
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
FREEZER
RH2000M1
User Manual
SRBHR MK RO SLOENG
BiH/
CG

2
ENG
• This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as
staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments; farm houses and by
clients in hotels, motels and other residential
type environments; bed and breakfast type
environments; catering and similar non-retail
applications.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
• Do not store explosive substances such as aerosol
cans with a flammable propellant in this appliance.
• The appliance has to be unplugged after use
and before carrying out user maintenance on the
appliance.
• WARNING: Keep ventilation openings, in the
appliance enclosure or in the built-in structure,
clear of obstruction.
• WARNING: Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by the
manufacturer.
• WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
• WARNING: Do not use electrical appliances
inside the food storage compartments of
the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
• WARNING: Please abandon the appliance
according to local regulators for it use flammable
blowing gas and refrigerant.
• WARNING: When positioning the appliance,
ensure the supply cord is not trapped or
damaged.
• WARNING: Do not locate multiple portable
socket-outlets or portable power supplies at the
rear of the appliance.
• Do not use extension cords or ungrounded (two
prong) adapters.
• DANGER: Risk of child entrapment.Before you
throw away the appliance:
- Take off the doors.
- Leave the shelves in place so that children may
not easily climb inside.
• The appliance must be disconnected from the
source of electrical supply before attempting the
installation of accessory.
• Refrigerant and cyclopentane foaming material
used for the appliance are flammable. Therefore,
when the appliance is scrapped, it shall be kept
away from any fire source and be recovered by a
special recovering company with corresponding
qualification other than be disposed by
combustion, so as to prevent damage to the
environment or any other harm.
• For EN standard: This appliance can be used
by children aged from 8 years and above and
persons with reduce physical sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
without supervision.
• For IEC standard: This appliance is not intended
for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.)
• Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• To avoid contamination of food, please respect
the following instructions:
– Opening the door for long periods can cause
a significant increase of the temperature in the
compartments of the appliance.
– Clean regularly surfaces that can come in contact
with food and accessible drainage systems.
– Clean water tanks if they have not been used for
48 h; flush the water system connected to a water
supply if water has not been drawn for 5 days.
(note 1)
– Store raw meat and fish in suitable containers in
the refrigerator, so that it is not in contact with or
drip onto other food.
– Two-star
frozen-food compartments are
suitable for storing pre-frozen food, storing or
making ice-cream and making ice cubes. (note 2)
- One , two and three-star
compartments are not suitable for the freezing of
fresh food. (note 3)
– If the refrigerating appliance is left empty for
long periods, switch off, defrost, clean, dry, and
leave the door open to prevent mould developing
within the appliance.
Note 1,2,3: Please confirm whether it is applicable
according to your product compartment type.
SAFETY WARNINGS
Warning: risk of fire / flammable materials
WARNING:
RECOMMENDATIONS:

3
ENG
Meaning of safety warning symbols
The symbols indicate
prohibited matters, and those
behaviors are forbidden.
Non-compliance with the
instructions may result in
product damages or endanger
the personal safety of users
The symbols indicate matters
that must be followed, and those
behaviors must be strictly executed in
line with the operation requirements.
Non-compliance with the instructions
may result in product damages or
endanger the personal safety of users.
The symbols indicate matters
to pay attention to, and these
behaviors shall be specially
noted. Due precautions are
needed or minor or moderate
injuries or damages of the
product will be caused.
Electricity related warnings
Related warnings for use
• Do not pull the power cord when pulling the power plug of the freezer. Please firmly grasp the plug
and pull out it from the socket directly.
• Do not damage the power cord under any condition so as to ensure safety use, do not use when the
power cord is damaged or the plug is worn.
• Worn or damaged power cord shall be replaced in manufacturer-authorized maintenance stations.
• The power plug should be firmly contacted with the socket or else fires might be caused. Please ensure
that the grounding electrode of the power socket is equipped with a reliable grounding line.
• Please turn off the valve of the leaking gas and then open the doors and windows in case of leakage of
gas and other flammable gases. Do not unplug the freezer and other electrical appliances considering
that spark may cause a fire.
• To ensure safety, it is not recommended that to place regulators, rice cookers, microwave ovens and
other appliances on the top of the freezer, those recommended by the manufacturer are not included.
Do not use electrical appliances in the food pan.
• Do not arbitrarily disassemble or reconstruct the freezer, nor damage the refrigerant circuit;
maintenance of the appliance must be conducted by a specialist.
• Damaged power cord must be replaced by the manufacturer, its maintenance department or related
professionals in order to avoid danger.
• The gaps between freezer doors and between doors and freezer body are small, be noted not to put
your hand in these areas to prevent from squeezing the finger. Please be gentle when open the freezer
door to avoid falling articles.
• Do not pick foods or containers with wet hands in the freezing chamber when the freezer is running,
especially metal containers in order to avoid frostbite.
• Do not allow children to enter or climb the freezer to prevent that children are sealed in the freezer or
children are injured by the falling freezer.
• Do not spray or wash the freezer; do not put the freezer in moist places easy to be splashed with water
so as not to affect the electrical insulation properties of the freezer.
• Do not place heavy objects on the top of the freezer considering that objects may fall when open the
door, and accidental injuries might be caused.
• Please pull out the plug in case of power failure or cleaning. Do not connect the freezer to power
supply within five minutes to prevent damages to the compressor due to successive starts.

4
ENG
1. Freezer might not operate consistently when sited for an extended period of time below the cold end
of the range of temperatures for which the freezer appliance is designed.
2. The fact that effervescent drinks should not be stored in food freezer compartments or cabinets or in
low-temperature compartments or cabinets, and that some products such as water ices should not be
consumed too cold;
3. The need to not exceed the storage time recommended by the food manufacturers for any kind of
food and particularly for commercially quick-frozen food in food-freezer and frozen-food storage
compartments or cabinets;
4. The precautions necessary to prevent an undue rise in the temperature of the frozen food while
defrosting the refrigerating appliance, such as wrapping the frozen food in several layers of newspaper.
5. The fact that a rise in temperature of the frozen food during manual defrosting, maintenance or
cleaning could shorten the storage life.
6. The necessity that, for doors or lids fitted with locks and keys, the keys be kept out of the reachof
children and not in the vicinity of the freezer appliance, in order to prevent children from being locked
inside.
Warnings for energy
Warnings related to disposal
The freezer’s refrigerant and cyclopentane foam materials are combustible materials and
discarded freezers should be isolated from fire sources and can not be burned. Please transfer
the freezer to qualified professional recycling companies for processing to avoid damages to the
environment or other hazards.
Please remove the door of the freezer and shelves which shall be properly placed to avoid
accidents of children entering and playing in the freezer.
Correct Disposal of this product:
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources. To return your used device, please use the return and collection systems or
contact the retailer where the product was purchased.They can take this product for
environmental safe recycling.
Warnings related to placing items
• Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items in the freezer to prevent damages
to the product or fire accidents.
• Do not place flammable items near the freezer to avoid fires.
• This product is household freezer and shall be only suitable for the storage of foods. According to
national standards, household freezer shall not be used for other purposes, such as storage of blood,
drugs or biological products.
• Do not place items such as bottled or sealed container of fluid such as bottled beers and beverages in
the freezer to prevent bursts and other losses.

5
ENG
PROPER USE OF FREEZER
Names of components
(The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or
statement by the distributor)
• The low temperature of freezer may keep food fresh for a long time and it is mainly used to store frozen
foods and making ice.
• The freezer is suitable for storage of meat, fish, shrimp, pastries class and other foods not to be
consumed in short term.
• Chunks of meat are preferably to be divided into small pieces for easy access. Please be noted food
shall be consumed within the shelf time.
Notice:
After long term using, there may be a certain degree of wear with the hinge,it will cause the noise when
open/close the door and reduce the service life of hinge.lt is recommended to put the grease on hinge for
maintenance regularly, it can effectively eliminate noise and extend the service life of the hinge.
Door handle (optional)
Lamp (optional)
Shelving basket
Power cord
Cabinet
Hinge
Drainage hole
Shutter
Temperature control panel

6
ENG
Temperature Control
(The picture above is only for reference. The actual
configuration will depend on the physical product or
statement by the distributor)
• Please electrify the chest freezer, the “POWER” lamp will
shine (green light).
• Rotate the thermostat knob clockwise, the temperature
inside chest freezer will be lower and lower.
• “COOLING” means cooling zone, ”FREEZING”means the
freezing zone.
Placement
Start to use
Energy saving tips
• Before using the freezer, remove all packaging materials including
bottom cushions and foam pads and tapes inside the freezer, tear off the
protective film on the door and the freezer body.
• Keep away from heat and avoid direct sunlight. Do not place the freezer
in moist or watery places to prevent rust or reduction of insulating effect.
• The freezer should be placed in a well-ventilated indoor place; the
ground shall be flat, and sturdy.
• The top space of the freezer shall be greater than 70cm, and the
distances from both sides and backside shall be more than 20cm to
facilitate heat dissipation.
• The freezer shall stay for half an hour before connecting power when it is firstly started.
• The freezer shall run 2 to 3 hours before loading fresh or frozen foods; the freezer shall run for more
than 4 hours in summer in advance considering that the ambient temperature is high.
• The appliance should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances
or heating ducts, and out of the direct sunlight.
• Let hot foods cool to room temperature before placing in the appliance. Overloading the appliance
forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose quality, or spoil.
• Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the appliance. This cuts
down on frost build-up inside the appliance.
• Appliance storage bin should not be lined with aluminum foil, wax paper, or paper toweling. Liners
interfere with cold air circulation, making the appliance less efficient. Organize and label food to reduce
door openings and extended searches. Remove as many items as needed at one time, and close the
door as soon as possible.

7
ENG
• Dusts behind the freezer and on the ground shall be timely cleaned to improve the cooling effect and
energy saving.
• Check the door gasket regularly to make sure there are no debris. Clean the door gasket with a soft
cloth dampened with soapy water or diluted detergent.
• The interior of the freezer should be cleaned regularly to avoid odor.
• Please turn off the power before cleaning, remove all food, basket, container,etc.
• Use a soft cloth or sponge to clean the inside of the freezer, with two tablespoons of baking soda and
a quart ofwarm water. Then rinse with water and wipe clean. After cleaning, open the door and let it dry
naturally before turning on the power.
• For areas that are difficult to clean in the freezer(such as gaps or corners) , il is recommended to wipe
them regularly with a soft rag, soft brush, etc. and when necessary, combined with some auxiliary tools
(such as thin sticks) to ensure no contaminants or bacterials accumulation in these areas.
• Do not use soap, detergent , scrub powder, spray cleaner , etc. , as these may cause odors in the interior
ofthe freezer or contaminated food.
• Clean the baskets with a soft cloth dampened with soapy water or diluted detergent. Dry with a soft
cloth or dry naturally.
• Wipe the outer surface of the freezer with a soft cloth dampened with soapy water , detergent, etc., and
then wipe dry.
• Do not use hard brushes, clean steel balls, wire brushes , abrasives(such as toothpastes), organic
solvents (such as alcohol , acetone,banana oil, etc.), boiling water, acid or alkaline items, which may
damage the freezer surface and interior. Boiling water and organic solvents such as benzene may
deform or damage plastic parts.
• Do not rinse directly with water or other liquids during cleaning to avoid short circuits or affect electrical
insulation after immersion.
MAINTENANCE OF FREEZER
Cleaning
• Freezer shall be manually defrosted.
• Unplug the freezer and open the freezer door, remove foods and shelving basket before defrosting;
Open the outflow hole and drainage hole (and place water container at the outflow hole);
• indoor frost will naturally melt, wipe the defrost water with a dry, soft cloth. When the frost softens, an ice
scraper might be used to the accelerate de-icing process.
• Please remove the food and put in a cool place when defrosting before removing accessories.
Defrost
Other mechanical devices or other means shall not be used to accelerate except those
recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit.
Foods can be preserved for a couple of hours even in summer in case of power failure; it is recommended
to reduce the frequency of opening door and do not put fresh foods into the freezer. Please unplug the
freezer left unused for a long time for cleaning. Keep the door open to avoid the bad odor.
Do not turn upside or vibrate the freezer, the carrying angle can not be greater than 45°. Do not hold the
door and hinge when moving this unit.
Stop using
Continuous operation is recommended when the freezer is started. Please do not stop the
freezer under normal circumstances so as not to affect the freezer’s service life.

8
ENG
TROUBLESHOOTING
The following simple issues can be handled by the user. Please call the after-sale service department if the
issues are not settled.
Device is not working
Chech whether the freezer is plugged in and has power.
Low voltage.
Whether temperature control knob is in the work area.
Failure power or tripping circuit.
Odor
Odorous foods should closely wrapped.
Whether foods are rotten.
Whether the interior shall be cleaned.
Long-term operation of
compressor
It is normal that freezer operates for longer time in summer when the
ambient temperature is higher.
Do not put too much food in the freezer at one time.
Do not put foods until they are cooled.
Frequent opening of freezer door.
Thick frost layer (defrost is needed).
Illuminating light does
not shine
Check if the freezer is connected to a power supply or if the light is
damaged.
The freezer door can
not be properly closed
The freezer door is stuck by food packages.
Too much food.
Unbalanced freezer.
Loud noise
Whether the floor is flat, whether the placement of freezer is stable.
Whether the freezer accessories are properly placed.
Transient difficulty in
door opening
After refrigeration, there will be pressure difference between the inside and
outside of the freezer to result in transient difficulty in door opening. This is a
normal physical phenomenon.
Freezer enclosure heat
Condensation
The freezer enclosure may emit heat during operation specially in
summer, this is caused by the radiation of the condenser, and it is a normal
phenomenon.
Condensation: condensation phenomenon will be detected on the exterior
surface and door seals of the freezer when the ambient humidity is large, this
is a normal phenomenon, and the condensation can be wiped away with a
dry towel.
Airflow sound
Buzz/clatter
Refrigerants circulating in the refrigerant lines will produce eruption of sound
and grunts which is normal does not affect the cooling effect.
Buzz will be generated by running compressor specially when starting up or
shutting down.
The solenoid valve or electric switch valve will clatter which is a normal
phenomenon and does not affect the operation.

9
BIH/CG
• Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u
domaćinstvima i sličnom okruženju poput kuhinja
za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i
drugom radnom okruženju; poljoprivrednih
domaćinstava i hotela, motela i ostalih
objekata rezidencijalnog tipa, gdje se stavlja na
raspolaganje klijentima; objekata koji pružaju
uslugu noćenja sa doručkom; keteringa i u slične
neprodajne namjene.
• Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, potrebno
je da njegovu zamjenu obavi proizvođač, njegov
ovlašćeni serviser ili lica sa sličnim kvalifikacijama
kako bi se izbjegao nastanak opasnosti.
• Ne čuvajte eksplozivne supstance poput aerosol
boca sa zapaljivim potisnim gasom u uređaju.
• Uređaj je potrebno isključiti iz struje nakon
upotrebe, a prije njegovog korisničkog
održavanja.
• UPOZORENJE: Povedite računa da ventilacioni
otvori ne budu blokirani unutar ugradnog dijela ili
ugradne konstrukcije za uređaj.
• UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte mehanička
sredstva ili druge postupke za ubrzavanje procesa
otapanja, ukoliko nijesu preporučeni od strane
proizvođača.
• UPOZORENJE: Ne oštećujte instalacije za
rashladno sredstvo.
• UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte električne
uređaje unutar pregrada za čuvanje hrane
ovog uređaja, osim ukoliko su u pitanju tipovi
preporučeni od strane proizvođača.
• UPOZORENJE: Uređaj odložite u skladu
sa lokalnim propisima jer se za njegov rad
upotrebljavaju zapaljivi eksplozivni gas i rashladno
sredstvo.
• UPOZORENJE: Prilikom pozicioniranja uređaja,
uvjerite se da kabl za napajanje nije pritisnut ili
oštećen.
• UPOZORENJE: Ne postavljajte prenosive
produžne kablove sa više utičnica ili prenosive
akumulatore iza uređaja.
• Ne upotrebljavajte produžne kablove ili
neuzemljene (sa dva kraka) adaptere.
• OPASNOST: Rizik od zatvaranja djece unutar
uređaja.Prije nego što odbacite uređaj:
- Skinite vrata.
- Ostavite police unutar uređaja kako djeca ne
bi mogla da se lako uvuku unutra.
• Prije nego što pokušate da instalirate neki prateći
element, uređaj morate isključiti iz struje.
• Rashladno sredstvo i pjenušavo sredstvo
ciklopentan, koji se upotrebljavaju u uređaju,
su zapaljivi. Stoga, prilikom odlaganja uređaja,
držite ga dalje od izvora plamena i, umjesto da
ga odložite sagorijevanjem, predajte ga nekoj
od specijalizovanih kompanija sa odgovarajućim
kvalifikacijama da omogući njegovo ponovno
iskorišćenje, jer ćete na taj način spriječiti štetne
efekte po životnu sredinu ili druge opasnosti.
• Za EN standard: Ovaj uređaj mogu upotrebljavati
djeca starosti od 8 ili više godina i osobe sa
umanjenim fizičko-senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja
ukoliko su pod nadzorom ili su upućeni u
bezbjedno korišćenje uređaja i shvataju opasnosti
koje njegova upotreba nosi. Djeca se ne smiju
igrati uređajem. Djeca ne smeju da obavljaju
čišćenje i korisničko održavanje uređaja bez
nadzora.
• Za IEC standard: Ovaj uređaj ne treba da
upotrebljavaju osobe (uključujući djecu) sa
umanjenim fizičko-senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim ukoliko su pod nadzorom ili ako ih je za
korišćenje uređaja obučila osoba odgovorna za
njihovu bezbjednost.)
• Djecu je potrebno nadgledati kako biste bili
sigurni da se ne igraju uređajem.
• Kako biste izbjegli kontaminiranje hrane, pratite
sljedeća uputstva:
- Držanje otvorenih vrata tokom dužih vremenskih
perioda može da značajno poveća temperaturu u
odjeljcima uređaja.
- Redovno čistite površine koje mogu doći u
kontakt sa hranom, kao i dostupne dijelove
sistema za odvod vode.
- Očistite posude za vodu ukoliko ih niste
upotrebljavali tokom perioda od 48 sati; ukoliko
vodu niste koristili tokom perioda od 5 dana,
isperite sistem za vodu povezan na dovod vode.*
- Sirovo meso i ribu držite u frižideru u
odgovarajućim posudama kako ne bi došli u
kontakt sa drugom hranom i kako ne bi kapali
po njoj.
- Odjeljci za smrznutu hranu označeni sa dvije
zvjezdice
pogodni su za čuvanje prethodno
smrznute hrane, za čuvanje ili pravljenje sladoleda,
kao i za pravljenje kocki leda.*
- Odjeljci označeni sa jednom
, dvije i
tri zvjezdice nisu pogodni za zamrzavanje
svježe hrane. *
- Ukoliko će Vam uređaj za rashlađivanje biti
prazan tokom dužeg vremenskog perioda,
isključite ga iz struje, odledite, očistite i osušite, a
vrata ostavite otvorena kako biste spriječili razvoj
buđi unutar uređaja.
* Molimo vas proverite da li je primenljivo prema
tipu odeljka vašeg proizvoda.
BEZBJEDONOSNA UPOZORENJA
Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala
UPOZORENJE:
PREPORUKE:

