
1
Model:
N600D-0648-54
Fiber Splice Dome Closure,
Up to 648F Single Fiber with
54x 12F Splice Trays
Owner’s Manual
Español 13
Français 25
23-04-057-9347B8.indb 123-04-057-9347B8.indb 1 1/4/2024 4:13:47 PM1/4/2024 4:13:47 PM

2
Please check the type and accessories of optic fiber closure and fiber cable.
• Keep the area dry and clean of all accessories.
• Keep the work environment clean (dry and without dust) and even.
• Use the specified and standard tools during the peeling and installation.
• Do not overbend or use excessive fiber cable.
Mark the cutting point on the cable. The length of stripping should be about 180 cm (70.9 in.)
or as required.
Note: The following can apply for any fiber cables being spliced and installed inside the enclosure.
Installers should mark xxxxx.
180 cm
[70.9 in.]
1.5 cm
[0.6 in.]
1.5 cm
[0.6 in.]
Fiber
Cable
Fiber
Cable
5 cm
[2 in.]
Steel
Core
Armor Fiber
Uncut Armor Cable
Branch Armor Cable (Cut Cable)
120 cm
[47.2 in.]
1.5 cm
[0.6 in.]
5 cm
[2 in.]
Fiber
Cable
Steel
Core
Armor Fiber
1. Preparation
2. Cable Installation
23-04-057-9347B8.indb 223-04-057-9347B8.indb 2 1/4/2024 4:13:47 PM1/4/2024 4:13:47 PM

3
Cable Jacket Cutter Cable Sheath Cutter Cable Cutter
(Optional) (Optional) (Optional)
Strip the cable with above tools, maintaining an appropriate length as shown in the diagrams above.
Notes:
• Make sure not to damage the optical fiber.
• Do not use a damaged optical fiber cable.
• Remove the cable jacket without cutting, kinking or damaging the internal tube.
2. Cable Installation
3. Opening the Dome Closure
• Check the quantity of closure accessories.
• Place the closure on the operation table.
• To open closure for cable installation, first ensure that there is an available opening in the
base and all grommets are present.
• Next, carefully open the closure by unlatching the locking collar around the base. Be careful
as contents may be pressurized.
Unlock the locked device on the plastic hoop, open the plastic hoop to separate the cover and
base, and remove the sealing gasket.
A
Pull out the handle
B
Unhook the lock
C
Open the hoop
block from the lock plate
Note: For good sealing performance, be careful when separating the box.
23-04-057-9347B8.indb 323-04-057-9347B8.indb 3 1/4/2024 4:13:48 PM1/4/2024 4:13:48 PM

4
1
Create a cable entry by cutting off the end of the base.
2
Run the cable through the heat shrink tube and cable entry.
Notes:
• Insert a brand clip into the heat shrink tube before heating.
• The cable should be wrapped with aluminum paper before heating.
• Use sandpaper to enhance cable surface friction.
4. Installing a Cable
(Optional, cutting device not
included in accessories list.)
1
2
3
4
Description Heat shrink tube with adhesive (Ø85 x 200 mm)
Quantity 1 Pc.
PN 103AF6
Description Brand Clip
Quantity 1 Pc.
PN 8702CC
Description Aluminum Paper
Quantity 7 Pcs.
PN 8702CA
Description Sandpaper
Quantity 1 Pc.
1
2
3
4
23-04-057-9347B8.indb 423-04-057-9347B8.indb 4 1/4/2024 4:13:48 PM1/4/2024 4:13:48 PM

5
4. Installing a Cable
3
Secure the steel strength member and tighten into.
Note: When bare fiber is used, EVA tube should be used for protection.
(Optional, not included
in accessories list.)
4
Store any fiber slack inside the storage area.
5
Seal the cable entry.
Insulation Tape (1 Roll)
EVA Tube (1 Roll)
23-04-057-9347B8.indb 523-04-057-9347B8.indb 5 1/4/2024 4:13:48 PM1/4/2024 4:13:48 PM

