Tripp Lite SMART1200XLHG SmartPro 120V 1kVA 750W Medical-Grade Line-Interactive Tower UPS, 4 Outlets, Full Isolation, Expandable Runtime

Owner’s Manual - Page 19

For SMART1200XLHG. Also, The document are for others Tripp Lite models: OMNISMART350HG, SMART700HG

PDF File Manual, 48 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
19
Importantes instrucciones de seguridad continuación
No use este equipo en atmósferas enriquecidas con oxígeno o a distancias inferiores a 0.3 m
(1 pie) de un punto en que se ventile deliberadamente una atmósfera enriquecida con oxígeno.
Tenga cuidado al levantar el UPS. Debido al peso considerable de todos los sistemas UPS, deben
ayudar al menos dos personas para levantarlos e instalarlos.
Instale su UPS en interiores, alejado de humedad o calor excesivos, polvo o luz solar directa.
Para mejor desempeño, el UPS debe usarse en una ubicación que cumpla con las siguientes
condiciones: Temperatura: 0 a 40° C (32 a 104° F); Humedad: 0 a 95% (sin condensación);
Elevación: <2,000 m (6,562 ft.) sobre el nivel del mar.
Deje espacio adecuado alrededor del UPS para una ventilación apropiada. No obstruya las
ventilaciones o aberturas de ventiladores.
No instale la unidad con su panel frontal o posterior viendo hacia abajo (en cualquier ángulo).
El instalar de esta manera inhibirá seriamente el enfriamiento interno de la unidad, causando
eventualmente daño al producto no cubierto por la garantía.
El UPS no está previsto para contacto con el paciente. Evite la instalación que pudiera causar
contacto accidental con los pacientes.
Advertencias para la Conexión del UPS
El UPS contiene su propia fuente de energía (batería). Las terminales de salida pueden estar
energizadas, aún cuando el UPS no esté conectado a una alimentación de CA.
Conecte su UPS a un tomacorriente de CA conectado correctamente a tierra. No modifique
la clavija del UPS en modo alguno que pueda eliminar la conexión a tierra del UPS. No use
adaptadores que eliminen la conexión a tierra del UPS.
No enchufe su UPS en sí mismo; esto dañará al UPS y anulará su garantía.
Si está conectando su UPS a un generador de CA activado por motor, el generador de
proporcionar una salida filtrada y con frecuencia regulada.
Para retirar el UPS de la alimentación del servicio público, la clavija sirve como dispositivo de
desconexión.
Una vez conectado, no limite el acceso a la clavija de entrada. La clavija debe estar accesible
para usarla como medio de desconexión.
Al conectar su UPS al tomacorriente de alimentación, asegúrese que el tomacorriente de
alimentación cuente con protección adecuada contra sobrecorriente de acuerdo con sus códigos
eléctricos nacionales y locales. Garantice que la protección contra sobrecorriente tenga una
capacidad de interrupción mínima de 1500A.
PRECAUCIÓN: No retire la cubierta durante 5 minutos después de desconectar
todas las fuentes de alimentación. Riesgo de electrocución—partes energizadas
peligrosas en el interior. No retire la cubierta. No hay en el interior partes a las que
el usuario pueda dar servicio. Remita el servicio a personal de servicio calificado.
Este UPS recibe energía de fuentes externas de CA y CD; se requiere la desconexión
de la fuente de CA y CD para desenergizar la unidad antes de darle serviicio.
PRECAUCIÓN: Para garantizar la correcta conexión a tierra con la alimentación
de energía de la red pública, el cable de entrada debe conectarse con una clavija
específica autorizada para el país con una conexión de protección a tierra.
PRECAUCIÓN: La salida de CA es flotante (el conductor neutro de salida no está
conectado a tierra).
PRECAUCIÓN: Si este producto está operado en respaldo por batería (no está
conectado a la energía de la red pública), deben emplearse las salvaguardas
adecuadas para protegerse contra un contacto accidental con conductores de
energía de CA.
PRECAUCIÓN: No exceda la salida total especificada.
ADVERTENCIA: No se permite ninguna modificación de este equipo.
Loading ...
Loading ...
Loading ...