
EN
FR
PG.21
PG.41
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the “LIGHTING” instrucons secon
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
ammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the informaon in these instrucons is
not followed exactly, a re or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
•
Shut o gas to the appliance.
• Exnguish any open ame.
• Open lid.
• If odor connues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or re department.
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
PRO500-3
This gas grill must be used only outdoors in a well-venlated space and must not be used inside a building,
garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DO NOT DISCARD
Noce to Installer: Leave these instrucons with the grill owner for future reference.
Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures.
Young children should be supervised near the gas grill.
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
!
!

2
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
*Conditions and Limitations
This Limited Warranty creates a warranty period as specified in the
aforementioned table, for any product purchased through an authorized NAPOLEON
dealer, and entitles the original purchaser to the specified coverage in respect of
any component replaced within the warranty period, either by NAPOLEON or an
authorized NAPOLEON dealer, to replace a component of such product that has
failed in normal private use as a result of a manufacturing defect. The “50% off”
indicated in the table means the component is made available to the purchaser at
a 50% discount off the regular retail price of the component for the period
indicated. This Limited Warranty does not cover accessories or bonus items.
For greater certainty, “normal private use” of a product means that the product:
has been installed by a licensed, authorized service technician or contractor, in
accordance with the installation instructions included with the product and all
local and national building and fire codes; has been properly maintained; and has
not been used as a communal amenity or in a commercial application.
Similarly, “failure” does not include: over-firing, blow outs caused by
environmental conditions such as strong winds or inadequate ventilation,
scratches, dents, corrosion, deterioration of painted and plated finishes,
discoloration caused by heat, abrasive or chemical cleaners or UV exposure,
chipping of porcelain enameled parts, or damages caused by misuse, accident,
hail, grease fires, lack of maintenance, hostile environments such as salt or
chlorine, alterations, abuse, neglect or parts installed from other manufacturers.
Should deterioration of parts occur to the degree of non-performance (rusted
through or burnt through) within the duration of the warranted coverage, a
replacement part will be provided. The replacement component is the sole
responsibility of NAPOLEON defined by this Limited Warranty; in no event will
NAPOLEON be responsible for installation, labor or any other costs or expenses
related to the re-installation of a warranted part, for any incidental, consequential,
or indirect damages or for any transportation charges, labor costs or export duties.
This Limited Warranty is provided in addition to any rights afforded to you by local
laws. Accordingly, this Limited Warranty imposes no obligation upon NAPOLEON to
keep parts in stock. Based on the availability of parts, NAPOLEON may at its
discretion discharge all obligations by providing a customer a prorated credit
towards a new product. After the first year, with respect to this Limited Warranty
NAPOLEON may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to this
warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price of
any warranted but defective part(s).
The bill of sale or copy will be required together with a serial number and a
model number when making any warranty claims from NAPOLEON.
NAPOLEON reserves the right to have its representative inspect any product
or part prior to honoring any warranty claim. You must contact NAPOLEON
Customer Service or an authorized NAPOLEON dealer to obtain the benefit of
the warranty coverage.
napoleongrills.com
Napoleon President’s Limited Lifetime Warranty
NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen
who take great pride in their work. The burner and valve assembly are leak tested and test-fired at a quality test station.
This grill has been thoroughly inspected by a qualified technician before packaging and shipping to ensure that you,
the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON.
NAPOLEON warrants that components in your new NAPOLEON product will be free from defects in material and
workmanship from the date of purchase, for the following period:
Aluminum castings / stainless steel base ................................. Lifetime
Stainless steel lid ...................................................................... Lifetime
Porcelain enamel lid ................................................................. Lifetime
Stainless steel cooking grids .................................................... Lifetime
Stainless steel tube burners ..................................................... 10 years full coverage, plus 50% off for life
Porcelain-enameled cast iron cooking grids ............................. 10 years full coverage, plus 50% off for life
Stainless steel sear plates ........................................................ 5 years full coverage, plus 50% off for life
Stainless steel infrared rotisserie burner .................................. 5 years full coverage, plus 50% off for life
Ceramic infrared burners (excluding screen) ............................ 5 years full coverage, plus 50% off for life
All other parts ........................................................................... 2 years