6
5. Installing Branch Cables
1
For any of the 16 small ports for the uncut cable, cut a small cable entry by cutting off the
end of the base.
2
Run the cable through the heat shrink tube and cable entry.
3
Seal the cable entry.
(Optional, cutting device
not included in
accessories list.)
Description
Heat shrinkable tube with
glue (Ø30 x 200 mm)
Quantity 12 Pcs.
Description
Heat shrink tube with
adhesive (Ø40 x 200 mm)
Quantity 4 Pcs.
23-04-057-9347B8.indb 623-04-057-9347B8.indb 6 1/4/2024 4:13:49 PM1/4/2024 4:13:49 PM

7
6. Fiber Splice and Mark
1
Using a stripper, remove the cable sheath and clean it with gauze and alcohol. Then, use a
cutter to cut the ber.
Tube Stripper Naked Fiber Stripper Fiber Cutter
(Optional) (Optional) (Optional)
2
Before splicing, clean the bare ber with clean paper. Protect the ber with tube and secure
the ber to the entrance of the tray with a nylon zip tie.
3
Open the tray cover and wrap the fiber into the bracket. Strip the cable end bare, then run
the inlet into the cassette.
4
Record the parameter after splicing and making the cable marking.
23-04-057-9347B8.indb 723-04-057-9347B8.indb 7 1/4/2024 4:13:49 PM1/4/2024 4:13:49 PM

8
6. Fiber Splice and Mark
5
Record the parameter after splicing and making the cable marking.
Fusion Splicer OTDR
(Optional) (Optional)
6
Put the splice protect pipe clamp in the bracket and the ber spiral storage in the splice tray.
Cover using the transparent cover or plastic cover.
Notes:
•Intheprocessoftheberspliceandstorage,thebendradiusshouldbelessthan30mm(1.2in.).Iftheradiusis
toosmall,theberattenuationandtheopticalscatterwillexpand.Also,theberwillbreakeventually.
•Intheprocessoftheberspliceandstorage,takenoteofthetwistdirection.Generally,itis“8”.Also,donot
breakthebercable.Aftertheprocess,placealltheopticalberbelowtheboardofthestoragebertray.
23-04-057-9347B8.indb 823-04-057-9347B8.indb 8 1/4/2024 4:13:49 PM1/4/2024 4:13:49 PM

9
7. Box Encapsulation
Load the cable seals into the box, put together the box top and base, and seal with the plastic hoop.
Test the Seal
Test the seal after being lled air in the closure and lled other inertia air according to the user
application. Make sure to be aware of the grounding. Also make sure to inspect all bers inside
so as to conrm no bers are damaged.
Valve
Grounding
Barometer
(Optional)
23-04-057-9347B8.indb 923-04-057-9347B8.indb 9 1/4/2024 4:13:50 PM1/4/2024 4:13:50 PM

10
The closure assembly can be installed in the following ways:
Wall Mount Aerial Mount
Pole Mount
(Default Installation Kit)
22.5cm
PN 550735
Description Pole Mounting
Quantity 1 Set
8. Closure Installation
23-04-057-9347B8.indb 1023-04-057-9347B8.indb 10 1/4/2024 4:13:50 PM1/4/2024 4:13:50 PM

11
9. Warranty
3-Year Limited Warranty
We warrant our products to be free from defects in materials and workmanship for a period of three (3) years from the date
of initial purchase. Our obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option) any such defective
products. Visit Tripplite.Eaton.com/support/product-returns before sending any equipment back for repair. This warranty
does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or
modied in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, WE MAKE NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied
warranties; therefore, the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
Eaton has a policy of continuous improvement. Specications are subject to change without notice. Photos and illustrations
may dier slightly from actual products.
23-04-057-9347B8.indb 1123-04-057-9347B8.indb 11 1/4/2024 4:13:50 PM1/4/2024 4:13:50 PM

12
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
All Rights Reserved
Publication No. 23-04-057 / 93-47B8_RevA
January 2024
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
23-04-057-9347B8.indb 1223-04-057-9347B8.indb 12 1/4/2024 4:13:50 PM1/4/2024 4:13:50 PM

