Tesla Technology RU0800H1 Vertical Freezer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
  • Technical specifications - (English) Download
RU0800H1 photo

User Manual

This is the main product document for model RU0800H1.

The file format is pdf, 44 pages, you can download this manual here .

background
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
FREEZER
R U0800H 1
ENG HR MK
User Manual
RO SLO SRB
BiH/
CG
background
2
ENG
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure the correct use, before
installing and first using the appliance, read this user manual
carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary
mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using
the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety
features. Save these instructions and make sure that they remain with
the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through
its life will be properly informed on appliance use and safety.
For the safety of life and property keep to the precautions of these
user instructions as the manufacturer is not responsible for damages
caused by omission.
Children and vulnerable people safety
This appliance can be used by children aged of 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge if they have supervision or
have been given instructions concerning the use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be done by children
unless they are aged from 8 years and above and supervised.
Keep all packaging well away from children. There is risk of
suffocation.
If you are discarding the appliance pull the plug out of the socket,
cut the connection cable (as close to the appliance as you can)
and remove the door to prevent playing children from suffering
electric shock or closing themselves in.
If this appliance features a magnetic door seal to replace an older
appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure
to make that spring lack unusable before you discard the old
appliance. This will prevent it from becoming a death trap for a
child.
General safety
WARNING!
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the
built-in structure, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by the
manufacturer.
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use other electrical appliances (such as ice cream makers)
inside of refrigerating appliances, unless they are approved for
this purpose by the manufacture.
Do not touch the light bulb if it has been on for a long period of
time because it could be very hot.
1
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
The refrigerant isobutene (R600a) is contained within the
refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a high level
of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
During transportation and installation of the appliance, be certain
that none of the components of the refrigerant circuit become
damaged.
- avoid open flames and sources of ignition
- thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated
It is dangerous to alter the specifications or modify this product
in any way. Any damage to the cord may cause a short circuit, fire
and/or electric shock.
1
If there is a light in the compartment.
2
If there is a freezer compartment.
3
If there is a fresh-food storage compartment.
This appliance is intended to be used in a household and similar
applications such as
- staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
- farm houses and by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.
WARNING!
Any electrical components (plug, power cord, compressor and
etc.) must be replaced by a certified service agent or qualified
service personnel.
The light bulb supplied with this appliance is a “special use light
bulb” usable only with the appliance supplied. This “special use
lamp” is not usable for domestic lighting.
Power cord must not be lengthened.
Make sure that the power plug is not squashed or damaged by
the back of the appliance. A squashed or damaged power plug
may overheat and cause a fire.
Make sure that you can come to the main plug of the appliance.
Do not pull the main cable.
If the power plug socket is loose, do not insert the power plug.
There is a risk of electric shock or fire.
You must not operate the appliance without the lamp.
This appliance is heavy. Care should be taken when moving it.
Do not remove nor touch items from the freezer compartment if
your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or
frost/freezer burns.
Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
Daily use
Do not put hot things on the plastic parts in the appliance.
Do not place food products directly against the rear wall.
Frozen food must not be re-frozen once it has been thawed out.
2
Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food
manufacture, s instructions.
2
Appliance, s manufactures storage recommendations should be
strictly adhered to. Refer to relevant instructions.
Do not place carbonated of fizzy drinks in the freezer
compartment as it creates pressure on the container, which may
cause it to explode, resulting in damage to the appliance.
2
Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the
appliance.
2
Care and cleaning
Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the
main plug from the power socket.
Do not clean the appliance with metal objects.
Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use
a plastic scraper.
2
Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water.
If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will
collect at the bottom of the appliance.
3
Installation
IMPORTANT! For electrical connection carefully follow the
instructions given in specific paragraphs.
Unpack the appliance and check if there are damages on it.
Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible
damages immediately to the place you bought it. In that case
retain packing.
It is advisable to wait at least four hours before connecting the
appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
background
3
ENG
Adequate air circulation should be provided around the
appliance, lacking this leads to overheating. To achieve sufficient
ventilation, follow the instructions relevant to installation.
Wherever possible the spacers of the product should be against
a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, con-
denser) to prevent possible burn.
The appliance must not be located close to radiators or cookers.
Make sure that the main plug is accessible after the installation of
the appliance.
Service
Any electrical work required to do the servicing of the appliance
should be carried out by a qualified electrician or competent
person.
This product must be serviced by an authorized Service Center,
and only genuine spare parts must be used.
Energy saving
Do not put hot food in the appliance;
Do not pack food close together as this prevents air circulating;
Make sure food does not touch the back of the compartment(s);
If electricity goes off, do not open the door(s);
Do not open the door(s) frequently;
Do not keep the door(s) open for a long time;
Do not set the thermostat on exceeding cold temperatures;
Some accessories, such as drawers, can be removed to get larger
storage volume and lower energy consumption.
Environment Protection
This appliance does not contain gasses which could damage
the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials.
The appliance shall not be discarded together with the urban refuse
and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the
appliance shall be disposed according to the appliance regulations
which can be obtained from your local authorities. Avoid damaging
the cooling unit, especially the heat exchanger. The materials used
on this appliance marked by the
symbol are recyclable.
The symbol on the product or on its packaging indicates
that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection
point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative consequences to the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more detailed
information about recycling of this product, please contact your local
council, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Packaging materials
The materials with the symbol are recyclable. Dispose the packaging
in a suitable collection container to recycle it.
Disposal of the appliance
1. Disconnect the power plug from the power socket.
2. Cut off the power cable and discard it.
OVERVIEW
Note: Picture is for
reference only. Real
appliance probably is
different.
Thermostat
Leveling Feet
Freezer
Drawers
background
4
ENG
6
7
8 9
REVERSE DOOR
Tools required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.
To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the
door reversing process.
All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door.
Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.
It’s better that 2 people handle the unit during assembly.
Remove two screws at
rear side of top cover.
Remove top cover and
place it aside.
Refit the bracket fitting
the bottom hinge pin.
Replace both adjustable
feet.
Place the door back on.
Ensure the door is aligned
horizontally and vertically,
so that the seals are closed
on all sides before finally
tightening the top hinge.
Put the top cover and fix it with 2
screws on the back.
Fix the thermostat knob.
Unscrew top hinge and
then remove door and
place it on a soft pad to
avoid scratching.
Unscrew bottom
hinge. Then
remove the
adjustable feet
from both
sides.
2
3
4
1
unscrew
Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over
and replace it.
Unscrew Screw
Screw
5
background
5
ENG
INSTALLATION
Install door external handle
screw
Rear spacer
Screw the rear spacers at the rear of the unit.
Space Requirement
Keep enough space for opening of doors.
Keep at least 50mm gap at two sides.
Levelling the unit
To do this adjust the two levelling feet at front of the unit.
If the unit is not level, the doors and magnetic seal
alignments will not be covered properly.
Positioning
Install this appliance at a location where the ambient temperature
corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the
appliance:
Climate class Ambient temperature
SN +10ºC to +32ºC
N +16ºC to +32ºC
ST +16ºC to +38ºC
T +16ºC to +43ºC
Location
The appliance should be installed well away from sources of heat
such as radiators, boilers, direct sunlight etc. Ensure that air can
circulate freely around the back of the cabinet to ensure best
performance. If the appliance is positioned below an overhanging
wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and
the wall unit must be at least 100 mm. Ideally, however, the appliance
should not be positioned below overhanging wall units. Accurate
leveling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the
cabinet.
background
6
ENG
DAILY USE
WARNING!
It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation.
Electrical connection
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your domestic power supply. The appliance
must be grounded. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not
grounded, connect the appliance to a separate grounder in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
First use
Cleaning the interior
Before using the appliance for the first time, wash the interior and
all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap
so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry
thoroughly
IMPORTANT! Do not use detergents or abrasive powders, as these
will damage the finish.
Temperature Setting
Plug in your appliance. The internal temperature is controlled by a
thermostat. There are 3 settings MIN, NORMAL and MAX. MIN is
warmest setting and MAX is coldest setting.
The appliance may not operate at the correct temperature if it is in
a particularly hot environment or if you open the door often.
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and
storing frozen and deep-frozen food for a long time.
Place the fresh food to be frozen in the bottom compartment.
The maximum amount of food that can be frozen in 24 hours is
specified on the rating plate.
The freezing process lasts 24 hours: during this period do not add
other food to be frozen.
Storing frozen food
When first starting-up or after a period out of use, before putting
food in the compartment, let the appliance run at least 2 hours on
the higher settings.
IMPORTANT! In the event of accidental defrosting, for example the
power has been off for longer than the value shown in the technical
characteristics chart under “rising time”, the defrosted food must be
consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after
cooked).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being used, can be thawed in
the fridge compartment or at room temperature, depending on the
time available for this operation.
Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the
freezer. In this case, cooking will take longer.
Ice-cube
This appliance may be equipped with one or more trays for the
production of ice-cubes.
Hints for freezing
To help you make the most of the freezing process, here are some
important hints:
the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is
shown on the rating plate;
the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen
should be added during this period;
only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;
prepare food in small portions to enable it to be rapidly and
completely frozen and to make it possible subsequently to thaw
only the quantity required;
wrap up the food in aluminum foil or polythene and make sure
that the packages are airtight; do not allow fresh, unfrozen food
to touch food which is already frozen, thus avoiding a rise in
temperature of the latter;
lean foods store better and longer than fatty ones; salt reduces the
storage life of food;
water ices, if consumed immediately after removal from the
freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze
burnt;
removal from the freezer compartment, can possibly cause the
skin to be freeze burnt;
it is advisable to show the freezing in date on each individual pack
to enable you to keep tab of the storage time.
Hints for storage of frozen food
To obtain the best performance from this appliance, you should:
make sure that the commercially frozen foodstuffs were
adequately stored by the retailer;
be sure that frozen foodstuffs are transferred from the food store
to the freezer in the shortest possible time;
do not open the door frequently or leave it open longer than
absolutely necessary.
Once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen.
Do not exceed the storage period indicated by the food
manufacture.
Cleaning
For hygienic reasons the appliance interior, including interior
accessories, should be cleaned regularly.
CAUTION!
The appliance may not be connected to the mains during cleaning.
Danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance
off and remove the plug from the mains, or switch off or turn out
background
7
ENG
the circuit breaker or fuse. Never clean the appliance with a steam
cleaner. Moisture could accumulate in electrical components, danger
of electrical shock! Hot vapors can lead to the damage of plastic
parts. The appliance must be dry before it is placed back into service.
IMPORTANT! Ethereal oils and organic solvents can attack plastic
parts, e.g. lemon juice or the juice form orange peel, butyric acid,
cleanser that contain acetic acid.
Do not allow such substances to come into contact the appliance
parts.
Do not use any abrasive cleaners
Remove the food from the freezer. Store it in a cool place, well
covered.
Switch the appliance off and remove the plug from the socket, or
switch off the circuit breaker or fuse.
Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and
lukewarm water. After cleaning wipe with fresh water and rub dry.
Accumulation of dust at the condenser increases energy
consumption. For this reason, carefully clean
the condenser at the back of the appliance once a year with a soft
brush or a vacuum cleaner.
After everything is dry place appliance back into service.
Defrosting of the freezer
The freezer compartment, however, will become progressively
covered with frost. This should be removed. Never use sharp metal
tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it.
However, when the ice becomes very thick on the inner liner,
complete defrosting should be carried out as follows:
pull out the plug from the power socket;
remove all stored food, wrap it in several layers of newspaper and
put it in a cool place;
keep the door open, and placing a basin underneath of the
appliance to collect the defrost water;
when defrosting is completed, dry the interior thoroughly
put the plug back in the power socket to run the appliance again.
CAUTION!
Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person must do the troubleshooting that is not
in this manual.
IMPORTANT! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).
If the malfunction shows again, contact the Service Center.
These data are necessary to help you quickly and correctly. Write the necessary data here, refer to the rating plate.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution
Appliance does not
work
Power plug is not plugged in or is loose Insert power plug.
Fuse has blown or is defective Check fuse, replace if necessary.
Socket is defective Socket malfunctions are to be corrected by an electrician.
Appliance freezes too
much
Temperature is set too cold or the appliance runs
at MAX setting.
Turn the temperature regulator to a warmer setting
temporarily.
The food is not frozen
enough.
Temperature is not properly adjusted. Please look in the initial Temperature Setting section.
Door was open for an extended period. Open the door only as long as necessary.
A large quantity of warm food was placed in the
appliance within the last 24 hours.
Turn the temperature regulation to a colder setting
temporarily.
The appliance is near a heat source. Please look in the installation location section.
Heavy build-up of frost
on the door seal.
Door seal is not air-tight.
Carefully warm the leaking sections of setting). At the same
time shape, the sits correctly.
Unusual noises
Appliance is not level. Re-adjust the feet.
The appliance is touching the wall or other
objects.
Move the appliance slightly.
A component, e.g. a pipe, on the rear of the
appliance is touching another part of the
appliance or the wall.
If necessary, carefully bend the component out of the way.
background
8
BiH/CG
BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA
Radi sopstvene bezbjednosti objezbijedite sigurnu upotrebu, prije
instalacije i prve upotrebe uređaja, pročitajte ovo korisničko uputstvo,
uključujući i savjete i upozorenja. Da biste izbjegli nepotrebne greške
i nezgode, važno je da se postarate da sve osobje koje koriste uređaj
budu detaljno upoznate s njegovim operacijama i bezbjedonosnim
funkcijama. Sačuvajte ova uputstva i pobrinite se da budu u sklopu
uređaja ako bude premješten ili prodat, kako bi svako, ko ga
koristi tokom svog života bio upoznat sa pravilnom upotrebom i
bezbjednošću uređaja. Imajte na umu ovo korisničko uputstvo radi
svoje lične sigurnosti i sigurnosti imovine, budući da proizvođač nije
odgovoran za štetu učinjenu propustima.
Bezbijednost djece i nesamostalnih
osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca starosti 8 ili više godina i osobje
sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima, ili
manjkom iskustva i znanja ukoliko su pod nadzorom, ili su im data
uputstva u vezi sa bezbjednom upotrebom uređaja, i svjesni su
mogućeg rizika.
Djeca bi trebalo da budu pod nadzorom, kako biste osigurali da
se ne igraju uređajem.
Čišćenjem i održavanjem ne bi trebalo da se bave djeca, osim
ako nisu starosti 8 ili više godina i moraju biti pod obaveznim
nadzorom.
Svu ambalažu čuvajte van domašaja djece. Postoji opasnost od
gušenja.
Ukoliko ste odlučili da više ne koristite uređaj, prekinite napajanje
uređaja strujom, presjecite kabal za napajanje (što je bliže moguće
uređaju) i uklonite vrata, kako biste spriječili mogućnost da djeca,
koja se igraju, pretrpe strujni udar ili se zatvore u uređaj.
Ukoliko ovaj uređaj ima magnetnu gumu na vratima, a želite da
njime zamjenite stariji uređaj, koji se zatvarao pomoću opruge
na vratima ili poklopcu, onemogućite funkcionisanje zatvaranja
starijeg uređaja pomoću opruge. Na ovaj način ćete spriječiti da
uređaj postane smrtonosna zamka za dijete.
Opšta bezbijednost
UPOZORENJE!
Održavajte ventilacione otvore u kućištu zamrzivača ili ugradbenoj
strukturi čistima od začepljenja.
Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druge naprave kako biste
ubrzali proces odmrzavaja, osim proizvoda preporučenih od
strane proizvođača uređaja.
Nemojte oštetiti sistem za hlađenje.
Nemojte stavljati druge električne uređaje (kao što su uređaji za
pravljenje sladoleda) u uređaj za hlađenje, osim ako ih proizvođač
nije odobrio u ovu svrhu.
Ne dirajte sijalicu ukoliko radi duže vremena, jer može biti veoma
vruća.
1
Nemojte čuvati eksplozivne supstance, kao što su ambalaže
sprejeva sa zapaljivim gasom u ovom uređaju.
Supstanca za hlađenje, izobutan (R600a), se nalazi u sistemu za
hlađenje uređaja, to je prirodni gas s visokim nivoom ekološke
kompatibilnosti, ali izuzetno zapaljiv.
Pobrinite se da tokom transporta ili postavljanja uređaja ne bude
oštećena nijedna komponenta sistema za hlađenje uređaja.
- izbjegavajte otvoren plamen i izvore zapaljivost
- temeljno provjetrite prostoriju, u kojoj se nalazi uređaj
Opasno je mijenjati specifikacije ili modifikovati proizvod na bilo
koji način. Bilo kakvo oštećenje kabla može prouzrokovati kratak
spoj, požar i/ili strujni udar.
1
Ukoliko u uređaju postoji.
Ovaj uređaj je namjenjen za upotrebu u domaćinstvima i za slične
primjene, kao što su
- prostori za zaposlene u kuhinji, u prodavnicama, kancelarije i
druga radna okruženja;
- poljoprivredna domaćinstva i od strane hotelskih i motelskih
gostiju, kao i drugih vrsta ovakvih objekata;
- objekti koji pružaju uslugu noćenja sa doručkom;
- ketering i slične neprodajne namjene.
UPOZORENJE!
Bilo koju električnu komponentu (utikač, kabal za napajanje,
kompresor itd.) mora zamjeniti ovlašteni serviser ili kvalifikovano
osoblje.
Sijalica, dostavljena sa ovim uređajem, je “sijalica za specijalnu
namjenu” i može se koristiti samo za uređaj uz koji je dostavljena.
Ova “sijalica za specijalnu namjenu” se ne može koristiti za kućno
osvjetljenje.
Kabal za napajanje se ne smije produžavati.
Provjerite da li je utikač, na zadnjoj strani uređaja, zgnječen ili
oštećen. Zgnječen ili oštećen utikač može dovesti do pregrijavanja
i izazvati požar.
Pobrinite se da vam glavni utikač uređaja bude dostupan.
Nemojte izvlačiti glavni kabal.
Ukoliko utičnica nije fiksirana, nemojte priključivati aparat. Postoji
rizik od strujnog udara ili vatre.
Ne smijete raditi ništa na uređaju bez osvjetljenja.
Uređaj je težak. Budite oprezni tokom pomjeranja uređaja.
Nemojte uklanjati ili dodirivati elemente iz dijela za zamrzavanje
ako su vam ruke vlažne/mokre, budući da to može prouzrokovati
ogrebotine ili promrzline na koži.
Izbjegavajte duže izlaganje aparata direktnoj sunčevoj svjetlosti.
Dnevna upotreba
Ne stavljajte vruće stvari na plastične dijelove uređaja.
Ne stavljate prehrambene proizvode uza zadnji zid.
Zamrznuta hrana se ne smije ponovo zamrzavati nakon što se
otopi.
Već zapakovanu zamrznutu hranu čuvajte u skladu sa
instrukcijama proizvođača, u vezi sa zamrznutom hranom.
Striktno se pridržavajte preporuka proizvođača u pogledu držanja
stvari u uređaju. Pridržavajte se relevantnih instrukcija.