10
BIH/CG
Upozorenja u vezi sa elektrikom
Povezana upozorenja za upotrebu
• Ne izvlačite utikač za napajanje zamrzivača iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto
uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice.
• Kako biste osigurali bezbjednost prilikom upotrebe, ni pod kojim uslovima ne oštećujte kabl za
napajanje i ne upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili ukoliko je utikač istrošen.
• Zamjenu istrošenog ili oštećenog kabla za napajanje treba da obavi proizvođač - ovlašćeni servisi za
održavanje.
• Utikač za napajanje treba da ima dobar kontakt sa utičnicom; u suprotnom, može doći do požara.
Uvjerite se da je elektroda za uzemljenje u utičnici opremljena pouzdanom linijom za uzemljenje.
• Ukoliko dođe do curenja plina ili drugih zapaljivih gasova, zatvorite ventil za gas koji curi, a zatim
otvorite vrata i prozore. Ne isključujte zamrzivač i druge električne uređaje iz struje, jer pojava varnica
može da uzrokuje požar.
• Radi osiguranja bezbjednosti, ne preporučuje se postavljanje regulatora, aparata za kuvanje pirinča,
mikrotalasnih pećnica i drugih uređaja na gornju površinu zamrzivača, sa izuzetkom onih uređaja
preporučenih od strane proizvođača. Ne koristite električne uređaje unutar prostora za hranu.
• Nemojte proizvoljno demontirati ili ponovo sklapati zamrzivač, niti oštećivati instalacije za cirkulisanje
rashladnog sredstva; održavanje uređaja mora da obavlja stručno lice.
• Kako bi se izbjegla opasnost, zamjenu oštećenog kabla za napajanje mora da obavi proizvođač, njegov
sektor za održavanje ili slična stručna lica.
• Razmaci između vrata zamrzivača i između vrata i tijela zamrzivača su mali; ne stavljajte ruke u ovaj
prostor kako biste izbjegli povređivanje prstiju. Vrata zamrzivača zatvarajte lagano kako biste izbjegli
padanje predmeta.
• Kako biste izbjegli pojavu promrzlina, ne uzimajte vlažnim rukama hranu ili posude iz komore za
zamrzavanje u toku rada zamrzivača; ovo se posebno odnosi na metalne sudove.
• Ne dopuštajte djeci da ulaze u niti da se penju po zamrzivaču kako biste spriječili zatvaranje djece
unutar zamrzivača ili njihovo povređivanje izazvano prevrtanjem zamrzivača.
• Zamrzivač nemojte prskati niti prati; ne stavljajte zamrzivač na vlažna mjesta na kojima može lako doći u
kontakt sa vodom, kako ovo ne bi nepovoljno uticalo na električnu izolaciju zamrzivača.
• Ne stavljajte teške predmete na gornju površinu zamrzivača, jer ovakvi predmeti mogu pasti prilikom
otvaranja vrata, što za rezultat može imati nehotično povređivanje.
• U slučaju nestanka struje ili prilikom čišćenja, izvucite utikač iz utičnice. Ne povezujte zamrzivač na
napajanje u toku narednih pet minuta kako biste spriječili oštećivanje kompresora nastalo usled više
uzastopnih pokretanja.
Značenje simbola bezbjedonosnih upozorenja
Ovi simboli ukazuju na zabranjene situacije i ovakvi postupci su zabranjeni. Nepoštovanje ovih
uputstava za rezultat može imati oštećenje proizvoda ili ugrožavanje lične bezbjednosti korisnika.
Ovi simboli ukazuju na uputstva koja je potrebno pratiti i ovi postupci se moraju u potpunosti
izvršiti u skladu sa zahtjevima procesa. Nepoštovanje uputstava za rezultat može imati oštećenje
proizvoda ili ugrožavanje lične bezbjednosti korisnika.
Ovi simboli ukazuju na pitanja na koja treba obratiti pažnju i ove postupke treba posebno imati
u vidu. Potrebno je preduzeti neophodne mere predostrožnosti, u suprotnom, može doći do
manjih ili umjerenih povreda ili oštećenja proizvoda.

11
BIH/CG
Upozorenja u vezi sa sadržajem u uređaju
• Da biste spriječili oštećenja proizvoda ili pojavu požara, ne stavljajte u zamrzivač zapaljiva, eksplozivna i
isparljiva sredstva, kao ni predmete koji lako korodiraju.
• Da biste izbjegli pojavu požara, ne stavljajte zapaljive predmete blizu zamrzivača.
• Ovaj proizvod je zamrzivač namijenjen za upotrebu u domaćinstvima i pogodan je isključivo za čuvanje
hrane. Prema nacionalnim standardima, zamrzivač namijenjen za upotrebu u domaćinstvima se ne smije
koristiti ni u kakve druge svrhe, kao što su skladištenje krvi, ljekova ili bioloških proizvoda.
• Ne stavljajte u zamrzivač predmete kao što su flaširane tečnosti ili tečnosti u zaptivenim sudovima,
poput flaširanih piva i pića, kako biste izbjegli njihovo pucanje i drugu štetu.
1. Zamrzivač možda neće raditi ujednačeno ukoliko se tokom dužeg vremenskog perioda drži na
temperaturama nižim od najniže vrednosti temperaturnih opsega za koje je uređaj napravljen.
2. Gazirana pića ne treba čuvati u pregradama ili vitrinama za zamrzavanje hrane, kao ni u pregradama
ili vitrinama sa niskom temperaturom, a neke proizvode, poput leda, ne treba konzumirati kada su
pretjerano hladni;
3. Ne treba prekoračivati period čuvanja preporučen od strane proizvođača hrane za bilo koji tip hrane,
a posebno za komercijalnu brzo smrznutu hranu u zamrzivaču i skladišnim pregradama ili vitrinama za
smrznutu hranu;
4. Neophodno je primijeniti mjere predostrožnosti za sprečavanje pretjeranog zagrijavanja smrznute
hrane prilikom otapanja uređaja za rashlađivanje, poput umotavanja smrznute hrane u nekoliko
slojeva novinske hartije.
5. Zagrijavanje smrznute hrane prilikom manuelnog otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati rok
trajanja hrani.
6. Ključeve, koji se upotrebljavaju za vrata ili poklopce opremljene bravama i ključevima, treba držati van
domašaja djece, a ne u blizini zamrzivača, kako bi se spriječilo zaključavanje djece unutar uređaja.
Upozorenja u vezi sa utroškom energije
Upozorenja u vezi sa odlaganjem
Rashladno sredstvo i pjenušavo sredstvo ciklopentan, koji se upotrebljavaju u zamrzivaču,
su zapaljivi, pa odbačene zamrzivače treba izolovati od izvora plamena i nikako ih ne treba
sagorijevati. Molimo vas da zamrzivač dostavite na preradu profesionalnim kvalifikovanim
kompanijama za recikliranje kako biste izbjegli oštećenja po životnu sredinu ili druge opasnosti.
Uklonite vrata i police zamrzivača, koje treba pravilno odložiti kako bi se izbjegle nesreće koje
uključuju ulaženje djece u zamrzivač i igranje zamrzivačem.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda:
Ova oznaka ukazuje da ovaj proizvod ne treba odlagati zajedno sa ostalim otpadom
iz domaćinstva. Kako biste spriječili potencijalnu štetu po životnu sredinu ili zdravlje
ljudi nastalu nekontrolisanim odlaganjem otpada, odgovorno ga reciklirajte kako
biste promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Molimo Vas da svoj
polovni uređaj vratite putem sistema za vraćanje i prikupljanje otpada ili da kontaktirate
prodavnicu u kojoj ste proizvod kupili. Ovim putem se proizvod može reciklirati na način
bezbjedan po životnu sredinu.

12
BIH/CG
PRAVILNA UPOTREBA ZAMRZIVAČA
Nazivi komponenata
(Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili
izjave distributera)
• Niska temperatura unutar zamrzivača omogućava zadržavanje svježine hrane tokom dužeg vremenskog
perioda, i uglavnom se upotrebljava za čuvanje smrznute hrane i pravljenje leda.
• Zamrzivač je pogodan za čuvanje mesa, ribe, škampa, knedli, loptica od pirinča i drugih tipova hrane
koja se ne konzumira u kratkom roku.
• Komade mesa je poželjno izdijeliti na manje djelove radi lakše upotrebe. Imajte u vidu da je hranu
potrebno konzumirati u roku trajanja.
Napomena:
Nakon duge upotrebe, može doći do određenog stepena pohabanosti šarke, zbog čega može doći
do škripe tokom otvaranja/ zatvaranja vrata i smanjenja životnog vijeka šarke. Preporučuje se da šarku
podmazujete tokom redovnog održavanja, jer to može uspješno eliminisati škripanje i produžiti životni
vijek šarke.
Ručka od vrata (opcionalno)
Lampica (opcionalno)
Pomjerajuće korpe
Kabl za napajanje
Kutija zamrzivača
Šarka
Rupa za drenažu
Zaštitna rešetka
Panel za kontrolu
temperaturnih vrednosti

13
BIH/CG
Kontrola temperaturnih vrijednosti
(Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna
konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera)
Pozicioniranje
Početak upotrebe
Savjeti za uštedu energije
• Prije upotrebe zamrzivača, uklonite cjelokupnu ambalažu, uključujući jastučiće na dnu, podmetače od
pjene i selotejp unutar zamrzivača, odlijepite zaštitni film sa vrata i tijela zamrzivača.
• Zamrzivač treba postaviti na dobro provjetreno mesto u zatvorenom;
podloga treba da bude ravna i čvrsta.
• Držite dalje od toplote i izbjegavajte direktno izlaganje suncu. Zamrzivač
ne postavljajte na vlažna ili mokra mesta da biste spriječili formiranje rđe
ili umanjenje efekta izolacije.
• Da omogućite rasipanje toplote, prostor iznad gornje površine
zamrzivača treba da bude veći od 70 cm, a razmak sa obje strane i
između zadnjeg dijela uređaja i zida treba da bude veći od 20 cm.
• Prilikom prvog pokretanja, prije prvog priključivanja na struju, zamrzivač treba da se ostavi da stoji pola sata.
• Prije nego što u njega stavite svježu ili smrznutu hranu, zamrzivač bi trebalo da radi 2 do 3 sata; s obzirom
da je spoljašnja temperatura tokom ljeta povišena, u tom periodu zamrzivač treba da radi više od 4 sata
prije nego što se u njega stavi hrana.
• Uređaj treba postaviti u najhladniji dio prostorije, dalje od uređaja koji stvaraju toplotu ili grejnih cijevi,
kao i direktnih sunčevih zraka.
• Prije nego što je stavite u uređaj, vrelu hranu ostavite da se ohladi do sobne temperature. Prepunjavanje
uređaja primorava kompresor da radi duže. Hrana koja se zamrzava previše sporo može da izgubi na
kvalitetu ili da se pokvari.
• Pobrinite se da, prije stavljanja u uređaj, hranu na odgovarajući način uvijete i da sudove obrišete tako
da budu suvi. Na ovaj način redukujete formiranje leda unutar uređaja.
• Fioku za odlaganje hrane u uređaju ne treba oblagati aluminijumskom folijom, papirom za pečenje ili
papirnim ubrusima. Materijali koji se koriste za oblaganje utiču na cirkulisanje hladnog vazduha, što
umanjuje efikasnost uređaja.
• Organizujte i označite hranu kako biste rjeđe otvarali vrata uređaja i kraće tražili hranu. Odjednom
izvadite sve što vam je potrebno i zatvorite vrata što prije možete.
• Molimo Vas, da sanduk zamrzivača povežete na napajanje
električnom energijom, lampica “UKLJUČIVANJE” će
zasijati (zeleno svjetlo).
• Okrećite točkić termostata u smjeru kazaljke na satu,
temperatura unutar zamrzivača će se sve više smanjivati.
• “HLAĐENJE” znači zona hlađenja, “ZAMRZAVANJE” znači
zona zamrzavanja.

14
BIH/CG
• Zamrzivač treba manuelno otapati.
• Prije započinjanja postupka otapanja, isključite zamrzivač iz struje, otvorite vrata zamrzivača i izvadite
hranu i policu sa korpom;
• Otvorite otvor slivnika i otvor za ispust (i postavite posudu za skupljanje vode ispod otvora slivnika); led
unutar uređaja će se prirodno otapati, obrišite vodu nastalu otapanjem pomoću suve, meke krpe. Kada
se led smekša, može se upotrijebiti lopatica za led kako bi se ubrzao proces otapanja.
• Prilikom otapanja uređaja, a prije skidanja pratećih elemenata, hranu izvadite i stavite na hladno mjesto.
Ukoliko dođe do nestanka struje, hrana se u uređaju može držati tokom par sati, čak i u toku ljeta;
preporučuje se da smanjite učestalost otvaranja vrata i da ne stavljate svježu hranu u zamrzivač. Izvucite
iz struje utikač zamrzivača koji se ne upotrebljava tokom dužeg vremenskog perioda radi čišćenja. Da
izbjegnete stvaranje neprijatnih mirisa, ostavite vrata otvorena.
Ne okrećite zamrzivač naopačke i ne tresite ga; ugao nakretanja prilikom prenošenja ne smije biti veći od
45º. Prilikom prenošenja uređaja, ne pridržavajte ga za vrata i šarke.
ODRŽAVANJE ZAMRZIVAČA
Čišćenje
Otapanje
Prestanak upotrebe
Ne upotrebljavajte mehanička sredstva ili druge postupke za ubrzavanje procesa otapanja,
ukoliko nijesu preporučeni od strane proizvođača. Ne oštećujte instalacije za rashladno sredstvo.
Prilikom pokretanja zamrzivača, preporučuje se njegov neprekidni rad. Ne isključujte zamrzivač
pri normalnim uslovima kako ne biste nepovoljno uticali na radni vijek zamrzivača.
• Prašina iza zamrzivača i na zemlji mora biti blagovremeno očišćena, kako bi se poboljšao efekat
hlađenja i ušteda energije.
• Redovno provjeravajte zaptivku na vratima, kako biste se postarali da nema otpadaka. Čistite zaptivku
vrata mekanom tkaninom navlaženom u sapunici ili razblaženim deterdžentom.
• Unutrašnost zamrzivača bi trebalo da se čisti redovno, kako bi se izbjeglo pojavljivanje neprijatnih
mirisa.
• Molimo vas da isključite napajanje električnom energijom prije čišćenja kao i da uklonite hranu, korpe,
posude, itd.
• Koristite mekanu tkaninu ili spužvu, kako biste obrisali unutrašnjost zamrzivača, s dvije kašike sode-
bikarbone razmućenom u litru vode. Zatim isperite vodom i prebrišite. Nakon čišćenja, otvorite vrata i
pustite da se uređaj prirodno osuši prije nego što ga priključite na napajanje elktričnom energijom.
• Preporučuje se da dijelove zamrzivača koji su teško dostupni za čišćenje (kao što su otvori i uglovi),
čistite redovno mekanom krpom, mekanom četkom, itd. a kada je potrebno, zajedno sa dodatnim
alatom (kao što je tanka šipka) kako biste osigurali da ne dođe do zagađenja ili nakupljanja bakterija u
ovim dijelovima.
• Ne koristite sapun, deterdžent, prašak za ribanje, sprej za čišćenje, itd., budući da mogu prouzrokovati
neprijatan miris u unutrašnjosti zamrzivača ili zagaditi hranu.
• Čistite korpe mekom tkaninom navlaženom sapunjavom vodom ili slabim deterdžentom. Posušite
mekom tkaninom ili pustite da se prirodno osuši.
• Obrišite spoljnu površinu zamrzivača mekom tkaninom natopljenom u sapunici, deterdžentom, itd. i
zatim posušite krpom.
• Ne koristite grube četke, žice od čistog čelika, žičane četke, abrazive, kao što su pasta za zube, organski
rastvarači (kao što su alkohol, aceton, ulje banane itd.), ključalu vodu, kiselinu ili alkalne predmete,
kako biste očistili frižider, budući da ovo može oštetiti i površinu i unutrašnost uređaja. Ključala voda i
organski rastvarači, kao što je benzin mogu defromisati ili oštetiti plastične dijelove.
• Ne ispirajte direktno vodom ili drugim tečnostima tokom čišćenja, kako biste izbjegli kratak spoj ili
uticanje na izolaciju nakon potapanja.

15
BIH/CG
OTKLANJANJE PROBLEMA
Korisnik može da sam reši jednostavne probleme navedene dalje u tekstu. Ukoliko probleme ne uspete
da razrešite, pozovite sektor za usluge održavanja.
Uređaj ne radi
Provjerite da li je zamrzivač uključen u struju.
Nizak napon.
Provjerite da li se dugme za kontrolu temperature nalazi u radnom opsegu.
Nestanak struje ili iskakanje osigurača.
Mirisi
Hranu koja odaje jače mirise treba dobro uviti.
Provjerite da li se hrana pokvarila.
Provjerite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja.
Dugotrajan rad
kompresora
Normalno je da zamrzivač duže radi tokom ljeta, kada je spoljašnja
temperatura viša.
Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom.
Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi.
Često otvaranje vrata zamrzivača.
Debeli sloj leda (neophodno je otapanje).
Lampica ne svijetli Provjerite da li je zamrzivač priključen na struju i da li je lampica oštećena.
Vrata zamrzivača se
ne mogu zatvoriti na
odgovarajući način
Ambalaža sa hranom blokira vrata zamrzivača.
Prevelika količina hrane.
Zamrzivač nije iznivelisan.
Glasni zvuci
Provjerite da li je podloga ravna i da li je zamrzivač stabilno postavljen.
Provjerite da li su prateći elementi zamrzivača postavljeni na odgovarajući
način.
Privremene poteškoće
prilikom otvaranja vrata
Nakon hlađenja, javiće se razlika u pritisku između spoljašnjosti i
unutrašnjosti zamrzivača, što za rezultat može imati privremene poteškoće
prilikom otvaranja vrata. Ovo je normalna prirodna pojava.
Toplota unutar
ugradnog dijela
za zamrzivač
Kondenzovanje
Tokom rada, naročito u letnjim mesecima, ugradni deo za zamrzivač može
da emituje toplotu nastalu usled zračenja kondenzatora, što predstavlja
uobičajenu pojavu.
Kondenzacija: pojavu kondenza ćete primetiti na spoljašnjim površinama
i zaptivkama na vratima zamrzivača pri uslovima visokog stepena vlage u
prostoriji. U pitanju je normalna pojava, a kondenz se može obrisati suvom
krpom.
Zvuk protoka vazduha
Zujanje/klepetanje
Rashladna sredstva koja cirkulišu kroz instalacije će proizvoditi brojne zvuke i
brundanje koje u normalnim uslovima ne utiče na efekat hlađenja.
U toku rada, kompresor će zujati, posebno prilikom uključivanja ili isključivanja.
Čuće se klepetanje solenoidnog ventila ili elektromagnetnog ventila, što
predstavlja normalnu pojavu i ne utiče na rad uređaja.