13
Modelo:
N600D-0648-54
Cierre de domo de empalme de
fibras, hasta fibra única de 648F con
54 bandejas de empalme de 12F
Manual del propietario
English 1
Français 25
23-04-057-9347B8.indb 1323-04-057-9347B8.indb 13 1/4/2024 4:13:50 PM1/4/2024 4:13:50 PM

14
Compruebe el tipo y los accesorios del cierre de fibra óptica y del cable de fibra.
• Mantenga la zona seca y limpia de accesorios.
• Mantenga el entorno de trabajo limpio (seco y sin polvo) y plana.
• Utilice las herramientas especificadas y estándar durante el pelado y la instalación.
• No doble en exceso ni utilice demasiado cable de fibra.
Marque el punto de corte en el cable. La longitud del pelado debe ser de aprox. 180 cm
(70.9in.) o según sea necesario.
Nota: Lo siguiente puede aplicarse a cualquier cable de fibra que se empalme e instale dentro del cierre.
Los instaladores deberán marcar xxxxx.
180 cm
64 mm [70.9"]
1.5 cm
64 mm [0.6"]
1.5 cm
64 mm [0.6"]
Cable
de bra
Cable
de bra
5 cm
64 mm [2"]
Núcleo
de acero
Armadura
Fibra
Cable blindado sin cortar
Cable blindado de derivación (Cable cortado)
120 cm
64 mm [47.2"]
1.5 cm
64 mm [0.6"]
5 cm
64 mm [2"]
Cable
de bra
Núcleo
de acero
Armadura
Fibra
1. Preparación
2. Instalación de cables
23-04-057-9347B8.indb 1423-04-057-9347B8.indb 14 1/4/2024 4:13:50 PM1/4/2024 4:13:50 PM

15
Cortador de forro del cable Cortador de cubierta de cable Cortador de cable
(Opcional) (Opcional) (Opcional)
Pele el cable con las herramientas anteriores, manteniendo una longitud adecuada como se
muestra en los diagramas anteriores.
Notas:
• Asegúrese de no dañar la fibra óptica.
• No utilice un cable de fibra óptica dañado.
• Retire el forro del cable sin cortar, doblar o dañar el tubo interno.
2. Instalación de cables
3. Abrir el cierre de domo
• Compruebe la cantidad de accesorios del cierre.
• Coloque el cierre sobre la mesa de operaciones.
• Para abrir el cierre para la instalación de cables, asegúrese primero de que hay una
abertura disponible en la base y de que todos los pasasacables están presentes.
• A continuación, abra con cuidado el cierre desenganchando el collarín de cierre alrededor
de la base. Tenga cuidado ya que el contenido puede estar presurizado.
Desbloquee el dispositivo de bloqueo del aro de plástico, abra el aro de plástico para separar
la tapa y la base, y retire la junta de estanqueidad.
A
Tire del asa
B
Desenganche
C
Abra el aro
bloque de cierre de la placa de cierre
Nota: Para obtener un buen rendimiento de sellado, tenga cuidado al separar la caja.
23-04-057-9347B8.indb 1523-04-057-9347B8.indb 15 1/4/2024 4:13:51 PM1/4/2024 4:13:51 PM

16
1
Cree una entrada de cable cortando el extremo de la base.
2
Pase el cable por el tubo termorretráctil y la entrada de cables.
Notas:
• Introduzca un clip de marca en el tubo termorretráctil antes de calentarlo.
• El cable debe envolverse con papel de aluminio antes de calentarlo.
• Utilice papel de lija para mejorar la fricción de la superficie del cable.
4. Instalación de un cable
(Opcional, dispositivo de
corte no incluido en la lista
de accesorios).
1
2
3
4
Descripción Tubo termorretráctil con adhesivo (Ø85 x 200 mm)
Cantidad 1 unidad
PN 103AF6o
Descripción Clip de marca
Cantidad 1 unidad
PN 8702CCo
Descripción Papel de aluminio
Cantidad 7 unidades
PN 8702CAo
Descripción Papel de lija
Cantidad 1 unidad
1
2
3
4
23-04-057-9347B8.indb 1623-04-057-9347B8.indb 16 1/4/2024 4:13:51 PM1/4/2024 4:13:51 PM