Ne stavljate gazirana pića u dio za zamrzavanje, budući da to
stvara pritisak, koji može prouzrokovati pucanje ambalaže, što
može dovesti do oštećenja uređaja.
Održavanje i čišćenje
Prije održavanja, isključite uređaj, ili prekinite dotok električne
energije.
Uređaj nemojte čistiti metalnim predmetima.
Ne koristite oštre predmete, da bi uklonili led sa uređaja. Koristite
plastična sredstva za struganje.
Instalacija uređaja
VAŽNO! Za priključivanje na električnu mrežu, pažljivo pratite
uputstva data u specifičnim dijelovima uputstva.
Raspakujte uređaj i provjerite da li postoje na njemu oštećenja. Ne
povezujte uređaj na struju, ukoliko je oštećen. Moguća oštećenja
odmah prijavite u mjestu gdje ste ga kupili. U tom slučaju zadržite
ambalažu uređaja.
Preporučuje se, da sačekate najmanje četiri sata prije nego što
priključite uređaj, kako bi se ulje vratilo u kompresor.
Potrebno je objezbijediti adekvatno strujanje vazduha oko uređaja,
nepostojanje ovoga može dovesti do pregrijavanja. Za postizanje
odgovarajućeg protoka vazduha, pratite uputstva potrebna za
instalaciju uređaja.
background
9
BiH/CG
Gdje god je moguće, razmaknica mora biti postavljena između uređaja
i zida, kako bi se izbjeglo dodirivanje ili hvatanje za vruće dijelove
(kompresor, kondenzator) kako bi se izbjegle moguće opekotine.
Uređaj ne smije biti postavljen blizu radijatora ili štednjaka.
Pobrinite se da bude objezbijeđen lak pristup glavnom utikaču i nakon
postavljanja uređaja.
Servisiranje
Bilo kakvo servisiranje uređaja, koje zahtjeva električne radove,
treba da bude obavljen od strane kvalifikovanog električara ili
kompetentne osobje.
Samo ovlašteni centar za servisiranje može obaviti popravke na
uređaju, i mogu se koristiti samo originalni rezervni dijelovi.
Ušteda energije
Ne stavljate vruću hranu u uređaj;
Ne pakujte svu hranu zajedno, budući da to spriječava cirkulaciju
vazduha;
Pobrinite se da hrana ne dotiče zadnji dio pregrade(a);
Ukoliko nestane struje, ne otvarajte vrata;
Ne otvarajte često vrata;
Ne držite vrata otvorena drugo;
Nemojte postavljati termostat na izuzetno niske temperature
Određeni elementi, kao što su fioke, mogu biti uklonjeni, kako bi
se napravila veća zapremina za skladištenje, i smanjila potrošnja
energije.
Zaštita životne sredine
Ovaj uređaj ne sadrži gasove, koji mogu oštetiti ozonski omotač,
ni u sistemu za hlađenje, ni u materijalima za izolaciju. Uređaj ne bi
trebalo odlagati zajedno sa gradskim ili kućnim otpadom. Izolaciona
pjena sadrži zapaljive gasove: uređaj bi trebalo odložiti u skladu
sa propisima za uređaje, koje su izdale lokalne vlasti. Izbjegavajte
pravljenje oštećenja dijela za hlađenje, posebno dijela za razmjenu
toplote. Materijali korišteni za ovaj uređaj, mogu se reciklirati ukoliko
su označeni simbolom za reciklažu.
Oznaka na proizvodu, ili njegovom pakovanju, ukazuje da ovaj
proizvod ne smije biti tretiran kao otpad nastao u domaćinstvu.
Umjesto toga, treba ga ostaviti na odgovarajućem mjestu, na
kojem se sakuplja električna i elektronska oprema.
Osiguravanjem da je proizvod ispravno odložen, pomoćićete
spriječavanju potencijalnih negativnih posljedica po životnu sredinu i
ljudsko zdravlje, koje inače mogu biti uzrokovane nepravilnim odlaganjem
otpada ovog uređaja. Za više detalja o recikliranju ovog proizvoda,
molimo vas da kontaktirate svoju lokalni organ za zaštitu životne sredine,
preduzeće za odlaganje komunalnog otpada ili prodavnicu, u kojoj ste
kupili proizvod.
Materijali ambalaže
Materijali označeni ovim simbolom mogu se reciklirati. Ambalažu odložite
u odgovarajući konterjner za prikupljanje otpada za reciklažu.
Odlaganje uređaja
1. Prekinite napajanje uređaja strujom.
2. Odsjecite kabal za napajanje i odložite ga.
PREGLED
Ova ilustracija je samo
okvirna, molimo vas da
za detalje pogledajte
svoj uređaj.
Termostat
Podesive nožice
Fioke
background
10
BiH/CG
ZAMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA
Potreban alat: Philips Odvijač, ravni odvijač, šestougaoni ključ.
Pobrinite se da uređaj bude isključen i prazan.
Da biste skinuli vrata, potrebno je da uređaj nagnete unazad. Uređaj treba da bude postavljen na tvrdu podlogu, kako se ne bi dogodilo da
isklizne prilikom zamjene položaja vrata.
Svi uklonjeni dijelovi moraju biti sačuvani radi ponovnog instaliranja vrata.
Uređaj nemojte stavljati u horizontalan položaj, jer to može oštetiti sistem za hlađenje.
Preporučuje se da dvije osobje učestvuju u montiranju.
6
7
Uklonite dva šarafa sa
zadnje strane gornjeg
poklopca.
Uklonite gornji poklopac
i odložite ga sa strane.
Ponovo postavite
podupirač, tako što ćete
staviti iglu. Vratite obje
podesive nožice.
Namjestite vrata. Pobrinite
se da vrata budu poravnana
horizontalno i vertikalno,
tako da guma prijanja sa
svih strana prije nego što
konačno pričvrstite gornju
šarku.
Odšarafite gornju šarku i
onda uklonite vrata
i odložite ih na mekanu
površinu, kako biste
izbjegli ogrebotine.
Odšarafite donju šarku.
Zatim uklonite podesive
nožice s obje strane.
2
3
4
1
odšrafite
Odvrnite i uklonite donju iglu na šarci, i okrenite podupirač, zatim
ga vratite.
5
8 9
Stavite gornji poklopac i fiksirajte
ga s dva šarafa sa zadnje strane.
Fiskirajte dugme termostata.
Screw
background
11
BiH/CG
UGRADNJA UREĐAJA
Postavite ručku za vrata
screw
Razmaknica sa zadnje strane
Zašarafite razmaknicu na zadnju stranu uređaja.
Potrebe prostora
Ostavite dovoljno mjesta za otvaranje vrata.
Ostavite najmanje 50mm razmaka s obje strane
Nivelacija uređaja
Kako biste ovo uradili, podesite dvije podesne nožice s prednje
strane uređaja. Ukoliko uređaj nije nivelisan, vrata i magnetna guma
neće pravilno prijanjati.
Postavljanje uređaj
Postavite ovaj uređaj na mjesto, na kojem će sobna temperatura
odgovarati klimatskom razredu, naznačenom na specifikaciji
proizvoda:
Klimatska klasa Sobna temperatura
SN +10ºC to +32ºC
N +16ºC to +32ºC
ST +16ºC to +38ºC
T +16ºC to +43ºC
Lokacija
Uređaj treba da bude postavljen daleko od izvora toplote, kao što su
radijatori, bojleri, izlaganje direktnim sunčevim zracima itd. Postarajte
se da vazduh slobodno cirkuliše oko zadnjeg dijela zamrzivača, kako
biste osigurali najbolju učinak. Ukoliko je uređaj postavljen ispod
visećeg dijela, minimalni razmak između vrha uređaja i visećeg
dijela treba da bude bar 100 mm. Idealno bi bilo da uređaj ne bude
postavljen ispod visećeg dijela. Odgovarajuća nivelacija se postiže uz
pomoć jedne ili više podesnih nožica, u zavisnosti od uređaja.
background
12
BiH/CG
DNEVNA UPOTREBA
UPOZORENJE!
Prekidanje napajanja uređaja mora biti omogućeno; iz tog razloga, utičnica mora biti dostupna nakon postavljanja uređaja.
Povezivanje na struju
Prije uključivanja, provjerite da napon i frekvencija prikazana na tablici specifikacije odgovaraju naponu struje domaćinstva. Uređaj mora
biti uzemljen. Kabal za napajanje električnom energijom je opremljen kontaktom za ovu namjenu. Ukoliko utičnica u domaćinstvu nema
uzemljenje, priključite uređaj na izdvojeno uzemljenje u skladu sa trenutnim propisima; konsultujte se sa kvalifikovanim električarem.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost, ukoliko gore navedene preventivne mjere nisu ispoštovane. Ovaj uređaj ispunjava uslove EEC
direktiva.
Prva upotreba
Čišćenje unutrašnjosti uređaja
Prije korištenja uređaja po prvi put, očistite unutrašnjost i sve
unutrašnje elemente mlakom vodom i neutralnim sapunom, kako
biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, a zatim ga dobro osušite
VAŽNO! Ne koristite deterdžente ili abrazivna sredstva, budući da
mogu da oštete površinu.
Podešavanje temperature
Uključite svoj uređaj. Unutrašnju temperaturu reguliše termostat.
Postoje tri nivoa MIN, NORMAL i MAX. (minimalan, normalan,
maksimalan) MIN je najtopliji i MAX najhladniji nivo.
Uređaj možda neće raditi na pravoj temperaturi, ako se nalazi u
veoma toplom okruženju ili ako često otvarate vrata.
Zamrzavanje svježe hrane
Dio za zamrzavanje je pogodan za zamrzavanje svježe hrane
i čuvanje zaleđene i duboko zamrznute hrane duži vremenski
period.
Svježu hranu stavite u pregradu na dnu, kako biste je zamrzli.
Maksimalna količina hrane koja može biti zaleđena u 24 sata je
navedena u tablici specifikacije.
Proces zamrzavanja traje 24 sata: tokom ovog perioda nemojte
dodavati još hrane, predviđene da se zamrzne.
Čuvanje zamrznute hrane
Ukoliko se uključuje po prvi put, ili nakon dužeg perioda van
upotrebe, prije stavljanja hrane u pregradu, uređaj treba da radi
najmanje 2 sata podešen na najviše vrijednosti.
VAŽNO! Ukoliko dođe do slučajnog odmrzavanja, na primjer,
ukoliko nema struje duže nego što je prikazano u tehničkim
karakteristikama pod dijelom “rising time”, zamrznuta hrana se mora
brzo upotrijebiti, ili odmah termički obraditi i onda ponovo zamrznuti
(nakon što je spremljena).
Odmrzavanje
Duboko zamrznuta ili zaleđena hrana, prije upotrebe, može biti
odmrznuta ili u pregradama frižidera ili na sobnoj temperaturi, u
zavisnosti od raspoloživog vremena.
Manji komadi se mogu čak pripremati za jelo iako su i dalje zaleđeni,
direktno iz zamrzivača. U ovom slučaju priprema hrane traje druže.
Kocke leda
Ovaj uređaj može imati jednu ili više posuda za pravljenje kocki leda.
Savjeti za zamrzavanje
Kako bismo vam pomogli da što bolje iskoristite proces zamrzavanja,
evo nekih važnih savjeta:
maksimalna količina hrane koja može biti zaleđena u 24 sata je
navedena na tablici specifikacije;
proces zamrzavanja traje 24 sata. Tokom ovog perioda ne bi bilo
poželjno dodavanje hrane za zamrzavanje;
zamrzavajte samo kvalitetnu, svježu i potpuno očišćenu hranu;
hrana treba da bude podjeljena u manje porcije, kako bi bilo
omogućeno brže i potpuno zamrzavanje, i kako bi se kasnije
mogla odmrznuti samo potrebna količina;
hranu zavijte u aluminijumsku ili polietilensku foliju i pobrinite se
da pakovanja ne propuštaju vazduh; nemojte da dozvolite da
nezaleđena hrana dodiruje već zaleđenu, kako biste joj izbjegli
porast temperature.
nemasna hrana se čuva bolje i duže od masne; so smanjuje vijek
trajanja čuvane hrane;
ukoliko se kockice leda upotrebe odmah nakon što su izvađene iz
zamrzivača, mogu izazvati promrzline na koži;
uklanjanje hrane iz dijela za zamrzavanje može izazvati promrzline
na koži;
savjetuje se, da na svakom paketiću smrznute hrane navedete
datum zamrzavanja, da biste znali koliko dugo se čuva.
Savjeti za čuvanje zamrznute hrane
Kako biste dobili najbolji učinak od ovog uređaja, treba da:
da provjerite, da je komercijalno zamrznutu hranu adekvatno
čuvao prodavac;
postarajte se da hrana bude prenesena od prodavnice do
zamrzivača u najkraćem mogućem roku;
ne otvarajte vrata često, i ne ostavljajte ih otvorena duže nego što
je potrebno.
Hrana koja se jednom odmrzne brzo propada i ne može biti
ponovo zamrznuta.
Nemojte prekoračivati rok za čuvanje, koji je naznačio proizvođač.
Čišćenje
Iz higijenskih razloga unutrašnjost uređaja, uključujući i unutrašnje
elemente, treba čistiti redovno.
OPREZ!
Uređaj ne smije biti povezan strujom tokom čišćenja. Postoji
opasnost od strujnog udara! Prije čišćenja uređaja, isključite ga i
prekinite dotok električne energije, ili isključite automatsku sklopku
ili osigurač. Uređaj nikako ne čistite paročistačem. Vlaga može da se
nakupi u električnim komponentama, opasnost od strujnog udara!
Vrela isparenja mogu dovesti do oštećenja plastičnih dijelova. Uređaj
mora biti suh prije ponovne upotrebe.
background
13
BiH/CG
VAŽNO! Eterična ulja i organski rastvarači mogu nagristi plastične
dijelove, na primjer limunov sok, ili sok od narandžine kore, karboksilne
kiseline, sredstva za čišćenje koja sadrže sirćetnu kiselinu.
Ne dozvolite da ovakve supstance dođu u kontakt sa dijelovima
uređaja.
Nemojte koristi abrazivna sredstva za čišćenje
Uklonite hranu iz zamrzivača. Hranu čuvajte na hladnom mjestu, i
dobro je pokrijte.
Isključite uređaj i prekinite dotok električne energije, ili isključite
automatsku sklopku ili osigurač.
Očistite uređaj i unutrašnje elemente tkaninom i mlakom vodom.
Nakon čišćenja isperite čistom vodom i osušite krpom.
Nakupljanje prašine u kondenzatoru povećava potrošnju energije. Iz
ovog razloga, pažljivo očistite
kondenzator na zadnjoj strani uređaja jednom godišnje mekanom
četkom ili usisivačem.
Nakon što sve bude suho, ponovo uključite uređaj.
Otapanje zamrzivača
Vremenom će dio za zamrzavanje biti prekriven slojem leda.
Njega treba ukloniti. Nikad ne koristite oštre metalne alate da
biste skinuli led sa isparivača, budući da ga tako možete oštetiti.
Međutim, ukoliko je sloj leda veoma debeo sa unutrašnje strane,
potpuni proces odleđivanja treba obaviti na sljedeći način:
prekinite napajanje uređaja strujom;
uklonite svu hranu iz uređaja, umotajte je u nekoliko slojeva novina
i odložite je na hladno mjesto;
držite vrata otvorena, i postavite ne previše duboku posudu ispod
uređaja, kako bi se tu sakupljala odleđena voda;
kada je proces odleđivanja završen, temeljno isušite unutrašnjost
uređaja
priključite ponovo uređaj na električno napajanje, i ponovo
uključite uređaj.
OPREZ!
Prije rješavanja problema, prekinite napajanje električnom energijom. Samo kvalifikovani električar ili kompetentna osoba treba da riješi
problem koji nije naveden u ovom uputstvu.
VAŽNO! Postoje određeni zvukovi, koje uređaj proizvodi tokom normalne upotrebe (kompresor, rashladni dio uređaja).
Ukoliko se kvar pojavi ponovo, kontaktirajte Servisni centar.
Ove informacije su potrebne, kako bi vam se pomoglo u što kraćem roku i što ispravnije. Ovdje unesite potrebne podatke, u skladu sa tablicom
specifikacije.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi
Uređaj nije priključen na strujno kolo. Utaknite utikač.
Osigurač je ispao ili je neispravan. Provjerite osigurač, zamjenite ga ako je potrebno.
Utičnica je neispravna. Kvarove utikača treba da popravi električar.
Uređaj previše
zamrzava
Podešena temperatura je previše niska ili uređaj
radi na MAX nivou.
Privremeno postavite regulator temperature na višu
temperaturu.
Hrana se nedovoljno
zamrzava
Temperatura nije pravilno podešena. Molimo vas, pogledajte odjeljak za osnovni nivo temperature.
Vrata su bila otvorena duže vremena. Držite vrata otvorenim samo onoliko, koliko je potrebno.
Velika količina tople hrane je stavljena u uređaj u
posljednja 24 sata.
Podesite regulator temperature na privremeno na nižu
temperaturu.
Uređaj je blizu izvora toplote. Molimo vas, pogledajte odjeljak za lokaciju i instalaciju.
Nagomilan led na
gumi na vratima.
Guma na vratima propušta vazduh.
Pažljivo zagiejte dio gume na vratima koji pušta vazduh
fenom za kosu (podešenim na hladno). Istovremeno oblikujte
zagrijani dio gume na vratima rukama, tako da ispravno
prijanja.
Neobični zvukovi
Uređaj nije nivelisan. Ponovo podesite nožice.
Uređaj dodiruje zid ili druge predmete. Malo pomjerite uređaj.
Dio, kao što je cjevovod na zadnjoj strani uređaja,
dodiruje druge dijelove uređaja ili zid.
Ukoliko je potrebno, pažljivo uklonite dio koji predstavlja
prepreku.
background
14
HR
SIGURNOSNE UPUTE
Radi vlastite sigurnosti osigurajte sigurnu upotrebu, prije nego što
prvi put instalirate i koristite uređaj, pročitajte ove korisničke upute,
uključujući savjete i upozorenja. Da bi se izbjegle nepotrebne
pogreške i nesreće, važno je da sve osobe koje koriste uređaj budu
detaljno upoznate s njegovim radom i sigurnosnim funkcijama.
Pridržavajte se ovih uputa i pripazite da su uključene uz uređaj ako se
premjesti ili proda, tako da svatko tko ga koristi
tijekom svog života bude upoznat s pravilnom uporabom i sigurnošću
uređaja. Obratite pažnju na ove korisničke upute za vašu osobnu
sigurnost i sigurnost imovine, jer proizvođač ne odgovara za štetu
uzrokovanu nedostacima.
Sigurnost djece i nesamostalnih osoba
Ovaj uređaj smiju koristiti djeca starija od 8 godina ili osobe sa
smanjenim tjelesnim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili
nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ako im
se daju upute u vezi sa sigurnom uporabom uređaja i svjesne su
potencijalnog rizika.