16
HR
• Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u
kućanstvima i sličnom okruženju poput kuhinja
za osoblje u prodavnicama, uredima i drugom
radnom okruženju; poljoprivrednih kućanstava i
hotela, motela i ostalih objekata rezidencijalnog
tipa, gdje se stavlja na raspolaganje klijentima;
objekata koji pružaju uslugu noćenja sa
doručkom; cateringa i u slične neprodajne
namjene.
• Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, potrebno
je da njegovu zamjenu obavi proizvođač,
njegov ovlašćeni serviser ili osobe sa sličnim
kvalifikacijama kako bi se izbjegao nastanak
opasnosti.
• Ne čuvajte eksplozivne supstance poput aerosol
boca sa zapaljivim potisnim plinom u uređaju.
• Uređaj je potrebno isključiti iz struje nakon
upotrebe, a prije njegovog korisničkog
održavanja.
• UPOZORENJE: Povedite računa da ventilacijski
otvori ne budu blokirani unutar ugradnog dijela ili
ugradne konstrukcije za uređaj.
• UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte mehanička
sredstva ili druge postupke za ubrzavanje procesa
otapanja, ukoliko nisu preporučeni od strane
proizvođača.
• UPOZORENJE: Ne oštećujte instalacije za
rashladno sredstvo.
• UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte električne
uređaje unutar pregrada za čuvanje hrane
ovog uređaja, osim ukoliko su u pitanju tipovi
preporučeni od strane proizvođača.
• UPOZORENJE: Uređaj odložite u skladu
sa lokalnim propisima jer se za njegov rad
upotrebljavaju zapaljivi eksplozivni plin i rashladno
sredstvo.
• UPOZORENJE: Prilikom pozicioniranja uređaja,
uvjerite se da kabl za napajanje nije pritisnut ili
oštećen.
• UPOZORENJE: Ne postavljajte prenosive
produžne kablove sa više utičnica ili prenosive
akumulatore iza uređaja.
• Ne upotrebljavajte produžne kablove ili
neuzemljene (sa dva kraka) adaptere.
• OPASNOST: Rizik od zatvaranja djece unutar
uređaja.Prije nego što odbacite uređaj:
-Skinite vrata.
-Ostavite police unutar uređaja kako djeca ne bi
mogla da se lako uvuku unutra.
• Prije nego što pokušatea instalirati neki prateći
element, uređaj morate isključiti iz struje.
• Rashladno sredstvo i pjenušavo sredstvo
ciklopentan, koji se upotrebljavaju u uređaju,
su zapaljivi. Stoga, prilikom odlaganja uređaja,
držite ga dalje od izvora plamena i, umjesto da
ga odložite sagorijevanjem, predajte ga nekoj
od specijalizovanih kompanija sa odgovarajućim
kvalifikacijama da omogući njegovo ponovno
korištenje, jer ćete na taj način spriječiti štetne
efekte po životnu sredinu ili druge opasnosti.
• Za EN standard: Ovaj uređaj mogu upotrebljavati
djeca starosti od 8 ili više godina i osobe sa
umanjenim fizičko-senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja
ukoliko su pod nadzorom ili su upučeni u
sigurnosno korištenje uređaja i shvaćaju opasnosti
koje njegova upotreba nosi. Djeca se ne smiju
igrati uređajem. Djeca ne smiju obavljati čišćenje i
korisničko održavanje uređaja bez nadzora.
• Za IEC standard: Ovaj uređaj ne treba da
upotrebljavaju osobe (uključujući djecu) sa
umanjenim fizičko-senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim ukoliko su pod nadzorom ili ako ih je za
korišćenje uređaja obučila osoba odgovorna za
njihovu bezbjednost.)
• Djecu je potrebno nadgledati kako biste bili
sigurni da se ne igraju uređajem.
• Kako biste izbjegli kvarenje hrane, molimo Vas da
poštujete sljedeća uputstva:
- Otvaranje vrata na duži vremenski period može
izazvati određeno povećanje temperature u
pregradama uređaja.
- Redovito čistite površine koje mogu doći u
kontakt s hranom i pristupnim sistemom za
odvodnjavanje.
- Rezervoare za vodu čistite, ukoliko nisu bili
korišteni duže od 48 h; isperite sistem za vodu
povezan na sistem opskrbe vodom, ukoliko voda
nije bila puštana 5 dana. *
- Svježe meso i ribu čuvajte u odgovarajućim
posudama u zamrzivaču, kako ne bi dolazili u
kontakt sa ili kapali na drugu hranu.
- Pregrade za zamrznutu hranu sa dvije zvjezdice
su pogodne za čuvanje prethodno
zamrznute hrane, čuvanje ili pravljenje sladoleda i
pravljenje ledenih kocki*
- Pregrade sa jednom
, dvije i tri
zvjezdice nisu pogodne za zamrzavanje svježe
hrane. *
- Ukoliko će Vam uređaj za rashlađivanje biti
prazan tokom dužeg vremenskog perioda,
isključite ga iz struje, odledite, očistite i osušite, a
vrata ostavite otvorena kako biste spriječili razvoj
buđi unutar uređaja.
* Molimo vas proverite da li je primenljivo prema
tipu odeljka vašeg proizvoda.
BEZBJEDONOSNA UPOZORENJA
Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala
UPOZORENJE:
PREPORUKE:

17
HR
Značenje simbola bezbjedonosnih upozorenja
Ovi simboli ukazuju na zabranjene situacije i ovakvi postupci su zabranjeni. Nepoštovanje ovih
uputstava za rezultat može imati oštećenje proizvoda ili ugrožavanje osobne sigurnosti korisnika.
Ovi simboli ukazuju na uputstva koja je potrebno pratiti i ovi postupci se moraju u potpunosti
izvršiti u skladu sa zahtjevima procesa. Nepoštovanje uputstava za rezultat može imati oštećenje
proizvoda ili ugrožavanje osobne sigurnosti korisnika.
Ovi simboli ukazuju na pitanja na koja treba obratiti pažnju i ove postupke treba posebno imati
u vidu. Potrebno je preduzeti neophodne mjere predostrožnosti, u suprotnom, može doći do
manjih ili umjerenih povreda ili oštećenja proizvoda.
Upozorenja u vezi sa elektrikom
Povezana upozorenja za upotrebu
• Ne izvlačite utikač za napajanje zamrzivača iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto
uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice.
• Kako biste osigurali sigurnost prilikom upotrebe, ni pod kojim uvjetima ne oštećujte kabl za napajanje i
ne upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili ukoliko je utikač istrošen.
• Zamjenu istrošenog ili oštećenog kabla za napajanje treba da obavi proizvođač-ovlašćeni servisi za
održavanje.
• Utikač za napajanje treba imati dobar kontakt sa utičnicom; u suprotnom, može doći do požara.
Uvjerite se da je elektroda za uzemljenje u utičnici opremljena pouzdanom linijom za uzemljenje.
• Ukoliko dođe do curenja plina ili drugih zapaljivih plinova, zatvorite ventil za plin koji curi, a zatim
otvorite vrata i prozore. Ne isključujte zamrzivač i druge električne uređaje iz struje, jer pojava iskre
može uzrokovati požar.
• Radi osiguranja sigurnosti, ne preporučuje se postavljanje regulatora, aparata za kuhanje riže,
mikrotalasnih pećnica i drugih uređaja na gornju površinu zamrzivača, sa izuzetkom onih uređaja
preporučenih od strane proizvođača. Ne koristite električne uređaje unutar prostora za hranu.
• Nemojte proizvoljno demontirati ili ponovo sklapati zamrzivač, niti oštećivati instalacije za cirkuliranje
rashladnog sredstva; održavanje uređaja mora obavljati kvalificirana osoba.
• Kako bi se izbjegla opasnost, zamjenu oštećenog kabla za napajanje mora obaviti proizvođač, njegov
sektor za održavanje ili slična kvalificirana lica.
• Razmaci između vrata zamrzivača i između vrata i tijela zamrzivača su mali; ne stavljajte ruke u ovaj
prostor kako biste izbjegli povređivanje prstiju. Vrata zamrzivača zatvarajte lagano kako biste izbjegli
padanje predmeta.
• Kako biste izbjegli pojavu promrzlina, ne uzimajte vlažnim rukama hranu ili posude iz komore za
zamrzavanje u toku rada zamrzivača; ovo se posebno odnosi na metalne posude.
• Ne dopuštajte djeci da ulaze u niti da se penju po zamrzivaču kako biste spriječili zatvaranje djece
unutar zamrzivača ili njihovo povređivanje izazvano prevrtanjem zamrzivača.
• Zamrzivač nemojte prskati niti prati; ne stavljajte zamrzivač na vlažna mjesta na kojima može lako doći u
kontakt sa vodom, kako ovo ne bi nepovoljno uticalo na električnu izolaciju zamrzivača.
• Ne stavljajte teške predmete na gornju površinu zamrzivača, jer ovakvi predmeti mogu pasti prilikom
otvaranja vrata, što za rezultat može imati nehotično povređivanje.
• U slučaju nestanka struje ili prilikom čišćenja, izvucite utikač iz utičnice. Ne povezujte zamrzivač na
napajanje u toku narednih pet minuta kako biste spriječili oštećivanje kompresora nastalo usljed više
uzastopnih pokretanja.

18
HR
Upozorenja u vezi sa sadržajem u uređaju
• Da biste spriječili oštećenja proizvoda ili pojavu požara, ne stavljajte u zamrzivač zapaljiva, eksplozivna i
isparljiva sredstva, kao ni predmete koji lako korodiraju.
• Da biste izbjegli pojavu požara, ne stavljajte zapaljive predmete blizu zamrzivača.
• Ovaj proizvod je zamrzivač namijenjen za upotrebu u kućanstvima i pogodan je isključivo za čuvanje
hrane. Prema nacionalnim standardima, zamrzivač namijenjen za upotrebu u kućanstvima se ne smije
koristiti ni u kakve druge svrhe, kao što su skladištenje krvi, ljekova ili bioloških proizvoda.
• Ne stavljajte u zamrzivač predmete kao što su flaširane tekućine ili tekućine u zatvorenim posudama,
poput flaširanih piva i pića, kako biste izbjegli njihovo pucanje i drugu štetu.
1. Zamrzivač možda neće raditi ujednačeno ukoliko se tokom dužeg vremenskog perioda drži na
temperaturama nižim od najniže vrijednosti temperaturnih opsega za koje je uređaj napravljen.
2. Gazirana pića ne treba čuvati u pregradama ili vitrinama za zamrzavanje hrane, kao ni u pregradama
ili vitrinama sa niskom temperaturom, a neke proizvode, poput leda, ne treba konzumirati kada su
pretjerano hladni;
3. Ne treba prekoračivati period čuvanja preporučen od strane proizvođača hrane za bilo koji tip hrane,
a posebno za komercijalnu brzo smrznutu hranu u zamrzivaču i skladišnim pregradama ili vitrinama za
smrznutu hranu;
4. Neophodno je primijeniti mjere predostrožnosti za sprečavanje pretjeranog zagrijavanja smrznute
hrane prilikom otapanja uređaja za rashlađivanje, poput umotavanja smrznute hrane u nekoliko
slojeva novinskog papira.
5. Zagrijavanje smrznute hrane prilikom manuelnog otapanja, održavanja ili čišćenja može skratit rok
trajanja hrani.
6. Ključeve, koji se upotrebljavaju za vrata ili poklopce opremljene bravama i ključevima, treba držati van
dosega djece, a ne u blizini zamrzivača, kako bi se spriječilo zaključavanje djece unutar uređaja.
Upozorenja u vezi sa utroškom energije
Upozorenja u vezi sa odlaganjem
Rashladno sredstvo i pjenušavo sredstvo ciklopentan, koji se upotrebljavaju u zamrzivaču,
su zapaljivi, pa odbačene zamrzivače treba izolirati od izvora plamena i nikako ih ne treba
sagorijevati. Molimo vas da zamrzivač dostavite na preradu profesionalnim kvalificiranim
kompanijama za recikliranje kako biste izbjegli oštećenja po životnu sredinu ili druge opasnosti.
Uklonite vrata i police zamrzivača, koje treba pravilno odložiti kako bi se izbjegle nesreće koje
uključuju ulaženje djece u zamrzivač i igranje zamrzivačem.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda:
Ova oznaka ukazuje da ovaj proizvod ne treba odlagati zajedno sa ostalim otpadom
iz kućanstava. Kako biste spriječili potencijalnu štetu po životnu sredinu ili zdravlje
ljudi nastalu nekontroliranim odlaganjem otpada, odgovorno ga reciklirajte kako biste
promovirali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Molimo Vas da svoj rabljeni
uređaj vratite putem sistema za vraćanje i prikupljanje otpada ili da kontaktirate trgovinu
u kojoj ste proizvod kupili. Ovim putem se proizvod može reciklirati na način siguran po
životnu sredinu.

19
HR
PRAVILNA UPOTREBA ZAMRZIVAČA
Nazivi komponenata
(Gornja slika je samo ilustracija. Stvarni oblik će zavisiti od stvarnog proizvoda ili kako je naveo distributer)
• Niska temperatura zamrzivača može održati hranu svježom dugo vremena i prije svega se koristi za
zamrznutu hranu i pravljenje leda.
• Zamrzivač je pogodan za čuvanje mesa,ribe,škampa,poslastica i druge hrane, koja neće biti iskorištena
u kratkom vremenskom roku.
• Preporučuje se da komadi mesa budu podjeljeni u manje komade, radi lakšeg pristupa. Molimo vas da
obratite pažnju da hrana bude iskorištena u naznačenom vremenskom periodu.
Napomena:
Nakon duge upotrebe, može doći do određenog stupnja pohabanosti šarke, zbog čega može doći
do škripe tokom otvaranja/ zatvaranja vrata i smanjenja životnog vijeka šarke. Preporučuje se da šarku
podmazujete tokom redovnog održavanja, jer to može uspešno eliminirati škripanje i produžiti životni vijek
šarke.
Ručka od vrata (opcionalno)
Lampica (opcionalno)
Pokretne košare
Kabl za napajanje
Kutija zamrzivača
Šarka
Rupa za drenažu
Zaštitna rešetka
Panel za kontrolu
temperaturnih vrednosti

20
HR
Pozicioniranje
Početak upotrebe
Savjeti za uštedu energije
• Prije upotrebe zamrzivača, uklonite cjelokupnu ambalažu, uključujući jastučiće na dnu, podmetače od
pjene i selotejp unutar zamrzivača, odlijepite zaštitni film sa vrata i tijela zamrzivača.
• Zamrzivač treba postaviti na dobro provjetreno mjesto u zatvorenom;
podloga treba biti ravna i čvrsta.
• Držite dalje od topline i izbjegavajte direktno izlaganje suncu. Zamrzivač
ne postavljajte na vlažna ili mokra mjesta da biste spriječili formiranje
hrđe ili umanjenje efekta izolacije.
• Da omogućite rasipanje topline, prostor iznad gornje površine
zamrzivača treba biti veći od 70 cm, a razmak sa obje strane i između
zadnjeg dijela uređaja i zida treba biti veći od 20 cm.
• Prilikom prvog pokretanja, prije prvog priključivanja na struju, zamrzivač treba da se ostavi da stoji pola sata.
• Prije nego što u njega stavite svježu ili smrznutu hranu, zamrzivač bi trebalo da radi 2 do 3 sata; s obzirom
da je vanjska temperatura tokom ljeta povišena, u tom periodu zamrzivač treba da radi više od 4 sata prije
nego što se u njega stavi hrana.
• Uređaj treba postaviti u najhladniji dio prostorije, dalje od uređaja koji stvaraju toplinu ili grijanih cijevi,
kao i direktnih sunčevih zraka.
• Prije nego što je stavite u uređaj, vrelu hranu ostavite da se ohladi do sobne temperature. Prepunjavanje
uređaja primorava kompresor da radi duže. Hrana koja se zamrzava previše sporo može da izgubi na
kvaliteti ili da se pokvari.
• Pobrinite se da, prije stavljanja u uređaj, hranu na odgovarajući način uvijete i da sudove obrišete tako
da budu suhi. Na ovaj način reducirate formiranje leda unutar uređaja.
• Ladicu za odlaganje hrane u uređaju ne treba oblagati aluminijumskom folijom, papirom za pečenje
ili papirnim ubrusima. Materijali koji se koriste za oblaganje utiču na cirkuliranje hladnog zraka, što
umanjuje efikasnost uređaja.
• Organizirajte i označite hranu kako biste što manje otvarali vrata uređaja i kraće tražili hranu. Odjednom
izvadite sve što vam je potrebno i zatvorite vrata što prije možete.
Kontrola temperaturnih vrijednosti
(Gornja slika je samo ilustracija. Stvarni oblik će zavisiti od
stvarnog proizvoda ili kako je naveo distributer)
• Molimo Vas, da sanduk zamrzivača povežete na napajanje
električnom energijom, lampica “UKLJUČIVANJE” će
zasijati (zeleno svetlo).
• Okrećite kotačić termostata u smjeru kazaljke na satu,
temperatura unutar zamrzivača će se sve više smanjivati.
• “HLAĐENJE” znači zona hlađenja, “ZAMRZAVANJE” znači
zona zamrzavanja.

21
HR
• Zamrzivač treba manuelno otapati.
• Prije započinjanja postupka otapanja, isključite zamrzivač iz struje, otvorite vrata zamrzivača i izvadite
hranu i policu sa korpom;
• Otvorite otvor slivnika i otvor za ispust (i postavite posudu za skupljanje vode ispod otvora slivnika);
• led unutar uređaja će se prirodno otapati, obrišite vodu nastalu otapanjem pomoću suhe, meke krpe.
Kada se led smekša, može se upotrijebiti lopatica za led kako bi se ubrzao proces otapanja.
• Prilikom otapanja uređaja, a prije skidanja pratećih elemenata, hranu izvadite i stavite na hladno mjesto.
Ukoliko dođe do nestanka struje, hrana se u uređaju može držati tokom par sati, čak i u toku ljeta;
preporučuje se da smanjite učestalost otvaranja vrata i da ne stavljate svježu hranu u zamrzivač. Izvucite
iz struje utikač zamrzivača koji se ne upotrebljava tokom dužeg vremenskog perioda radi čišćenja. Da
izbjegnete stvaranje neugodnih mirisa, ostavite vrata otvorena.
Ne okrećite zamrzivač naopačke i ne tresite ga; ugao okretanja prilikom prenošenja ne smije biti veći od
45º. Prilikom prenošenja uređaja, ne pridržavajte ga za vrata i šarke.
Otapanje
Prestanak upotrebe
Ne upotrebljavajte mehanička sredstva ili druge postupke za ubrzavanje procesa otapanja,
ukoliko nisu preporučeni od strane proizvođača. Ne oštećujte instalacije za rashladno sredstvo.
Prilikom pokretanja zamrzivača, preporučuje se njegov neprekidni rad. Ne isključujte zamrzivač
pri normalnim uvjetima kako ne biste nepovoljno uticali na radni vijek zamrzivača.
ODRŽAVANJE HLADNJAKA
Čišćenje
• Prašina iza zamrzivača i na podu mora biti blagovremeno očišćena, kako bi se poboljšao efekat
hlađenja i ušteda energije.
• Redovno provjeravajte brtvu na vratima, kako biste se uvjerili da nema otpadaka. Čistite zaptivku vrata
mekom tkaninom navlaženom u sapunici ili razblaženim deterdžentom.
• Unutrašnost zamrzivača bi trebalo čistiti redovno, kako bi se izbjeglo pojavljivanje neugodnih mirisa.
• Molimo vas da isključite napajanje električnom energijom prije čišćenja kao i da uklonite hranu, košare,
posude, itd.
• Koristite meku tkaninu ili spužvu, kako biste obrisali unutrašnjost zamrzivača, s dvije žlice sode-
bikarbone razmućene u litri vode. Zatim isperite vodom i prebrišite. Nakon čišćenja, otvorite vrata i
pustite da se uređaj prirodno osuši prije nego što ga priključite na napajanje elktričnom energijom.
• Preporučuje se da dijelove hladnjaka koji su teško dostupni za čišćenje (kao što su otvori i uglovi), čistite
redovno mekom krpom, mekom četkom, itd. a kada je potrebno, zajedno sa dodatnim alatom (kao što
je tanka šipka) kako biste osigurali da ne dođe do zagađenja ili nakupljanja bakterija u ovim dijelovima.
• Ne koristite sapun, deterdžent, prašak za ribanje, sprej za čišćenje, itd., budući da mogu prouzrokovati
neugodan miris u unutrašnjosti zamrzivača ili zagaditi hranu.
• Čistite košare mekom tkaninom navlaženom sapunjavom vodom ili slabim deterdžentom. Posušite
mekom tkaninom ili pustite da se prirodno osuši.
• Obrišite vanjsku površinu hladnjaka mekom tkaninom natopljenom u sapunici, deterdžentom, itd. i
zatim posušite krpom.
• Ne koristite grube četke, žice od čistog čelika, žičane četke, abrazive, kao što su pasta za zube, organski
rastvarači (kao što su alkohol, aceton, ulje banane itd.), kipuću vodu, kiselinu ili alkalne predmete, kako
biste očistili frižider, budući da ovo može oštetiti i površinu i unutrašnost uređaja. Kipuća voda i organski
rastvarači, kao što je benzin mogu deformirati ili oštetiti plastične dijelove.
• Ne ispirajte direktno vodom ili drugim tekućinama tokom čišćenja, kako biste izbjegli kratak spoj ili
uticanje na izolaciju nakon potapanja.