3
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
WARNING! Failure to follow these instrucons could result in property damage, personal injury or
death. Read and follow all warnings and instrucons in this manual prior to operang grill.
Safe Operang Pracces
•
•
•
garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
•
•
•
•
•
•
•
• When the propane cylinder is connected to the appliance, the gas grill and cylinder must be stored outdoors in a
•
Disconnected cylinders must not be stored in a building, garage or any other enclosed area. Natural gas units
must be disconnected from the supply when being stored indoors.
•
is
cut, it must be replaced prior to using the gas grill with a replacement pressure regulator and hose assembly
•
•
•
•
•
•
•
covering.
• Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures. Young children should
be supervised near the gas grill.
•
• Do not light burners with lid closed.
•
•
•
• Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away from any heated surfaces.
•
•
•
•
•
•
• Do not use a pressure washer to clean any part of the unit.
!

4
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
66 1/2” (169 cm)
51 3/4” (131 cm)
(56 3/4” [144 cm]
LID OPEN)
25 1/3” (65 cm)
36 7/8” (94 cm)
COOKING GRILL HEIGHT
PRO500-3 GRILL
GRILL SIZE: 500 SQ.IN (3200 sq.cm)
WARMING RACK SIZE: 260 SQ.IN (1680 sq.cm)
ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE
DIMENSIONS

5
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Gas Hook-Up Instrucons
WARNING! A re will result if the gas supply hose makes contact with the underside of the grill or
drip pan.
Propane Cylinder Installaon:
General Informaon
and
of local codes, with the current CSA C22.1
Code, in the United States.
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead and lead compounds, which are
known to the State of California to cause cancer, and chemicals including di-n-butyl phthalate, which are
go to .
Propane Cylinder Specicaons
WARNING! If these instrucons are not followed exactly, a re causing death or serious injury may occur.
WARNING! Do not store a spare propane cylinder on the shelf beneath the barbecue.
A dented or rusty cylinder may be hazardous and should be checked by your propane supplier. Never
use a cylinder with a damaged valve. Use only a propane supply cylinder constructed and marked
for outdoor cooking appliances.
vapor space of the cylinder. The cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal and the
death or serious injury may occur.
!
!
!

6
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Cylinder Connecon: Ensure the gas regulator hose is kink free. Remove the cap or plug from the cylinder
not use tools. Leak test all joints prior to using the grill. A leak test must be performed annually and each
Note
11 inches water column.
Natural Gas Hook-Up
of the
illus
WARNING!
•
• Do not route hose underneath the drip pan.
•
• Do not route hose over top of rear panel.
•
• Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a
•
found in the manual.
•
gas
• The outdoor cooking gas appliance must be isolated from the gas supply piping system by
!

7
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Leak Tesng Instrucons
WARNING! A leak test must be performed annually and each me a cylinder is hooked up or if a
part of the gas system is replaced.
WARNING! Never use an open ame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open ames
are in the area while you check for leaks. Sparks or open ames will result in a re or explosion,
damage to property, serious bodily injury, or death.
Leak tesng
hose, manifolds and valves.
gas installer.
immediately shut o the gas supply, disconnect it, and have the grill
Electrical Precauons
WARNING! Failure to follow these instrucons could result in property damage, personal injury or
death.
•
•
•
• Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces.
• Do not use an outdoor cooking gas appliance for purposes other than intended.
•
the outlet.
•
• Never remove the grounding plug or use with an adapter of 2 prongs.
•
approved for outdoor use with a W-A marking.
!
STOP
!
!

8
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Lighng Instrucons
Igniter
Side
Burner
Le
Burner
Right
Burner
Le Centre
Burner
Rear
Burner
Right Centre
Burner
Lights
O Posion
WARNING! Open lid
WARNING! Ensure all burner controls are in the o posion. Slowly turn on the
gas supply valve.
Main Burner
Lighng
Rear Burner Lighng
(if equipped)
Side Burner Lighng
(oponal)
1. Open grill lid. 1. Open grill lid. 1. Open burner cover.
-
release.
2. Remove warming rack. 2. Turn side burner control to high
-
3. Turn rear burner control to high
by match.
within 5 seconds, turn the control knob to
excess gas to dissipate. Either repeat steps
2 and 3 or light with a match.
light by match.
Wait 5 minutes. Repeat.
the lit match down through the grill and
sear plate while turning the corresponding
burner valve to high.
Repeat.
WARNING! The propane cylinder is equipped with an excess ow device. Unless all burners are
turned o prior to turning the cylinder on, only small ames and low heat will be achievable.
WARNING! Do not use rear burner while operang main burner.
!
!

