sans préavis. Les produits
réels peuvent diérer légèrement des photos et des illustrations.
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
Tous droits réservés
Publication No 23-04-053 / 93-47B4_RevA
Janvier 2024
Eaton est une marque déposée.
Toutes les marques commerciales
sont la propriété de leurs
propriétaires respectifs.
23-04-053-9347B4.indb 3623-04-053-9347B4.indb 36 1/3/2024 4:26:15 PM1/3/2024 4:26:15 PM
