Snow Joe 24V-X2-13SS-CT 48-Volt IONMAX Cordless Snow Shovel 13-inch Tool Only

OPERATOR’S MANUAL - Page 39

For 24V-X2-13SS-CT.

PDF File Manual, 56 pages, Read Online | Download pdf file

24V-X2-13SS-CT photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
39
Débouchage du carter de tarière rotative
Mettre les mains en contact avec la tarière rotative à l’intérieur
du carter est la cause la plus commune des blessures
associées aux pelles à neige sans cordon. N’utilisez jamais les
mains pour déboucher un carter de tarière rotative.
Pour déboucher le carter de tarière rotative:
Arrêtez le moteur et retirez la batterie.
Patientez 10secondes pour être certain que la tarière
rotative est à l’arrêt complet.
Utilisez toujours un outil de curage et non les mains pour
déboucher la tarière rotative.
Entretien et remisage
Inspectez régulièrement les attaches et vérifiez qu’elles sont
bien serrées pour que la machine puisse être utilisée sans
danger.
Reportez-vous toujours au manuel d’utilisation pour
des détails importants, par exemple la façon de remiser
correctement votre pelle à neige sans cordon pendant une
période prolongée.
Maintenez visibles les étiquettes de sécurité et d’instructions
ou, le cas échéant, remplacez-les.
Pour empêcher la tarière rotative de geler, faites tourner la
machine quelques minutes après avoir déblayé de la neige.
Consignes de sécurité
concernant la batterie et le
chargeur
REMARQUE : ce produit est un outil seulement. La batterie
et le chargeur ne sont pas inclus. Ils doivent être achetés
séparément. Le modèle 24V-X2-13SS-CT est compatible avec
les batteries et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de
renseignements, voir la page 52.
Nous avons consacré beaucoup de temps à la conception de
chaque bloc-piles afin de nous assurer de vous fournir des
batteries qui peuvent être utilisées sans danger, sont robustes
et ont une énergie volumique élevée. Les cellules des batteries
sont dotées d’un large éventail de dispositifs de sécurité.
Chaque cellule individuelle est initialement formatée et ses
courbes électriques caractéristiques sont enregistrées. Ces
données sont ensuite utilisées exclusivement pour pouvoir
assembler les meilleurs blocs-piles possible.
Malgré toutes ces mesures de précaution, il faut toujours faire
preuve de prudence lors de la manipulation de batteries. Pour
utiliser sans danger les batteries, les points suivants doivent
être observés en permanence. L’utilisation sans danger peut
uniquement être garantie si les cellules sont intactes. Toute
manipulation inappropriée d’un bloc-piles peut endommager les
cellules.
IMPORTANT! Les analyses confirment que la mauvaise
utilisation de batteries à haut rendement et un entretien
laissant à désirer sont les principaux facteurs responsables de
dommages corporels et/ou matériels.
mAVERTISSEMENT! Utiliser uniquement des batteries
de rechange homologuées. D’autres types de batteries peuvent
endommager la pelle à neige sans cordon et empêcher son bon
fonctionnement, ce qui peut entraîner
de graves blessures.
mAVERTISSEMENT! Ne pas utiliser un bloc-piles ou un
chargeur endommagé ou modifié. Les batteries endommagées
ou modifiées peuvent se comporter de manière imprévisible et
provoquer un incendie ou une explosion ou présenter un risque
de blessure.
Ne modifiez pas le chargeur ou le bloc-piles ou n’essayez
pas de les réparer, sauf précisions contraires concernant leur
utilisation ou leur entretien.
Faites réparer ou entretenir votre bloc-piles par un réparateur
qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.
C’est à ce prix que la sécurité des blocs-piles sera préservée.
mMISE EN GARDE! Pour réduire le risque de blessures,
charger les blocs-piles au lithium-ioniON+ 24V uniquement à
l’aide du chargeur au lithium-ioniON+ 24V spécifiquement prévu
à cet effet. Les autres types de chargeurs présentent
des risques d’incendie et de dommages corporels et matériels.
Ne brancher aucune batterie sur le secteur ou sur l’allume-
cigare d’une voiture. Le bloc-piles serait définitivement et
irrémédiablement endommagé.
Évitez les environnements dangereux: ne chargez pas les
blocs-piles sous la pluie, sous la neige ou dans les endroits
humides. N’utilisez pas les blocs-piles ou le chargeur lorsque
l’atmosphère est explosive (effluents gazeux, poussière ou
matières inflammables), des étincelles pouvant se produire
lors de l’insertion ou du retrait des blocs-piles, ce qui
pourrait provoquer un incendie.
Chargez dans un endroit bien ventilé: ne bloquez pas les
orifices de ventilation du chargeur. Dégagez le voisinage
immédiat du chargeur pour qu’il soit bien ventilé. Interdisez
de fumer et n’autorisez la présence d’aucune flamme nue à
proximité d’un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé dans
l’atmosphère peut exploser.
REMARQUE: la plage de sécurité de températures pour la
batterie se situe entre 5°C et 40,5°C. Ne chargez pas la
batterie à l’extérieur lorsqu’il gèle, chargez-la à température
ambiante.
Prenez soin du cordon du chargeur: lorsque vous
débranchez le chargeur, tirez sur la fiche dans la prise et non
sur le cordon pour éviter d’endommager la fiche électrique
et le cordon. Ne tirez jamais le chargeur par le cordon et
ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le retirer de la
prise. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de l’huile
et des arêtes tranchantes. Pendant l’utilisation du chargeur,
assurez-vous que personne ne marche sur le cordon, ne
trébuche dessus et qu’il ne peut être ni endommagé ni
soumis à des tensions ou des pressions. N’utilisez pas
le chargeur si sa fiche ou son cordon est endommagé.
Remplacez immédiatement tout chargeur endommagé.
Loading ...
Loading ...
Loading ...