22
HR
OTKLANJANJE PROBLEMA
Korisnik može sam riješiti jednostavne probleme navedene dalje u tekstu. Ukoliko probleme ne uspijete
da razriješite, pozovite sektor za usluge održavanja.
Uređaj ne radi
Provjerite da li je zamrzivač uključen u struju;
Nizak napon;
Provjerite da li se tipka za kontrolu temperature nala zi u radnom opsegu
Nestanak struje ili iskakanje osigurača.
Mirisi
Hranu koja odaje jače mirise treba dobro uviti;
Provjerite da li se hrana pokvarila;
Provjerite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja.
Dugotrajan rad
kompresora
Normalno je da zamrzivač duže radi tokom ljeta, kada je vanjska temperatura
viša;
Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom;
Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi;
Često otvaranje vrata zamrzivača;
Debeli sloj leda (neophodno je otapanje).
Lampica ne svijetli Provjerite da li je zamrzivač priključen na struju i da li je lampica oštećena.
Vrata zamrzivača se
ne mogu zatvoriti na
odgovarajući način
Ambalaža sa hranom blokira vrata zamrzivača;
Prevelika količina hrane;
Zamrzivač nije izniveliran.
Glasni zvuci
Provjerite da li je podloga ravna i da li je zamrzivač stabilno postavljen;
Provjerite da li su prateći elementi zamrzivača postavljeni na odgovarajući
način.
Privremene poteškoće
prilikom otvaranja vrata
Nakon hlađenja, javit će se razlika u pritisku između vanjske i unutrašnjosti
zamrzivača, što za rezultat može imati privremene poteškoće prilikom
otvaranja vrata. Ovo je normalna prirodna pojava.
Toplina unutar
ugradnog dijela za
zamrzivač
Kondenzacija
Tokom rada, naročito u ljetnjim mjesecima, ugradni dio za zamrzivač može
emitirati toplinu nastalu usljed zračenja kondenzatora, što predstavlja
uobičajenu pojavu.
Kondenzacija: pojavu kondenza ćete primijetiti na vanjskim površinama
i zaptivkama na vratima zamrzivača pri uvjetima visokog stupnja vlage u
prostoriji. U pitanju je normalna pojava, a kondenz se može obrisati suhom
krpom.
Zvuk protoka zraka
Zujanje
Rashladna sredstva koja cirkuliraju kroz instalacije će proizvoditi brojne zvuke
koje u normalnim uvjetima ne utječu na efekat hlađenja.
U toku rada, kompresor će zujati, posebno prilikom uključivanja ili isključivanja.
Zvuk će biti u obliku klepetanja solenoidnog ventila ili elektromagnetnog
ventila, što predstavlja normalnu pojavu i ne utječe na rad uređaja.

23
MK
• Овој уред е наменет за употреба во
домаќинства и слични опкружувања од
типот на кујни за персоналот во продавници,
канцеларии и други работни средини;
земјоделски домаќинства и хотели, мотели и
останати објекти од резиденцијален тип, каде
се остава на располагање на клиенти; објекти
кои нудат услуги на ноќевање со појадок;
кетеринг и непродажни намени.
• Доколку кабелот за напојување е оштетен,
потребно е неговата замена да ја изврши
производителот, негов овластен сервисер
или лица со слични квалификации како би се
избегнале потенцијални опасности.
• Не чувајте експлозивни супстанци од типот на
аеросолни боци со потиснувачки гас во уредот.
• Уредот е потребно да го исклучите од струја
по употребата, а пред неговото корисничко
одржување.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Поведете сметка
вентилациските отвори да не бидат блокирани
во рамки на вградениот дел или во вградените
конструкции за уредот.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не употребувајте
механички средства или други постапки за
забрзување на процесот на одмрзнување,
доколку не се препорачани од страна на
производителот.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не ја оштетувајте
инсталацијата на средството за ладење.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не употребувајте
електрични уреди во рамки на преградите за
чување на храна во овој уред, освен доколку
станува збор за типови кои се препорачани од
страна на производителот.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Уредот одложете го во
согласност со локалните прописи бидејќи за
неговото работење се употребуваат запаливо
средство за ладење и експлозивен гас.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: При позиционирање на
уредот, уверете се дека кабелот за напојување
не е притиснат или оштетен.
• ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не поставувајте
преносливи продолжни кабли со повеќе
штекери или преносливи акумулатори зад
уредот.
• Не употребувајте продолжни кабли или
незаземјени (со два краци) адаптери.
• ОПАСНОСТ: Ризик од затворање деца во
уредот.Пред да го отстраните уредот:
• - Отстранете ја вратата.
• - Оставете ги полиците во рамки на уредот
како децата не би можеле лесно да се вовлечат
внатре.
• Пред да се обидете да инсталирате некој
пропратен елемент, уредот мора да го
исклучите од струја.
• Средството за ладење и пенливото средство
циклопентан кои се користат во уредот
се запаливи. Затоа, при одложување на
фрижидерот, држете го подалеку од извори
на пламен и, наместо да го одложите
со согорување, предајте го на некоја
специјализирана компанија со соодветни
квалификации која ќе овозможи негова
повторна употреба, бидејќи на тој начин ќе
спречите штетни ефекти по животната средина
или други опасности.
• За EN стандард: Овој уред можат да го
користат деца на возраст од 8 или повеќе
години и лица со намалени физичко-сензорни
или ментални способности или недостаток од
искуство и знаење, доколку се под надзор или
се упатени во безбедното користење на уредот
и ги сфаќаат опасностите кои ги носи неговата
употреба. Децата не смеат да си играат со
уредот. Децата не смеат да вршат чистење и
корисничко одржување на уредот без надзор.
• За IEC стандард: Овој уред не треба да го
користат лица (вклучувајќи деца) со намалени
физичко-сензорни или ментални способности
или недостаток од искуство и знаење, освен
ако се под надзор или ако за користење на
уредот ги има обучено лице кое е одговорно
за нивната безбедност.
• Децата е потребно да ги надгледувате како би
биле сигурни дека не си играат со уредот.
• Kako biste izbjegli kvarenje hrane, molimo Vas da
poštujete sljedeća uputstva:
- Otvaranje vrata na duži vremenski period može
izazvati određeno povećanje temperature u
pregradama uređaja.
- Redovito čistite površine koje mogu doći u
kontakt s hranom i pristupnim sistemom za
odvodnjavanje.
- Rezervoare za vodu čistite, ukoliko nisu bili
korišteni duže od 48 h; isperite sistem za vodu
povezan na sistem opskrbe vodom, ukoliko voda
nije bila puštana 5 dana. *
- Svježe meso i ribu čuvajte u odgovarajućim
posudama u zamrzivaču, kako ne bi dolazili u
kontakt sa ili kapali na drugu hranu.
- Pregrade za zamrznutu hranu sa dvije zvjezdice
su pogodne za čuvanje prethodno
zamrznute hrane, čuvanje ili pravljenje sladoleda i
pravljenje ledenih kocki*
- Pregrade sa jednom
, dvije i tri
zvjezdice nisu pogodne za zamrzavanje svježe
hrane. *
- Ukoliko će Vam uređaj za rashlađivanje biti
prazan tokom dužeg vremenskog perioda,
isključite ga iz struje, odledite, očistite i osušite, a
vrata ostavite otvorena kako biste spriječili razvoj
buđi unutar uređaja.
* Molimo vas proverite da li je primenljivo prema
tipu odeljka vašeg proizvoda.
БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА
Предупредување: ризик од пожар / запаливи материјали
Предупредување:
ПРЕПОРАКИ:

24
MK
Значење на симболите на безбедносните предупредувања
Овие симболи укажуваат
на забранети ситуации
и ваквите постапки се
забранети. Непочитувањето
на овие упатства може да
резултира со оштетувања на
производот или загрозување
на личната безбедност на
корисникот.
Овие симболи укажуваат на
упатства кои е потребно да
се следат и истите мора во
потполност да се извршат во
согласност со барањата на
процесот. Нивното непочитување
може да предизвика оштетувања
на производот или загрозување на
личната безбедност на корисникот.
Овие симболи укажуваат на
прашања на кои треба да
се обрне внимание и овие
постапки треба особено да
се имаат предвид. Потребно
е преземање на неопходните
мерки на претпазливост,
инаку може да дојде до
помали или умерени повреди
и оштетувања на уредот.
Предупредувања во врска со електриката
Поврзани предупредувања за употреба
• Не го извлекувајте приклучокот за напојување од штекерот со влечење на кабелот. Цврсто
фатете го приклучокот и директно извлечете го од штекер.
• Како би овозможиле безбедна употреба, не го оштетувајте кабелот за напојување и не го
користете уредот ако кабелот е оштетен или истрошен.
• Замената на истрошениот или оштетен кабел за напојување треба да ја изврши производителот
или овластен сервис за одржување.
• Приклучокот за напојување треба да има добар контакт со штекерот; во спротивно, може
да дојде до пожар. Уверете се дека електродата за заземјување во штекерот е опремена со
доверлива линија за заземјување.
• Доколку дојде до протекување на гас или други запаливи гасови, затворете го вентилот за гас
кој протекува, а потоа отворете ги вратата и прозорците. Не го исклучувајте фрижидерот или
другите електрични уреди од струја, бидејќи појавата на искри може да доведе до пожар.
• Заради осигурување на безбедноста, не се препорачува поставување на регулатори, апарати за
готвење, микробранови печки и други уреди на горната површина на замрзнувачот, со исклучок
на уреди кои се препорачани од страна на производителот. Не користете електрични уреди во
рамки на просторот за храна.
• Немојте произволно да го монтирате или демонтирате замрзнувачот, ниту да ја оштетувате
инсталацијата за циркулација на средството за ладење; одржувањето на уредот мора да го
изврши стручно лице.
• Како би избегнале опасност, замената на оштетениот кабел за напојување мора да ја изврши
производителот, негов сервисер или слично стручно лице.
• Растојанието меѓу вратата на уредот и меѓу вратата и телото на уредот е мала; не ставајте раце
во овој простор како би избегнале повреда на прстите. Вратата затворајте ја лесно како би
избегнале паѓање на предмети.
• Како би избегнале смрзнатини, не земајте со влажни раце храна или садови од комората за
замрзнување во тек на работата на замрзнувачот; ова особено се однесува на металните садови.
• Не допуштајте децата да влегуваат ниту да се качуваат врз замрзнувачот како би спречиле
затворање на децата во замрзнувачот или нивна повреда поради превртување на замрзнувачот.
• Замрзнувачот немојте да го прскате ниту перете; уредот не го ставајте на влажни места
каде лесно може да дојде во контакт со вода, што би влијаело неповолно врз електричната
инсталација на замрзнувачот.
• Не ставајте тешки предмети врз горната површина на замрзнувачот, бидејќи истите може да
паднат при отворање на вратата, што може да резултира со ненамерно повредување.
• Во случај на прекин на струја или при чистење, извлечете го приклучокот од штекер. Не го
поврзувајте уредот на напојување во наредните пет минути како би спречиле оштетување на
компресорот поради последователни вклучувања.

25
MK
Предупредувања во врска со содржината во уредот
• За да спречите оштетувања на уредот или појава на пожар, во замрзнувачот не ставајте
запаливи, експлозивни и испарливи средства, ниту предмети кои кородираат.
• За да избегнете појава на пожар, не ставајте запаливи предмети близу замрзнувачот.
• Овој производ е замрзнувач наменет за употреба во домаќинствата и погоден е исклучиво
за чување на храна. Според националните стандарди, замрзнувачот наменет за употреба во
домаќинствата не смее да се користи во никакви други цели, какви што се складирање на крв,
лекови или биолошки производи.
• Во замрзнувачот не ставајте предмети какви што се флаширани течности или течности во
запечатени садови, од типот на флаширани пива и пијалаци, како би избегнале нивно пукање и
различни штети.
1. Замрзнувачот можеби нема да работи воедначено ако во текот на подолг временски период
се држи на температури пониски од најниските вредности на температурен опсег за кои е
направен уредот.
2. Газираните пијалаци не треба да се чуваат во преградите или витрините за замрзнување на
храна, ниту во преградите или витрините со ниска температура, а некои производи, како што е
ледот, не треба да се консумираат кога се претерано ладни.
3. Не треба да се надмине периодот на чување препорачан од страна на производителот
на храна за кој било тип на храна, а посебно за комерцијалната брзо замрзната храна во
замрзнувачот и во складишните прегради или витрините со замрзната храна.
4. Неопходно е да се применат мерки на претпазливост за спречување на преголемо загревање
на замрзнатата храна при одмрзнување на уредот, од типот на завиткување на замрзнатата
храна во неколку слоеви хартија.
5. Загревањето на замрзната храна при рачно одмрзнување, одржување или чистење може да го
скрати рокот на траење на храната.
6. Клучевите кои се користат за вратата или поклопките со брави и клучеви, треба да се држат
подалеку од дофат на деца, а не во близина на уредот, како би се спречило заклучување на
деца во уредот.
Предупредувања во врска со потрошувачката на енергија
Предупредувања во врска со одложувањето
Средството за ладење и пенливото средство циклопентан, кои се употребуваат во
фрижидерот, се запаливи. Затоа, при одложување на фрижидерот, држете го подалеку
од извори на пламен и, наместо да го одложите со согорување, предајте го на некоја
специјализирана компанија со соодветни квалификации која ќе овозможи негова повторна
употреба, бидејќи на тој начин ќе ги спречите штетните ефекти по животната средина или
други опасности.
Отстранете ги вратата и полиците на замрзнувачот, кои треба правилно да ги одложите
како би избегнале несреќи што вклучуваат влегување на деца во замрзнувачот и играње со
замрзнувачот.
Правилно одложување на овој производ:
Оваа ознака укажува дека производот не треба да се одложува заедно со
останатиот отпад од домаќинството. Како би спречиле потенцијални штети
по животната средина и здравјето на луѓето настанати со неконтролирано
одложување на отпадот, одговорно рециклирајте го со што би ја промовирале
одржливата повторна употреба на материјалните ресурси. Ве молиме својот
половен уред да го вратите по пат на системот за враќање и собирање на отпад
или да ја контактирате продавницата во која сте го купиле производот. Со тоа,
производот може да се рециклира на начин кој е безбеден по животната средина.

26
MK
ПРАВИЛНА УПОТРЕБА НА ЗАМРЗНУВАЧОТ
Називи на компонентите
(Горната слика е прикажана исклучиво во илустративни цели. Реалната конфигурација ќе зависи од
самиот уред или изјавите на дистрибутерот)
• Ниската температура во рамки на замрзнувачот овозможува задржување на свежината на
храната во подолг временски период, и главно се употребува за чување на замрзната храна и
правење лед.
• Замрзнувачот е погоден за чување на месо, риба, шкампи, кнедли, оризови топчиња и друга
храна која не се консумира во краток рок.
• Парчињата месо е пожелно да се поделат на помали делови заради полесна употреба. Имајте
предвид дека храната е потребно да се консумира во рамки на рокот на траење.
Рачка на вратата (опционално)
Сијаличка (опционално)
Полица со корпа
Кабел за напојување
Витрина
Šarka
Отвор за испуштање
на вода
Заштитна решетка
Панел за контрола на
температурните вредности
Napomena:
Nakon duge upotrebe, može doći do određenog stupnja pohabanosti šarke, zbog čega može doći
do škripe tokom otvaranja/ zatvaranja vrata i smanjenja životnog vijeka šarke. Preporučuje se da šarku
podmazujete tokom redovnog održavanja, jer to može uspešno eliminirati škripanje i produžiti životni vijek
šarke.

27
MK
Контрола на температурните вредности
(Горната слика е прикажана исклучиво во илустративни
цели. Реалната конфигурација ќе зависи од самиот уред
или изјавите на дистрибутерот)
• Molimo Vas, da sanduk zamrzivača povežete na napajanje
električnom energijom, lampica “UKLJUČIVANJE” će
zasijati (zeleno svetlo).
• Okrećite kotačić termostata u smjeru kazaljke na satu,
temperatura unutar zamrzivača će se sve više smanjivati.
• “HLAĐENJE” znači zona hlađenja, “ZAMRZAVANJE” znači
zona zamrzavanja.
Позиционирање
Започнување со употреба
Совети за заштеда на енергија
• Пред употреба, отстранете ја целокупната амбалажа, вклучувајќи
ги перничињата на дното, подметнувачите од пена и лентите во
рамки на уредот; одлепете го заштитниот филм од вратата и телото
на уредот.
• Замрзнувачот поставете го на добро проветрено и затворено
место; подлогата треба да биде рамна и цврста.
• Држете го подалеку од топлина и избегнувајте директна изложеност
на сонце. Не го поставувајте на влажни места како би спречиле
формирање ‘рѓа или намалување на изолацискиот ефект.
• За да овозможите оттргнување на топлината, просторот над горната површина на замрзнувачот
треба да биде поголем од 70 cm, а растојанието од обете страни и меѓу задниот дел на уредот и
ѕидот треба да биде поголем од 20 cm.
• При првото вклучување, пред првото приклучување на струја, замрзнувачот треба да отстои
половина час.
• Пред во него да ставите свежа или замрзната храна, замрзнувачот би требало да работи 2 до 3
часа; со оглед на зголемената надворешна температура во лето, во тој период уредот треба да
работи над 4 часа пред да се стави храна во него.
• Уредот треба да го поставите во најстудениот дел од просторијата, подалеку од уреди кои
создаваат топлина или од грејни канали, како и од директни сончеви зраци.
• Пред да ја ставите во уредот, жешката храна оставете ја да се излади до собна температура.
Преполнувањето на уредот го приморува компресорот да работи подолго. Храната која се
замрзнува премногу бавно може да изгуби од квалитетот или да се расипе.
• Погрижете се, пред ставање во уредот, храната да ја завиткате на соодветен начин и садовите да
ги избришете така што ќе бидат суви. На овој начин го редуцирате формирањето иње во рамки
на уредот.
• Фиоката за складирање на храна во уредот не треба да ја обложувате со алуминиумска
фолија, хартија за печење или хартиени салфетки. Материјалите за обложување влијаат врз
циркулирањето на ладниот воздух, што ја намалува ефикасноста на уредот.
• Организирајте ја и обележете ја храната како поретко би ја отворале вратата на уредот и
пократко би ја барале храната. Одеднаш извадете сѐ што ви е потребно и затворете ја вратата
што е можно побрзо.