9
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Cooking Instrucons
Inial Lighng
and does not occur again. Simply run the main burners on high for approximately one-half hour.
can vent underneath the control panel. This may cause the control panel to become extremely hot to
touch and the knobs to deform.
the possibility of improper heat build up.
NOTE! Napoleon is not responsible for: over ring, blow outs caused by environmental condions
such as strong winds, or inadequate venlaon.
3
1
2
!

10
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Main Burner Use
Rear Burner Use (If Equipped): Remove the warming rack prior to use, the extreme heat will damage the
warming rack.
being cooked across the hangers inside the grill. The meat will naturally hang with the heavy side down.
Tighten the counterbalance arm and weight so the arm is facing up. Slide the counterweight in or out
heat to thoroughly cook foods. Keep the lid closed for best results. Your roasts and fowl will brown
perfectly on the outside and stay moist and tender on the inside. For example, a 3 pound chicken on
ATTENTION! Barbecue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioraon of
the gas grill components unless cleaned regularly. When nished cooking disassemble rosserie
components, wash thoroughly with warm soapy water and store indoors.
Direct Cooking
Indirect Cooking
method is much the same as cooking in your oven and is generally used for larger cuts of meats such
as roasts, chickens
smoking foods. Lower tem
Infrared Main Burner Use (If Equipped)
CAUTION! Due to the intense heat the infrared burners provide, food le unaended over
burners will burn quickly. Keep the lid open when cooking with the infrared burners set to high.
The intense heat ensures adequate searing temperatures even with the lid open. This also allows
observaon of the food to prevent burning.
!
!

11
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Replacement Screen N565-0002
Infrared Side Burner Use (If Equipped): The gas grill should be located so that the side burner is protected
WARNING! Do not close the side burner lid while it is operang or hot.
WARNING! Do not adjust cooking grid while hot or operang.
WARNING! Do not use side burner to deep fry foods as cooking with oil can create a dangerous
situaon.
CAUTION! Due to the intense heat the infrared burners provide, food le unaended over burners
will burn quickly. Keep the lid open when cooking with the infrared burners.
Protecon Of Your Infrared Burners: The infrared burners of your grill are designed to provide a long
• Never let water come in direct contact with your ceramic burner.
• Do not allow hard objects to impact the infra red burner.
•
• Keep the lid closed when the side burner is not in use.
•
Damage caused by failure to follow these steps is not covered by your grill warranty.
!
!

12
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Infrared Heat
the red end of the visible light spectrum but less than a radio wave. This energy was discovered in 1800
most of the heat in the beam fell into the spectral region just beyond the red end of the spectrum, where
no visible light existed.
Most materials readily absorb infrared energy in a wide range of wavelengths,
causing an increase in its temperature. The same phenomenon causes us to feel warmth when we are
exposed to sunlight. The infrared rays from the sun travel through the vacuum of space, through the
Foods cooked over infrared heat sources are heated by the same principle. Charcoal grilling is our most
vaporize into smoke giving the food its delicious grilled taste. The Napoleon infrared burner cooks in the
he same type of infrared heat to the food as charcoal, without its hassle
vide a more consistently heated area that is far easier to regulate than
food being cooked. This generates lower grill temperatures that are ideal for more delicate cuisine such

13
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Infrared Grilling Chart
Food Control Seng Cooking Time Helpful Suggesons
Steak
done
grilling, ask for marbled
fat acts as a natural
tenderizer while cooking
and keeps it moist and
juicy.
side.
done
to order is made easier
by varying the thickness
meat, try adding hickory-
smoker.
Chicken pieces
then medium-low to low
20-25 min.
thigh and the leg from
the skinless side should
though for the meat to
This helps it to cook
faster and more evenly.
To add a trademark
taste to your cooking,
your Napoleon woodchip
smoker,
accessory.
Medium
before grilling. Choose
thicker chops for more
tender results.
Spare ribs
20 min. per side
Choose ribs that are lean
meat easily pulls away
from the bone.
Lamb chops
15 min. per side
before grilling. Choose
extra thick chops for
more tender results.
Medium - Low Select the larger size
wieners. Slit the skin
lengthwise before grilling.