17
4. Instalación de un cable
3
Fije el elemento de refuerzo de acero y apriételo.
Nota: Cuando se utilice fibra desnuda, deberá utilizarse el tubo EVA para su protección.
(Opcional, no incluido en
la lista de accesorios).
4
Guarde cualquier fibra floja dentro del área de almacenamiento.
5
Selle la entrada del cable.
Cinta aislante (1 rollo)
Tubo de EVA
(1 Rollo)
23-04-057-9347B8.indb 1723-04-057-9347B8.indb 17 1/4/2024 4:13:51 PM1/4/2024 4:13:51 PM

18
5. Instalación de cables de derivación
1
Para cualquiera de los 16 puertos pequeños para el cable sin cortar, corte una pequeña
entrada de cable cortando el extremo de la base.
2
Pase el cable por el tubo termorretráctil y la entrada de cables.
3
Selle la entrada del cable.
(Opcional, dispositivo de
corte no incluido en la
lista de accesorios).
Descripción
Tubo termorretráctil con
cola (Ø30 x 200 mm)
Cantidad 12 unidades
Descripción
Tubo termorretráctil con
adhesivo (Ø40 x 200 mm)
Cantidad 4 unidades
23-04-057-9347B8.indb 1823-04-057-9347B8.indb 18 1/4/2024 4:13:52 PM1/4/2024 4:13:52 PM

19
6. Empalme y marcado de fibras
1
Con un pelacables, retire la funda del cable y límpiela con una gasa y alcohol. A
continuación, utilice un cortador para cortar la bra.
Pelador de tubo Pelador de bras desnudas Cortador de bra
(Opcional) (Opcional) (Opcional)
2
Antes de empalmar, limpie la bra desnuda con papel limpio. Proteja la bra con el tubo y
fíjela a la entrada de la bandeja con una brida de nylon.
3
Abra la tapa de la bandeja y enrolle la fibra en el soporte. Desnude el extremo del cable y, a
continuación, introduzca la entrada en el casete.
4
Registre el parámetro después de empalmar y marcar el cable.
23-04-057-9347B8.indb 1923-04-057-9347B8.indb 19 1/4/2024 4:13:52 PM1/4/2024 4:13:52 PM

20
6. Empalme y marcado de fibras
5
Registre el parámetro después de empalmar y marcar el cable.
Empalmadora por fusión OTDR
(Opcional) (Opcional)
6
Coloque la abrazadera del tubo protector de empalmes en el soporte y el almacenamiento
de la espiral de bra en la bandeja de empalmes. Cubra utilizando la cubierta transparente
o la cubierta de plástico.
Notas:
•Duranteelprocesodeempalmeyalmacenamientodelabra,elradiodecurvaturadebeserinferiora
30mm(1.2pulgadas).Sielradioesdemasiadopequeño,laatenuacióndelabrayladispersiónópticase
ampliarán.Además,labraacabarárompiéndose.
•Duranteelprocesodeempalmeyalmacenamientodelabra,tengaencuentaladireccióndetorsión.
Generalmentees"8".Además,norompaelcabledebra.Despuésdelproceso,coloquetodalabra
ópticadebajodeltablerodelabandejadealmacenamientodebras.
23-04-057-9347B8.indb 2023-04-057-9347B8.indb 20 1/4/2024 4:13:52 PM1/4/2024 4:13:52 PM

21
7. Encapsulado de cajas
Cargue las juntas de los cables en la caja, junte la parte superior y la base de la caja y séllela
con el aro de plástico.
Pruebe el sello
Pruebe el sello después de haber sido llenado de aire en el cierre y llenado de otro aire
por inercia según la aplicación del usuario. Asegúrese de haber instalado la puesta a tierra.
Asegúrese también de inspeccionar todas las bras del interior para conrmar que no haya
bras dañadas.
Válvula
Puesta a
tierra
Barómetro
(Opcional)
23-04-057-9347B8.indb 2123-04-057-9347B8.indb 21 1/4/2024 4:13:53 PM1/4/2024 4:13:53 PM

22
El conjunto del cierre puede instalarse de las siguientes maneras:
Instalación en pared Instalación aérea
Instalación en poste
(kit de instalación
predeterminado)
22.5 cm
PN 550735
Descripción Montaje en poste
Cantidad 1 juego
8. Instalación del cierre
23-04-057-9347B8.indb 2223-04-057-9347B8.indb 22 1/4/2024 4:13:53 PM1/4/2024 4:13:53 PM

23
9. Garantía
Garantía limitada de 3 años.
Garantizamos por tres (3) años a partir de la fecha de compra inicial que nuestros productos no presentan defectos de
materiales ni de mano de obra. Nuestra obligación bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo (a su entera
discreción) de cualquier producto defectuoso. Antes de devolver cualquier equipo para reparación, visite Tripplite.Eaton.
com/support/product-returns. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o
mal uso, o hayan sido alterados o modicados de alguna manera.
SALVO POR LO QUE SE INDICÓ AQUÍ, NO OTORGAMOS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS GARANTÍAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Algunos estados no permiten la limitación o exclusión
de garantías implícitas; por lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al comprador.
Eaton tiene una política de mejora continua. Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Las fotografías e
ilustraciones pueden diferir ligeramente de los productos reales.
23-04-057-9347B8.indb 2323-04-057-9347B8.indb 23 1/4/2024 4:13:53 PM1/4/2024 4:13:53 PM

24
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
Todos los derechos reservados
Publicación nº 23-04-057 / 93-47B8_RevA
Enero de 2024
Eaton es una marca registrada.
Todas las marcas registradas
pertenecen a sus respectivos
propietarios.
23-04-057-9347B8.indb 2423-04-057-9347B8.indb 24 1/4/2024 4:13:53 PM1/4/2024 4:13:53 PM

25
Modèle :
N600D-0648-54
Fermeture dôme d'épissure de fibre,
Jusqu'à 648F à une seule fibre avec
(54x) plateaux d'épissure 12F
Manuel de l'utilisateur
English 1
Español 13
23-04-057-9347B8.indb 2523-04-057-9347B8.indb 25 1/4/2024 4:13:53 PM1/4/2024 4:13:53 PM

26
Veiller à vérifier le type et les accessoires de la fermeture en fibre optique et du câble en fibre.
• Garder la zone sèche et propre de tout accessoire.
• Garder l'environnement de travail propre (sec et sans poussière) et homogène.
• Utiliser les outils spécifiés et standard pendant le décollage et l'installation.
• Ne pas trop plier ou utiliser un câble de fibre trop long.
Marquer le point de coupe sur le câble. La longueur de dénudage doit être d'environ 70,9 po
(180 cm) ou selon les besoins.
Remarque : Les points suivants s'appliquent à tous les câbles à fibres qui sont épissés et installés à l'intérieur
du boîtier. Les installateurs doivent indiquer xxxxx.
180 cm
(70,9 po)
1.5 cm
(0,6 po)
1.5 cm
(0,6 po)
Câble
en bre
Câble
en bre
5 cm
(2 po)
Noyau
d’acier
Armure Fibre
Câble armé non coupé
Câble d'armure de branchement (câble coupé)
120 cm
(47,2 po)
1.5 cm
(0,6 po)
5 cm
(2 po)
Câble
en bre
Noyau
d’acier
Armure Fibre
1. Préparation
2. Installation du câble
23-04-057-9347B8.indb 2623-04-057-9347B8.indb 26 1/4/2024 4:13:53 PM1/4/2024 4:13:53 PM

27
Coupe-gaine de câble Coupe-gaine de câble Coupe-câble
(facultatif) (facultatif) (facultatif)
Dénuder le câble à l'aide des outils ci-dessus, en conservant une longueur appropriée, comme
indiqué dans les diagrammes ci-dessus.
Remarques :
• Veiller à ne pas endommager la fibre optique.
• Ne pas utiliser un câble de fibre optique endommagé.
• Retirer la gaine du câble sans couper, plier ou endommager le tube interne.
2. Installation du câble
3. Ouverture de la fermeture du dôme
• Vérifier la quantité d'accessoires de fermeture.
• Placer la fermeture sur la table d'opération.
• Pour ouvrir la fermeture en vue de l'installation de câbles, il faut d'abord s'assurer qu'il y a
une ouverture disponible dans la base et que tous les passe-fils sont présents.
• Il convient ensuite d'ouvrir avec précaution la fermeture en déverrouillant le collier de
verrouillage autour de la base. Attention, le contenu peut être sous pression.
Déverrouiller le dispositif de blocage de l'arceau en plastique, ouvrir l'arceau en plastique pour
séparer le couvercle et la base, et retirer le joint d'étanchéité.
A
Tirer la poignée
B
Décrocher la serrure à partir
C
Ouvrir le bloc de l'arceau
de la plaque de verrouillage
Remarque : Pour assurer une bonne étanchéité, faites attention lorsque vous séparez la boîte.
23-04-057-9347B8.indb 2723-04-057-9347B8.indb 27 1/4/2024 4:13:54 PM1/4/2024 4:13:54 PM

28
1
Créer une entrée de câble en coupant l'extrémité de la base.
2
Faire passer le câble à travers le tube thermorétractable et l'entrée de câble.
Remarques :
• Insérer un clip de marque dans le tube thermorétractable avant de le chauffer.
• Le câble doit être enveloppé dans du papier aluminium avant d'être chauffé.
• Utiliser du papier de verre pour améliorer le frottement de la surface du câble.
4. Installation d'un câble
(Facultatif, le dispositif de
coupe n'est pas inclus dans
la liste des accessoires).
1
2
3
4
Description Gaine thermorétractable avec adhésif (Ø85 x 200 mm)
Quantité 1 pc
PN 103AF6
Description Clip de marque
Quantité 1 pc
PN 8702CC
Description Papier aluminium
Quantité 7 pcs
PN 8702CA
Description Papier de verre
Quantité 1 pc
1
2
3
4
23-04-057-9347B8.indb 2823-04-057-9347B8.indb 28 1/4/2024 4:13:54 PM1/4/2024 4:13:54 PM

29
4. Installation d’un câble
3
Fixer l'élément de résistance en acier et le serrer.
Remarque : En cas d'utilisation de fibres nues, il convient d'utiliser un tube EVA pour la protection.
(En option, non inclus dans
la liste des accessoires.)
4
Conserver le reste de la fibre à l'intérieur de la zone d'entreposage.
5
Sceller l'entrée du câble.
Ruban isolant (1 rouleau)
Tube EVA
(1 rouleau)
23-04-057-9347B8.indb 2923-04-057-9347B8.indb 29 1/4/2024 4:13:54 PM1/4/2024 4:13:54 PM

30
5. Installation des câbles de branchement
1
Pour chacun des 16 petits ports pour le câble non coupé, découper une petite entrée de
câble en coupant l'extrémité de la base.
2
Faire passer le câble à travers le tube thermorétractable et l'entrée du câble.
3
Sceller l'entrée du câble.
(facultatif, le dispositif de
coupe n'est pas inclus dans
la liste des accessoires.)
Description
Gaine thermorétractable avec
colle (Ø30 x 200 mm)
Quantité 12 pcs
Description
Gaine thermorétractable avec
adhésif (Ø40 x 200 mm)
Quantité 4 pcs
23-04-057-9347B8.indb 3023-04-057-9347B8.indb 30 1/4/2024 4:13:54 PM1/4/2024 4:13:54 PM

31
6. Épissure et marquage des fibres
1
À l'aide d'une pince à dénuder, retirer la gaine du câble et la nettoyer avec de la gaze et de
l'alcool. Ensuite, utiliser un coupe-l pour couper la bre.
Dénudeur de tubes Dénudeur de bres nues Coupe-bre
(facultatif) (facultatif) (facultatif)
2
Avant de procéder à l'épissage, nettoyer la bre nue avec du papier propre. Protéger la
bre avec un tube et xer la bre à l'entrée du plateau avec un collier de serrage en nylon.
3
Ouvrir le couvercle du plateau et enrouler la fibre dans le support. Dénuder l'extrémité du
câble, puis faire passer l'entrée dans la cassette.
4
Enregistrer le paramètre après l'épissage et le marquage du câble.
23-04-057-9347B8.indb 3123-04-057-9347B8.indb 31 1/4/2024 4:13:55 PM1/4/2024 4:13:55 PM

32
6. Épissure et marquage des fibres
5
Enregistrer le paramètre après l'épissage et le marquage du câble.
Épisseur par fusion OTDR
(facultatif) (facultatif)
6
Placer le collier de protection de l'épissure dans le support et la spirale d'entreposage de la
bre dans le plateau d'épissure. Couvrir à l'aide du couvercle transparent ou du couvercle
en plastique.
Remarques :
•Lorsduprocessusd'épissureetd'entreposagedesbres,lerayondecourburedoitêtreinférieurà1,2po
(30mm).Silerayonesttroppetit,l'atténuationdelabreetladiusionoptiqueaugmenteront.Labre
niraparsebriser.
•Lorsduprocessusd'épissageetd'entreposagedelabre,ilfauttenircomptedusensdelatorsion.En
général,ilestde«8».Nepasromprenonpluslecâbledebreoptique.Aprèsleprocessus,placertoutes
lesbresoptiquessouslepanneauduplateaud'entreposagedebres.
23-04-057-9347B8.indb 3223-04-057-9347B8.indb 32 1/4/2024 4:13:55 PM1/4/2024 4:13:55 PM

33
7. Encapsulation des boîtes
Placer les joints de câble dans la boîte, assembler le couvercle et la base de la boîte, et sceller
avec l'anneau en plastique.
Tester le joint
Tester le joint après avoir été rempli d’air dans la fermeture et rempli d’autre air d’inertie selon
l’application de l’utilisateur. Faire attention à la mise à la terre. Il convient également d'inspecter
toutes les bres à l'intérieur an de s'assurer qu'aucune bre n'est endommagée.
Valve
Mise à la
terre
Baromètre
(Facultatif)
23-04-057-9347B8.indb 3323-04-057-9347B8.indb 33 1/4/2024 4:13:56 PM1/4/2024 4:13:56 PM

34
L'ensemble de la fermeture peut être installé de la manière suivante :
Montage mural Montage aérien
Montage sur poteau
(kit d'installation par défaut)
22.5 cm
PN 550735
Description
Montage sur
poteau
Quantité 1 ensemble
8. Installation de la fermeture
23-04-057-9347B8.indb 3423-04-057-9347B8.indb 34 1/4/2024 4:13:56 PM1/4/2024 4:13:56 PM

35
9. Garantie
Garantie limitée de 3 ans
Nous garantissons que nos produits sont exempts de vices de matériaux et de fabrication pendant une période de trois (3)
ans à partir de la date d'achat initiale. Notre responsabilité, en vertu de la présente garantie, se limite à la réparation ou au
remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux. Consulter Tripplite.Eaton.com/support/product-returns
avant d'envoyer de l'équipement pour réparation. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été endommagé suite à
un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou ayant été altéré ou modié d'une façon quelconque.
SAUF AUX TERMES DES PRÉSENTES, NOUS N'ÉMETTONS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES
DE QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. Certains États n'autorisant pas la limitation ni
l'exclusion de garanties tacites, les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
Eaton mène une politique d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modiables sans préavis. Les produits
réels peuvent diérer légèrement des photos et des illustrations.
23-04-057-9347B8.indb 3523-04-057-9347B8.indb 35 1/4/2024 4:13:56 PM1/4/2024 4:13:56 PM

36
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
© 2024 Eaton
Tous droits réservés
Publication No 23-04-057 / 93-47B8_RevA
Janvier 2024
Eaton est une marque déposée.
Toutes les marques commerciales
sont la propriété de leurs
propriétaires respectifs.
23-04-057-9347B8.indb 3623-04-057-9347B8.indb 36 1/4/2024 4:13:56 PM1/4/2024 4:13:56 PM