28
MK
• Prašina iza zamrzivača i na podu mora biti blagovremeno očišćena, kako bi se poboljšao efekat
hlađenja i ušteda energije.
• Redovno provjeravajte brtvu na vratima, kako biste se uvjerili da nema otpadaka. Čistite zaptivku vrata
mekom tkaninom navlaženom u sapunici ili razblaženim deterdžentom.
• Unutrašnost zamrzivača bi trebalo čistiti redovno, kako bi se izbjeglo pojavljivanje neugodnih mirisa.
• Molimo vas da isključite napajanje električnom energijom prije čišćenja kao i da uklonite hranu, košare,
posude, itd.
• Koristite meku tkaninu ili spužvu, kako biste obrisali unutrašnjost zamrzivača, s dvije žlice sode-
bikarbone razmućene u litri vode. Zatim isperite vodom i prebrišite. Nakon čišćenja, otvorite vrata i
pustite da se uređaj prirodno osuši prije nego što ga priključite na napajanje elktričnom energijom.
• Preporučuje se da dijelove hladnjaka koji su teško dostupni za čišćenje (kao što su otvori i uglovi), čistite
redovno mekom krpom, mekom četkom, itd. a kada je potrebno, zajedno sa dodatnim alatom (kao što
je tanka šipka) kako biste osigurali da ne dođe do zagađenja ili nakupljanja bakterija u ovim dijelovima.
• Ne koristite sapun, deterdžent, prašak za ribanje, sprej za čišćenje, itd., budući da mogu prouzrokovati
neugodan miris u unutrašnjosti zamrzivača ili zagaditi hranu.
• Čistite košare mekom tkaninom navlaženom sapunjavom vodom ili slabim deterdžentom. Posušite
mekom tkaninom ili pustite da se prirodno osuši.
• Obrišite vanjsku površinu hladnjaka mekom tkaninom natopljenom u sapunici, deterdžentom, itd. i
zatim posušite krpom.
• Ne koristite grube četke, žice od čistog čelika, žičane četke, abrazive, kao što su pasta za zube, organski
rastvarači (kao što su alkohol, aceton, ulje banane itd.), kipuću vodu, kiselinu ili alkalne predmete, kako
biste očistili frižider, budući da ovo može oštetiti i površinu i unutrašnost uređaja. Kipuća voda i organski
rastvarači, kao što je benzin mogu deformirati ili oštetiti plastične dijelove.
• Ne ispirajte direktno vodom ili drugim tekućinama tokom čišćenja, kako biste izbjegli kratak spoj ili
uticanje na izolaciju nakon potapanja.
ОДРЖУВАЊЕ НА ЗАМРЗНУВАЧОТ
Чистење
• Замрзнувачот треба рачно да го одмрзнете.
• Пред започнување на постапката на одмрзнување, исклучете го уредот од струја, отворете ја
вратата на уредот и извадете ја храната и полицата со корпа;
• Отворете го отворот на сливникот и отворот за испуст (и поставете го садот за собирање на
вода под отворот на сливникот); ледот во рамки на уредот природно ќе се одмрзне, а водата
настаната од одмрзнувањето избришете ја со помош на сува мека крпа. Кога ледот ќе омекне,
може да се користи лопатка за лед како би се забрзал процесот на одмрзнување.
• Пред одмрзнување на уредот, а пред отстранување на пропратните елементи, храната извадете
ја и ставете ја на ладно место.
Одмрзнување
Не употребувајте механички средства или други постапки за забрзување на процесот на
одмрзнување, доколку не се препорачани од страна на производителот. Не ја оштетувајте
инсталацијата на средството за ладење.

29
MK
Доколку дојде до прекин на струјата, дури и во текот на летото храната во рамки на уредот може да
се држи и до неколку часа; во текот на прекин на струјата, треба да се намали бројот на отворања
на вратата и не треба да се става дополнителна свежа храна во замрзнувачот.
Извлечете го од струја приклучокот на уредот кој не се употребува подолг временски период
заради чистење. За да избегнете создавање на непријатна миризба, оставете ја отворена вратата.
Не го превртувајте уредот наопаку и не го тресете; аголот на наклонување при пренесување
не смее да биде поголем од 45º. При пренесување на уредот, не го придржувајте за вратата и
шарките.
Прекин на употребата
При вклучување на замрзнувачот, се препорачува негово непрекинато работење. Не го
исклучувајте уредот при нормални услови како не би влијаеле негативно врз работниот
век на замрзнувачот.
ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
Корисникот може сам да ги реши едноставните проблеми наведени подолу во текстот. Ако не
успеете да ги разрешите проблемите, повикајте го секторот за услуги на одржување.
Уредот не работи
Проверете дали уредот е вклучен во струја;
Низок напон;
Проверете дали копчето за контрола на температурата се наоѓа во
работен опсег;
Прекин на струјата или искокнување на осигурувачот.
Миризба
Храната која оддава јака миризба треба добро да се завитка;
Проверете дали храната е расипана;
Проверете дали е потребно чистење на внатрешноста на уредот.
Долготрајно
работење на
компресорот
Нормално е замрзнувачот да работи подолго во лето, кога
надворешната температура е повисока;
Не ставајте премногу храна одеднаш во уредот;
Не ставајте храна во уредот, додека истата не се излади;
Често отворање на вратата на замрзнувачот;
Дебел слој на лед (неопходно е одмрзнување).
Сијаличката не свети
Проверете дали замрзнувачот е приклучен на струја и дали сијаличката
е оштетена.
Вратата не се затвора
на соодветен начин
Амбалажата со храна ја блокира вратата на уредот;
Преголема количина на храна;
Замрзнувачот не е изнивелиран.
Гласни звуци
Проверете дали подлогата е рамна и дали замрзнувачот е стабилно
поставен;
Проверете дали пропратните елементи на уредот се поставени на
соодветен начин.
Привремени
потешкотии при
отворање на вратата
По ладењето, ќе се јави разлика во притисокот помеѓу надворешноста
и внатрешноста на уредот, што може да резултира со привремени
потешкотии при отворање на вратата. Ова е нормална појава.

30
MK
Топлина во
вградениот дел
за замрзнувачот
Кондензирање
При работење, особено во летни месеци, вградениот дел за
замрзнувачот може да емитува топлина настаната поради зрачење на
кондензаторот, што е нормална појава.
Кондензација: појавата на кондензат ќе ја забележите на надворешната
површина и на заптивката на вратата на уредот при висок степен на
влага во просторијата. Тоа е нормална појава, а кондензатот може да се
избрише со сува крпа.
Звук на проток
на воздух Зуење
Штракање
Средството за ладење кое циркулира низ инсталацијата ќе
произведува бројни звуци кои во нормални услови не влијаат врз
ефектот на ладење.
Во текот на работењето, компресорот ќе зуи, особено при вклучување
и исклучување.
Ќе се чуе штракање на соленоидниот вентил или на електромагнетниот
вентил, што претставува нормална појава и не влијае врз работењето
на уредот.

31
RO
• Acest aparat este destinat să fie utilizat în spații
casnice sau similare, cum ar fi zonele de bucătărie
ale personalului din magazine, birouri și alte
medii de lucru; case, ferme sau de către clienți în
hoteluri, pensiuni și alte medii de tip hotel; medii
de tip pensiune;
• În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător,
service autorizat sau de persoane calificate pentru
a evita un pericol.
• Nu depozitați substanțe explozive, cum ar fi cutii
de aerosoli, cu un propulsor inflamabil în acest
aparat.
• Aparatul trebuie deconectat după utilizare și
înainte de a efectua întreținerea pentru aparat.
• ATENȚIE: Păstrați orificiile de ventilație, în
interiorul aparatului sau în structura încorporată,
ferite de obstacole.
• ATENȚIE: Nu folosiți dispozitive mecanice sau
alte mijloace pentru a accelera procesul de
decongelare, altele decât cele recomandate de
producător.
• ATENȚIE: Nu deteriorați circuitul refrigerantului.
• ATENȚIE: Nu folosiți aparate electrice în interiorul
compartimentelor de depozitare a alimentelor,
decât dacă sunt de tipul recomandat de
producător.
• ATENȚIE: Vă rugăm să lăsați frigiderul în
conformitate cu regulatoarele locale pentru ca
acestea să folosească gaz de suflare inflamabil și
agentul frigorific.
• ATENȚIE: Când instalați aparatul, asigurați-vă că
cablul de alimentare nu este prins sau deteriorat.
• ATENȚIE: Nu instalați mai multe prize de priză sau
surse de alimentare portabile în spatele aparatului.
• Nu folosiți prelungitoare sau adaptoare fără
înpământare.
• PERICOL: Riscul de blocare al copilul. Înainte de a
arunca frigiderul sau congelatorul vechi:
- Scoate ușile.
- Scoateți rafturile pentru ca copiii să nu poată urca
cu ușurință înăuntru.
• Frigiderul trebuie deconectat de la sursa de
alimentare electrică înainte de a încerca instalarea
accesoriiilor
• Materialele ca refrigerant sau ciclopentan sunt
utilizate pentru frigider și sunt inflamabile. Prin
urmare, atunci când frigiderul este depanat, acesta
trebuie să fie ferit de orice sursă de incendiu
și să fie recuperat de o companie specială de
recuperare, cu calificarea corespunzătoare.
• Pentru standardul EN: Acest aparat poate fi utilizat
de copii cu vârste cuprinse între 8 ani sau peste
și persoane care au capacități senzoriale sau
mentale fizice reduse sau lipsă de experiență și
cunoștințe dacă li s-a oferit supraveghere sau
instrucțiuni privind utilizarea aparatului într-un mod
sigur și înțeleg pericolele implicate. Copiii nu se
vor juca cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu
trebuie făcute de copii fără supraveghere.
• Pentru standardul IEC: Acest aparat nu este
destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii)
cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse
sau lipsă de experiență și cunoștințe, cu excepția
cazului în care li s-a oferit supraveghere sau
instrucțiuni privind utilizarea aparatului de către o
persoană responsabil (pentru siguranța lor.)
• Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura
că nu se joacă cu aparatul.
• TPentru a evita contaminarea alimentelor,
respectați următoarele instrucțiuni:
- Deschiderea ușii pentru perioade lungi poate
provoca o creștere semnificativă a temperaturii în
compartimentele aparatului.
- Curățați cu regularitate suprafețele care pot intra
în contact cu alimentele și sistemele de drenare
accesibile.
- rezervoare de apă curată dacă nu au fost utilizate
timp de 48 de ore; spălați sistemul de apă
conectat la o alimentare cu apă dacă nu a fost
scoasă apă timp de 5 zile.
- Depozitați carnea crudă și peștele în recipiente
adecvate la frigider, astfel încât să nu intre în
contact cu sau să se scurgă pe alte alimente.
- Compartilemntul de două stele
este
potrivit pentru depozitarea alimentelor pre-
congelate, depozitarea sau prepararea înghețatei
și fabricarea cuburilor de gheață. (nota 2)
- Compartimentele de una , două și trei
stele nu sunt potrivite pentru înghețarea
alimentelor proaspete. (nota 3)
- Dacă aparatul frigorific este lăsat gol timp
îndelungat, opriți, dezghețați, curățați, uscați și
lăsați ușa deschisă pentru a împiedica dezvoltarea
mucegaiului în interiorul aparatului.
Nota 1,2,3: Vă rugăm să confirmați dacă este
aplicabil în funcție de tipul compartimentului dvs.
de produs.
INFORMAȚII PENTRU SIGURANȚĂ
ATENȚIE: risc de incendiu / materiale inflamabile
ATENȚIE:
RECOMANDĂRI:

32
RO
Semnificația simbolurilor de avertizare de siguranță
Acest simbol indică aspecte
interzise, iar comportamentele
respective sunt interzise.
Nerespectarea instrucțiunilor
poate duce la deteriorarea
produsului sau poate pune în
pericol siguranța personală a
utilizatorilor
Acest simbol indică aspecte care
trebuie urmate, iar acestea trebuie să
fie executate strict în conformitate cu
cerințele de operare. Nerespectarea
instrucțiunilor poate duce la
deteriorarea produsului sau poate
pune în pericol siguranța personală a
utilizatorilor.
Acest simbol indică aspectele la
care trebuie să acordați atenție
și acestea trebuie notate în
special. Este necesară precauția
necesară sau se vor produce
răni minore sau moderate sau
pagube ale produsului.
Avertizări legate de electricitate
Avertizări legate de utilizare
• Nu trageți cablul de alimentare când scoateți ștecherul de alimentare al congelatorului. Vă rugăm să
apucați
• bine ștecherul și scoateți-l direct din priză.
• Nu deteriorați cablul de alimentare în nicio condiție, astfel încât să asigurați utilizarea siguranței, nu
folosiți atunci când cablul de alimentare este deteriorat sau dacă ștecherul este uzat.
• Cablul de alimentare uzat sau deteriorat se înlocuiește în service-urile autorizate de producător.
• Mufa de alimentare trebuie să fie ferm contactată cu priza sau altfel s-ar putea produce incendii. Vă
rugăm să vă asigurați că electrodul de împământare al prizei este echipat cu o linie de împământare
fiabilă.
• Vă rugăm să opriți supapa gazului care se scurge și apoi să deschideți ușile și ferestrele în cazul scurgerii
de gaz și a altor gaze inflamabile. Nu deconectați congelatorul și alte aparate electrice, având în vedere
că scânteia poate provoca un incendiu.
• Pentru a asigura siguranța, nu este recomandat să amplasați regulatoare, aragazuri, cuptoare cu
microunde și alte aparate pe partea superioară a congelatorului, cele recomandate de producător. Nu
folosiți aparate electrice în tava pentru alimente.
• Nu dezasamblați sau reconstruiți în mod arbitrar congelatorul și nici deteriorați circuitul refrigerantului;
întreținerea aparatului trebuie efectuată de un specialist.
• Cablul de alimentare deteriorat trebuie înlocuit de producător, de departamentul său de întreținere sau
de profesioniștii calificați pentru a evita pericolul.
• Lacunele dintre ușile congelatorului și între uși și corpul congelatorului sunt mici, nu trebuie să vă puneți
mâna în aceste zone pentru a preveni stoarcerea degetului. Vă rugăm să fie blând când deschideți ușa
congelatorului pentru a evita căderea articolelor.
• Nu alegeți alimente sau recipiente cu mâinile ude în camera de congelare când congelatorul
funcționează, în special containerele metalice pentru a evita înghețurile.
• Nu lăsați copiii să intre sau să urce în congelator pentru a preveni ca aceștia să nu rămână blocați în
congelator sau să fie răniți de ușa congelatorului.
• Nu pulverizați și nu spălați congelatorul; nu puneți congelatorul în locuri umede ușor de stropit cu apă
pentru a nu afecta proprietățile de izolare electrică a congelatorului.
• Nu așezați obiecte grele pe partea superioară a congelatorului, având în vedere că obiectele pot cădea
la deschiderea ușii și pot fi cauzate răni accidentale.
• Vă rugăm să scoateți ștecherul în caz de avarie sau curățare. Nu conectați congelatorul la sursa de
alimentare în termen de cinci minute pentru a preveni deteriorarea compresorului din cauza pornirii
succesive.

33
RO
1. Congelatorul poate să nu funcționeze în mod constant atunci când este așezat pentru o perioadă
extinsă de timp sub limita rece a intervalului de temperaturi pentru care este proiectat aparatul
congelator.
2. Băuturile efervescente nu ar trebui depozitate în congelatoare sau aparate cu temperaturi scăzute și
că unele produse, cum ar fi icrele de apă, nu trebuie consumate prea rece;
3. Nu depăși timpul de depozitare recomandat de producătorii de alimente pentru orice fel de alimente
și în special pentru produsele alimentare congelate rapid în congelatoare și cutii pentru depozitarea
alimentelor congelate;
4. Luați măsurile de precauție necesare pentru a preveni o creștere nejustificată a temperaturii
alimentelor în timp ce decongelează aparatul frigorific, cum ar fi înfășurarea alimentelor în mai multe
straturi de ambalaj.
5. O creștere a temperaturii alimentelor congelate în timpul dezghețării, întreținerii sau curățării manuale
ar putea scurta durata de depozitare.
6. Pentru uși sau capacele dotate cu încuietori și chei, cheile să nu fie la îndemâna copiilor și nu în
imediata apropiere a aparatului frigorific, pentru a preveni blocarea copiilor în interior.
Avertismente pentru energie
Avertismente legate de eliminare
Materialele frigorifice congelante și cele din spumă ciclopentan sunt materiale combustibile,
iar congelatoarele aruncate trebuie izolate de surse de incendiu și nu pot fi arse. Vă rugăm să
transferați congelatorul către firme de reciclare profesionale calificate pentru prelucrare pentru a
evita daunele aduse mediului sau altor pericole.
Vă rugăm să scoateți ușa congelatorului și rafturile care trebuie să fie așezate corespunzător
pentru a evita accidentele copiilor care pot intra sau juca în congelator.
Eliminarea corectă a acestui produs:
Acest marcaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat cu alte deșeuri menajere. Pentru
a preveni posibile daune aduse mediului sau sănătății umane din eliminarea necontrolată
a deșeurilor, reciclațil în mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a
resurselor materiale. Pentru a returna dispozitivul folosit, vă rugăm să utilizați sistemele de
retur și colectare sau să contactați vânzătorul de la produsul unde a fost achiziționat.
Avertismente legate de plasarea articolelor
• Nu puneți articole inflamabile, explozive, volatile și foarte corozive în congelator pentru a preveni
deteriorarea produsului sau accidentelor de incendiu.
• Nu așezați articole inflamabile lângă congelator pentru a evita incendii.
• Acest produs este congelator de uz casnic și trebuie să fie potrivit numai pentru depozitarea
alimentelor. Conform standardelor naționale, congelatorul casnic nu poate fi utilizat în alte scopuri, cum
ar fi depozitarea de sânge, medicamente sau produse biologice.
• Nu așezați obiecte cum ar fi recipiente îmbuteliate sau sigilat ecu lichid, cum ar fi bere îmbuteliate și
băuturi în congelator pentru a preveni exploziile și alte pierderi.

34
RO
UTILIZAREA CORESPUNZĂTOARE A
CONGELATORULUI
Numele componentelor
(Imaginea de mai sus este doar pentru referință. Configurația reală va depinde de produsul fizic sau de
declarația distribuitorului)
• Temperatura scăzută a congelatorului poate menține alimentele proaspete pentru o lungă perioadă de
timp și este utilizată în principal pentru a păstra alimentele congelate și a face gheață.
• Congelatorul este potrivit pentru depozitarea cărnii, a peștilor, a creveților, a găluștelor, a bilelor de orez
și a altor alimente care nu trebuie consumate pe termen scurt.
• Bucățile de carne sunt de preferință împărțite în bucăți mici pentru un acces ușor. Vă rugăm să rețineți că
produsele alimentare trebuie consumate în termenul de valabilitate.
Notă:
După folosirea îndelungată, poate exista un anumit grad de uzură a balamalei, aceasta putând provoca un
zgomot la deschiderea / închiderea ușii și va reduce durata de funcționare a balamalei. Este recomandat să
puneți unsoare pe balama pentru întreținere în mod regulat, acesta poate elimina efectiv zgomotul și poate
prelungi durata de viață a balamalei.
Mâner ușăle (optional)
Bec (optional)
Coș raft
Cablu de alimentare
Carcase
Balama
Gaura de scurgere
Oblon
Panoul de control al
temperaturii

35
RO
Controlul Temperaturii
(Imaginea de mai sus este doar pentru referință.
Configurația reală va depinde de produsul fizic sau de
declarația distribuitorului)
• Vă rugăm să electrizați congelatorul pentru piept, lampa
„POWER” va străluci (lumină verde).
• Rotiți butonul termostatului în sensul acelor de ceasornic,
temperatura din congelatorul pieptului va fi mai mică și
mai mică.
• „COOLING” înseamnă zona de răcire, „FREEZING”
înseamnă zona de îngheț.
Poziționare
Utilizare
Sfaturi pentru economisirea energiei
• Înainte de a folosi congelatorul, îndepărtați toate materialele de
ambalare, inclusiv pernele de jos și plăcuțele de spumă și benzile din
interiorul congelatorului, rupeți folia de protecție de pe ușă și corpul
congelatorului.
• Țineți departe de căldură și evitați lumina directă a soarelui. Nu așezați
congelatorul în locuri umede sau apoase pentru a preveni rugina sau
reducerea efectului izolator.
• Congelatorul trebuie amplasat într-un loc interior bine ventilat; terenul va
fi plat și robust.
• Spațiul superior al congelatorului trebuie să fie mai mare de 70 cm, iar distanțele de ambele părți și
partea din spate trebuie să fie mai mari de 20 cm pentru a facilita disiparea căldurii.
• Congelatorul nu trebuie porinut timp de o jumătate de oră înainte de conectarea alimentării atunci
când este prima dată pus în funcțiune.
• Congelatorul funcționează gol 2 până la 3 ore înainte de încărcarea alimentelor proaspete sau
congelate; congelatorul trebuie să funcționeze mai mult de 4 ore în timpul verii, în timp ce temperatura
ambientală este ridicată.
• Aparatul trebuie să fie amplasat în zona cea mai răcoroasă a camerei, departe de aparatele
producătoare de căldură sau de conductele de încălzire și de lumina directă a soarelui.
• Lăsați alimentele calde să se răcească la temperatura camerei înainte de a le pune în aparat.
Supraîncărcarea aparatului obligă compresorul să funcționeze mai mult. Alimentele care îngheață prea
lent pot pierde calitatea sau se pot strica.
• Asigurați-vă că ambalați alimentele în mod corespunzător și ștergeți recipientele înainte de a le pune în
aparat. Aceasta reduce înghețul în interiorul aparatului.
• Coșul de depozitare al aparatului nu trebuie căptușit cu folie de aluminiu, hârtie de ceară sau prosop de
hârtie.
Căptușelile intervin în circulația aerului rece, ceea ce face ca aparatul să fie mai puțin eficient. Organizați
și etichetați mâncarea pentru a reduce deschiderea ușilor și căutările extinse. Scoateți cât mai multe
articole necesare la un moment dat și închideți ușa cât mai curând posibil.

36
RO
• Praful din spatele congelatorului și la sol trebuie curățate în timp util pentru a îmbunătăți efectul de
răcire și economisirea de energie.
• Verificați periodic garnitura ușii pentru a vă asigura că nu există resturi. Curățați garnitura ușii cu o cârpă
moale umezită cu apă cu săpun sau cu detergent diluat.
• Interiorul congelatorului trebuie curățat regulat pentru a evita mirosul.
• Vă rugăm să opriți alimentarea înainte de curățare, îndepărtați toate produsele alimentare, coșul,
recipientul etc.
• Folosiți o cârpă moale sau un burete pentru a curăța interiorul congelatorului, cu două linguri de
bicarbonat de sodiu și apă. Apoi clătiți cu apă și ștergeți. După curățare, deschideți ușa și lăsați să se
usuce natural înainte de a-l pune in funcțiune.
• Pentru zonele dificil de curățat în congelator (cum ar fi goluri sau colțuri), este recomandat să le
ștergeți în mod regulat cu o cârpă moale, o perie moale, etc. și când este necesar, combinate cu unele
instrumente auxiliare (cum ar fi bastoane subțiri ) pentru a nu asigura acumularea de contaminanți sau
bacterii în aceste zone.
• Nu folosiți săpun, detergent, praf de curățare, spălător, etc., deoarece acestea pot provoca miros în
interiorul congelatorului sau alimente contaminate.
• Curățați coșurile cu o cârpă moale umezită cu apă cu săpun sau cu detergent diluat. Uscați cu o cârpă
moale sau uscați natural.
• Ștergeți suprafața exterioară a congelatorului cu o cârpă moale umezită cu apă cu săpun, detergent
etc., apoi ștergeți .
• Nu folosiți perii tari, bile de oțel curat, perii de sârmă, abrazivi (cum ar fi pastele de dinți), solvenți
organici (cum ar fi alcool, acetonă, ulei de banană etc.), apă clocotită, acid sau articole alcaline, care pot
deteriora congelatorul. suprafață și interior. Apa clocotită și solvenții organici, cum ar fi benzenul, pot
deforma sau deteriora părțile din plastic.
• Nu clătiți direct cu apă sau alte lichide în timpul curățării pentru a evita scurtcircuitele sau a afecta
izolația electrică după cufundare
ÎNTREȚINERE
Curățare
• Congelatorul trebuie decongelat manual.
• Deconectați congelatorul și deschideți ușa congelatorului, îndepărtați alimentele și coșul înainte de
decongelare;
Deschideți orificiul de ieșire și de scurgere (și așezați recipientul de apă la orificiul de ieșire);
• Gheața din interior se va topi în mod natural, șterge apa de dezghețată cu o cârpă uscată și moale.
Când gheața se înmoaie, cu o racleăt de gheață puteți accelera procesul de degivrare.
• Vă rugăm să îndepărtați mâncarea și așezați-o într-un loc răcoros când dezghețați înainte de a îndepărta
accesoriile.
Dezghețare
Alte dispozitive mecanice sau alte mijloace nu trebuie utilizate pentru a accelera dezghețare, cu
excepția celor recomandate de producător. Nu deteriorați circuitul refrigerantului.
Alimentele pot fi păstrate timp de câteva ore chiar și vara, în caz de pană de energie; se recomandă
reducerea frecvenței ușii de deschidere și nu puneți alimente proaspete în congelator. Vă rugăm să
deconectați congelatorul lăsat neutilizat mult timp pentru curățare. Mențineți ușa deschisă pentru a evita
mirosul urât. Nu întoarceți și nu mișcați congelatorul, unghiul de transport nu poate fi mai mare de 45 °. Nu
țineți ușa și balamaua atunci când mutați această unitate.
Oprirea utilizării
Funcționarea continuă este recomandată la pornirea congelatorului. Vă rugăm să nu opriți
congelatorul în circumstanțe normale pentru a nu afecta ciclul de viață al congelatorului.

37
RO
DIAGNOSTICARE
Următoarele probleme simple pot fi gestionate de utilizator. Vă rugăm să apelați departamentul de service
dacă problemele nu sunt soluționate.
Dispozitivul nu
funcționează
Verificați dacă congelatorul este conectat și are curent electric.
Voltaj scazut.
Verificați dacă butonul de control al temperaturii se află în zona
de lucru. Defecțiune a energiei sau a circuitului de declanșare.
Miros neplăcut
Alimentele mirositoare trebuie ambalate corespunzător.
Verificați dacă alimentele sunt stricate.
Verificați dacă interiorul trebuie curățat.
Funcționarea pe termen
lung a compresorului
Este normal ca congelatorul să funcționeze mai mult timp vara, când
temperatura ambientală este mai mare.
Nu puneți prea multe alimente în congelator simultan.
Nu puneți alimente până nu sunt răcite.
Deschiderea frecventă a ușii congelatorului.
Strat gros de îngheț (este nevoie de dezgheț).
Lumina nu funcționează
Verificați dacă congelatorul este conectat la o sursă de alimentare sau dacă
lumina este deteriorată.
Ușa congelatorului nu
poate fi închisă corect
Ușa congelatorului este blocată de pachetele alimentare.
Prea multa mancare.
Congelator dezechilibrat.
Zgomot puternic
Verificați dacă podeaua este plată, dacă plasarea congelatorului este stabilă.
Verificați dacă accesoriile congelatorului sunt amplasate corespunzător.
Dificultate în
deschiderea ușii
După refrigerare, va exista o diferență de presiune între interiorul și
exteriorul congelatorului pentru a nu avea dificultăți tranzitorii în deschiderea
ușii. Acesta este un fenomen fizic normal.
Căldură în congelator
Condensare
Carcasa congelatorului poate emite căldură în timpul funcționării în special
în interior vara, acest lucru este cauzat de radiațiile condensatorului și este un
fenomen normal.
Condensare: fenomenul de condensare va fi detectat pe suprafața
exterioară și sigiliile ușilor congelatorului atunci când umiditatea ambientală
este mare, acesta este un fenomen normal, iar condensul poate fi șters cu un
prosop uscat.
Sunetul fluxului de aer
Buzz / zăngănit
Refrigerații care circulă pe liniile de refrigerare vor produce o erupție
a sunetului, iar acest lucru este normal, nu afectează efectul de răcire.
Zgomotul va fi generat prin rularea compresorului special la pornire sau
oprire. Supapa electromagnetică sau electrovanul de comutare electric se va
aglomera, ceea ce este un fenomen normal și nu afectează funcționarea.

38
SLO
• Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvih
in podobnih okoljih, kot so kuhinje za osebje v
trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih;
na kmetijah in s strani gostov v hotelih, motelih
ter v drugih objektih bivalnega tipa; v objektih,
ki nudijo storitve prenočevanja z zajtrkom; v
namene priprave in dostave hrane (»catering«) ter
v podobne nepridobitne namene.
• Če se električni priključni kabel poškoduje, ga
mora v izogib nevarnostim zamenjati proizvajalec,
njegov pooblaščeni serviser ali kvalificirana oseba.
• V napravi ne shranjujte eksplozivnih snovi, kot so
razpršilne posode z vnetljivim potisnim plinom.
• Po uporabi in pred izvedbo vzdrževalnih del je
napravo treba odklopiti iz električne napetosti.
• OPOZORILO: Poskrbite, da v notranjosti ohišja
naprave ali v notranjosti vgrajene konstrukcije
prezračevalne odprtine ne bodo ovirane.
• OPOZORILO: Ne uporabljajte mehanskih
sredstev ali drugih postopkov za pospeševanje
procesa taljenja, razen tistih, ki jih priporoča
proizvajalec.
• OPOZORILO: Ne poškodujte napeljave za
hladilno sredstvo.
• OPOZORILO: V notranjih prostorih za
shranjevanje živil ne uporabljajte električnih
naprav, razen če so le-te v skladu s tistimi, ki jih
priporoča proizvajalec.
• OPOZORILO: Hladilnik odstranite v skladu z
lokalnimi predpisi, saj za svoje delovanje uporablja
vnetljiv plin in hladilno sredstvo.
• OPOZORILO: Pri nameščanju naprave pazite, da
električnega kabla ne stisnete in ne poškodujete.
• OPOZORILO: Ne nameščajte prenosnih
kabelskih podaljškov z več vtičnicami in prenosnih
akumulatorjev za napravo.
• Ne uporabljajte kabelskih podaljškov in
neozemljenih razdelivcev (z dvema krakoma).
• NEVARNOST: Nevarnost, da otroci ostanejo
zaprti v napravi. Preden odstranite svoj stari
hladilnik ali zamrzovalnik:
- Snemite vrata.
- Pustite police v napravi, da otroci ne morejo
zlahka vstopiti vanjo.
• Preden poskušate namestiti dodatne elemente,
morate hladilnik odklopiti iz električnega omrežja.
• Hladilno sredstvo in ciklopentan (penilno
sredstvo, ki se uporablja pri izolaciji) sta vnetljiva.
Zato pri odstranjevanju hladilnika pazite, da
ga ne približujete viru plamenov, ampak ga
namesto sežiganja raje predajte enemu izmed
specializiranih podjetij za recikliranje z ustreznimi
kvalifikacijami, saj na ta način preprečite škodljive
vplive na okolje in druge nevarnosti.
• Za EN standard: to napravo lahko uporabljajo
otroci, stari nad 8 let, in osebe z zmanjšanimi
fizično-čutnimi ali umskimi sposobnostmi ali
s pomanjkanjem izkušenj ali znanja, vendar le
pod nadzorom, ali pa če so poučeni o varni
uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki jih
prinaša uporaba naprave. Otroci se z napravo ne
smejo igrati. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in
vzdrževalnih del brez nadzora.
• Za IEC standard: te naprave ne smejo uporabljati
osebe (vključno z otroci) z zmanjšanimi
fizično-čutnimi ali umskimi sposobnostmi ali s
pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen v primeru,
da so pod nadzorom, ali pa jih je o varni uporabi
naprave poučila oseba, ki odgovarja za njihovo
varnost. )
• Otroke je treba nadzirati in se prepričati, da se z
napravo igrajo.
• Da bi preprečili kvarjenje hrane, vas naprošamo,
da spoštujete sledeča navodila:
- Držanje odprtih vrat daljše časovo obdobje lahko
znatno poveča temperaturo v razdelkih aparata.
- Redno čistite površine, ki lahko pridejo v stik z
živili, kot tudi dostopne dele drenažnega sistema.
- Očistite posode za vodo, če jih niste uporabljali
48 ur; sperite vodni sistem, ki je priključen na
dovod vode, če ga niste uporabljali 5 dni.*
- Surovo meso in ribe imejte shranjene v ustreznih
posodah, da ne bi prišle v stik z drugimi živili.
- Razdelki označeni z dvema zvezdicama
so
primerni za shranjevanje predhodno zamrznjenih
živil, izdelavo in hranjenje sladoleda ter ledenih *
- Razdelki označeni z eno , dvemi ali
tremi niso primerni za zamrzovanje sveže
hrane*
- V kolikor Vaš hladilni aparat ne bo v uporabi dalj
časa, ga izklopite, izpraznite, očistite in posušite
ter pustite vrata odprta. S tem preprečite razvoj
bakterij znotraj naprave.
* Preverite, ali se uporablja za vrsto oddelka
vašega izdelka.
VARNOSTNA OPOZORILA
Opozorilo: nevarnost požara / vnetljivi materiali
Opozorilo:
PRIPOROČILA:

39
SLO
Opozorila glede električne energije
Opozorila glede uporabe
• Vtiča napajalnega kabla hladilnika ne iztikajte iz vtičnice tako, da povlečete za kabel. Čvrsto primite vtič
in ga izvlecite iz vtičnice naravnost navzven.
• Za zagotavljanje varnosti uporabe ne smete nikoli poškodovati električnega napajalnega kabla; če pa je
ta poškodovan ali obrabljen, ga ne smete uporabljati.
• Obrabljen ali poškodovan napajalni kabel je treba zamenjati na servisnih mestih, ki jih je odobril
proizvajalec.
• Vtič napajalnega kabla mora biti čvrsto zataknjen v vtičnico, sicer lahko pride do požara. Preverite, ali je
ozemljitvena elektroda vtičnice priključena na zanesljiv ozemljitveni vod.
• V primeru, da pride do uhajanja plina ali drugih vnetljivih plinov, zaprite ventil uhajajočega plina, nato
pa odprite vrata in okna. Ne izklapljajte hladilnika ali drugih električnih naprav iz omrežja, saj morebitno
iskrenje ob tem lahko privede do požara.
• Za zagotavljanje varnosti na to napravo ni priporočljivo nameščati regulatorjev, kuhalnikov riža,
mikrovalovnih pečic in drugih naprav razen tistih, ki so priporočene s strani proizvajalca. V posodi za
hrano ne uporabljajte električnih naprav.
• Zamrzovalnika ne smete samovoljno razstavljati in ponovno sestavljati, niti poškodovati napeljave
hladilnega sredstva. Vzdrževanje naprave mora izvesti strokovna oseba.
• V izogib nevarnostim mora zamenjavo poškodovanega napajalnega kabla opraviti proizvajalec, njegov
oddelek za vzdrževalna dela ali podobne strokovne osebe.
• Razmiki med vrati zamrzovalnika ter med vrati in ohišjem zamrzovalnika so majhni, zato pazite, da v
vmesne prostore ne vstavljajte rok, saj si lahko poškodujete prste. Da se izognete padanju predmetov z
zamrzovalnika, zapirajte vrata počasi.
• Z mokrimi rokami ne segajte po hrani ali posodah (še posebej kovinskih) v zamrzovalni komori
delujočega zamrzovalnika, saj to lahko povzroči zmrzline na koži.
• Otrokom ne dovolite vstopanja v zamrzovalnik ali plezanja po njem, saj v nasprotnem primeru lahko
pride do nesreče, da otrok ostane v zamrzovalniku zaprt ali pa se zamrzovalnik prevrne na otroka.
• Zamrzovalnika ne pršite in ne umivajte. Zamrzovalnika ne postavljajte na vlažno mesto z namenom,
da bi ga enostavneje pršiti z vodo, saj bi v takem primeru lahko ogrozili delovanje električne izolacije
zamrzovalnika.
• Na zamrzovalnik ne postavljajte težkih predmetov, saj lahko slednji pri odpiranju ali zapiranju vrat
padejo z višine ter povzročijo nehotene poškodbe.
• V primeru izpada električne napetosti ali pred čiščenjem izvlecite vtič iz vtičnice. Šele po petih minutah
lahko ponovno priklopite zamrzovalnik na električno napetost, saj s tem preprečite poškodbe
kompresorja, do katerih lahko pride zaradi večkratnega zaporednega zagona.
Pomen simbolov varnostnih opozoril
Simboli pomenijo prepovedi.
Dejanja, označena s takim
simbolom, so prepovedana.
Neupoštevanje teh navodil
lahko povzroči škodo na
izdelku ali ogrozi osebno
varnost uporabnikov.
Simboli pomenijo opozorila, ki jih je
treba upoštevati. Navodila s takim
simbolom se morajo izvajati strogo
v skladu z zahtevami delovanja.
Neupoštevanje teh navodil lahko
povzroči škodo na izdelku ali ogrozi
osebno varnost uporabnikov.
Simboli opozarjajo na
previdnosti, na katere je
treba biti pozorni. Potrebni so
ustrezni previdnostni ukrepi,
v nasprotnem primeru bodo
nastale manjše ali zmerne
poškodbe ali škoda na izdelku.

40
SLO
Opozorila glede shranjevanja vsebine
• Za preprečevanje škode na izdelku ali nastanka požara v zamrzovalnik ne postavljajte vnetljivih,
eksplozivnih, hlapljivih in visoko korozivnih snovi.
• Za preprečevanje požara v bližino zamrzovalnika ne postavljajte vnetljivih predmetov.
• Zamrzovalnik je namenjen uporabi v gospodinjstvih in je primeren samo za shranjevanje živil. V
skladu z državnimi standardi se gospodinjski zamrzovalnik ne sme uporabljati v druge namene, kot so
skladiščenje krvi, zdravil ali bioloških izdelkov itd.
• V zamrzovalnik ne postavljajte predmetov, kot so ustekleničena ali zaprta posoda s tekočino (npr.
ustekleničena piva in pijače), da ne bi prišlo do pokanja in druge škode.
1. Zamrzovalnik mogoče ne bo deloval dosledno, če ste ga daljše časovno obdobje hranili pod nivojem
najnižjih temperatur, za katere je zamrzovalnik izdelan.
2. Gaziranih pijač ne hranite v razdelkih ali predalih za zamrzovanje živil, niti v razdelkih ali predalih z
nizko temperaturo. Nekaterih izdelkov, kot je na primer led, pa ni priporočljivo uživati, če so pretirano
hladni.
3. Pazite, da ne prekoračite časa hranjenja zamrznjenih živil v zamrzovalniku in skladiščnih razdelkih ali
predalih. Upoštevajte navodila za shranjevanje živil, ki jih priporočajo njihovi proizvajalci, za katerokoli
vrsto hrane, še posebej za komercialno hitro zamrznjena živila.
4. Pri odtajanju hladilne naprave so nujni nekateri previdnostni ukrepi za preprečevanje prekomernega
segrevanja zamrznjenih živil, kot je zavijanje zamrznjene hrane v več slojev časopisnega papirja.
5. Dviganje temperature zamrznjenih živil med ročnim odtajanjem, vzdrževanjem ali čiščenjem naprave
lahko skrajša rok njihove uporabnosti.
6. Da preprečite zaklepanje otrok v napravo, morate ključe vrat ali pokrovov, ki so opremljeni s
ključavnicami in ključi, hraniti izven dosega otrok in ne v bližini hladilne naprave.
Opozorila glede energije
Opozorila glede odstranjevanja naprave
Hladilno sredstvo in penilno sredstvo ciklopentan sta vnetljiva. Odpadni zamrzovalniki morajo
biti ločeni od vira plamenov in niso primerni za sežiganje. Zato ga raje predajte enemu izmed
specializiranih podjetij za recikliranje z ustreznimi kvalifikacijami, saj na ta način preprečite
škodljive vplive na okolje in druge nevarnosti.
Prosimo, snemite vrata in police zamrzovalnika ter jih namestite na ustrezno mesto, da preprečite
vstopanje in igranje otrok v napravi.
Pravilno odstranjevanje tega izdelka:
Ta oznaka prikazuje, da tega izdelka ne smete odložiti v odpadke iz gospodinjstva. Zaradi
preprečevanja morebitne škode (za okolje in za zdravje ljudi), ki bi lahko nastala zaradi
nenadzorovanega odlaganja odpadkov, napravo reciklirajte in s tem podprite trajnostno
ponovno uporabo materialnih virov. Prosimo, da vašo uporabljeno napravo odstranite z
upoštevanjem sistema za vračanje in zbiranje odpadkov, ali pa se povežite s prodajalno,
kjer ste napravo kupili. Na ta način se lahko izdelek reciklira na neškodljiv način za okolje.

41
SLO
PRAVILNA UPORABA ZAMRZOVALNIKA
Sestavni deli zamrzovalnika
(Zgornja slika je prikazana le v pojasnjevalne namene. Dejanska konfiguracija bo odvisna od kupljene
naprave ali izjave distributerja.)
• Nizka temperatura zamrzovalnika lahko živila ohrani sveža dolgo časa. Uporablja se predvsem za
shranjevanje zamrznjenih živil in izdelavo ledu.
• Zamrzovalnik je primeren za shranjevanje mesa, rib, kozic, cmokov, riževih kroglic in drugih živil, ki se
ne porabijo v kratkem času.
• Za lažji dostop je kose mesa priporočljivo razdeliti na majhne koščke. Prosimo, bodite pozorni, da živila
porabite v roku trajanja posameznih živil.
Opozorilo:
Po dolgotrajni uporabi se lahko pripeti določena stopnja utrjevanja tečajev, ki lahko povzroči težave
pri odpiranju / zapiranju vrat in skrajšanju življenjske dobe tečajev. Priporočljivo je, da med rednim
vzdrževanjem namažete tečaj, saj lahko uspešno odpravite zatrjevanje in podaljšate življenjsko dobo
tečaja.
Ročka na vratih (ni obvezna)
Lučka (ni obvezna)
Premične košare
Napajalni kabel
Ohišje
Tečaj vrat
Luknja za drenažo
Stikalo
Nadzorna plošča za
temperaturo

42
SLO
Kontrola temperature
Postavitev
Začetek uporabe
Nasveti za varčevanje z energijo
• Pred uporabo zamrzovalnika odstranite celotno embalažo, vključno
s spodnjimi blazinicami, podstavki iz pene in trakovi v notranjosti
zamrzovalnika. Odlepite zaščitno folijo z vrat in ohišja zamrzovalnika.
• Zamrzovalnik postavite v zaprt prostor, na dobro prezračeno mesto.
Podlaga mora biti ravna in trdna.
• Zamrzovalnika ne izpostavljajte virom toplote in direktnim sončnim
žarkom. Da preprečite nastajanje rje ali zmanjšano učinkovitosti izolacije,
zamrzovalnika ne postavljajte na vlažna ali mokra mesta.
• Zamrzovalnik mora biti postavljen ob zid, ob tem pa mora biti zaradi
lažjega odvajanja toplote nad zamrzovalnikom vsaj 70 cm prostora, razdalja do zida pa najmanj 20 cm.
• Ko zamrzovalnik prvič zaženete, mora najprej stati pol ure preden ga priključite na električno omrežje.
• Pred shranjevanjem svežih ali zamrznjenih živil v zamrzovalnik mora le-ta najprej delovati 2 do 3 ure;
zamrzovalnik pa mora poleti v ta namen delovati več kot 4 ure, saj je temperatura okolja visoka.
• Napravo morate namestiti v najhladnejši del prostora, vstran od naprav, ki oddajajo toploto, ali toplotnih
vodov, in stran od direktne sončne svetlobe.
• Preden hrano shranite v napravo, počakajte da se ohladi na sobno temperaturo. Preobremenitev
naprave z živili povzroči podaljšano delovanje kompresorja. Živila, ki ne zamrznejo dovolj hitro, lahko
izgubijo na kakovosti ali se celo pokvarijo.
• Poskrbite, da živila pred shranjevanjem v napravo primerno zavijete in posodo obrišete do suhega. Na
ta način zmanjšate možnost kopičenja leda v napravi.
• Posode za hranjenje živil v napravi ni potrebno obložiti z aluminijasto folijo, papirjem za peko ali
papirnatimi brisačami. Materiali za oblaganje živil vplivajo na kroženje hladnega zraka, kar zmanjšuje
učinkovitost naprave. Živila organizirajte in označite tako, da boste lahko redkeje odpirali vrata naprave
in v njej krajši čas iskali, kar potrebujete. Iz naprave vzemite vse potrebno naenkrat in čim prej zaprite
vrata.
(Zgornja slika je samo skica. Stvarna oblika je odvisna od
dejanskega proizvoda ali kot je navedel distributer)
• Prosimo vas, da zamrzovalnik priklopite na električno
omrežje. Luča ‘’Vklop’’ bo zasvetila (zeleno).
• Temperaturni termostat zavrtite v smeri urinega kazalca,
temperatura v zamrzovalniku se bo zmanjšala.
• “HLAJENJE” označune cono hlajenja, “ZAMRZOVANJE”
označuje cono zamrzovanja.

43
SLO
• Prah, ki se kopiči za aparatom in na tleh pod njim, je potrebno redno čistiti. S tem se izboljša učinek
hlajenja in zmanjša poraba energije.
• Da bi se izognili nastanku neprijetnih vonjav, redno čistite notranjost hladilnika.
• Redno preverjajte tesnila na vratih in se prepričate, da niso umazana.
• Pred čiščenjem aparat izklopite, odstranite vsa živila, police, predale, itd..
• Tesnila na vratih čistite z blagim čistilom in vodo.
• Za čiščenje notranjosti hladilnika uporabite mehko krpo in dve žlice sode bikarbone, raztopljeni v
približno 1,1 l vode. Nato sperite z vodo in dobro obrišite. Preden aparat vklopite, pustite vrata odprta,
da se popolnoma posuši na zraku.
• Priporočljivo je, da se dele hladilnika, ki jih je težko očistiti (npr. pritrdilni elementi, reže, vogali), redno
prebriše z mehko krpo ali mehko ščetko oz. po potrebi z drugimi opcijami (npr. tanke palčke). S tem na
teh delih preprečite kopičenje kontaminentov.
• Ne uporabljajte mila, detergenta, čistilnega sredstva v prahu ali v razpršilu, itd., saj lahko to povzroči
nastanek neprijetnih vonjav v notranjosti hladilnika.
• Polico za steklenice, ostale police in predale očistite z blagim čistilom in osušite z mehko krpo.
• Zunanjost hladilnika obrišite z mehko krpo, navlaženo v raztopini vode in čistila. Nato jo osušite s krpo.
• Za čiščenje hladilnika ne uporabljajte trdih ščetk, žičnih ščetk ali žičnih krpic, abrazivnih sredstev kot
so pasta za zobe, organskih topil (kot so aceton, alkohol, ipd.), vrele vode, ali kislih oz. alkalnih čistil.
Na ta način lahko poškodujete zunanje površine ali notranjost hladolnika. Vrela voda in benzen lahko
deformirata ali poškodujeta plastične dele.
• Ne izpirajte aparata z vodo, da ne poškodujete električne izolacije.
• Zamrzovalnik morate odtajati ročno.
• Pred pričetkom postopka odtajanja zamrzovalnik izklopite in odprite vrata zamrzovalnika, odstranite
živila in košaro s policami. Odprite odtočno luknjo in drenažno odprtino (in postavite posodo za vodo
pod odtočno luknjo). Led se bo naravno odtajal. Odmrznjeno vodo obrišite s suho, mehko krpo. Ko se
led mehča, se za pospešen postopek odtajanja lahko uporabi strgalo za led.
• Pred postopkom odtajanja in odstranjevanjem pripomočkov živila iz zamrzovalnika odstranite in jih
postavite na hladno mesto.
Če pride do izpada električne energije, lahko živila tudi poleti hranite v napravi še nekaj ur; med
odsotnostjo električne napetosti zmanjšajte število odpiranj vrat hladilnika in v napravo ne dodajajte svežih
živil. Če zamrzovalnika dolgo časa niste uporabljali, ga izklopite iz električnega omrežja in očistite. Vrata
naprave pustite odprta, da preprečite nastanek neprijetnih vonjav.
Zamrzovalnika ne smete postavljati na glavo in ga tudi ne tresite. Kot nagiba ne sme presegati 45 °. Pri
premeščanju te naprave ni treba držati vrat ali tečajev.
VZDRŽEVANJE ZAMRZOVALNIKA
Vzdrževanje
Odtajanje
Prenehanje delovanja
Za pospeševanje odmrzovanja zamrzovalnika se ne smejo uporabljati druge mehanske naprave
ali druga sredstva, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Ne poškodujte hladilnega vezja.
Naprava naj bi po vklopu ves čas delovala. Prosimo, da v običajnih okoliščinah ne ustavljate
zamrzovalnika, saj bi lahko sicer prišlo do skrajšanja življenjske dobe izdelka.

44
SLO
ODPRAVLJANJE NAPAK
Spodaj navedene enostavne težave lahko poskusite odpraviti sami. Če težav ne zmorete odpraviti sami, se
povežite z oddelkom za podporo uporabnikom.
Nedelovanje
Preverite, ali je naprava priključena na električno omrežje.
Prenizka napetost.
Preverite, ali gumb za nadzor temperature deluje.
Napaka pri napajanju ali prekinitev varovalk.
Vonjave
Hrano, ki oddaja močnejše vonjave, morate dobro zaviti.
Preverite, ali se je hrana pokvarila.
Očistite notranjost zamrzovalnika.
Dolgotrajno delovanje
kompresorja
Normalno je, da zamrzovalnik poleti deluje dlje časa, saj je sobna
temperatura višja.
Ne shranjujte v zamrzovalnik preveč živil naenkrat.
Ne shranjujte hrane v napravo, dokler se ne ohladi.
Prepogosto odpiranje vrat zamrzovalnika.
Debel sloj leda (potrebno je odmrzovanje).
Lučka se ne prižge
Preverite, ali je zamrzovalnik priključen na električno omrežje. Preverite, ali je
žarnica poškodovana.
Vrata zamrzovalnika se
ne zapirajo pravilno
Embalaža živil se zatika med vrata.
Preveč živil v zamrzovalniku.
Zamrzovalnik ni v ravnovesju.
Glasni zvoki
Preverite, ali je podlaga vodoravna in ali je zamrzovalnik stabilno postavljen.
Preverite, ali so dodatki zamrzovalnika vstavljeni
na pravilna mesta.
Prehodne težave pri
odpiranju vrat
Po ohlajevanju se bo pojavila razlika v tlaku med notranjostjo in zunanjostjo
zamrzovalnika, kar bo posledično vodilo do prehodnih težav pri odpiranju
vrat. To je običajni fizični pojav.
Nastajanje kondenzata
na površini
Ohišje zamrzovalnika lahko med obratovanjem zaradi kondenzatorja oddaja
toploto (še posebej poleti), kar je običajen pojav.
Kondenzacija: na zunanji površini in tesnilih vrat zamrzovalnika se bo pojavil
kondenzat, ko je vlažnost zraka povišana. To je običajen pojav. Kondenzat pa
se lahko obriše s suho krpo.
Zvok pretoka zraka
Brenčanje
Škripanje
Hladilna sredstva, ki krožijo po hladilnih ceveh, povzročajo zvoke, kar je
običajno in ne vpliva na učinek hlajenja.
Brenčanje ustvarja delovanje kompresorja, posebej ob zagonu ali izklopu.
Elektromagnetni ventil ali električni preklopni ventil povzročata škripanje, kar
je normalen pojav in ne vpliva na delovanje.

45
SRB
• Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u
domaćinstvima i sličnom okruženju poput kuhinja
za osoblje u prodavnicama, kancelarijama i
drugom radnom okruženju; poljoprivrednih
domaćinstava i hotela, motela i ostalih
objekata rezidencijalnog tipa, gde se stavlja na
raspolaganje klijentima; objekata koji pružaju
uslugu noćenja sa doručkom; keteringa i u slične
neprodajne namene.
• Ukoliko je kabl za napajanje oštećen, potrebno
je da njegovu zamenu obavi proizvođač, njegov
ovlašćeni serviser ili lica sa sličnim kvalifikacijama
kako bi se izbegao nastanak opasnosti.
• Ne čuvajte eksplozivne supstance poput aerosol
boca sa zapaljivim potisnim gasom u uređaju.
• Uređaj je potrebno isključiti iz struje nakon
upotrebe, a pre njegovog korisničkog održavanja.
• UPOZORENJE: Povedite računa da ventilacioni
otvori ne budu blokirani unutar ugradnog dela ili
ugradne konstrukcije za uređaj.
• UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte mehanička
sredstva ili druge postupke za ubrzavanje procesa
otapanja, ukoliko nisu preporučeni od strane
proizvođača.
• UPOZORENJE: Ne oštećujte instalacije za
rashladno sredstvo.
• UPOZORENJE: Ne upotrebljavajte električne
uređaje unutar pregrada za čuvanje hrane
ovog uređaja, osim ukoliko su u pitanju tipovi
preporučeni od strane proizvođača.
• UPOZORENJE: Uređaj odložite u skladu
sa lokalnim propisima jer se za njegov rad
upotrebljavaju zapaljivi eksplozivni gas i rashladno
sredstvo.
• UPOZORENJE: Prilikom pozicioniranja uređaja,
uverite se da kabl za napajanje nije pritisnut ili
oštećen.
• UPOZORENJE: Ne postavljajte prenosive
produžne kablove sa više utičnica ili prenosive
akumulatore iza uređaja.
• Ne upotrebljavajte produžne kablove ili
neuzemljene (sa dva kraka) adaptere.
• OPASNOST: Rizik od zatvaranja dece unutar
uređaja.Pre nego što odbacite uređaj:
- Skinite vrata.
- Ostavite police unutar uređaja kako deca ne bi
mogla da se lako uvuku unutra.
• Pre nego to pokušate da instalirate neki prateći
element, uređaj morate isključiti iz struje.
• Rashladno sredstvo i penušavo sredstvo
ciklopentan, koji se upotrebljavaju u uređaju,
su zapaljivi. Stoga, prilikom odlaganja uređaja,
držite ga dalje od izvora plamena i, umesto da
ga odložite sagorevanjem, predajte ga nekoj od
specijalizovanih kompanija sa odgovarajućim
kvalifikacijama da omogući njegovo ponovno
iskorišćenje, jer ćete na taj način sprečiti štetne
efekte po životnu sredinu ili druge opasnosti.
• Za EN standard: Ovaj uređaj mogu upotrebljavati
deca starosti od 8 ili više godina i osobe sa
umanjenim fizičko-senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja
ukoliko su pod nadzorom ili su upućeni u
bezbedno korišćenje uređaja i shvataju opasnosti
koje njegova upotreba nosi. Deca se ne smeju
igrati uređajem. Deca ne smeju da obavljaju
čišćenje i korisničko održavanje uređaja bez
nadzora.
• Za IEC standard: Ovaj uređaj ne treba da
upotrebljavaju osobe (uključujući decu) sa
umanjenim fizičko-senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja,
osim ukoliko su pod nadzorom ili ako ih je za
korišćenje uređaja obučila osoba odgovorna za
njihovu bezbednost.)
• Decu je potrebno nadgledati kako biste bili sigurni
da se ne igraju uređajem.
• Kako biste izbegli kontaminiranje hrane, pratite
sledeća uputstva:
- Držanje otvorenih vrata tokom dužih vremenskih
perioda može da značajno poveća temperaturu u
odeljcima uređaja.
- Redovno čistite površine koje mogu doći u
kontakt sa hranom, kao i dostupne delove sistema
za odvod vode.
- Očistite posude za vodu ukoliko ih niste
upotrebljavali tokom perioda od 48 sati; ukoliko
vodu niste koristili tokom perioda od 5 dana,
isperite sistem za vodu povezan na dovod vode.*
- Sirovo meso i ribu držite u frižideru u
odgovarajućim posudama kako ne bi došli u
kontakt sa drugom hranom i kako ne bi kapali
po njoj.
- Odeljci za smrznutu hranu označeni sa dve
zvezdice
pogodni su za čuvanje prethodno
smrznute hrane, za čuvanje ili pravljenje sladoleda,
kao i za pravljenje kocki leda. *
- Odeljci označeni sa jednom
, dve i
tri zvezdice nisu pogodni za zamrzavanje
sveže hrane. *
- Ukoliko će Vam uređaj za rashlađivanje biti
prazan tokom dužeg vremenskog perioda,
isključite ga iz struje, odledite, očistite i osušite, a
vrata ostavite otvorena kako biste sprečili razvoj
buđi unutar uređaja.
* Molimo vas proverite da li je primenljivo prema
tipu odeljka vašeg proizvoda.
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
Upozorenje: rizik od požara / zapaljivih materijala
UPOZORENJE:
PREPORUKE:

46
SRB
Upozorenja u vezi sa elektrikom
Povezana upozorenja za upotrebu
• Ne izvlačite utikač za napajanje zamrzivača iz utičnice tako što ćete vući kabl za napajanje. Čvrsto
uhvatite utikač i izvucite ga direktno iz utičnice.
• Kako biste osigurali bezbednost prilikom upotrebe, ni pod kojim uslovima ne oštećujte kabl za
napajanje i ne upotrebljavajte uređaj ukoliko je kabl za napajanje oštećen ili ukoliko je utikač istrošen.
• Zamenu istrošenog ili oštećenog kabla za napajanje treba da obavi proizvođač-ovlašćeni servisi za
održavanje.
• Utikač za napajanje treba da ima dobar kontakt sa utičnicom; u suprotnom, može doći do požara.
Uverite se da je elektroda za uzemljenje u utičnici opremljena pouzdanom linijom za uzemljenje.
• Ukoliko dođe do curenja plina ili drugih zapaljivih gasova, zatvorite ventil za gas koji curi, a zatim
otvorite vrata i prozore. Ne isključujte zamrzivač i druge električne uređaje iz struje, jer pojava varnica
može da uzrokuje požar.
• Radi osiguranja bezbednosti, ne preporučuje se postavljanje regulatora, aparata za kuvanje pirinča,
mikrotalasnih pećnica i drugih uređaja na gornju površinu zamrzivača, sa izuzetkom onih uređaja
preporučenih od strane proizvođača. Ne koristite električne uređaje unutar prostora za hranu.
• Nemojte proizvoljno demontirati ili ponovo sklapati zamrzivač, niti oštećivati instalacije za cirkulisanje
rashladnog sredstva; održavanje uređaja mora da obavlja stručno lice.
• Kako bi se izbegla opasnost, zamenu oštećenog kabla za napajanje mora da obavi proizvođač, njegov
sektor za održavanje ili slična stručna lica.
• Razmaci između vrata zamrzivača i između vrata i tela zamrzivača su mali; ne stavljajte ruke u ovaj
prostor kako biste izbegli povređivanje prstiju. Vrata zamrzivača zatvarajte lagano kako biste izbegli
padanje predmeta.
• Kako biste izbegli pojavu promrzlina, ne uzimajte vlažnim rukama hranu ili posude iz komore za
zamrzavanje u toku rada zamrzivača; ovo se posebno odnosi na metalne sudove.
• Ne dopuštajte deci da ulaze u niti da se penju po zamrzivaču kako biste sprečili zatvaranje dece unutar
zamrzivača ili njihovo povređivanje izazvano prevrtanjem zamrzivača.
• Zamrzivač nemojte prskati niti prati; ne stavljajte zamrzivač na vlažna mesta na kojima može lako doći u
kontakt sa vodom, kako ovo ne bi nepovoljno uticalo na električnu izolaciju zamrzivača.
• Ne stavljajte teške predmete na gornju površinu zamrzivača, jer ovakvi predmeti mogu pasti prilikom
otvaranja vrata, što za rezultat može imati nehotično povređivanje.
• U slučaju nestanka struje ili prilikom čišćenja, izvucite utikač iz utičnice. Ne povezujte zamrzivač na
napajanje u toku narednih pet minuta kako biste sprečili oštećivanje kompresora nastalo usled više
uzastopnih pokretanja.
Značenje simbola bezbednosnih upozorenja
Ovi simboli ukazuju na zabranjene situacije i ovakvi postupci su zabranjeni. Nepoštovanje ovih
uputstava za rezultat može imati oštećenje proizvoda ili ugrožavanje lične bezbednosti korisnika.
Ovi simboli ukazuju na uputstva koja je potrebno pratiti i ovi postupci se moraju u potpunosti
izvršiti u skladu sa zahtevima procesa. Nepoštovanje uputstava za rezultat može imati oštećenje
proizvoda ili ugrožavanje lične bezbednosti korisnika.
Ovi simboli ukazuju na pitanja na koja treba obratiti pažnju i ove postupke treba posebno imati
u vidu. Potrebno je preduzeti neophodne mere predostrožnosti, u suprotnom, može doći do
manjih ili umerenih povreda ili oštećenja proizvoda.

47
SRB
Upozorenja u vezi sa sadržajem u uređaju
• Da biste sprečili oštećenja proizvoda ili pojavu požara, ne stavljajte u zamrzivač zapaljiva, eksplozivna i
isparljiva sredstva, kao ni predmete koji lako korodiraju.
• Da biste izbegli pojavu požara, ne stavljajte zapaljive predmete blizu zamrzivača.
• Ovaj proizvod je zamrzivač namenjen za upotrebu u domaćinstvima i pogodan je isključivo za čuvanje
hrane. Prema nacionalnim standardima, zamrzivač namenjen za upotrebu u domaćinstvima se ne sme
koristiti ni u kakve druge svrhe, kao što su skladištenje krvi, lekova ili bioloških proizvoda.
• Ne stavljajte u zamrzivač predmete kao što su flaširane tečnosti ili tečnosti u zaptivenim sudovima,
poput flaširanih piva i pića, kako biste izbegli njihovo pucanje i drugu štetu.
1. Zamrzivač možda neće raditi ujednačeno ukoliko se tokom dužeg vremenskog perioda drži na
temperaturama nižim od najniže vrednosti temperaturnih opsega za koje je uređaj napravljen.
2. Gazirana pića ne treba čuvati u pregradama ili vitrinama za zamrzavanje hrane, kao ni u pregradama
ili vitrinama sa niskom temperaturom, a neke proizvode, poput leda, ne treba konzumirati kada su
preterano hladni;
3. Ne treba prekoračivati period čuvanja preporučen od strane proizvođača hrane za bilo koji tip hrane,
a posebno za komercijalnu brzo smrznutu hranu u zamrzivaču i skladišnim pregradama ili vitrinama za
smrznutu hranu;
4. Neophodno je primeniti mere predostrožnosti za sprečavanje preteranog zagrevanja smrznute hrane
prilikom otapanja uređaja za rashlađivanje, poput umotavanja smrznute hrane u nekoliko slojeva
novinske hartije.
5. Zagrevanje smrznute hrane prilikom manuelnog otapanja, održavanja ili čišćenja može da skrati rok
trajanja hrani.
6. Ključeve, koji se upotrebljavaju za vrata ili poklopce opremljene bravama i ključevima, treba držati van
domašaja dece, a ne u blizini zamrzivača, kako bi se sprečilo zaključavanje dece unutar uređaja
Upozorenja u vezi sa utroškom energije
Upozorenja u vezi sa odlaganjem
Rashladno sredstvo i penušavo sredstvo ciklopentan, koji se upotrebljavaju u zamrzivaču,
su zapaljivi, pa odbačene zamrzivače treba izolovati od izvora plamena i nikako ih ne treba
sagorevati. Molimo vas da zamrzivač dostavite na preradu profesionalnim kvalifikovanim
kompanijama za recikliranje kako biste izbegli oštećenja po životnu sredinu ili druge opasnosti.
Uklonite vrata i police zamrzivača, koje treba pravilno odložiti kako bi se izbegle nesreće koje
uključuju ulaženje dece u zamrzivač i igranje zamrzivačem.
Pravilno odlaganje ovog proizvoda:
Ova oznaka ukazuje da ovaj proizvod ne treba odlagati zajedno sa ostalim otpadom
iz domaćinstva. Kako biste sprečili potencijalnu štetu po životnu sredinu ili zdravlje
ljudi nastalu nekontrolisanim odlaganjem otpada, odgovorno ga reciklirajte kako
biste promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa. Molimo Vas da svoj
polovni uređaj vratite putem sistema za vraćanje i prikupljanje otpada ili da kontaktirate
prodavnicu u kojoj ste proizvod kupili. Ovim putem se proizvod može reciklirati na način
bezbedan po životnu sredinu.

48
SRB
PRAVILNA UPOTREBA ZAMRZIVAČA
Nazivi komponenata
(Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili
izjave distributera)
Ručka od vrata (opcionalno)
Lampica (opcionalno)
Polica sa korpom
Kabl za napajanje
Kutija zamrzivača
Šarka
Rupa za drenažu
Zaštitna rešetka
Panel za kontrolu
temperaturnih vrednosti
• Niska temperatura unutar zamrzivača omogućava zadržavanje svežine hrane tokom dužeg vremenskog
perioda, i uglavnom se upotrebljava za čuvanje smrznute hrane i pravljenje leda.
• Zamrzivač je pogodan za čuvanje mesa, ribe, škampa, knedli, loptica od pirinča i drugih tipova hrane
koja se ne konzumira u kratkom roku.
• Komade mesa je poželjno izdeliti na manje delove radi lakše upotrebe. Imajte u vidu da je hranu
potrebno konzumirati u roku trajanja.
Napomena:
Nakon duge upotrebe, može doći do određenog stepena pohabanosti šarke, zbog čega može doći
do škripe tokom otvaranja/ zatvaranja vrata i smanjenja životnog veka šarke. Preporučuje se da šarku
podmazujete tokom redovnog održavanja, jer to može uspešno eliminisati škripanje i produžiti životni vek
šarke.

49
SRB
Kontrola temperaturnih vrednosti
(Slika iznad je prikazana isključivo u ilustrativne svrhe. Realna
konfiguracija zavisiće od samog uređaja ili izjave distributera)
Pozicioniranje
Početak upotrebe
Saveti za uštedu energije
• Pre upotrebe zamrzivača, uklonite celokupnu ambalažu, uključujući jastučiće na dnu, podmetače od
pene i selotejp unutar zamrzivača, odlepite zaštitni film sa vrata i tela zamrzivača.
• Držite dalje od toplote i izbegavajte direktno izlaganje suncu. Zamrzivač
ne postavljajte na vlažna ili mokra mesta da biste sprečili formiranje rđe ili
umanjenje efekta izolacije.
• Zamrzivač treba postaviti na dobro provetreno mesto u zatvorenom;
podloga treba da bude ravna i čvrsta.
• Da omogućite rasipanje toplote, prostor iznad gornje površine
zamrzivača treba da bude veći od 70 cm, a razmak sa obe strane i između
zadnjeg dela uređaja i zida treba da bude veći od 20 cm.
• Prilikom prvog pokretanja, pre prvog priključivanja na struju, zamrzivač treba da se ostavi da stoji pola sata.
• Pre nego što u njega stavite svežu ili smrznutu hranu, zamrzivač bi trebalo da radi 2 do 3 sata; s obzirom
da je spoljašnja temperatura tokom leta povišena, u tom periodu zamrzivač treba da radi više od 4 sata
pre nego što se u njega stavi hrana.
• Uređaj treba postaviti u najhladniji deo prostorije, dalje od uređaja koji stvaraju toplotu ili grejnih cevi,
kao i direktnih sunčevih zraka.
• Pre nego što je stavite u uređaj, vrelu hranu ostavite da se ohladi do sobne temperature. Prepunjavanje
uređaja primorava kompresor da radi duže. Hrana koja se zamrzava previše sporo može da izgubi na
kvalitetu ili da se pokvari.
• Pobrinite se da, pre stavljanja u uređaj, hranu na odgovarajući način uvijete i da sudove obrišete tako da
budu suvi. Na ovaj način redukujete formiranje leda unutar uređaja.
• Fioku za odlaganje hrane u uređaju ne treba oblagati aluminijumskom folijom, papirom za pečenje ili
papirnim ubrusima. Materijali koji se koriste za oblaganje utiču na cirkulisanje hladnog vazduha, što
umanjuje efikasnost uređaja.
• Organizujte i označite hranu kako biste ređe otvarali vrata uređaja i kraće tražili hranu. Odjednom
izvadite sve što vam je potrebno i zatvorite vrata što pre možete.
• Molimo Vas, da sanduk zamrzivača povežete na napajanje
električnom energijom, lampica “UKLJUČIVANJE” će
zasijati (zeleno svetlo).
• Okrećite točkić termostata u smeru kazaljke na satu,
temperatura unutar zamrzivača će se sve više smanjivati.
• “HLAĐENJE” znači zona hlađenja, “ZAMRZAVANJE” znači
zona zamrzavanja.

50
SRB
• Prašina iza zamrzivača i na zemlji mora biti blagovremeno očišćena, kako bi se poboljšao efekat
hlađenja i ušteda energije.
• Redovno proveravajte zaptivku na vratima, kako biste se postarali da nema otpadaka. Čistite zaptivku
vrata mekom tkaninom navlaženom u sapunici ili razblaženim deterdžentom.
• Unutrašnost zamrzivača bi trebalo da se čisti redovno, kako bi se izbeglo pojavljivanje neprijatnih mirisa.
• Molimo vas da isključite napajanje električnom energijom pre čišćenja kao i da uklonite hranu, korpe,
posude, itd.
• Koristite meku tkaninu ili sunđer, kako biste obrisali unutrašnjost zamrzivača, s dve kašike sode-
bikarbone razmućenom u litru vode. Zatim isperite vodom i prebrišite. Nakon čišćenja, otvorite vrata i
pustite da se uređaj prirodno osuši pre nego što ga priključite na napajanje elktričnom energijom.
• Preporučuje se da delove zamrzivača koji su teško dostupni za čišćenje (kao što su otvori i uglovi), čistite
redovno mekom krpom, mekom četkom, itd. a kada je potrebno, zajedno sa dodatnim alatom (kao što
je tanka šipka) kako biste osigurali da ne dođe do zagađenja ili nakupljanja bakterija u ovim delovima.
• Ne koristite sapun, deterdžent, prašak za ribanje, sprej za čišćenje, itd., budući da mogu prouzrokovati
neprijatan miris u unutrašnjosti zamrzivača ili zagaditi hranu.
• Čistite korpe mekom tkaninom navlaženom sapunjavom vodom ili slabim deterdžentom. Posušite
mekom tkaninom ili pustite da se prirodno osuši.
• Obrišite spoljnu površinu zamrzivača mekom tkaninom natopljenom u sapunici, deterdžentom, itd. i
zatim posušite krpom.
• Ne koristite grube četke, žice od čistog čelika, žičane četke, abrazive, kao što su pasta za zube, organski
rastvarači (kao što su alkohol, aceton, ulje banane itd.), ključalu vodu, kiselinu ili alkalne predmete,
kako biste očistili frižider, budući da ovo može oštetiti i površinu i unutrašnost uređaja. Ključala voda i
organski rastvarači, kao što je benzin mogu defromisati ili oštetiti plastične delove.
• Ne ispirajte direktno vodom ili drugim tečnostima tokom čišćenja, kako biste izbegli kratak spoj ili
uticanje na izolaciju nakon potapanja.
• Zamrzivač treba manuelno otapati.
• Pre započinjanja postupka otapanja, isključite zamrzivač iz struje, otvorite vrata zamrzivača i izvadite
hranu i policu sa korpom;
• Otvorite otvor slivnika i otvor za ispust (i postavite posudu za skupljanje vode ispod otvora slivnika);led
unutar uređaja će se prirodno otapati, obrišite vodu nastalu otapanjem pomoću suve, meke krpe. Kada
se led smekša, može se upotrebiti lopatica za led kako bi se ubrzao proces otapanja.
• Prilikom otapanja uređaja, a pre skidanja pratećih elemenata, hranu izvadite i stavite na hladno mesto.
Ukoliko dođe do nestanka struje, hrana se u uređaju može držati tokom par sati, čak i u toku leta;
preporučuje se da smanjite učestalost otvaranja vrata i da ne stavljate svežu hranu u zamrzivač. Izvucite
iz struje utikač zamrzivača koji se ne upotrebljava tokom dužeg vremenskog perioda radi čišćenja. Da
izbegnete stvaranje neprijatnih mirisa, ostavite vrata otvorena.
Ne okrećite zamrzivač naopačke i ne tresite ga; ugao nakretanja prilikom prenošenja ne sme biti veći od
45º. Prilikom prenošenja uređaja, ne pridržavajte ga za vrata i šarke.
ODRŽAVANJE ZAMRZIVAČA
Čišćenje
Otapanje
Prestanak upotrebe
Ne upotrebljavajte mehanička sredstva ili druge postupke za ubrzavanje procesa otapanja,
ukoliko nisu preporučeni od strane proizvođača. Ne oštećujte instalacije za rashladno sredstvo.
Prilikom pokretanja zamrzivača, preporučuje se njegov neprekidni rad. Ne isključujte zamrzivač
pri normalnim uslovima kako ne biste nepovoljno uticali na radni vek zamrzivača.

51
SRB
OTKLANJANJE PROBLEMA
Korisnik može da sam reši jednostavne probleme navedene dalje u tekstu. Ukoliko probleme ne uspete
da razrešite, pozovite sektor za usluge održavanja.
Uređaj ne radi
Proverite da li je zamrzivač uključen u struju.
Nizak napon.
Proverite da li se dugme za kontrolu temperature nalazi u radnom opsegu.
Nestanak struje ili iskakanje osigurača.
Mirisi
Hranu koja odaje jače mirise treba dobro uviti.
Proverite da li se hrana pokvarila.
Proverite da li je potrebno očistiti unutrašnjost uređaja.
Dugotrajan rad
kompresora
Normalno je da zamrzivač duže radi tokom leta, kada je spoljašnja
temperatura viša.
Ne stavljajte u zamrzivač previše hrane odjednom.
Ne stavljajte hranu u uređaj dok se prethodno ne ohladi.
Često otvaranje vrata zamrzivača.
Debeli sloj leda (neophodno je otapanje).
Lampica ne svetli Proverite da li je zamrzivač priključen na struju i da li je lampica oštećena.
Vrata zamrzivača se
ne mogu zatvoriti na
odgovarajući način
Ambalaža sa hranom blokira vrata zamrzivača.
Prevelika količina hrane.
Zamrzivač nije iznivelisan.
Glasni zvuci
Proverite da li je podloga ravna i da li je zamrzivač stabilno postavljen.
Proverite da li su prateći elementi zamrzivača postavljeni na odgovarajući
način.
Privremene poteškoće
prilikom otvaranja vrata
Nakon hlađenja, javiće se razlika u pritisku između spoljašnjosti i
unutrašnjosti zamrzivača, što za rezultat može imati privremene poteškoće
prilikom otvaranja vrata. Ovo je normalna prirodna pojava.
Toplota unutar
ugradnog dela
za zamrzivač
Kondenzovanje
Tokom rada, naročito u letnjim mesecima, ugradni deo za zamrzivač može
da emituje toplotu nastalu usled zračenja kondenzatora, što predstavlja
uobičajenu pojavu.
Kondenzacija: pojavu kondenza ćete primetiti na spoljašnjim površinama
i zaptivkama na vratima zamrzivača pri uslovima visokog stepena vlage u
prostoriji. U pitanju je normalna pojava, a kondenz se može obrisati suvom
krpom.
Zvuk protoka vazduha
zujanje/klepetanje
Rashladna sredstva koja cirkulišu kroz instalacije će proizvoditi brojne zvuke i
brundanje koje u normalnim uslovima ne utiče na efekat hlađenja.
U toku rada, kompresor će zujati, posebno prilikom uključivanja ili isključivanja.
Čuće se klepetanje solenoidnog ventila ili elektromagnetnog ventila, što
predstavlja normalnu pojavu i ne utiče na rad uređaja.

tesla.info