14
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
WARNING! Always wear protecve gloves and safety glasses when servicing your grill.
WARNING! To avoid the possibility of burns, maintenance should be done only when the grill is
cool. Avoid unprotected contact with hot surfaces. Ensure all burners are turned o. Clean grill in an
area where cleaning soluons will not harm decks, lawns, or paos. Do not use oven cleaner to clean
any part of this
gas grill. Do not use a self-cleaning oven to clean cooking grids or any other parts of the
gas grill. Barbe
cue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioraon of the gas grill
components unless cleaned regularly.
Cleaning Instrucons
Note
coastal areas and other harsh environments, such as the warm, highly humid atmosphere around pools
and hot tubs. These stains could be perceived as rust, but can be easily removed or prevented. To provide
Cleaning Inside The Gas Grill: Remove the cooking grids. Use a brass wire brush to clean loose debris from
wire brush to remove the ash. Remove the sear plates and brush debris from the burners with the brass
wire brush. Sweep all debris from inside the gas grill into the drip pan.
WARNING! Accumulated grease is a re hazard.
Drip Pan
Grease and excess drippings pass through to the drip pan, located beneath the gas grill and accumulate
in the disposable grease tray below the drip pan. To access the disposable grease tray or to clean the
drip pan, slide the drip pan free of the grill. Never line the drip pan with aluminum foil, sand or any other
For supplies, see your Napoleon Grill dealer.
Cleaning The Outer Grill Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or
stain
your Napoleon Grill dealer.
Infrared Burners
Control Panel: The control panel text is printed directly on the stainless steel and with
proper maintenance
will remain dark and legible. To clean the panel, use only warm soapy water. Never apply abrasive cleaners
Grids And Warming Rack: The grids and warming rack are best cleaned with a brass wire brush during
surface.
!
!

15
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
WARNING! Always wear protecve gloves and safety glasses when cleaning your grill.
WARNING! Turn o the gas at the source and disconnect the unit before servicing. To avoid the
possibility of burns, maintenance should be done only when the grill is cool. A leak test must be
performed annually and whenever any component of the gas train is replaced or gas smell is present.
Maintenance Instrucons
clear from debris.
Light Blue
Yellow Tipping
Dark Blue
Burner
Approximately
Combuson Air Adjustment
light blue and occasionally yellow.
•
•
Adjusng the air shuer:
1. Remove cooking grids and sear plates and leave lid open. You may have to open the door or remove
*Infra-Red burners have no air adjustment.
installed.
!

16
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
WARNING! When reinstalling the burner aer cleaning it is very
important that the valve/orice enters the burner tube before lighng your
gas grill. If the valve is not inside the burner tube a re or explosion could
occur.
Burner: The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but extreme heat and a corrosive
environment can cause surface corrosion to occur. This can be removed with a brass wire brush.
CAUTION! Beware of Spiders.
tube brush
to clean the inside of the burner. Shake any loose debris from the burner through the gas inlet. Check the
corrosion, use an opened paperclip or the supplied port maintenance bit to clean them. Drill out blocked
ports using this drill bit in a small cordless drill. The ports are easier to clean if the burner is removed from
Reinstallaon: Reverse the procedure to reinstall the burner. Check that the valve enters the burner when
Protecon Of Infrared Burners: The infrared burners of your grill are designed to provide a long service
life, though care must taken to prevent cracking of their ceramic surfaces. Fractures will cause the burners
them. Damage caused by failure to follow these steps is not covered by your grill warranty.
removing cooking grates and accessories into or from the grill.
pressure to crack the ceramic. Repeated soaking of the ceramic can also cause it to swell and expand. This
expansion causes undue pressure on the ceramic that can cause it to crack and crumble.
the burner from the grill. Turn it upside down to drain the excess water and bring indoors to dry
thoroughly.
!

17
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
CAUTION! Hose: Check for abrasions, melng, cuts, and cracks in the hose. If any of these
condions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Grill dealer or
qualied gas installer.
Aluminum Casngs
surface to
Replacement Screen N565-0002
WARNING! Always wear protecve gloves when changing the halogen bulb in the internal lights
of your grill.
Lights
from the socket and replace with the new bulb. Reinstall the lens, by snapping it back into the housing
1 2
3
!
!

18
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Troubleshoong
Problem Possible Causes Soluon
when valve turned to high.
procedure.
For natural gas - undersized
supply line.
For both gases - improper
carefully. All gas grill valves must be
is turned on. Turn tank on slowly to
high for 10 to 15 minutes.
uneven heat.
Sear plates installed incorrectly.
Excessive grease and ash build
on sear plates and in drip pan.
Ensure sear plates are installed with the
holes towards the front and the slots on
high for 10 to 15 minutes.
Clean sear plates and drip pan regularly.
Do not line pan with aluminum foil. Refer
Burners burn with yellow
the smell of gas.
adjustment.
Thoroughly clean burner by removing.
burner, accompanied
by the smell of gas, and
adjustment.
Rear and Side burners will
not light with the igniter,
but will light with a match.
incorrectly.
Loose electrode wire or switch
terminal wires.
Replace with premium heavy duty
pushed onto the terminal on the back
of the igniter. Check that the lead wires
problem.
Main burner will not light
with the igniter, but will
light with a match.
clogged.
brush.

19
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Problem Possible Causes Soluon
Normal occurrence on hot
days.
not be replaced.
Burners will not cross light
each other.
Dirty or corroded cross light
brackets.
peeling inside lid or hood.
Grease build-up on inside
surfaces.
lid and hood is porcelain, and will not
peel. The peeling is caused by hardened
grease, which dries into paint-like shards,
Lack of gas.
Supply hose is pinched.
venturi tube.
state.
Check gas level in propane cylinder.
Clean out venturi tube.
carefully. All gas grill valves must be
is turned on. Turn tank on slowly to
burner abruptly makes
blow-torch type sound
grease drippings and build-up.
Burner overheated due to
much grill surface covered by
Leaking gasket surrounding the
the burner housing.
least two minutes. Relight burner and
red.
grill surface is covered by objects or
to cool for at least two minutes, then
relight.
Allow burner to cool and inspect very
contact your authorized Napoleon dealer
to order a replacement burner assembly.
Contact your authorized Napoleon
replacement burner assembly.

20
EN
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY.
Ordering Replacement Parts
Warranty Informaon
MODEL:
DATE OF PURCHASE:
SERIAL NUMBER:
(Record informaon here for easy reference)
For replacement parts and warranty claims, contact the Napoleon dealer where the product was purchased.
Before contacng the dealer, check the Napoleon Grills Website for more extensive cleaning, maintenance,
troubleshoong and parts replacement instrucons at www.napoleongrills.com.
To process a claim, the following informaon is required:
1. Model and serial number of the unit.
2. Part number and descripon.
3. A concise descripon of the problem (‘broken’ is not sucient).
4. Proof of purchase (photocopy of the invoice).
In some cases, Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspecon before
providing replacement parts.
Before contacng Napoleon dealer, please note that the following items are not covered by the warranty:
• Costs for transportaon, brokerage or export dues.
• Labour costs for removal and reinstallaon.
• Costs for service calls to diagnose problems.
• Discolouraon of stainless steel parts.
• Part failure due to lack of cleaning and maintenance, or use of improper cleaners (oven
cleaner or other harsh chemicals).

21
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
AVERTISSEMENT
Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant
d’avoir lu la secon «INSTRUCTIONS
D’ALLUMAGE» de ce manuel.
Pour votre sécurité, n’entreposez pas et
n’ulisez pas d’essence ou autres liquides
et vapeurs inammables à proximité de cet
ou tout autre appareil. Une bonbonne de
propane non branchée ne devrait pas être
entreposée à proximité de cet ou de tout
autre appareil. Si ces instrucons ne sont pas
suivies à la lere, un feu ou une explosion
pourraient s’ensuivre, causant des dommages
à la propriété, des blessures corporelles ou
des pertes de vie.
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
N
O
de série
XXXXXX000000
N
O
DE MODÈLE
Ce gril doit être ulisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être
ulisé à l’intérieur d’un bâment, d’un garage, d’un gazebo, d’une véranda avec paramousque, ou
de tout autre endroit fermé.
DANGER
SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Fermez l’alimentaon en gaz à
l’appareil.
• Éteignez toute amme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l’odeur persiste, éloignez-vous de
l’appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le service des
incendies.
NE PAS JETER
Note à l’installateur : Laissez ces instrucons au propriétaire du gril pour consultaon ultérieure.
Les adultes et parculièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les surfaces
exposées à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril.
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
PRO500-3
!
!

22
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
*Conditions et limitations
La présente garantie limitée couvre une période de garantie telle que spécifiée
dans le tableau ci-dessus pour tout produit acheté par l’entremise d’un détaillant
autorisé NAPOLÉON et donne droit à l’acheteur d’origine à la couverture spécifiée
relativement à tout composant remplacé durant la période de garantie, que ce soit
par NAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON, pour le remplacement de tout
composant qui présente une défaillance dans le cadre d’un usage privé normal à
la suite d’un défaut de fabrication. La mention « 50 % de rabais » indiquée dans
le tableau signifie que le composant est mis à disposition de l’acheteur à 50 % de
son prix de détail courant pour la période indiquée. La présente garantie limitée ne
couvre ni les accessoires ni les articles offerts gratuitement.
Il est entendu que l’« usage privé normal » d’un produit signifie que le produit : a
été installé par un technicien de service ou entrepreneur certifié, conformément
aux instructions d’installation incluses avec le produit et à tous les codes
d’incendie et de construction locaux et nationaux; a été entretenu correctement; et
n’a pas été utilisé dans une application à usage collectif ou commercial.
De la même manière, « défaillance » n’inclut pas : la surchauffe, les extinctions
causées par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une
ventilation inadéquate, les égratignures, les bosses, la corrosion, la détérioration
des finis peints et plaqués, la décoloration due à la chaleur, aux nettoyants
abrasifs ou chimiques ou à l’exposition à des rayons UV, l’écaillage des pièces en
porcelaine émaillée ou les dommages causés par un mauvais usage, un accident,
la grêle, des feux de graisse, un manque d’entretien, un environnement inadéquat
tel que le sel ou le chlore, des altérations, des abus, des négligences ou des pièces
installées par d’autres fabricants.
Dans le cas d’une détérioration des composants causant le mauvais
fonctionnement de l’appareil (perforation par la rouille ou la surchauffe) pendant
la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront fournies par
NAPOLÉON. Les composants de rechange relèvent de la seule responsabilité de
NAPOLÉON telle que définie par la présente garantie limitée; en aucun cas,
NAPOLÉON ne saurait être tenu responsable de l’installation, de la main-d’œuvre
ou de tous autres coûts ou dépenses relatifs à la réinstallation d’une pièce
garantie, de tous dommages accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais
de transport, de main-d’œuvre ou taxes d’exportation.
La présente garantie limitée vient s’ajouter à tous les droits qui vous sont
accordés par la législation locale. Par conséquent, la présente garantie limitée
n’impose pas à NAPOLÉON l’obligation de garder des pièces en stock. En fonction
de la disponibilité des pièces, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer de toute
obligation en fournissant à un client un crédit au prorata applicable à un nouveau
produit. Après la première année, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer
entièrement de toute obligation en ce qui concerne la présente garantie limitée en
remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie et
défectueuse.
La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série
et le numéro de modèle lors d'une réclamation auprès de NAPOLÉON.
NAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter tout
produit ou pièce avant d’honorer toute réclamation. Pour pouvoir bénéficier de la
couverture de garantie, vous devez contacter le service à la clientèle de NAPOLÉON
ou un détaillant autorisé NAPOLÉON.
napoleongrills.com
Garantie à Vie Limitée du Président des grils à
g
az Napoléon
Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés
par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test
de détection de fuite et d’allumage à une station de test de la qualité. Ce gril a été soigneusement inspecté par
un technicien qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de
qualité dont vous vous attendez de la part de NAPOLÉON.
NAPOLÉON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLÉON seront exempts de défauts de
matériau ou de fabrication à compter de la date de l’achat, et ce, pour la durée suivante :
Couvercle en acier inoxydable .................................................. À vie
Couvercle en porcelaine émaillée ............................................. À vie
Grilles de cuisson en acier inoxydable ...................................... À vie
Brûleurs tubulaires en acier inoxydable .................................... 10 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 10e année
Grilles de cuisson en fonte émaillée en porcelaine .................... 10 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 10e année
Plaques de brûleur en acier inoxydable .................................... 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 5e année
Brûleur arrière infrarouge en acier inoxydable ................................ 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 5e année
Brûleurs infrarouges en céramique (grillage exclu) ................... 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 5e année
Toutes les autres pièces ........................................................... 2 ans

23
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
AVERTISSEMENT! Si ces instrucons ne sont pas suivies, des dommages matériels,
des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les
averssements et les instrucons de ce manuel avant de faire fonconner le gril.
Praques sécuritaires d’ulisaon
•
•
•
fermé.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
le tuyau et le fond du gril.
•
•
changée.
•
•
•
•
•
• Ne pas allumer le gril avec le couvercle fermé.
•
•
•
•
•
•
•
•
!

24
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
DIMENSIONS
66 1/2” (169 cm)
51 3/4” (131 cm)
(56 3/4” [144 cm]
25 1/3” (65 cm)
36 7/8” (94 cm)
PRO500 GRILLE
DIMENSIONS GRILLE
: 500 SQ.IN (3200 sq.cm)
DIMENSIONS GRILLE DE RÉCHAUD
: 260 SQ.IN (1680 sq.cm)
TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES
CUISINE HAUTEUR GRILLE
(OUVREZ LE COUVERCLE)

25
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Informaon générale
Fuel Gas » aux États-Unis.
AVERTISSEMENT
.
Spécicaons pour la bonbonne de propane
AVERTISSEMENT! Si ces instrucons ne sont pas suivies à la lere, un incendie pourrait
s’ensuivre, causant des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT! Ne rangez pas de cylindre de propane de rechange sur la tablee sous le gril.
de cylindre de propane de rechange sous cet appareil ou à proximité. Ne remplissez jamais le cylindre à
Instrucons De Branchement Du Gaz
AVERTISSEMENT! Le tuyau doit être xé de façon à ce qu’aucune pare du boyau ne touche le
dessous du gril ou le roir d’égouement. Si vous ne suivez pas ces instrucons à la lere, un feu en
résultera.
!
!
!

26
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Installaon Bouteille de Propane
Raccord de La Bonbonne
tous l
bonbonne de propane
Branchement au Gaz Naturel
pas fournies.
Gas Code
AVERTISSEMENT!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
!

27
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Test de détecon de fuites
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT!
graves ou des pertes de vie.
1.
2. Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.
3.
le tuyau et ses raccords.
4.
de gaz.
5.
fuite soit réparée.
Précauons électriques
AVERTISSEMENT! Omere de suivre ces instrucons peut entraîner des dommages matériels,
des blessures corporelles ou des pertes de vie.
•
•
•
•
•
•
puis branchez
•
interrupteur de défaut à la terre.
•
broches.
•
STOP
!
!
!

28
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Instrucon d’allumage
Brûleur de
gauche
Brûleur
latéral.
Lumières
Bruleur
d’arriere
Brûleur de
droite
Brûleur de
droite centre
Brûleur de
gauche centre
AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercle.
AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la
soupape d’alimentaon en gaz lentement.
Allumage du brûleur principal Allumage du brûleur arrière.
(si équipé)
Allumage du brûleur latéral.
(facultaf)
1. Ouvrez le couvercle. 1. