Senix CSPE6.5-M 8-inch 6.5 Amp Corded Electric Pole Saw

Operator’s manual - Page 25

For CSPE6.5-M.

PDF File Manual, 64 pages, Read Online | Download pdf file

CSPE6.5-M photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
25WWW.SENIXTOOLS.COM
• Los pulmones pueden dañarse si no se usa una
mascarilla antipolvo efectiva.
• La audición puede dañarse si no se usa una
protección contra los oídos efectiva.
• Los defectos de salud que sean resultado de la
emisión de vibraciones si la unidad se usa por largos
períodos de tiempo o si no se maneja o mantiene
adecuadamente.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
RIESGOS RESIDUALES
CABLES DE EXTENSIÓN
1. Las herramientas de doble aislamiento vienen
equipadas con un enchufe polarizado (una cuchilla
es más ancha que la otra y requerirá del uso de un
cable de extensión polarizado). El enchufe de la
podadora de altura cabrá en un cable de extensión
polarizado solamente de una sola manera. Si el
enchufe no entra completamente en el cable de
extensión, reviértalo. Si el enchufe todavía no
cabe, obtenga un cable de extensión polarizado
correcto. Un cable de extensión polarizado requerirá
el uso de un tomacorriente de pared polarizado.
Este enchufe cabrá en el tomacorriente de pared
polarizado de una única manera. Si el enchufe no
cabe completamente en el tomacorriente de la pared,
revierta el enchufe. Si aún así el enchufe todavía
no cabe, contacte a un electricista calicado para
que instale el tomacorriente adecuado. No cambie
o modique el enchufe del equipo, el receptáculo
del cable de extensión o el enchufe del cable de
extensión de manera alguna.
2. El doble aislamiento elimina la necesidad de tener
un cable de alimentación a tierra de tres hilos y un
sistema de suministro de energía a tierra. Sólo se
aplica a herramientas de Clase II (doble aislamiento).
Esta podadora de altura es una herramienta con
doble aislamiento.
No permita que los dedos toquen los terminales del
enchufe cuando instale o retire el cable de extensión
del enchufe.
Use un cable de extensión adecuado. SÓLO use cables
que guren en la lista de Underwriters Laboratories
(UL). Otros cables de extensión pueden causar una
caída en la tensión de línea, dando como resultado
una pérdida de energía y el sobrecalentamiento de la
herramienta.
Para esta herramienta, se recomienda un tamaño
AWG (American Wire Gauge) de por lo menos calibre
14 para un cable de extensión de 25 pies o menos de
longitud. Use un calibre 12 para un cable de extensión
de 50 pies. No se recomiendan cables de extensión
de 100 pies o más. Recuerde, un tamaño de calibre
de alambre más pequeño tiene una mayor capacidad
que un número más grande (el alambre calibre 14 tiene
más capacidad que el alambre calibre 16; el alambre
calibre 12 tiene más capacidad que el alambre calibre
14). Si está en duda, use el número más pequeño.
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
Medida mínima para cables de extensión
Amperaje
Voltios Longitud total del cable en pies
Más que/No más que AWG
120 V 25 50 100 150
0-6
6-10
10-12
18
18
16
16
16
16
16
14
14
14
12
12
12-16 14 12 No recomendado
Cómo asegurar un cable de extensión
Mantenga el cable de extensión despejado del área
de trabajo. Coloque el cable para que no se atasque
en arbustos, setos, troncos de árboles, podadoras de
césped u otros obstáculos mientras esté trabajando con
la podadora de altura.
Verique los cables de extensión antes de cada uso. Si
están dañados, reemplácelos de inmediato.
Nunca use la herramienta con un cable dañado, ya
que tocar el área dañada puede causar una descarga
eléctrica, dando como resultado una lesión grave.
Incluso cuando la unidad sea utilizada como se indica,
no es posible eliminar todos los factores de riesgo
residuales. Los siguientes peligros pueden surgir en
conexión con la construcción y el diseño de la unidad.
Esta unidad produce un campo electromagnético
durante su operación. Este campo puede interferir, bajo
ciertas circunstancias, con implantes médicos activos
o pasivos. Para reducir el riesgo de lesión seria o
mortal, recomendamos que las personas con implantes
médicos consulten primero con su doctor y el fabricante
del implante antes de operar esta unidad.
Inspeccione la unidad antes de cada uso. Reemplace
las piezas dañadas. Asegúrese que todos los
sujetadores estén en su lugar y asegurados.
Reemplace las partes que estén suradas, rotas
o dañadas de alguna manera. Asegúrese que el
aditamento de corte esté correctamente instalado y
bien asegurado.
Loading ...
Loading ...
Loading ...