Djeca bi trebala biti pod nadzorom kako bi bili sigurni da se ne
igraju s uređajem.
Djeca ne bi trebala biti uključena u čišćenje i održavanje, osim ako
nisu navršila 8 godina i moraju biti pod obveznim nadzorom.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece. Postoji opasnost od
gušenja.
Ako odlučite da uređaj više nećete koristiti, iskopčajte ga iz
struje, prerežite kabel za napajanje (što je moguće bliže uređaju)
i uklonite vrata kako biste spriječili da djeca koja se igraju dožive
udar električnim strujom ili se zaključaju uređaj.
Ako ovaj uređaj ima magnetsku gumu na vratima, a vi želite njime
zamijeniti stariji uređaj koji je bio zatvoren oprugom na vratima
ili poklopcu, onemogućite postupak zatvaranja starijeg uređaja
oprugom. To će spriječiti da uređaj postane smrtonosna zamka
za dijete.
Opća sigurnost
UPOZORENJE!
Otvori za ventilaciju u kućištu zamrzivača ili instalacijskoj strukturi
ne smiju biti začepljena.
Ne koristite mehaničke uređaje ili druge uređaje za ubrzavanje
postupka odmrzavanja, osim proizvoda koje preporučuje
proizvođač uređaja.
Ne oštećujte rashladni sustav.
Ne stavljajte druge električne uređaje (poput aparata za sladoled)
u hladnjak, osim ako ih za to nije odobrio proizvođač.
Ne dodirujte žarulju ako radi dulje vrijeme, jer može biti jako
vruća.
1
U ovom uređaju nemojte čuvati eksplozivne tvari, poput
raspršivača zapaljivog plina..
Rashladno sredstvo, izobutan (R600a), nalazi se u rashladnom
sustavu uređaja, to je prirodni plin s visokom razinom ekološke
kompatibilnosti, ali izuzetno zapaljiv.
Pripazite da tijekom transporta ili instalacije ne oštete nijednu
komponentu rashladnog sustava uređaja.
- izbjegavajte otvoreni plamen i izvore paljenja
- temeljito prozračite sobu u kojoj se nalazi uređaj
Opasno je mijenjati specifikacije ili modificirati proizvod na bilo
koji način. Sva oštećenja kabela mogu prouzročiti kratki spoj,
požar i / ili električni udar.
Ovaj je uređaj namijenjen za kućanstvo i za slične upotrebe, kao
što su:
- prostori za zaposlenike u kuhinji, trgovinama, uredima i drugim
1
Ukoliko u uređaju postoji.
radnim okruženjima;
- poljoprivrednih domaćinstava i gostiju hotela i motela, kao i
druge vrste takvih objekata;
- sadržaji koji pružaju uslugu noćenja s doručkom;
- ugostiteljstvo i slične neprodajne svrhe.
UPOZORENJE!
Sve električne komponente (utikač, kabel za napajanje, kompresor
itd.) mora zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalificirano osoblje..
Žarulja isporučena s ovim uređajem je “žarulja posebne namjene”
i smije se koristiti samo s uređajem s kojim je dostavljena. Ova
“žarulja posebne namjene” ne može se koristiti za kućnu rasvjetu.
Kabel za napajanje se ne smije produžiti.
Provjerite je li utikač na stražnjoj strani uređaja zgnječen ili
oštećen. Zdrobljeni ili oštećeni utikač može uzrokovati njegovo
pregrijavanje i požar.
Provjerite je li vam uvijek dostupan glavni utikač uređaja.
Nemojte izvlačiti glavni kabel.
Ako utičnica nije fiksirana, nemojte spajati uređaj. Postoji rizik od
strujnog udara ili vatre.
Na uređaju ne smijete raditi ništa bez osvjetljenja.
Uređaj je težak. Budite oprezni pri premještanju uređaja.
Ne uklanjajte i ne dodirujte elemente iz odjeljka za zamrzavanje
ako su vam ruke vlažne / mokre, jer to može prouzročiti
ogrebotine ili ozebline na koži.
Izbjegavajte dugotrajno izlaganje uređaja izravnoj sunčevoj
svjetlosti.
Dnevna upotreba
Ne stavljajte vruće predmete na plastične dijelove uređaja.
Ne stavljajte prehrambene proizvode uz stražnji zid.
Smrznuta hrana ne smije se ponovno zamrzavati nakon
odmrzavanja.
Spremite unaprijed zapakiranu smrznutu hranu u skladu sa
uputama proizvođača u vezi smrznute hrane.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača glede držanja stvari
u uređaju. Slijedite odgovarajuće upute.
Ne stavljajte gazirana pića u odjeljak za zamrzavanje, jer to stvara
pritisak, što može dovesti do pucanja ambalaže, što može oštetiti
uređaj.
Održavanje i čišćenje
Prije održavanja isključite uređaj ili isključite napajanje.
Uređaj ne čistite metalnim predmetima.
Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje leda s uređaja.
Koristite plastične strugače.
Instalacija uređaja
VAŽNO! Da biste se priključili na električnu mrežu, pažljivo slijedite
upute dane u određenim dijelovima uputa.
Raspakirajte uređaj i provjerite je li oštećen. Uređaj nemojte. Moguću
štetu prijavite odmah na mjestu gdje ste je kupili. U tom slučaju zadržite
ambalažu uređaja.
Preporučuje se da pričekate najmanje četiri sata prije povezivanja
uređaja da bi se ulje vratilo u kompresor.
Potrebno je osigurati odgovarajući protok zraka oko uređaja, a njegov
nedostatak može dovesti do pregrijavanja. Slijedite upute potrebne
za instalaciju uređaja kako biste postigli odgovarajući protok zraka
postavljanja uređaja.
Gdje god je to moguće, između uređaja i zida mora se postaviti
odstojnik kako bi se izbjeglo dodirivanje ili zahvaćanje vrućih dijelova
(kompresor, kondenzator) kako bi se izbjegle moguće opekline.
Uređaj se ne smije nalaziti u blizini radijatora ili peći.
Provjerite je li omogućen jednostavan pristup glavnom utikaču čak i
nakon instaliranja uređaja.
background
15
HR
Servisiranje
Svako servisiranje uređaja, koje zahtijeva električne radove, treba
obaviti kvalificirani električar ili nadležna osoba.
Popravke uređaja može obavljati samo ovlašteni servisni centar, a
mogu se koristiti samo originalni rezervni dijelovi.
Ušteda energije
Ne stavljate vruću hranu u uređaj;
Nemojte pakirati svu hranu zajedno, jer to sprječava cirkulaciju
zraka;
Pazite da hrana ne dodiruje stražnji dio pregrade(a);
Ako nestane struje, ne otvarajte vrata;
Ne otvarajte često vrata;
Ne držite vrata dugo otvorena;
Ne postavljajte termostat na izuzetno niske temperature
Određeni predmeti, poput ladica, mogu se ukloniti kako bi se
stvorio veći volumen skladišta i smanjila potrošnja energije.
Zaštita životne sredine
Ovaj uređaj ne sadrži plinove koji mogu oštetiti ozonski omotač
niti u rashladnom sustavu niti u izolacijskim materijalima. Uređaj se
ne smije odlagati sa gradskim ili kućnim otpadom. Izolacijska pjena
sadrži zapaljive plinove: uređaj treba zbrinuti u skladu s propisima
za uređaje koje izdaju lokalne vlasti. Izbjegavajte oštećivanje dijela
za hlađenje, posebno dijela za izmjenu topline. Materijali korišteni
za ovaj uređaj mogu se reciklirati ako su označeni simbolom za
recikliranje.
Naljepnica na proizvodu ili na ambalaži označava da se s tim
proizvodom ne smije postupati kao s kućnim otpadom. Umjesto
toga, treba ga ostaviti na prikladnom mjestu, gdje se sakuplja
električna i elektronička oprema.
Osiguravajući pravilno odlaganje ovog proizvoda, pomoći ćete
u sprečavanju potencijalnih negativnih posljedica na okoliš i zdravlje ljudi,
koje bi inače mogle nastati neprimjerenim postupanjem s otpadom s
ovim proizvodom. Za više detalja o recikliranju ovog proizvoda, obratite se
lokalnom gradskom uredu, službi za odlaganje kućnog otpada ili trgovini
u kojoj ste kupili proizvod.
Materijali ambalaže
Materijali označeni ovim simbolom mogu se reciklirati. Ambalažu odložite
u odgovarajući spremnik za prikupljanje otpada za recikliranje.
Odlaganje uređaja
1. Prekinite napajanje uređaja strujom.
2. Odrežite kabel za napajanje i bacite ga.
PREGLED
Ova je ilustracija
samo okvirna, detalje
potražite na uređaju.
Termostat
Podesive nožice
Ladice
background
16
HR
ZAMJENA SMJERA OTVARANJA VRATA
Potreban alat: Philips odvijač, ravni odvijač, šesterokutni ključ.
Provjerite je li uređaj isključen i prazan.
Da biste uklonili vrata, morate nagnuti uređaj unatrag. Uređaj treba postaviti na tvrdu površinu, tako da ne sklizne pri promjeni položaja vrata.
Svi uklonjeni dijelovi moraju se sačuvati kako bi se vrata ponovno postavila.
Uređaj nemojte postavljati u vodoravni položaj jer to može oštetiti sustav hlađenja.
Preporučuje se da u instalaciji sudjeluju dvije osobe.
6
7
Uklonite dva vijka sa
stražnje strane gornjeg
poklopca.
Uklonite gornji poklopac
i odložite ga sa strane.
Ponovo postavite
potporu, tako što ćete
staviti iglu. Vratite obje
podesive nožice.
Namjestite vrata. Provjerite
jesu li vrata poravnana
vodoravno i okomito tako da
guma zahvati sa svih strana
prije nego što konačno
pričvrstite gornju šarku.
Odvijte gornju šarku,
a zatim uklonite vrata
i stavite ih na meku
površinu kako biste
izbjegli ogrebotine.
Odvijte donju šarku. Zatim
uklonite podesive nožice s
obje strane.
2
3
4
1
odšrafite
Odvijte i uklonite donju iglu na šarki i okrenite potporu, a zatim
je vratite.
5
8 9
Stavite gornji poklopac i popravite
ga s dva vijka na stražnjoj strani .
Popravite gumb termostata.
Screw
background
17
HR
UGRADNJA UREĐAJA
Postavite ručku za vrata
screw
Razmaknica sa stražnje strane
Privijte razmaknicu na stražnju stranu uređaja .
Potrebe prostora
Ostavite dovoljno mjesta za otvaranje vrata.
Ostavite najmanje 50mm razmaka s obje strane
Izravnavanje uređaja
Da biste to učinili, podesite dvije nožice za podešavanje na prednjoj
strani uređaja. Ako uređaj nije poravnat, vrata i magnetska guma
neće stati pravilno.
Postavljanje uređaj
Postavite ovaj uređaj na mjesto gdje će sobna temperatura
odgovarati klimatskoj klasi navedenoj u specifikaciji proizvoda:
Klimatski razred Sobna temperatura
SN +10ºC to +32ºC
N +16ºC to +32ºC
ST +16ºC to +38ºC
T +16ºC to +43ºC
Lokacija
Uređaj treba smjestiti dalje od izvora topline, poput radijatora,
bojlera, izravne sunčeve svjetlosti itd. Pobrinite se da zrak slobodno
cirkulira oko stražnjeg dijela zamrzivača, kako biste osigurali
najbolje performanse. Ako je uređaj postavljen ispod visećeg dijela,
minimalna udaljenost između vrha uređaja i visećeg dijela trebala bi
biti najmanje 100 mm. U idealnom slučaju, uređaj se ne smije stavljati
ispod visećeg dijela. Adekvatno izravnavanje postiže se jednim ili više
prikladnih nogu, ovisno o uređaju.
background
18
HR
DNEVNA UPOTREBA
UPOZORENJE!
Isključivanje uređaja mora biti omogućeno; iz tog razloga utičnica mora biti dostupna nakon instaliranja uređaja.
Spajanje na struju
Prije uključivanja provjerite odgovaraju li napon i frekvencija prikazani u tablici specifikacija naponu u kućanstvu. Uređaj mora biti uzemljen.
Kabel za napajanje je u tu svrhu opremljen kontaktom. Ako utičnica za kućanstvo nije uzemljena, spojite uređaj na zasebno uzemljenje u skladu
s važećim propisima; obratite se kvalificiranom električaru.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost ako se ne poštuju gore navedene preventivne mjere. Ovaj uređaj ispunjava uvjete EEC direktive.
Prva upotreba
Čišćenje unutrašnjosti uređaja
Prije prve upotrebe aparata očistite unutrašnjost i sve unutarnje
elemente mlakom vodom i neutralnim sapunom kako biste uklonili
tipičan miris novog proizvoda, a zatim ga dobro osušite.
VAŽNO! Ne koristite deterdžente ili abrazive, jer mogu oštetiti
površinu.
Postavke temperature
Uključite svoj uređaj. Unutarnju temperaturu regulira termostat.
Postoje tri razine MIN, NORMAL i MAX. (minimalna, normalna,
maksimalna) MIN je najtoplija i MAX najhladnija razina.
Uređaj možda neće raditi na pravoj temperaturi ako je vrlo vruće ili
ako često otvarate vrata.
Zamrzavanje svježe hrane
Odjeljak za zamrzavanje pogodan je za zamrzavanje svježe hrane i
dulje čuvanje smrznute i duboko smrznute hrane.
Stavite svježu hranu u odjeljak na dnu da ju zamrznete.
Maksimalna količina hrane koja se može smrznuti u 24 sata
navedena je u tablici specifikacija.
Postupak smrzavanja traje 24 sata: tijekom tog razdoblja nemojte
dodavati više hrane namijenjene smrzavanju.
Čuvanje zamrznute hrane
Ako je prvi put uključen ili nakon dužeg neuporabljavanja, prije
stavljanja hrane u pretinac, aparat mora raditi najmanje 2 sata i
postaviti na najviše vrijednosti.
VAŽNO! Ako se dogodi slučajno odmrzavanje, na primjer, ako nema
električne energije dulje nego što je prikazano u specifikacijama
u odjeljku “rising time”, smrznuta hrana mora se brzo upotrijebiti
ili odmah termički obraditi, a zatim ponovno zamrznuti (nakon
spremanja).
Odmrzavanje
Zamrznuta ili smrznuta hrana, prije upotrebe, može se odmrznuti
ili u pretincima hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o
raspoloživom vremenu.
Manji komadi mogu se čak pripremiti za jelo, iako su još uvijek
smrznuti, izravno iz zamrzivača. U ovom slučaju priprema hrane traje
duže.
Kockice leda
Ovaj uređaj može imati jednu ili više posuda za izradu kockica leda.
Savjeti za zamrzavanje
Evo nekoliko važnih savjeta koji će vam pomoći da proces
zamrzavanja iskoristite na najbolji način:
maksimalna količina hrane koja se može smrznuti u 24 sata
navedena je u tablici specifikacija
proces zamrzavanja traje 24 sata. Ne bi bilo poželjno dodavati
hranu koja smrzava u tom periodu;
zamrzavajte samo kvalitetnu, svježu i potpuno očišćenu hranu;
hranu treba podijeliti na manje porcije, kako bi se omogućilo brže
i potpuno smrzavanje, kako bi se kasnije mogla odmrznuti samo
potrebna količina.;
zamotajte hranu u aluminijsku ili polietilensku foliju i pazite da
ambalaža ne propušta zrak; ne dopustite da smrznuta hrana
dodiruje već smrznutu hranu kako biste izbjegli povišenje
temperature.
nemasna hrana se čuva bolje i duže od masne; sol smanjuje rok
trajanja čuvane hrane;
ako se kockice leda upotrijebe odmah nakon vađenja iz
zamrzivača, mogu izazvati ozebline na koži;
uklanjanje hrane iz zamrzivača može prouzročiti ozebline na koži;
preporučljivo je naznačiti datum smrzavanja na svakom pakiranju
smrznute hrane, kako biste znali koliko dugo se čuva..
Savjeti za čuvanje zamrznute hrane
Da biste postigli najbolje performanse ovog uređaja, trebali biste:
provjeriti da je komercijalno zamrznutu hranu na odgovarajući
način čuvala trgovina;
se pobrinuti da se hrana što prije preveze iz trgovine do
zamrzivača;
ne otvarati često vrata, i ne ostavljajte ih otvorena duže nego što
je potrebno.
Hrana koja se jednom otopi brzo propada i ne može se ponovno
zamrznuti.
Nemojte prekoračiti razdoblje skladištenja koje je odredio
proizvođač.
Čišćenje
Iz higijenskih razloga treba redovito čistiti unutrašnjost uređaja,
uključujući unutarnje elemente.
OPREZ!
Uređaj tijekom čišćenja ne smije biti priključen na struju. Postoji
opasnost od strujnog udara! Prije čišćenja uređaja isključite ga i
isključite napajanje ili isključite prekidač ili osigurač.
Uređaj nikada ne čistite parnim čistačem. Vlaga se može nakupiti
u električnim komponentama, opasnost od strujnog udara! Pare
mogu oštetiti plastične dijelove. Uređaj mora biti suh prije ponovne
upotrebe.
background
19
HR
VAŽNO! Eterična ulja i organska otapala mogu nagrizati plastične
dijelove, na primjer limunov sok ili sok od narančine kore, karboksilne
kiseline, sredstva za čišćenje koja sadrže octenu kiselinu.
Ne dopustite da takve tvari dođu u kontakt s dijelovima uređaja.
Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje
Uklonite hranu iz zamrzivača. Hranu čuvajte na hladnom mjestu, i
dobro je pokrijte.
Isključite uređaj i isključite napajanje ili isključite prekidač ili osigurač.
Očistite uređaj i unutrašnje elemente krpom i mlakom vodom.
Nakon čišćenja isperite čistom vodom i osušite krpom.
Nakupljanje prašine u kondenzatoru povećava potrošnju energije. Iz
ovog razloga, pažljivo očistite.
kondenzator na stražnjoj strani uređaja jednom godišnje mekom
četkom ili usisavačem.
Nakon što se sve osuši, ponovo uključite uređaj.
Odmrzavanje zamrzivača
Vremenom će se područje smrzavanja prekriti slojem leda. Njega
treba ukloniti. Nikada nemojte koristiti oštre metalne alate za
uklanjanje leda iz isparivača, jer to može oštetiti.
Međutim, ako je sloj leda iznutra vrlo gust, postupak odmrzavanja
treba obaviti kako slijedi:
- prekinite napajanje uređaja strujom;
- izvadite svu hranu iz aparata, zamotajte je u nekoliko slojeva
novina i čuvajte na hladnom mjestu;
- držite vrata otvorena i stavite posudu koja nije preduboko ispod
uređaja kako biste sakupili odmrznutu vodu;
- kada je postupak odmrzavanja završen, temeljito osušite
unutrašnjost uređaja
- ponovno spojite uređaj na napajanje i ponovo spojite uređaj.
OPREZ!
Prije rješavanja problema odspojite napajanje. Samo kvalificirani električar ili kompetentna osoba trebaju riješiti problem koji nije naveden u
ovom priručniku.
VAŽNO! Postoje određeni zvukovi koje uređaj proizvodi tijekom normalne uporabe (kompresor, rashladni dio uređaja).
Ako se kvar ponovno dogodi, obratite se servisnom centru.
Ovi su podaci potrebni kako bi vam pomogli što je prije moguće i što točnije. Ovdje unesite potrebne podatke prema tablici specifikacija.
RJEŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi
Uređaj nije priključen na strujni krug. Umetnite utikač.
Osigurač je pregorio ili je neispravan. Provjerite osigurač, po potrebi zamijenite.
Utičnica je neispravna. Kvarove na utikaču trebao bi popraviti električar.
Uređaj previše
zamrzava
Postavljena temperatura je preniska ili uređaj radi
na MAX razini.
Privremeno postavite regulator temperature na višu
temperaturu.
Hrana se ne smrzava
dovoljno
Temperatura nije pravilno postavljena. Molimo pogledajte odjeljak za osnovnu razinu temperature.
Vrata su bila otvorena duže vremena. Držite vrata otvorenim samo onoliko, koliko je potrebno.
U posljednja 24 sata u uređaj je stavljena velika
količina vruće hrane.
Privremeno postavite regulator temperature na nižu
temperaturu.
Uređaj je blizu izvora topline. Molimo pogledajte odjeljak o lokaciji i instalaciji.
Nagomilani led na
gumi na vratima.
Guma na vratima propušta zrak.
Pažljivo zagrijte dio gume na vratima koji pušta zrak fenom
za kosu (podešenim na hladno). Istodobno rukama oblikujte
zagrijani dio gume na vratima tako da pravilno stane.
Neobični zvukovi
Uređaj nije izravnan. Ponovo podesite nožice.
Uređaj dodiruje zid ili druge predmete. Malo pomaknite uređaj.
Dio, poput cjevovoda na stražnjoj strani uređaja,
dodiruje druge dijelove uređaja ili zid.
Ako je potrebno, pažljivo uklonite prepreku.
background
20
МК
Поради сопствена безбедност и обезбедување на сигурна
употреба, пред инсталацијата и првата употреба на уредот,
прочитајте го ова Корисничко упатство, вклучувајќи ги и
советите на внимателност. Со цел да се избегнат непотребни
грешки и незгоди, важно е сите личности кои ќе го користат
уредот да бидат детално запознаени со неговите операции и
безбедносни функции. Зачувајте го ова упатство и погрижете
се да биде во целина со уредот ако истиот биде преместен или
продаден, како би, секој кој би го користел во текот на својот
живот, би бил запознат со правилната употреба и безбедноста
на уредот.
Ова корисничко упатство, имајте го во предвид поради
својата лична сигурност и сигурноста на имотот, бидејќи
производителот не е одговорен за штетата која би настанала
поради Ваши направени пропусти.
Безбедност за деца и несамостојни
личности
Овој уред може да го користат деца на возраст од 8 години
и повеќе, како и лица со намалени физички, сетилни или
ментални способности, или со помалу искуство доколку се
под надзор или им се дадени насоки за безбедна употреба на
уредот, како и за можниот ризик.
Децата би требали да бидат под надзор, како би биле сигурни
дека не си играат со уредот.
Чистењето и одржувањето не би требало да го прават деца,
доколку не се на возраст од 8 години или повеќе и мораат да
бидат под задолжителен надзор.
Целата амбалажа чувајте ја надвор од дофат на деца. Постои
опасност од гушење.
Доколку одлучите повеќе да не го користите уредот,
прекинете го напојувањето на уредот со струја, пресечете го
кабелот за напојување (што е можно поблиску до уредот) и
отстранете ја вратата, како би спречиле можност децата при
играње да претпрат струен удар или да се затворат во уредот.
Доколку овој уред има магнетна гума на вратата, а сакате
да ја замените на некој постар уред кој се затворал со
помош на пружина или поклопувач, тогаш оневозможете
го затворањето на стариот уред со пружина. На тој начин ќе
спречите смртоносна замка за детето.
Општа безбедност
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Одржувајте ги вентилационите отвори во куќиштето
на фрижидерот или во вградената структура чисти од
запушување.
Не користете механички уреди или други предмети со цел
да го забрзате процесот на одмрзнување, освен производи
препорачани од страна на произведувачот на уредот.
Не го оштетувајте системот за ладење.
Не поставувајте други електрични уреди (како на пример
уред за правење на сладолед) во уредот за ладење, освен ако
производителот не ја одобрил и таа намена.
Не ја допирајте сијалицата доколку работела подолго време,
бидејќи може да биде многу жешка.
1
Не чувајте експлозивни супстанци, како што е амбалажа за
спреј со запаллив гас во овој уред.
Супстанца за ладење, изобутан (R600a), се наоѓа во системот
за ладење на уредот – тоа е природен гас со високо ниво на
еколошка компатибилност, но исклучително запаллив.
Погрижете се во текот на транспортот или поставувањето
на уредот да не биде оштетена ниту една компонента од
системот за ладење на уредот.
- избегнувајте отворен пламен и извори на запалливост
- темелно проветрете ја просторијата, каде што се наоѓа
уредот
Опасно е да се менува спецификацијата или модифицира
производот на било кој начин. Било какво оштетување на
кабелот може да предизвика краток спој, пожар и/или струен
удар.
1
Доколку постои во уредот.
² Доколку постои дел за замрзнување.
³ Доколку постои дел за чување на свежа храна.
Овој уред е наменет за употреба во домаќинства и за случна
примена, како што се
- простории за вработени во кујна, во продавница,
канцеларија и други работни простории;
- замјоделски домаќинства, како и од страна на хотелски и
мотелски гости и други видови на вакви објекти;
- објекти кои пружаат услуга за ноќевање со доручек;
- кетеринг и слична намена.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Било која електрична компонента (приклучок, кабел за
напојување, компресор и сл.) мора да биде заменет од страна
на овластен сервисер или квалификуван работник.
Сијалицата, која е доставена со овој уред, е “сијалица за
специјална намена“ и може да се користи за уредот со кој е
доставена. Оваа “сијалица за специјална намена“ не може да
се користи за куќно осветлување.
Кабелот за напојување не смее да се продолжува.
Проверете дали приклучокот, на задната страна на уредот е
притиснат или оштетен. Притиснат или оштетен уред може да
доведе до прегревање и да предизвика пожар.
Погрижете се, главниот приклучок на уредот да биде
достапен.
Не го извлекувајте главниот кабел.
Доколку приклучокот не е фиксиран, не го приклучувајте
апаратот. Постои ризик од струен удар или оган.
Не смеете да работите ништо на уредот доколку е без
осветлување.
Уредот е тежок. Бидете внимателни при негово поместување.
Не ги отстранувајте или допирајте елементите од делот за
замрзнување ако имате влажни/мокри раце, бидејќи може да
се предизвикаат гребаници или подмрзнување на кожата.
Избегнувајте долготрајно изложување на апаратот на
директна сончева свелина.
Дневна употреба
Не оставајте загреани предмети на пластичниот дел од
уредот.
Не оставајте прехранбени производи позади задниот дел.
Замрзнатата храна не смее повторно за се замрзнува, откако
ќе се растопи.
2
Веќе спакуваната замрзната храна, чувајте ја во согласност со
инструкциите на производителот, а во врска со користење на
замрзната храна.
2
Придружувајте се стриктно до препораките на
производителот на уредот. Придржувајте се на релевантните
инструкции.
Не оставајте газирани пијалоци во делот за замрзнување,
бидејќи тоа може да создаде притисок кој може да
предизвика пукање на амбалажата и може да доведе до
оштетување на уредот.
2
Одржување и чистење
Пред одржувањето, исклучете го уредот или прекинете го
дотокот на електрична енергија.
Не го чистете уредот со метални предмети.
Не користете остри предмети, со цел да отстраните лед од
уредот. Користете пластични средства за стругање.
2
Редовно проверувајте го одводот за одмрзната вода во
фрижидерот. Доколку е потребно, исчистете го одводот.
Доколку одводот е блокиран, водата ќе се собира на дното
од уредот.
3
Инсталација на уредот
ВАЖНО! За приклучување на електрична мрежа, внимателно
проверети ги и следете ги упатствата дадени во посебните
делови на упатството.
Распакувајте го уредот и проверете дали на него има
оштетувања. Не го приклучувајте уредот на струја, доколку
истиот е оштетен. Можните оштетување, веднаш пријавете ги
на местото каде што е купен уредот. Во тој случај, зачувајте ја
амбалажата на уредот.
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
background
21
МК
ПРЕГЛЕД
Овој преглед е општ,
Ве молиме, детално
погледнето го Вашиот
уред.
Tермостат
Ногалки за подесување
на нивелација
Фиоки
Се препорачува да почекате најмалку 4 часа, пред да го
вклучите уредот, како би можело уљето да се врати во
компресорот.
Потребно е да се обезбеди соодветно стуење на воздухот
околу уредот, бидејќи без струење може да се предизвика
прегревање. За постигнување на потребниот проток на
воздух, следете ги упатствата за инсталација на уредот.
Каде што е возможно, мора да биде оставен простор помеѓу
уредот и ѕидот, како би се избегнал допир со загреаните
делови (компресор, кондензатор) а со цел да се избегнат
можни прегорувања.
Уредот не смее да биде поставен во близина на радијатор
или шпорет.
Погрижете се да биде обезбеден лесен пристап до главниот
приклучок по поставувањето на уредот.
Сервисирање
Било какво сервисирање на уредот, кое бара електрична
работа, треба да биде извршено од страна на квалификуван
електричар или компетентна личност.
Само овластениот сервисен центар за сервисирање може
да врши поправки на уредот и може да се користат само
оригинални резервни делови.
Заштеда на енергија
Не ставајте жешка храна во уредот;
Не ја пакувајте ја целата храна на едно место, бидејќи тоа го
спречува циркулирањето на воздухот;
Погрижете се храната да не го допира задниот дел од
преградата(те);
Доколку настане прекин на струја во просторијата, не ја
отварајте вратата;
Не ја отварајте вратата премногу често;
Не ја држете вратата отворена премногу долго;
Не го поставувајте термостатот на исклучително ниски
температури;
Одредени елементи, како што се фиоките, може да бидат
отсранети, како би се создал поголем простор за складирање
и би се намалила потрошувачката на енергија.
Заштита на животната средина
Овој уред не содржи гасови, кои можат да ја оштетат
озонската обвивка, ниту во системот за ладење, ниту во
материјалите за излација. Уредот не би требало да се одложува
заедно со градскиот или куќниот отпад. Изолационата пена
содржи запалливи гасови: уредот би требало да се одложи
во согласност со прописите кои се издадени од страна на
локалната власт. Изгенувајте предизвикување на оштетувања
на деловите за ладење, посебно да деловите за рамена на
топлина. Материјалите кои се користени за овој уред може да се
рециклираат доколку се означени со симболот за рециклажа.
Ознаката на производот, или на неговото пакување,
укажува дека овој производ не смее да се третира како
отпад која е настанат во докаќинство. Наместо тоа,
треба да се одложи на соодветно место, каде што се
собира електрична или електронска опрема.
Доколку се осигурате дека производот е правилно одложен,
ќе помогнете во спречување на негативни последици по
животната средина или човековото здравје, кои можат да бидат
загрозњни со неправилно одложување на отпадно место на
овој уред. За повеќе детали во поглед на рециклирање на
овој производ, Ве молиме да ги контактирате своите локални
органи за заштита на животната средина, јавни претпријатија
за одлагање на комунален отпад или продавницата каде што е
купен овој производ.
Материјали од амбалажата
Материјалите кои се означени со такви симболи можат да се
рециклираат. Амбалажата можете да ја одложите восоодветен
контејнер за прибирање на отпад за амбалажа.
Одложување на уредот
1. Прекинете го напојувањето на уредот од струја.
2. Отсечете го кабелот за напојување и одложете го.
background
22
МК
ЗАМЕНА НА НАСОКАТА НА ОТВОРАЊЕ НА ВРАТАТА
Потребен алат: Philips-одвртувач, рамен одвртувач, шестоаголен клуч.
Погрижете се уредот да биде исклучен и празен.
Со цел да се отстрани вратата, потребно е уредот да го повлечете наназад. Уредот треба да биде поставен на тврда подлога, како
не би се лизнал при отстранување на вратата.
Сите отстранети делови мораат да бидат сочувани поради повторно инсталирање на вратата.
Уредот не го поставувајте во хоризонтална положба, бидејќи така може да се оштети системот за ладење.
Се препорачува две личности да учествуваат во монтирањето.
6
7
Отстранете ги двата
штрафа од задната
страна на горниот
капак.
Отстранете го горниот
капак и одложете го на
страна.
Повторно поставете го
потпирачот, така што
ќе ја поставите иглата.
Вратете ги ногалките за
подесување.
Наместете ја вратата.
Погрижете се вратата
да биде порамнета
хоризонтално и
вертикално, така што
гумата ќе биде припиена
на сите страни пред да
ја зацврстите со горната
шарка.
Одштрафете ја
горната шарка и потоа
оттранете ја вратата
и одложете ја на
мека површина за да
одбегнете гребнатини.
Одштрафете ја
долната шарка.
Потоа отстранете
ги ногалките за
подесување.
2
3
4
1
Одштрафи
Одвртете ја и отстранете ја долната игла од шарката и
свртете го потпирачот, а потоа вратете го назад.
5
8 9
Ставете го горниот капак и
фиксирајте го со двата штрафа
од задната страна.
Фиксирајте ги тастерите од
термостатот.
Одврти
background
23
МК
ВГРАДУВАЊЕ НА УРЕДОТ
Поставете ја рачката за вратата
screw
Простор од задната страна
Заштрафете го одбојникот од задната страна на уредот.
Потребен простор
Оставете доволно место за да се отвора вратата.
Оставете најмалку 50 mm простор од двете страни.
Нивелирање на уредот
Како би го направиле ова, подесете ги двете ногалки за
подесување од предната страна на уредот. Доколку уредот не
е нивелиран, вратата и магнетната гума нема правилно да се
порамнат.
Поставување на уредот
Поставете го уредот на место, на кое собната температура
ќе одговара на климатските разлики, кои се назначени во
спецификацијата на производот:
Климатска класа Собна температура
SN +10ºC to +32ºC
N +16ºC to +32ºC
ST +16ºC to +38ºC
T +16ºC to +43ºC
Локација
Уредот треба да биде поставен подалеку од извори на топлина
како што се шпорети, радијатори, болјери, изложување на
директна сончева светлина и сл. Погрижете се, воздухот да може
слободно да циркулира околку задниот дел од фрижидерот, како
би можеле да постигнете оптимални перформанси. Доколку
уредот е поставен под висечки елементи, минималниот простор
помеѓу горниот дел од уредот и висичекиот елемент треба да
биде барем 100 mm. Иделано би било, кога уредот не би се
поставувал под висечки елементи. Нивелацијата која Ви одговара
се постигнува со помош на една или повеќе ногалки кои се
подесуваат, во зависност од уредот.
background
24
МК
ДНЕВНА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Прекинот на напојување на уредот мора да биде овозможен. Од тие причини, приклучокот мора да биде достапен, по поставувањето
на уредот.
Приклучување на струја
Пред вклучувањето, проверете дали напонот и фрекфренцијатаприкажани на табелата со спецификации, одговараат со напонот
на струјата од домаќинството. Уредот мора да има заземјување. Кабелот за електрично напојување е опремен со контакт за таа
намена. Доколку приклучните места во домаќинството немаат заземјување, тогаш приклучете го уредот на издвоено заземјување,
во согласност со важечките прописи; консултирајте се со квалификуван електричар. Производителот не сноси никаква одговорност,
доколку погоре наведените превентивни мерки не се запазени. Овој уред ги исполнува условите од EEC-директивите.
Прва употреба
Чистење на внатрешноста на уредот
Пред првото користење, очистете ја внатрешноста и сите
внатрешни елементи со млака вода и неутрален сапун, како би
го отстраниле типичниот мирис на нов производ, а потоа добро
исушете го.
ВАЖНО! Не користете детергенти или абразивни средства,
бидејќи истите можат да ја оштетат површината.
Подесување на температурата
Вклучете го уредот. Внатрешната температура ја регулира
термостат. Постојат три нивоа MIN, NORMAL i MAX. MIN е
најтопло, а МАХ, најладно ниво.
Уредот можеби нема да работи на правилна температра
ако се наоѓа во топло опкружување или ако често се отвора
вратата.
Замрзнување на свежа храна
Делот за замрзнување е погоден за замрзнување на свежа
храна и чување на заледена и длабоко замрзната храна на
подолг временски период.
Максималната количина на храна која може да се заледи во
24 часа е наведена во табелата со спецификации.
Процесот на замрзнување трае 24 часа: во текот на тој
период не додавајте повеќе храна, која е предвидена за се
замрзне.
Чување на замрзната храна
Доколку се вклучи за првпат или после подолг период бил
неупотребен, пред поставувањето на храна во преградите, уредот
треба да работи најмалку 2 часа, подесен на највисока вредност.
ВАЖНО! Доколку дојде до случајно одмрзнување, на пример,
доколку снема струја на подолг временски период отколку што
е прикажано во техничките карактеристики во делот “rising
time”, замрзнатата храна мора брзо да се употреби и веднаш
термички да се обработи, а потоа повторно да се замрзне
(откако е припремена).
Одмрзнување
Длабоко замрзнатата или заледена храна, пред употреба
може да се одмрзне или во преградите на фрижидерот или
на собна температура, во зависност од расположливото
време.
Помалите парчиња можат и веднаш да се припремаат
за јадење, иако и понатаму се заледени, директно од
замрзнувачот. Во овој случај припремата на храна трање
подолго.
Коцки лед
Овој уред можеби има еден или повеќе садови за правење лед.
Совети за замрзнување
Како би можеле што подобро да го искористите процесот на
замрзнување, Ви нудиме неколку важни совети:
максималната количина на храна која може да се замрзне е
наведена на табелата со спецификации;
процесот на замрзнување трае 24 часа. Во текот на тој период
не додавајте повеќе храна, која е предвидена да се замрзне;
замрзнувајте само квалитетна, свежа и потполно исчистена
храна;
храната треба да биде поделена во помали порции, како би
било овозможено брзо и потполно замрзнување, и како би
можела подоцна да се одмрзне само потребната количина;
храната завиткајте ја во алуминиумски или полиетиленски
фолии и погрижете се пакувањето да не пропушта воздух;
не дозволувајте свежата, незаледена храна да дојде во
допир со веќе заледената, како би одбегнале пораст на
температурата;
безмастната храна се чува подобро и подолго од храната со
масти;
доколку коцките лед се употребат веднаш штом се извадени
од замрзнувачот, можат да предизвикуваат осип (смрзнатина)
на кожата;
отстранувањето храна од делот за замрзнување може да
предизвика осип (смрзнатина) на кожата;
се советува, на секое покување храна која е смрзната да се
наведе датум на замрзнување, да би знаеле колку долго се
чува.
Совети за чување на замрзната храна
Како би можеле да добиете најдобар перформанс од овој уред,
треба да:
проверете, дали комерцијално замзнатата храна е адекватно
чувана од страна на нејзиниот продавач;
погрижите храната да биде пренесена од продавницата до
замрзнувачот во најкраток можен рок;
не ја отворајте вратата често, и не оставајте ја отворена
подолго отворена отколку што е потребно. Храната која
еднаш веќе е одмрзната брзо пропаѓа и не може да биде
повторно замрзната;
внимавате на рокот на чување, кој е назначен од страна на
производителот.
Чистење
Од хигиенски причини, внатрешноста на уредот, вклучувајќи ги
и внатрешните елементи, треба да се чистат редовно.
background
25
МК
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Уредот не смее да биде поврзан на струја во текот на чистењето.
Постои опасност од струен удар! Пред чистење на уредот,
исклучете го и прекинете го напојувањето на електрична
енергија, или исклучете ја автоматската склопка или осигурувач.
Уредот не го чистете со други чистачи на пареа. Влагата може
да се насобере во електричните компоненти и да предизвика
струен удар! Жешкото миење може да доведе до оштетување
на пластичните делови. Уредот мора да биде сув, пред повторно
да се употребува.
ВАЖНО! еричните уља и органските растворувачи можат да
ги нагризаат пластичните делови, на пример, лимонов сок, сок
од кора од портокал, карбоксилна киселина или средства кои
користат млечна киселна.
не користете абразивни средства за чистење;
отстранете ја храната од замрзнувачот. Храната чувајте ја на
ладно место и добро покријте ја;
исклучете го уредот и прекинете го дотокот на електрична
енергија или исклучете ја автоматската склопка или
осигурувач;
очистете го уредот и внатрешните елементи со ткаенина и
млака вода. По чистењето измијте ги со чиста вода и исуштете
ги со крпа;
откако се ќе биде суво, повторно вклучете го уредот.
Подмрзнување на замрзнувачот
Со текот на времето делот за замрзнување може да биде
прекриен со слој од лед. Тој треба да се отстрани. Никогаш
немојте да користите остри метални алати да би го отстраниле
ледот, бидејќи на тој начин може да се оштети.
Сепак, доколку слојот од лед е прилично дебел од внатрешната
страна, процесот за одледување треба да се изработи на
следниот начин:
прекинете го напојувањето со струја на уредот;
отстранете ја храната од уредот, замотајте ја во неколку
слоеви на новина и одложете ја на ладно место;
држете ја вратата отворена, и не поставувајте премногу
длабок сад под уредот, као би се собрала одледената вода;
како би сте ја отстраниле насобраната вода, наместете плиток
сад во непосредна близина до страничниот капак. Завртете
го капакот, како би се отворил дренажниот отвор;
кога процесот на одледување ќе биде готов, темелно
исушете ја внатрешноста, а потоа повторно поврзете го
уредот на напојување.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Пред решавањето на проблемите, прекинете го напојувањето со електрична енергија. Само квалификуван електричар или
компетентна личност треба да го решат проблемот кој не е наведен во ова упатство.
ВАЖНО! Постојат одредени звуци, кои уредот ги произведува при нормално работење и употреба (компресор, разладниот дел од
уредот).
Доколку, повторно се појави дефект, контактирајте го Сервисниот центар.
Овие информации се потребни како Вас би Ви биле овозможени во што пократко време и што поисправно. Во овој дел внесете ги
податоците соодветно со таблицата со спецификации.
РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
Проблем Можна причина Решение
Уредот не работи.
Приклучокот не е приклучен или прекинат. Вметнете го приклучокот.
Осигурувачот е исклучен или неисправен. Проверете го осигурувачот, заменете го ако е потребно.
Приклучокот е неисправен.
Оштетувањата на приклучокот треба да ги поправи
електричар.
Уредот премногу
лади.
Температурата е подесена или на премногу
ниска или уредот е подесен на режим МАХ.
Подесете го регулаторот, привремено, на висока
температура.
Храната не се
замрзнува доволно.
Температурата не е правилно подесена.
Ве молиме, погледнете го делот за основно ниво на
температура.
Врата била отворена долг период. Чувајте ја вратата отворена толку, колку што е потребно.
Поголема количина на топла храна е ставена
во уредот во последните 24 часа.
Подесете го регулаторот на температура, привремено, на
ниска температура.
Уредот е блиску до извор на топлина.
Ве молиме, погледнете го делот за локација и
инсталација.
Насобран лед на
гумата од вратата.
Гумата од вратата пропушта воздух.
Внимателно загрејте го делот од гумата кој пропушта
воздух со фен за коса (подесен на ладно). Истовремено
со вашите раце, обликувајте го загреаниот дел од гумата,
така што правилно ќе се припои со вратата.
Необични звуци.
Уредот не е нивелиран. Повторно подесете ги ногалките.
Уредот допира до ѕид или други предмети. Малку поместете го уредот.
Дел, како што е цевковод на задната страна
од уредот, допира други делови од уредот
или ѕид.
Доколку е потребно, внимателно отстранете го делот кој
претставува препрека.
background
26
RO
INFORMAȚII PENTRU SIGURANȚĂ
Pentru siguranța dvs. și pentru a vă asigura de o utilizare corectă,
înainte de instalarea și prima utilizare a aparatului, citiți cu atenție
acest manual de utilizare, inclusiv indicii și avertismente. Pentru a evita
greșelile și accidentele inutile, este important să vă asigurați că toate
persoanele care folosesc aparatul sunt familiarizate cu funcționarea
și siguranța acestuia. Salvați aceste instrucțiuni și asigurați-vă că
rămân alături de aparat dacă este mutat sau vândut, astfel încât toată
lumea care îl utilizează de-a lungul vieții sale să fie informat în mod
corespunzător cu privire la utilizarea și siguranța aparatului. Pentru
siguranța vieții și a proprietății, păstrați măsurile de precauție din
aceste instrucțiuni ale utilizatorului, deoarece producătorul nu este
responsabil pentru daunele cauzate de omisiune.
Siguranța copiilor și a persoanelor
vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și mai
mari și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau lipsă de experiență și cunoștințe dacă au supraveghere
sau li s-au dat instrucțiuni privind utilizarea aparatului într-un mod
sigur și înțelegeți pericolele implicate.
Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu
aparatul.
Curățarea și întreținerea utilizatorului nu trebuie să fie efectuate de
către copii, cu excepția cazului în care au vârsta cuprinsă între 8 ani
și sunt supravegheați.
Păstrați toate ambalajele departe de copii. Există risc de sufocare.
Dacă aruncați aparatul scoateți ștecherul din priză, tăiați cablul de
conectare (cât mai aproape de aparat) și scoateți ușa pentru
a împiedica copiilor să sufere electrocutare sau să se blocheze în
aparat
Dacă acest aparat dispune de o etanșare magnetică a ușii pentru
a înlocui un aparat mai vechi care are o blocare cu arc (zăvor) pe
ușă sau capac, asigurați vă că nu este utilizabil acest arc înainte
de a arunca aparatul vechi. Acest lucru îl va împiedica să devină o
capcană pentru un copil.
Siguranță Generală
ATENȚIE!
Păstrați orificiile de ventilație, în incinta aparatului sau în structura
încorporată, fără obstacole.
Nu folosiți dispozitive mecanice sau alte mijloace pentru a
accelera procesul de decongelare, altele decât cele recomandate
de producător.
Nu deteriorați circuitul refrigerantului.
Nu folosiți alte aparate electrice (cum ar fi cele care produc
înghețată) în interiorul aparatelor frigorifice, cu excepția cazului în
care acestea sunt aprobate în acest scop de producție.
Nu atingeți becul dacă a fost aprins o perioadă lungă de timp,
deoarece ar putea fi foarte cald.
1
Nu depozitați substanțe explozive, cum ar fi cutii de aerosoli cu un
propulsor inflamabil în acest aparat.
Izobutena frigorifică (R600a) este în circuitul de refrigerare al
aparatului, un gaz natural cu un nivel ridicat de compatibilitate cu
mediul, care este totuși inflamabil.
În timpul transportului și instalării aparatului, asigurați-vă că niciuna
dintre componentele circuitului frigorific nu este deteriorată.
- avoid open flames and sources of ignition
- thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated
Este periculos să modificați specificațiile sau să modificați acest
produs în orice fel. Orice deteriorare a cablului poate provoca un
scurtcircuit, incendiu și / sau șoc electric.
1
Dacă există o lumină în compartiment.
2
Dacă există un compartiment congelator.
3
Dacă există un compartiment de depozitare a alimentelor proaspete.
Acest aparat este destinat să fie utilizat într-o gospodărie și
aplicații similare cum ar fi:
- bucătării personalului din magazine, birouri și alte medii de
lucru;
- case ferme și de către clienți din hoteluri, moteluri și alte medii
de tip pensiune;
- Medii tip pensiune;
- Catering sau similare
ATENȚIE!
Orice componente electrice (ștecher, cablul de alimentare,
compresor etc.) trebuie înlocuite de un service autorizat sau
personal de service calificat.
Becul furnizat cu acest aparat este un „bec de uz special” utilizabil
numai la aparatul furnizat. Această „lampă cu uz special” nu este
utilizabilă pentru iluminatul casnic.
Cablul de alimentare nu trebuie să fie întins.
Asigurați-vă că ștecherul nu este stropit sau deteriorat de partea
din spate a aparatului. Un conector de alimentare ghemuit sau
deteriorat se poate supraîncălzi și poate provoca un incendiu.
Asigurați-vă că puteți accesa mufa principală a aparatului. Nu
trageți cablul principal.
Dacă priza de alimentare este liberă, nu introduceți ștecherul de
alimentare. Există riscul de electrocutare sau incendiu.
Nu trebuie să acționați aparatul fără lampă.
Acest aparat este greu. Trebuie să aveți grijă atunci când îl mutați.
Nu îndepărtați și nu atingeți obiectele din compartimentul
congelatorului dacă mâinile sunt umede / ude, deoarece acest
lucru ar putea provoca abraziuni ale pielii sau arsuri la îngheț /
congelator.
Evitați expunerea prelungită a aparatului la lumina directă a
soarelui.
Utilizare zilnică
Nu puneți obiecte calde pe piesele de plastic din aparat.
Nu așezați produsele alimentare direct pe peretele din spate.
Alimentele congelate nu trebuie re-congelate odată ce au fost
dezghețate.
2
Depozitați alimentele congelate preambalate în conformitate cu
instrucțiunile de fabricare a alimentelor congelate
2
Recomandările de stocare trebuie respectate cu strictețe.
Consultați instrucțiunile relevante.
Nu așezați gaze carbogazoase în compartimentul congelator,
deoarece creează presiune pe recipient, ceea ce poate provoca
explozie, ceea ce duce la deteriorarea aparatului
2
Cuburile de gheață pot provoca arsuri de îngheț dacă sunt
consumate direct din aparat.
2
Curățare și îngrijire
Înainte de întreținere, opriți aparatul și deconectați mufa principală
de la priza electrică.
Nu curățați aparatul cu obiecte metalice.
Nu folosiți obiecte ascuțite pentru a îndepărta înghețul din aparat.
Folosiți un răzuitor de plastic.
2
Examinați regulat scurgerea în frigider pentru apă decongelată.
Dacă este necesar, curățați golirea. Dacă scurgerea este blocată,
apa se va colecta în partea inferioară a aparatului.
3
Instalare
IMPORTANT! Pentru conexiune electrică, urmați cu atenție
instrucțiunile din paragrafele specifice.
Despachetați aparatul și verificați dacă există daune pe acesta.
Nu conectați aparatul dacă este deteriorat. Raportați posibile
daune imediat locului în care l-ați cumpărat. În acest caz, păstrați
ambalajul.
background
27
RO
Este recomandabil să așteptați cel puțin patru ore înainte de
conectarea aparatului pentru a permite uleiului să revină în
compresor.
Ar trebui să fie asigurată o circulație adecvată a aerului în jurul
aparatului, în lipsa acestuia duce la supraîncălzire. Pentru a obține
ventilație suficientă, urmați instrucțiunile relevante pentru instalare.
Ori de câte ori este posibil, distanțierele produsului trebuie să fie
contra unui perete pentru a evita atingerea sau prinderea părților
calde (compresor, con- dens) pentru a preveni o posibilă ardere.
Aparatul nu trebuie să fie amplasat în apropierea caloriferelor sau
aragazelor.
Asigurați-vă că mufa principală este accesibilă după instalarea
aparatului.
Service
Orice lucrare electrică necesară pentru repararea aparatului
trebuie efectuată de un electrician calificat sau de o persoană
competentă.
Acest produs trebuie deservit de un centru de service autorizat și
trebuie utilizate numai piese de schimb autentice.
Economie de energie
Nu introduceți mâncare fierbinte în aparat;
Nu ambalați alimentele strâns, deoarece acest lucru împiedică
circulația aerului;
Asigurați-vă că mâncarea nu atinge partea din spate a
compartimentului;
Dacă energia electrică se oprește, nu deschideți ușile (ușile);
Nu deschideți ușile frecvent;
Nu mențineți ușile deschise mult timp;
Nu setați termostatul la depășirea temperaturilor reci;
Unele accesorii, cum ar fi sertarele, pot fi îndepărtate pentru a
obține un volum mai mare de stocare și un consum de energie
mai mic.
Protecția Mediului
cest aparat nu conține gaze care ar putea deteriora stratul de
ozon, nici în circuitul său de refrigerare, nici în materialele de izolare.
Aparatul nu trebuie aruncat împreună cu deșeurile și gunoiul urban.
Spuma de izolație conține gaze inflamabile: Aparatul trebuie aruncat
în conformitate cu reglementările aparatului care pot fi obținute de
la autoritățile locale. Evitați deteriorarea unității de răcire, în special
schimbătorul de căldură. Materialele utilizate pe acest aparat marcate
cu simbolul
sunt reciclabile.
Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul său indică
faptul că acest produs nu poate fi tratat ca deșeuri
menajere. În schimb, ar trebui dus la punctul de colectare
corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice și
electronice. Prin asigurarea că acest produs este eliminat în mod
corect, veți ajuta la prevenirea consecințelor negative potențiale
asupra mediului și sănătății umane, care ar putea fi cauzate de
manipularea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru informații
mai detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să
contactați consiliul local, serviciul de eliminare a deșeurilor menajere
sau magazinul de unde ați achiziționat produsul.
Materiale de ambalare
Materialele cu acest simbol sunt reciclabile. Eliminați ambalajul întrun
recipient de colectare adecvat pentru a-l recicla.
Eliminarea aparatului
1. Deconectați mufa de la priză.
2. Tăiați cablul de alimentare și aruncați-l.
PREZENTARE GENERALĂ
Notă: Imaginea este doar
pentru referință. Aparatul
real este probabil diferit.
Buton termostat
Picioare ajustabile
Sertar
background
28
RO
6
7
8 9
UȘĂ REVERSIBILĂ
Instrumente necesare: șurubelniță Philips, șurubelniță cu capăt drept, cheie hexagonală.
Asigurați-vă că unitatea este deconectată și goală.
Pentru a scoate ușa, este necesar să înclinați unitatea înapoi. Ar trebui să vă așezați unitatea pe ceva solid, astfel încât să nu alunece în timpul
procesului de inversare a ușii.
Toate piesele scoase trebuie păstrate pentru a reinstala ușa
Nu așezați unitatea pe ceva plat deoarece acest lucru poate deteriora sistemul de răcire.
Este mai bine ca două persoane să se ocupe de unitate în timpul asamblării.
Îndepărtați cele două
șuruburi din capacul
superior și apoi ridicați-l.
Scoateți capacul superior
și așezați-l deoparte.
Reinstalați suportul care
se potrivește cu știftul
de la balama de jos.
Înlocuiți ambele picioare
reglabile.
Puneți ușa înapoi.
Asigurați vă că ușa
este aliniată orizontal
și vertical, astfel încât
garniturile să fie închise
pe toate părțile înainte
de a strânge în sfârșit
balamaua superioară.
Puneți capacul superior și fixați-l cu
2 șuruburi pe spate.
Fixați butonul termostatului.
Deșurubați balama de
sus și îndepărtați ușa și
așezați o pe o suprafață
moale pentru a evita
zgârierea.
Deșurubați
balama de jos.
Apoi scoateți
picioarele
reglabile din
ambele părți.
2
3
4
1
deșurubați
Deșurubați și îndepărtați știftul de la balama de jos, întoarceți
suportul și înlocuiți-l.
Unscrew Screw
înșurubați
5
background
29
RO
INSTALAREA
Instalați mânerul exterior al ușii
screw
Distanță spate
Înșurubați distanțierele din spate în spatele unității.
Spațiu Necesar
Păstrați suficient spațiu pentru deschiderea ușilor.
Păstrați un spațiu de cel puțin 50 mm pe ambele părți.
Stabilizare
Pentru a face acest lucru, reglați cele doua picioare de nivelare din
fața unității. Dacă unitatea nu este la nivel, ușile și alinierile magnetice
nu vor fi acoperite corespunzător.
Poziționare
Instalați acest aparat într-o locație în care temperatura mediului
corespunde clasei de climă indicate pe placa de identificare a
aparatului:
Clasă climatică Temperatură Ambientală
SN +10ºC to +32ºC
N +16ºC to +32ºC
ST +16ºC to +38ºC
T +16ºC to +43ºC
Amplasare
Aparatul trebuie instalat departe de surse de căldură, cum ar fi
radiatoare, cazane, lumina directă a soarelui, etc. Asigurați-vă că aerul
poate circula liber în spatele carcasei pentru a asigura performanțe
optime. Dacă aparatul este poziționat sub o unitate de perete
înclinată, distanța minimă dintre partea superioară a carcasei și
unitatea de perete trebuie să fie de cel puțin 100 mm. În mod ideal,
însă, aparatul nu trebuie poziționat sub unități de perete înclinate.
Nivelarea exactă este asigurată de unul sau mai multe picioare
reglabile la baza dulapului.
background
30
RO
UTLIZARE ZILNICĂ
ATENȚIE!
Trebuie să fie posibil să deconectați aparatul de la sursa de alimentare; prin urmare, mufa trebuie să fie ușor accesibilă după instalare.
Conexiune Electrică
Înainte de conectare, asigurați-vă că tensiunea și frecvența afișate pe plăcuța de identificare corespund cu sursa de alimentare internă. Aparatul
trebuie să fie împământat. Mufa cablului de alimentare este prevăzut cu un contact în acest scop. Dacă priza de alimentare electrică nu este
împământată, conectați aparatul la o împământare separată în conformitate cu reglementările actuale, consultând un electrician calificat.
Producătorul își declină orice responsabilitate dacă nu sunt respectate măsurile de siguranță de mai sus. Acest aparat este în conformitate cu
E.E.C. Directive.
Prima Utilizare
Curățarea interiorului
Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, spălați interiorul și
toate accesoriile interne cu apă călduță și săpun neutru, astfel încât să
îndepărtați mirosul tipic al unui produs nou, apoi uscați bine.
IMPORTANT! Nu folosiți detergenți sau pulberi abrazive, deoarece
acestea vor deteriora finisajul.
Setarea Temperaturii
Conectați aparatul. Temperatura internă este controlată de un
termostat. Există 3 setări MIN, NORMAL și MAX. MIN este cea mai
caldă setare, iar MAX este cea mai rece.
Aparatul nu poate funcționa la temperatura corectă dacă se află
într-un mediu deosebit de cald sau dacă deschideți ușa des.
Congelarea alimentelor proaspete
Compartimentul congelator este potrivit pentru congelarea
alimentelor proaspete și depozitarea alimentelor congelate și
înghețate mult timp.
Așezați mâncarea proaspătă care trebuie înghețată în congelator.
Cantitatea maximă de hrană care poate fi înghețată în 24 de ore
este specificată pe tabelul de clasificare.
Procesul de îngheț durează 24 de ore: în această perioadă nu
adăugați alte alimente pentru a fi congelate.
Depozitarea alimentelor congelate
La prima pornire sau după o perioadă de utilizare, înainte de a pune
mâncare în compartiment, lăsați aparatul să funcționeze cel puțin 2
ore pe o setare mai mare.
IMPORTANT! În cazul decongelării accidentale, de exemplu,
puterea a fost oprită mai mult decât valoarea indicată în graficul de
caracteristici tehnice la „timp de creștere”, alimentele dezghețate
trebuie consumate rapid sau gătite imediat și apoi re-congelate
(după gătit).
Dezghețarea
Alimentele înghețate sau congelate, înainte de a fi utilizate, pot
fi decongelate în compartimentul frigiderului sau la temperatura
camerei, în funcție de timpul disponibil pentru această operație.
Piesele mici pot fi chiar fierte încă congelate, direct de la congelator.
În acest caz, gătitul va dura mai mult.
Cuburi de gheață
Acest aparat poate fi echipat cu una sau mai multe tăvi cu cuburi de
gheață pentru a produce gheață.
Sugestii și sfaturi utile
Pentru a vă ajuta să profitați la maximum de procesul de îngheț, iată
câteva sfaturi importante:
cantitatea maximă de alimente care poate fi înghețată în 24 de ore
este afișat pe tabelul de rating;
procesul de îngheț durează 24 de ore. Nu trebuie adăugate alte
alimente
Care trebuie înghețate în această perioadă;
congelați numai produsele alimentare de cea mai bună calitate,
proaspete și curățate complet;
pregătiți mâncarea în porții mici pentru a permite înghețarea
rapidă și completă a acesteia și pentru a face posibilă dezghețarea
numai a cantității necesare;
ambalați alimentele în folie de aluminiu sau polietilen și asigurați-
vă că pachetele sunt etanșe;
nu permiteți mâncării proaspete să atingă alimentele care sunt
deja înghețate, evitând astfel o creștere a temperaturii acestora;
alimentele slabe se păstrează mai bine și mai mult decât cele
grase; sarea reduce durata de depozitare a alimentelor;
glazurile de apă, dacă sunt consumate imediat după scoaterea din
congelator, pot cauza înghețarea pielii;
scoaterea din congelator, poate provoca înghețarea pielii; este
indicat să afișați data de îngheț pe fiecare pachet individual pentru
a vă permite să păstrați fila timpului de stocare.
Sugestii pentru depozitarea
alimentelor congelate
Pentru a obține cele mai bune performanțe de la acest aparat,
trebuie să:
asigurați-vă că produsele alimentare congelate comercial au fost
depozitate în mod adecvat de către comerciant;
asigurați-vă că produsele alimentare congelate sunt transferate de
la magazinul alimentar la congelator în cel mai scurt timp posibil;
nu deschideți ușa frecvent și nu o lăsați deschisă mai mult decât
este absolut necesar.
odată decongelate, alimentele se deteriorează rapid și nu pot
fi re-congelate; nu depășiți perioada de depozitare indicată de
fabricația alimentară.
Curățare
Din motive igienice, interiorul aparatului, inclusiv accesoriile
interioare, trebuie curățate regulat.
PRECAUȚIE!
Aparatul nu trebuie să fie conectat la rețea în timpul curățării. Pericol
de electrocutare! Înainte de curățare, comutați aparatul opriți și
background
31
RO
scoateți ștecherul de la rețeaua electrică sau opriți sau stingeți
întrerupătorul sau siguranța.
Nu curățați niciodată aparatul cu un aparat de curățat cu abur.
Umiditatea s-ar putea acumula în componente electrice, pericol de
șoc electric! Vaporii fierbinți pot duce la deteriorarea pieselor din
plastic.
Aparatul trebuie să fie uscat înainte să fie pus din nou în funcțiune.
IMPORTANT! Uleiurile eterice și solvenții organici pot ataca părțile
din plastic, de ex. sucul de lămâie sau sucul formează coaja de
portocală, acid butiric, demachiant care conține acid acetic.
Nu permiteți ca aceste substanțe să intre în contact cu piesele
aparatului.
Nu folosiți substanțe de curățare abrazive.
Scoateți alimentele din congelator. Depozitați-le într-un loc
răcoros, bine acoperite.
Opriți aparatul și scoateți ștecherul din priză sau opriți
întrerupătorul sau siguranța.
Curățați aparatul și accesoriile interioare cu o cârpă și apă călduță.
După curățare ștergeți cu apă proaspătă și ștergeți-le.
Acumularea de praf la condensator crește consumul de energie.
Din acest motiv, curățați cu atenție condensatorul din spatele
aparatului o dată pe an cu o perie moale sau un aspirator.
După ce totul este uscat, puneți aparatul din nou în funcțiune.
Dezghețarea congelatorului
Compartimentul congelator va deveni progresiv acoperit de îngheț.
Aceasta trebuie înlăturată. Nu folosiți niciodată instrumente ascuțite
din metal pentru a scoate gheața din evaporator, deoarece îl puteți
deteriora. Cu toate acestea, atunci când gheața devine foarte groasă
pe stratul interior, decongelarea completă trebuie efectuată după
cum urmează:
scoateți ștecherul din priză;
scoateți toate produsele alimentare stocate, ambalați-le în mai
multe straturi de ziar și puneți-l într-un loc răcoros;
mențineți ușa deschisă și așezați un bazin sub aparat pentru a
colecta apa de decongelare;
la finalizarea dezghețului, uscați bine interiorul;
văgați ștecherul în priza pentru a porni din nou aparatul.
PRECAUȚIE!
nainte de depanare, deconectați sursa de alimentare. Doar un electrician calificat trebuie să efectueze depanarea dacă nu este o problemă din
acest manual.
IMPORTANT! Există unele sunete în timpul utilizării normale (compresor, circulația agentului frigorific).
Dacă defecțiunea apare din nou, contactați centrul de service.
These data are necessary to help you quickly and correctly. Write the necessary data here, refer to the rating plate.
DIAGNOSTICARE
Problemă Cauză posibilă Soluție
Aparatul nu
funcționează
Mufa de alimentare nu este conectată. Conectați la priză.
Siguranța este defectă. Verificați siguranța, înlocuiți dacă este necesar.
Priza este defectă. Defecțiunile la priză trebuie corectate de un electrician.
Aparatul răcește prea
tare
Temperatura este prea rece sau aparatul
funcționează la setarea MAX.
Rotiți butonul de temperatură la o setare mai caldă.
Mâncarea nu este
înghețată suficient.
Temperatura nu este reglată corespunzător. Vă rugăm să consultați secțiunea inițială Setare temperatură.
Ușa a fost deschisă pentru o perioadă
îndelungată.
Deschideți ușa doar cât este necesar.
O cantitate mare de mâncare caldă a fost
introdusă în aparat în ultimele 24 de ore.
Întoarceți temporar reglarea temperaturii la o temperatură
mai rece.
Aparatul este aproape dea o sursă de căldură. Vă rugăm să consultați secțiunea locației de instalare.
Acoperire puternică de
îngheț pe sigiliul ușii.
Sigiliul ușii nu este etanș.
Încălziți cu grijă secțiunile unde există scurgeri ale garniturii
ușii cu un uscător de păr. În același timp, modelați sigiliul ușii
încălzite manual, astfel încât să se așeze corect.
Unusual noises
Aparatul nu este stabilizat. Ajustați picioarele.
Aparatul atinge peretele sau alte obiecte. Mutați puțin aparatul.
O componentă, de ex. o conductă, în partea din
spate a aparatului atinge o altă parte a aparatului
sau a peretelui.
Dacă este necesar, îndoiți cu atenție componenta.
background
32
SLO
VARNOSTNE INFORMACIJE
Pred nameščanjem gospodinjskega aparata in pred prvo uporabo
zaradi lastne varnosti in pravilne uporabe natančno preberite ta
uporabniški priročnik, vključno z nasveti in opozorili. Da preprečite
nepotrebne napake in nesreče, je pomembno poskrbeti, da bodo
vse osebe, ki bodo aparat upravljale, dobro seznanjene z njegovim
delovanjem in varnostnimi funkcijami. Ta navodila shranite in
poskrbite, da bodo priložena aparatu, če bo premaknjen ali prodan,
tako da bodo vse osebe, ki ga bodo v njegovi življenjski dobi
uporabljale, pravilno seznanjene z njegovo uporabo in varnostjo.
Da zavarujete življenja in premoženje, upoštevajte previdnostne
ukrepe v teh navodilih za uporabnika, saj proizvajalec ni odgovoren
za škodo, ki bi nastala v nasprotnem primeru.
Varnost otrok in ranljivih oseb
Ta aparat lahko uporabljajo otroci, stari 8 in več let, ter osebe s
telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi okvarami ali pa osebe brez
izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali pa so jim bila podana
navodila za varno uporabo aparata in če razumejo nevarnosti,
povezane z njegovo uporabo.
Da se otroci zagotovo ne bodo igrali z aparatom, jih je treba
nadzorovati.
Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati aparata, razen če so stari 8 in
več let ter so pod nadzorom.
Poskrbite, da bo vsa embalaža zunaj dosega otrok. Obstaja
tveganje zadušitve.
Če boste aparat odstranili, izvlecite vtič iz vtičnice, prerežite
napajalni kabel (na mestu, ki je čim bliže aparatu) in odstranite
vrata, da preprečite električni udar pri otrocih, ki se igrajo, ali pa
zaprtje otrok v aparat.
Če ima ta gospodinjski aparat na vratih magnetno tesnilo in želite
z njim nadomestiti starejši aparat, ki se zaklepa na vzmet (zapah)
na vratih ali pokrovu, pred odstranjevanjem starega aparata
poskrbite, da zaklep na vzmet ne bo več deloval. S tem boste
preprečili, da stari aparat ne bo postal smrtna past za otroke.
Splošna varnost
OPOZORILO!
Poskrbite, da odprtine za prezračevanje v okrovu aparata ali v
vgrajeni strukturi ne bodo zamašene.
Odtaljevanja ne poskušajte pospeševati z mehanskimi napravami
ali z drugimi sredstvi, razen s tistimi, ki jih priporoča proizvajalec.
Ne poškodujte krogotoka hladilne tekočine.
V notranjosti hladilnih gospodinjskih aparatov ne uporabljajte
drugih električnih naprav (kot so aparati za izdelovanje sladoleda),
razen če jih za ta namen ni odobril proizvajalec.
Če je žarnica svetila dlje časa, se je ne dotikajte, saj je lahko zelo
vroča.
1
V tem gospodinjskem aparatu ne shranjujte eksplozivnih snovi, kot
so aerosolne pločevinke z vnetljivim potisnim plinom.
V hladilnem krogotoku gospodinjskega aparata je hladilno
sredstvo izobutan (R600a), naravni plin, katerega raven okoljske
združljivosti je visoka, a je vseeno vnetljiv.
Med prevozom in namestitvijo aparata poskrbite, da se noben od
sestavnih delov hladilnega krogotoka ne bo poškodoval.
- Izogibajte se odprtemu ognju in virom vžiga.
- Dobro prezračite prostor, v katerem je gospodinjski aparat.
Kakršno koli spreminjanje specifikacij ali tega izdelka je nevarno.
Zaradi kakršne koli poškodbe kabla lahko pride do kratkega stika,
požara in/ali električnega udara.
1
Če je v predelku luč.
2
Če obstaja predelek za zamrzovanje.
3
Če obstaja predelek za shranjevanje svežih živil.
Ta gospodinjski aparat je predviden je za uporabo v
gospodinjstvu in temu podobnih okoljih, kot so
- kuhinje za osebje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih
okoljih,
- kmetije ter hoteli, moteli in nastanitve drugih vrst, kjer je ta aparat
na voljo gostom,
- nastanitve z nočitvijo in zajtrkom,
- catering ter podobni načini uporabe, ki niso namenjeni prodaji.
OPOZORILO!
Vse električne sestavne dele (vtič, kabel, kompresor itd.) mora
zamenjati pooblaščeni serviser ali usposobljeno servisno osebje.
Žarnica, ki je priložena temu aparatu, je „žarnica za posebno
uporabo”, ki se uporablja samo v dobavljenem aparatu. Te „žarnice
za posebno uporabo” ni mogoče uporabiti pri hišni razsvetljavi.
Napajalnega kabla ni dovoljeno podaljševati.
Poskrbite, da aparat z zadnjo stranjo ne bo zmečkal ali
poškodoval vtiča napajalnega kabla. Zmečkan ali poškodovan vtič
napajalnega kabla se lahko pregreje in povzroči požar.
Poskrbite, da boste lahko dostopali do glavnega vtiča aparata.
Glavnega kabla ne vlecite.
Če je napajalna vtičnica razrahljana, vtiča napajalnega kabla ne
priklapljajte vanjo. Obstaja tveganje električnega udara ali požara.
Aparata brez luči ne smete upravljati.
Ta aparat je težak. Premikajte ga previdno.
Z vlažnimi/mokrimi rokami se ne dotikajte predmetov iz predelka
zamrzovalnika, saj se lahko na rokah pojavijo odrgnine ali pa
ozebline zaradi zmrzali/zamrzovalnika.
Preprečite daljšo izpostavljenost aparata neposredni sončni
svetlobi.
Vsakodnevna uporaba
Na plastične dele aparata ne postavljajte vročih predmetov .
Živil ne postavljajte neposredno ob zadnjo steno.
Ko zamrznjena živila enkrat odtalite, jih ne smete ponovno
zamrzniti.
2
Vnaprej pakirana zamrznjena živila shranite v skladu z navodili
proizvajalcev teh živil.
2
Natančno se držite priporočil, ki jih za shranjevanje podajajo
proizvajalci aparata. Upoštevajte ustrezna navodila.
Pijač z dodanim ogljikovim dioksidom oziroma gaziranih pijač
ne shranjujte v predelku zamrzovalnika, saj se ustvarja pritisk
na posodo, zaradi katerega ta lahko eksplodira, aparat pa se
poškoduje.
2
Če sladoledne lučke zaužijemo neposredno po tem, ko jih
vzamemo iz aparata, lahko povzročijo ozebline.
2
Nega in čiščenje
Pred vzdrževalnimi deli izklopite aparat in odklopite vtič
napajalnega kabla z napajalne vtičnice.
Ne čistite aparata s kovinskimi predmeti.
Za odstranjevanje ledu iz aparata ne uporabljajte ostrih
predmetov. Uporabljajte plastično strgalo.
2
Redno preverjajte, ali se je v odtoku hladilnika zaradi odtaljevanja
ledu nabrala voda. Po potrebi odtok očistite. Če je odtok zamašen,
se bo voda zbirala na dnu aparata
3
Namestitev
POMEMBNO! Pri priklopu električnih instalacij natančno upoštevajte
navodila v posameznih odstavkih.
Aparat vzemite iz embalaže in preverite, ali je poškodovan.
Če je poškodovan, ga ne priklapljajte. O morebitnih poškodbah
takoj poročajte na mesto, kjer ste aparat kupili. V tem primeru
shranite embalažo.
background
33
SLO
Preden priklopite aparat, je priporočljivo počakati vsaj 4 ure, da bo
olje steklo nazaj v kompresor.
Poskrbljeno mora biti za zadostno kroženje zraka okrog aparata;
v nasprotnem primeru se lahko pregreje. Da bo prezračevanje
zadostno, upoštevajte navodila, ki se nanašajo na namestitev.
Kjer koli je to mogoče, morajo biti distančniki izdelka naslonjeni
na steno, tako da se vročih delov (kompresorja, kondenzatorja) ni
mogoče dotakniti ali jih prijeti, s tem pa so preprečene morebitne
opekline.
Aparat ne sme biti nameščen blizu radiatorjev ali štedilnikov.
Poskrbite, da bo po namestitvi aparata mogoč dostop do
glavnega vtiča.
Servis
Kakršna koli servisna dela na električnih instalacijah aparata mora
izvesti kvalificirani električar ali usposobljena oseba.
Ta izdelek mora servisirati pooblaščeni servisni center, uporabljeni
pa morajo biti samo originalni nadomestni deli.
Varčevanje z energijo
V aparatu ne shranjujte vročih živil.
Živil ne nagnetite, saj to preprečuje kroženje zraka.
Poskrbite, da se živila ne bodo dotikala zadnje strani predelkov.
Če se elektrika izklopi, ne odpirajte vrat.
Vrat ne odpirajte pogosto.
Ko jih odprete, naj ne bodo predolgo odprta.
Termostata ne nastavite na prenizko temperaturo.
Nekatero dodatno opremo, kot so predali, je mogoče odstraniti,
da je več prostora za shranjevanje, poraba energije pa je nižja
Varovanje okolja
Ta aparat niti v krogotoku za hladilno sredstvo niti v izolativnih
materialih ne vsebuje plinov, ki bi lahko poškodovali ozonski plašč.
Aparata ni dovoljeno odstranjevati skupaj z mestnimi odpadki in
smetmi. Izolacijska pena vsebuje vnetljive pline: aparat je treba
odstraniti v skladu s predpisi za gospodinjske aparate, ki jih lahko
pridobite pri lokalnih organih. Preprečite, da bi prišlo do poškodb
hladilne enote, še posebej izmenjevalnika toplote. Materiale, ki
so uporabljeni pri tem aparatu in so označeni s simbolom
, je
mogoče reciklirati.
Simbol na izdelku ali njegovi embalaži kaže, da tega izdelka
ni dovoljeno obravnavati kot gospodinjski odpadek.
Namesto tega ga je treba odpeljati na ustrezno zbirno točko
za recikliranje električne in elektronske
opreme. S tem, ko boste zagotovili pravilno odstranjevanje tega
izdelka, boste pomagali preprečiti morebitne negativne posledice
za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi sicer lahko prišlo zaradi
nepravilnega ravnanja s tem izdelkom. Za podrobnejše informacije
o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalne oblasti, komunalno
podjetje ali trgovino, v kateri ste izdelek kupili.
Materiali za embalažo
Materiale, označene s simbolom, je mogoče reciklirati. Da bo
embalaža reciklirana, jo odložite v ustrezen zabojnik za zbiranje
odpadkov.
Odstranjevanje gospodinjskih aparatov
1. Izklopite vtič napajalnega kabla iz napajalne vtičnice.
2. Izklopite napajalni kabel in ga odstranite.
PREGLED
Opomba: slika je namenjena
le ponazoritvi. Dejanski
gospodinjski aparat je
verjetno drugačen.
Termostat
Regulacijski nogici
Predali
zamrzovalnika
background
34
SLO
6
7
8 9
VRATA Z MOŽNOSTJO ZAMENJAVE STRANI ODPIRANJA
Potrebna orodja: križni izvijač, ploščati izvijač, šestkotni nasadni ključ.
Prepričajte se, da je enota izključena in prazna.
Če želite vrata sneti, morate enoto nagniti nazaj. Enota naj bo naslonjena na nekaj trdnega, tako da med postopkom zamenjave strani ne bo
zdrsnila.
Vse odstranjene dele je treba shraniti, da boste vrata lahko znova namestili.
Enote ne postavljajte v ležeč položaj, saj se sistem za hladilno tekočino lahko poškoduje.
Med sestavljanjem sta za ravnanje z enoto priporočljivi dve osebi.
Odstranite vijaka na
zadnji strani zgornjega
pokrova.
Odstranite zgornji
pokrov in ga položite
na stran.
Pritrdite spodnji zatič
tečaja in tako znova
namestite nosilec.
Zamenjajte obe
regulacijski nogici.
Namestite vrata nazaj.
Poskrbite, da bodo vrata
pred končnim privijanjem
zgornjega tečaja vrata
poravnana v obeh smereh,
vodoravni in navpični, tako
da bodo tesnila na vseh
straneh zaprta.
Namestite zgornji pokrov in ga z
zadnje strani privijte z 2 vijakoma
Fiksirajte gumb za termostat.
Odvijte zgornji tečaj,
nato pa odstranite vrata
in jih položite na mehko
blazino, da se ne bodo
opraskala.
Odvijte spodnji
tečaj. Nato
odstranite
regulacijski nogici
na obeh straneh.
2
3
4
1
odvijte
Odvijte in odstranite spodnji zatič tečaja, obrnite nosilec in ga
zamenjajte.
odvijte privijte
Screw
5
background
35
SLO
NAMESTITEV
Namestite zunanji ročaj vrat
screw
Distančnik za zadnjo stran
Na zadnjo stran enote privijte distančnika za zadnjo stran.
Zahteve glede prostora
Pustite dovolj prostora, da se bodo vrata lahko odpirala.
Na obeh straneh pustite vsaj 50 mm prostora.
Izravnavanje enote
Če želite enoto izravnati, prilagodite regulacijski nogici na sprednji
strani enote. Če enota ne bo izravnana, vrata in magnetna tesnila ne
bodo dobro tesnila.
Določanje položaja
Ta aparat namestite tja, kjer se temperatura okolja ujema s klimatskim
razredom, označenim na tablici z nazivnimi podatki na aparatu:
Klimatski
razred
Temperatura okolja
SN od +10 ºC do +32 ºC
N od +16 ºC do +32 ºC
ST od +16 ºC do +38 ºC
T od +16 ºC do +43 ºC
Mesto
Gospodinjski aparat mora biti nameščen precej stran od virov toplote,
kot so radiatorji, grelniki vode, neposredna sončna svetloba itd. Da
bo delovanje čim boljše, poskrbite, da bo zrak lahko prosto krožil
okrog zadnjega dela ohišja. Če je aparat nameščen pod visečo
stensko enoto, mora biti najmanjša razdalja med zgornjim delom
ohišja in stensko enoto vsaj 100 mm. Vendar je najbolje, da aparat
pod visečimi stenskimi enotami sploh ni nameščen. Z eno ali več
prilagodljivimi nogicami na dnu ohišja je mogoče aparat natančno
izravnati.
background
36
SLO
VSAKODNEVNA UPORABA
OPOZORILO!
Obstajati mora možnost odklopa aparata z omrežnega napajanja; po namestitvi mora biti vtič zato zlahka dostopen.
Električni priključek
Pred priklopom se prepričajte, ali napetost in frekvenca, ki sta navedeni na tablici z nazivnimi podatki, ustrezata vašemu domačemu omrežnemu
napajanju. Aparat mora biti ozemljen. V ta namen je na vtiču napajalnega kabla nameščen kontakt. Če domača napajalna vtičnica ni ozemljena,
aparat po posvetu s kvalificiranim električarjem priključite na ločeno ozemljitev, skladno s trenutno veljavnimi predpisi.
Če zgornji varnostni previdnostni ukrepi niso upoštevani, proizvajalec zavrača vso odgovornost. Ta gospodinjski aparat je skladen z direktivami
EGS.
Prva uporaba
Čiščenje notranjosti
Pred prvo uporabo očistite notranjost aparata in vso notranjo dodatno
opremo z mlačno vodo in nekaj nevtralnega mila, da odstranite
značilni vonj povsem novega izdelka, nato pa ga temeljito osušite.
POMEMBNO! Ne uporabljajte detergentov ali abrazivnih praškov,
saj lahko poškodujejo premaz.
Nastavitev temperature
Vklopite aparat. Notranjo temperaturo nadzira termostat. Ima 3
nastavitve, MIN, NORMAL in MAX. MIN je najtoplejša nastavitev,
MAX pa najhladnejša.
Če je aparat v zelo vročem okolju ali če pogosto odpirate vrata,
morda ne bo deloval pri pravilni temperaturi.
Zamrzovanje svežih živil
Predelek za zamrzovanje je primeren za zamrzovanje svežih živil
ter dolgotrajno shranjevanje zamrznjenih in globoko zamrznjenih
živil.
Sveža živila, ki jih želite zamrzniti, shranite spodnjem predelku.
Največja količina živil, ki jih je mogoče zamrzniti v 24 urah, je
navedena na tablici z nazivnimi podatki.
Postopek zamrzovanja traja 24 ur: med tem časom ne dodajajte
nobenih drugih živil, ki bi jih bilo treba zamrzniti.
Shranjevanje zamrznjenih živil
Ob prvem vklopu ali po daljšem obdobju neuporabe naj aparat vsaj
2 uri, preden vanj shranite živila, deluje na višji nastavitvi.
POMEMBNO! Če pride do nenamernega odtaljevanja, na primer,
če je bilo napajanje izklopljeno dlje, kot določa vrednost, navedena
v tehničnih karakteristikah pod postavko „rising time‟ (čas dviga
temperature do vrednosti, pri kateri se živila pokvarijo), je treba
odtaljena živila hitro zaužiti ali pa jih takoj skuhati in nato (po kuhanju)
znova zamrzniti.
Odtaljevanje
Globoko zamrznjena ali zamrznjena živila je mogoče pred uporabo
odtaliti v predelku hladilnika ali na sobni temperaturi, odvisno od
tega, koliko časa je za to na voljo.
Manjše koščke je mogoče skuhati celo zamrznjene, neposredno iz
zamrzovalnika. V tem primeru bo kuhanje trajalo dlje.
Ledene kocke
Ta aparat je lahko opremljen z enim ali več pladnji za izdelavo
ledenih kock.
Nasveti za zamrzovanje
Da boste postopek zamrzovanja čim bolj izkoristili, je tu nekaj
pomembnih nasvetov:
Največja količina živil, ki jo je mogoče zamrzniti v 24 urah, je
navedena na tablici z nazivnimi podatki.
Postopek zamrzovanja traja 24 ur. V tem času ne dodajajte
nobenih drugih živil, ki bi jih bilo treba zamrzniti.
Zamrzujte le živila, ki so visokokakovostna, sveža in temeljito
očiščena.
Živila pripravljajte v majhnih porcijah, da jih boste lahko hitro in
popolnima zamrznili in da boste potem lahko odtalili le potrebno
količino.
Živila zavijte v aluminijasto ali polietilensko folijo in poskrbite, da
bodo paketi nepredušno zaprti. Preprečite, da bi se sveža, še ne
zamrznjena živila dotikala živil, ki so že zamrznjena, saj se zaradi
tega lahko temperatura slednjih zviša.
Shranjevanje živil z manj maščobami je boljše in lahko traja dlje od
shranjevanja živil z več maščobami; zaradi soli se čas shranjevanja
živil skrajša.
Če kocke ledu zaužijete takoj, ko jih vzamete iz predelka za
zamrzovanje, se lahko na koži pojavijo ozebline.
Pri jemanju iz predelka za zamrzovanje se lahko na koži pojavijo
ozebline.
Na vsak paket je priporočljivo napisati datum zamrzovanja, da
boste vedeli, kako dolgo je že shranjen.
Nasveti za shranjevanje zamrznjenih
živil
Za čim boljše delovanje aparata:
preverite, ali so bila komercialno zamrznjena živila pri trgovcu
pravilno shranjena;
poskrbite, da boste zamrznjena živila iz trgovine čim prej prenesli
v zamrzovalnik;
vrat ne odpirajte pogosto in ne puščajte jih odprtih dlje, kot je
potrebno;
se zavedajte, da se živila hitro pokvarijo, ko jih odtalite, in jih ne
morete znova zamrzniti;
živil ne shranjujte dlje od obdobja, ki ga navaja proizvajalec živila.
Čiščenje
Iz higienskih razlogov morate notranjost aparata, vključno z dodatno
opremo v notranjosti, redno čistiti.
background
37
SLO
POZOR!
Med čiščenjem aparat ne sme biti priključen na omrežno napajanje.
Obstaja nevarnost električnega udara! Pred čiščenjem odklopite
aparat in vtič izklopite iz omrežnega napajanja ali pa izklopite
odklopnik tokokroga ali varovalko. Aparata nikoli ne čistite s parnim
čistilnikom. V električnih delih bi se lahko nabrala vlaga; obstaja
nevarnost električnega udara! Vroča para lahko poškoduje plastične
dele. Preden aparat spet začne delovati, mora biti suh.
POMEMBNO! Eterična olja in organska topila, npr. limonov sok
ali tekočina iz pomarančnih olupkov, butanojska kislina ali čistila, ki
vsebujejo ocetno kislino, lahko poškodujejo plastične dele.
Preprečite stik tovrstnih snovi z deli aparata.
Ne uporabljajte abrazivnih čistil.
Vzemite živila iz zamrzovalne skrinje. Dobro pokrita shranite na
hladnem mestu.
Odklopite aparat in izklopite vtič iz vtičnice ali pa izklopite
odklopnik tokokroga ali varovalko.
Aparat in dodatno opremo v notranjosti očistite s krpo in mlačno
vodo. Po čiščenju obrišite s krpo, prepojeno s svežo vodo, nato pa
s suho krpo obrišite do suhega.
Zaradi nabiranja prahu na kondenzatorju se poveča poraba
energije. Zato kondenzator na zadnji strani aparata enkrat letno
temeljito očistite z mehko krtačo ali sesalcem.
Ko bo vse suho, aparat znova vklopite.
Odtaljevanje zamrzovalne skrinje
Predelek za zamrzovanje bo postopoma postajal vedno bolj
prekrit z ledom. Led je treba odstraniti. Ledu z uparjalnika nikoli ne
strgajte z ostrimi kovinskimi orodji, saj ga lahko poškodujete. Ko pa
se na notranji oblogi nabere debela plast ledu, je treba popolno
odtaljevanje izvesti na naslednji način:
izvlecite vtič iz napajalne vtičnice,
odstranite vsa shranjena živila, jih zavijte v več plasti časopisnega
papirja in jih shranite na hladnem mestu,
vrata pustite odprta in pod aparat postavite škaf, da zberete vodo,
nastalo zaradi odtaljevanja,
ko je odtaljevanje končano, notranjost temeljito osušite,
vtič vklopite nazaj v napajalno vtičnico, da znova zaženete aparat.
POZOR!
Pred odpravljanjem težav odklopite napajanje. Težave, ki niso navedene v tem priročniku, lahko odpravlja samo kvalificirani električar ali
usposobljena oseba.
POMEMBNO! Med normalno uporabo se pojavljajo določeni zvoki (kompresorja, kroženja hladilnega sredstva).
Če spet pride do nepravilnega delovanja, se obrnite na servisni center.
Ti podatki so potrebni za hitro in pravilno pomoč. Potrebne podatke vpišite tukaj; glejte tablico z nazivnimi podatki
ODPRAVLJANJE TEŽAV
Težava Možni vzrok Rešitev
Aparat ne deluje.
Vtič napajalnega kabla ni priklopljen ali pa je
razrahljan.
Priklopite vtič napajalnega kabla.
Varovalka je pregorela ali pa je okvarjena. Preverite varovalko in jo po potrebi zamenjajte.
Vtičnica je okvarjena. Okvaro vtičnice mora popraviti električar.
Aparat premočno
zamrzuje.
Temperatura je nastavljena prenizko ali pa aparat
deluje pri nastavitvi MAX (Najvišja temperatura).
Začasno premaknite regulator temperature na višjo
temperaturo.
Živila niso dovolj
zamrznjena.
Temperatura ni pravilno nastavljena. Oglejte si začetni razdelek o nastavljanju temperature.
Vrata so bila dlje časa odprta. Vrata pustite odprta le toliko časa, kolikor je potrebno.
V zadnjih 24 urah je bila v aparatu shranjena
velika količina toplih živil.
Regulator temperature začasno premaknite na nižjo
temperaturo.
Aparat je v bližini vira toplote. Oglejte si razdelek o mestu namestitve.
Na tesnilu vrat se je
nabralo veliko ledu.
Tesnilo vrat ne tesni dobro.
Dele, ki ne tesnijo dobro, previdno segrejte s fenom. Hkrati z
rokami oblikujte tesnilo tako, da bo zatesnitev dobra.
Nenavadni zvoki
Aparat ni izravnan. Znova nastavite nogico.
Aparat se dotika stene ali drugih predmetov. Aparat nekoliko premaknite.
Sestavni del, npr. cev, na zadnji strani aparata se
dotika drugega dela aparata ali stene.
Sestavni del po potrebi previdno upognite stran.
background
38
SRB
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Radi sopstvene bezbednosti obezbedite sigurnu upotrebu, pre
instalacije i prve upotrebe uređaja, pročitajte ovo korisničko uputstvo,
uključujući i savete i upozorenja. Da biste izbegli nepotrebne greške
i nezgode, važno je da se postarate da sve osobe koje koriste uređaj
budu detaljno upoznate s njegovim operacijama i bezbedonosnim
funkcijama. Sačuvajte ova uputstva i pobrinite se da budu u sklopu
uređaja ako bude premešten ili prodat, kako bi svako, ko ga
koristi tokom svog života bio upoznat sa pravilnom upotrebom i
bezbednošću uređaja.
Imajte na umu ovo korisničko uputstvo radi svoje lične sigurnosti i
sigurnosti imovine, budući da proizvođač nije odgovoran za štetu
učinjenu propustima.
Bezbednost dece i nesamostalnih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti deca starosti 8 ili više godina i osobe
sa smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima, ili
manjkom iskustva i znanja ukoliko su pod nadzorom, ili su im data
uputstva u vezi sa bezbednom upotrebom uređaja, i svesni su
mogućeg rizika.
Deca bi trebalo da budu pod nadzorom, kako biste osigurali da se
ne igraju uređajem.
Čišćenjem i održavanjem ne bi trebalo da se bave deca, osim
ako nisu starosti 8 ili više godina i moraju biti pod obaveznim
nadzorom.
Svu ambalažu čuvajte van domašaja dece. Postoji opasnost od
gušenja.
Ukoliko ste odlučili da više ne koristite uređaj, prekinite napajanje
uređaja strujom, presecite kabl za napajanje (što je bliže moguće
uređaju) i uklonite vrata, kako biste sprečili mogućnost da deca,
koja se igraju, pretrpe strujni udar ili se zatvore u uređaj.
Ukoliko ovaj uređaj ima magnetnu gumu na vratima, a želite da
njime zamenite stariji uređaj, koji se zatvarao pomoću opruge
na vratima ili poklopcu, onemogućite funkcionisanje zatvaranja
starijeg uređaja pomoću opruge. Na ovaj način ćete sprečiti da
uređaj postane smrtonosna zamka za dete.
Opšta bezbednost
UPOZORENJE!
Održavajte ventilacione otvore u kućištu zamrzivača ili ugradnoj
strukturi čistima od začepljenja.
Nemojte koristiti mehaničke uređaje ili druge naprave kako biste
ubrzali proces odmrzavaja, osim proizvoda preporučenih od
strane proizvođača uređaja.
Nemojte oštetiti sistem za hlađenje.
Nemojte stavljati druge električne uređaje (kao što su uređaji za
pravljenje sladoleda) u uređaj za hlađenje, osim ako ih proizvođač
nije odobrio u ovu svrhu.
Ne dirajte sijalicu ukoliko radi duže vremena, jer može biti veoma
vruća.
1
Nemojte čuvati eksplozivne supstance, kao što su ambalaže
sprejeva sa zapaljivim gasom u ovom uređaju.
Supstanca za hlađenje, izobutan (R600a), se nalazi u sistemu za
hlađenje uređaja, to je prirodni gas s visokim nivoom ekološke
kompatibilnosti, ali izuzetno zapaljiv.
Pobrinite se da tokom transporta ili postavljanja uređaja ne bude
oštećena nijedna komponenta sistema za hlađenje uređaja.
- izbegavajte otvoren plamen i izvore zapaljivosti
- temeljno provetrite prostoriju, u kojoj se nalazi uređaj
Opasno je menjati specifikacije ili modifikovati proizvod na bilo
koji način. Bilo kakvo oštećenje kabla može prouzrokovati kratak
spoj, požar i/ili strujni udar.
1
Ukoliko u uređaju postoji.
Ovaj uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvima i za slične
primene, kao što su
- prostori za zaposlene u kuhinji, u prodavnicama, kancelarije i
druga radna okruženja;
- poljoprivredna domaćinstva i od strane hotelskih i motelskih
gostiju, kao i drugih vrsta ovakvih objekata;
- objekti koji pružaju uslugu noćenja sa doručkom;
- ketering i slične neprodajne namene.
UPOZORENJE!
Bilo koju električnu komponentu (utikač, kabl za napajanje,
kompresor itd.) mora zameniti ovlašćeni serviser ili kvalifikovano
osoblje.
Sijalica, dostavljena sa ovim uređajem, je “sijalica za specijalnu
namenu” i može se koristiti samo za uređaj uz koji je dostavljena.
Ova “sijalica za specijalnu namenu” se ne može koristiti za kućno
osvetljenje.
Kabl za napajanje se ne sme produžavati.
Proverite da li je utikač, na zadnjoj strani uređaja, zgnječen ili
oštećen. Zgnječen ili oštećen utikač može dovesti do pregrevanja
i izazvati požar.
Pobrinite se da vam glavni utikač uređaja bude dostupan.
Nemojte izvlačiti glavni kabl.
Ukoliko utičnica nije fiksirana, nemojte priključivati aparat. Postoji
rizik od strujnog udara ili vatre.
Ne smete raditi ništa na uređaju bez osvetljenja.
Uređaj je težak. Budite oprezni tokom pomeranja uređaja.
Nemojte uklanjati ili dodirivati elemente iz dela za zamrzavanje
ako su vam ruke vlažne/mokre, budući da to može prouzrokovati
ogrebotine ili promrzline na koži.
Izbegavajte duže izlaganje aparata direktnoj sunčevoj svetlosti.
Dnevna upotreba
Ne stavljajte vruće stvari na plastične delove uređaja.
Ne stavljate prehrambene proizvode uza zadnji zid.
Zamrznuta hrana se ne sme ponovo zamrzavati nakon što se otopi.
Već zapakovanu zamrznutu hranu čuvajte u skladu sa
instrukcijama proizvođača, u vezi sa zamrznutom hranom.
Striktno se pridržavajte preporuka proizvođača u pogledu držanja
stvari u uređaju. Pridržavajte se relevantnih instrukcija.
Ne stavljate gazirana pića u deo za zamrzavanje, budući da to
stvara pritisak, koji može prouzrokovati pucanje ambalaže, što
može dovesti do oštećenja uređaja.
Održavanje i čišćenje
Pre održavanja, isključite uređaj, ili prekinite dotok električne
energije.
Uređaj nemojte čistiti metalnim predmetima.
Ne koristite oštre predmete, da bi uklonili led sa uređaja. Koristite
plastična sredstva za struganje.
Instalacija uređaja
VAŽNO! Za priključivanje na električnu mrežu, pažljivo pratite
uputstva data u specifičnim delovima uputstva.
Raspakujte uređaj i proverite da li postoje na njemu oštećenja. Ne
povezujte uređaj na struju, ukoliko je oštećen. Moguća oštećenja
odmah prijavite u mestu gde ste ga kupili. U tom slučaju zadržite
ambalažu uređaja.
P
reporučuje se, da sačekate najmanje četiri sata pre nego što priključite
uređaj, kako bi se ulje vratilo u kompresor.
Potrebno je obezbediti adekvatno strujanje vazduha oko uređaja,
nepostojanje ovoga može dovesti do pregrevanja. Za postizanje
odgovarajućeg protoka vazduha, pratite uputstva potrebna za
instalaciju uređaja.
background
39
SRB
Gde god je moguće, razmaknica mora biti postavljena između uređaja
i zida, kako bi se izbeglo dodirivanje ili hvatanje za vruće delove
(kompresor, kondenzator) kako bi se izbegle moguće opekotine.
Uređaj ne sme biti postavljen blizu radijatora ili štednjaka.
Pobrinite se da bude obezbeđen lak pristup glavnom utikaču i nakon
postavljanja uređaja.
Servisiranje
Bilo kakvo servisiranje uređaja, koje zahteva električne radove,
treba da bude obavljen od strane kvalifikovanog električara ili
kompetentne osobe.
Samo ovlašćeni centar za servisiranje može obaviti popravke na
uređaju, i mogu se koristiti samo originalni rezervni delovi.
Ušteda energije
Ne stavljate vruću hranu u uređaj;
Ne pakujte svu hranu zajedno, budući da to sprečava cirkulaciju
vazduha;
Pobrinite se da hrana ne dotiče zadnji deo pregrade(a);
Ukoliko nestane struje, ne otvarajte vrata;
Ne otvarajte često vrata;
Ne držite vrata otvorena drugo;
Nemojte postavljati termostat na izuzetno niske temperature
Određeni elementi, kao što su fioke, mogu biti uklonjeni, kako bi
se napravila veća zapremina za skladištenje, i smanjila potrošnja
energije.
Zaštita životne sredine
Ovaj uređaj ne sadrži gasove, koji mogu oštetiti ozonski omotač, ni
u sistemu za hlađenje, ni u materijalima za izolaciju. Uređaj ne bi trebalo
odlagati zajedno sa gradskim ili kućnim otpadom. Izolaciona pena sadrži
zapaljive gasove: uređaj bi trebalo odložiti u skladu sa propisima za
uređaje, koje su izdale lokale vlasti. Izbegavajte pravljenje oštećenja dela
za hlađenje, posebno dela za razmenu toplote. Materijali korišćeni za ovaj
uređaj, mogu se reciklirati ukoliko su označeni simbolom za reciklažu.
Oznaka na proizvodu, ili njegovom pakovanju, ukazuje da ovaj
proizvod ne sme biti tretiran kao otpad nastao u domaćinstvu.
Umesto toga, treba ga ostaviti na odgovarajućem mestu, na
kojem se sakuplja električna i elektronska oprema.
Osiguravanjem da je proizvod ispravno odložen, pomoćićete
sprečavanju potencijalnih negativnih posledica po životnu sredinu i
ljudsko zdravlje, koje inače mogu biti uzrokovane nepravilnim odlaganjem
otpada ovog uređaja. Za više detalja o recikliranju ovog proizvoda,
molimo vas da kontaktirate svoju lokalni organ za zaštitu životne sredine,
preduzeće za odlaganje komunalnog otpada ili prodavnicu, u kojoj ste
kupili proizvod.
Materijali ambalaže
Materijali označeni ovim simbolom mogu se reciklirati. Ambalažu odložite
u odgovarajući konterjner za prikupljanje otpada za reciklažu.
Odlaganje uređaja
1. Prekinite napajanje uređaja strujom.
2. Odsecite kabl za napajanje i odložite ga.
PREGLED
Ova ilustracija je samo
okvirna, molimo vas da
za detalje pogledajte
svoj uređaj.
Termostat
Podesive nožice
Fioke
background
40
SRB
ZAMENA SMERA OTVARANJA VRATA
Potreban alat: Philips odvijač, ravni odvijač, šestougaoni ključ.
Pobrinite se da uređaj bude isključen i prazan.
Da biste skinuli vrata, potrebno je da uređaj nagnete unazad. Uređaj treba da bude postavljen na tvrdu podlogu, kako se ne bi dogodilo da
isklizne prilikom zamene položaja vrata.
Svi uklonjeni delovi moraju biti sačuvani radi ponovnog instaliranja vrata.
Uređaj nemojte stavljati u horizontalan položaj, jer to može oštetiti sistem za hlađenje.
Preporučuje se da dve osobe učestvuju u montiranju.
6
7
Uklonite dva šrafa sa
zadnje strane gornjeg
poklopca.
Uklonite gornji poklopac
i odložite ga sa strane.
Ponovo postavite
podupirač, tako što ćete
staviti iglu. Vratite obe
podesive nožice.
Namestite vrata. Pobrinite
se da vrata budu poravnana
horizontalno i vertikalno,
tako da guma prijanja sa svih
strana pre nego što konačno
pričvrstite gornju šarku.
Odšrafite gornju šarku
i onda uklonite vrata
i odložite ih na meku
površinu, kako biste
izbegli ogrebotine.
Odšrafite donju šarku.
Zatim uklonite podesive
nožice s obe strane.
2
3
4
1
odšrafite
Odvrnite i uklonite donju iglu na šarci, i okrenite podupirač, zatim
ga vratite.
5
8 9
Stavite gornji poklopac i fiksirajte
ga s dva šrafa sa zadnje strane.
Fiskirajte dugme termostata.
Screw
background
41
SRB
UGRADNJA UREĐAJA
Postavite ručku za vrata
screw
Razmaknica sa zadnje strane
Zašrafite razmaknicu na zadnju stranu uređaja.
Potrebe prostora
Ostavite dovoljno mesta za otvaranje vrata.
Ostavite najmanje 50mm razmaka s obe strane
Nivelacija uređaja
Kako biste ovo uradili, podesite dve podesne nožice s prednje strane
uređaja. Ukoliko uređaj nije nivelisan, vrata i magnetna guma
neće pravilno prijanjati.
Postavljanje uređaj
Postavite ovaj uređaj na mesto, na kojem će sobna temperatura
odgovarati klimatskom razredu, naznačenom na specifikaciji
proizvoda:
Klimatska klasa Sobna temperatura
SN +10ºC to +32ºC
N +16ºC to +32ºC
ST +16ºC to +38ºC
T +16ºC to +43ºC
Lokacija
Uređaj treba da bude postavljen daleko od izvora toplote, kao što su
radijatori, bojleri, izlaganje direktnim sunčevim zracima itd. Postarajte
se da vazduh slobodno cirkuliše oko zadnjeg dela zamrzivača, kako
biste osigurali najbolju učinak. Ukoliko je uređaj postavljen ispod
visećeg dela, minimalni razmak između vrha uređaja i visećeg dela
treba da bude bar 100 mm. Idealno bi bilo da uređaj ne bude
postavljen ispod visećeg dela. Odgovarajuća nivelacija se postiže uz
pomoć jedne ili više podesnih nožica, u zavisnosti od uređaja.
background
42
SRB
DNEVNA UPOTREBA
UPOZORENJE!
Prekidanje napajanja uređaja mora biti omogućeno; iz tog razloga, utičnica mora biti dostupna nakon postavljanja uređaja.
Povezivanje na struju
Pre uključivanja, proverite da napon i frekvencija prikazana na tablici specifikacije odgovaraju naponu struje domaćinstva. Uređaj mora biti
uzemljen. Kabl za napajanje električnom energijom je opremljen kontaktom za ovu namenu. Ukoliko utičnica u domaćinstvu nema uzemljenje,
priključite uređaj na izdvojeno uzemljenje u skladu sa trenutnim propisima; konsultujte se sa kvalifikovanim električarem.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost, ukoliko gore navedene preventivne mere nisu ispoštovane. Ovaj uređaj ispunjava uslove EEC
direktiva.
Prva upotreba
Čišćenje unutrašnjosti uređaja
Pre korišćenja uređaja po prvi put, očistite unutrašnjost i sve
unutrašnje elemente mlakom vodom i neutralnim sapunom, kako
biste uklonili tipičan miris novog proizvoda, a zatim ga dobro osušite
VAŽNO! Ne koristite deterdžente ili abrazivna sredstva, budući da
mogu da oštete površinu.
Podešavanje temperature
Uključite svoj uređaj. Unutrašnju temperaturu reguliše termostat.
Postoje tri nivoa MIN, NORMAL i MAX. (minimalan, normalan,
maksimalan) MIN je najtopliji i MAX najhladniji nivo.
Uređaj možda neće raditi na pravoj temperaturi, ako se nalazi u
veoma toplom okruženju ili ako često otvarate vrata.
Zamrzavanje sveže hrane
Deo za zamrzavanje je pogodan za zamrzavanje sveže hrane
i čuvanje zaleđene i duboko zamrznute hrane duži vremenski
period.
Svežu hranu stavite u pregradu na dnu, kako biste je zamrzli.
Maksimalna količina hrane koja može biti zaleđena u 24 sata je
navedena u tablici specifikacije.
Proces zamrzavanja traje 24 sata: tokom ovog perioda nemojte
dodavati još hrane, predviđene da se zamrzne.
Čuvanje zamrznute hrane
Ukoliko se uključuje po prvi put, ili nakon dužeg perioda van
upotrebe, pre stavljanja hrane u pregradu, uređaj treba da radi
najmanje 2 sata podešen na najviše vrednosti.
VAŽNO! Ukoliko dođe do slučajnog odmrzavanja, na primer,
ukoliko nema struje duže nego što je prikazano u tehničkim
karakteristikama pod delom “rising time”, zamrznuta hrana se mora
brzo upotrebiti, ili odmah termički obraditi i onda ponovo zamrznuti
(nakon što je spremljena).
Odmrzavanje
Duboko zamrznuta ili zaleđena hrana, pre upotrebe, može biti
odmrznuta ili u pregradama frižidera ili na sobnoj temperaturi, u
zavisnosti od raspoloživog vremena.
Manji komadi se mogu čak pripremati za jelo iako su i dalje zaleđeni,
direktno iz zamrzivača. U ovom slučaju priprema hrane traje druže.
Kocke leda
Ovaj uređaj može imati jednu ili više posuda za pravljenje kocki leda.
Saveti za zamrzavanje
Kako bismo vam pomogli da što bolje iskoristite proces zamrzavanja,
evo nekih važnih saveta:
maksimalna količina hrane koja može biti zaleđena u 24 sata je
navedena na tablici specifikacije;
proces zamrzavanja traje 24 sata. Tokom ovog perioda ne bi bilo
poželjno dodavanje hrane za zamrzavanje;
zamrzavajte samo kvalitetnu, svežu i potpuno očišćenu hranu;
hrana treba da bude podeljena u manje porcije, kako bi bilo
omogućeno brže i potpuno zamrzavanje, i kako bi se kasnije
mogla odmrznuti samo potrebna količina;
hranu zavijte u aluminijumsku ili polietilensku foliju i pobrinite se
da pakovanja ne propuštaju vazduh; nemojte da dozvolite da
nezaleđena hrana dodiruje već zaleđenu, kako biste joj izbegli
porast temperature.
nemasna hrana se čuva bolje i duže od masne; so smanjuje vek
trajanja čuvane hrane;
ukoliko se kockice leda upotrebe odmah nakon što su izvađene iz
zamrzivača, mogu izazvati promrzline na koži;
uklanjanje hrane iz dela za zamrzavanje može izazvati promrzline
na koži;
savetuje se, da na svakom paketiću smrznute hrane navedete
datum zamrzavanja, da biste znali koliko dugo se čuva.
Saveti za čuvanje zamrznute hrane
Kako biste dobili najbolji učinak od ovog uređaja, treba da:
da proverite, da je komercijalno zamrznutu hranu adekvatno
čuvao prodavac;
postarajte se da hrana bude prenesena od prodavnice do
zamrzivača u najkraćem mogućem roku;
ne otvarajte vrata često, i ne ostavljajte ih otvorena duže nego što
je potrebno.
Hrana koja se jednom odmrzne brzo propada i ne može biti
ponovo zamrznuta.
Nemojte prekoračivati rok za čuvanje, koji je naznačio proizvođač.
Čišćenje
Iz higijenskih razloga unutrašnjost uređaja, uključujući i unutrašnje
elemente, treba čistiti redovno.
OPREZ!
Uređaj ne sme biti povezan strujom tokom čišćenja. Postoji opasnost
od strujnog udara! Pre čišćenja uređaja, isključite ga i prekinite dotok
električne energije, ili isključite automatsku sklopku ili osigurač.
Uređaj nikako ne čistite paročistačem. Vlaga može da se nakupi
u električnim komponentama, opasnost od strujnog udara! Vrela
isparenja mogu dovesti do oštećenja plastičnih delova. Uređaj mora
biti suv pre ponovne upotrebe.
background
43
SRB
VAŽNO! Eterična ulja i organski rastvarači mogu nagristi plastične
delove, na primer limunov sok, ili sok od pomorandžine kore,
karboksilne kiseline, sredstva za čišćenje koja sadrže sirćetnu kiselinu.
Ne dozvolite da ovakve supstance dođu u kontakt sa delovima
uređaja.
Nemojte koristi abrazivna sredstva za čišćenje
Uklonite hranu iz zamrzivača. Hranu čuvajte na hladnom mestu, i
dobro je pokrijte.
Isključite uređaj i prekinite dotok električne energije, ili isključite
automatsku sklopku ili osigurač.
Očistite uređaj i unutrašnje elemente tkaninom i mlakom vodom.
Nakon čišćenja isperite čistom vodom i osušite krpom.
Nakupljanje prašine u kondenzatoru povećava potrošnju energije. Iz
ovog razloga, pažljivo očistite
kondenzator na zadnjoj strani uređaja jednom godišnje mekom
četkom ili usisivačem.
Nakon što sve bude suvo, ponovo uključite uređaj.
Otapanje zamrzivača
Vremenom će deo za zamrzavanje biti prekriven slojem leda.
Njega treba ukloniti. Nikad ne koristite oštre metalne alate da
biste skinuli led sa isparivača, budući da ga tako možete oštetiti.
Međutim, ukoliko je sloj leda veoma debeo sa unutrašnje strane,
potpuni proces odleđivanja treba obaviti na sledeći način:
prekinite napajanje uređaja strujom;
uklonite svu hranu iz uređaja, umotajte je u nekoliko slojeva novina
i odložite je na hladno mesto;
držite vrata otvorena, i postavite ne previše duboku posudu ispod
uređaja, kako bi se tu sakupljala odleđena voda;
kada je proces odleđivanja završen, temeljno isušite unutrašnjost
uređaja
priključite ponovo uređaj na električno napajanje, i ponovo
uključite uređaj.
OPREZ!
Pre rešavanja problema, prekinite napajanje električnom energijom. Samo kvalifikovani električar ili kompetentna osoba treba da reši problem
koji nije naveden u ovom uputstvu.
VAŽNO! Postoje određeni zvukovi, koje uređaj proizvodi tokom normalne upotrebe (kompresor, rashladni deo uređaja).
Ukoliko se kvar pojavi ponovo, kontaktirajte Servisni centar.
Ove informacije su potrebne, kako bi vam se pomoglo u što kraćem roku i što ispravnije. Ovde unesite potrebne podatke, u skladu sa tablicom
specifikacije.
REŠAVANJE PROBLEMA
Problem Mogući uzrok Rešenje
Uređaj ne radi
Uređaj nije priključen na strujno kolo. Utaknite utikač.
Osigurač je ispao ili je neispravan. Proverite osigurač, zamenite ga ako je potrebno.
Utičnica je neispravna. Kvarove utikača treba da popravi električar.
Uređaj previše
zamrzava
Podešena temperatura je previše niska
ili uređaj radi na MAX nivou.
Privremeno postavite regulator temperature na višu
temperaturu.
Hrana se nedovoljno
zamrzava
Temperatura nije pravilno podešena. Molimo vas, pogledajte odeljak za osnovni nivo temperature.
Vrata su bila otvorena duže vremena. Držite vrata otvorenim samo onoliko, koliko je potrebno.
Velika količina tople hrane je stavljena u uređaj u
poslednja 24 sata.
Podesite regulator temperature na privremeno na nižu
temperaturu.
Uređaj je blizu izvora toplote. Molimo vas, pogledajte odeljak za lokaciju i instalaciju.
Nagomilan led na
gumi na vratima.
Guma na vratima propušta vazduh.
Pažljivo zagrejte deo gume na vratima koji pušta vazduh
fenom za kosu (podešenim na hladno). Istovremeno oblikujte
zagjerani deo gume na vratima rukama, tako da ispravno
prijanja.
Neobični zvukovi
Uređaj nije nivelisan. Ponovo podesite nožice.
Uređaj dodiruje zid ili druge predmete. Malo pomerite uređaj.
Deo, kao što je cevovod na zadnjoj strani uređaja,
dodiruje druge delove uređaja ili zid.
Ukoliko je potrebno, pažljivo uklonite deo koji predstavlja
prepreku.
background
tesla.info

Specifications

Tesla Technology RU0800H1 Questions and Answers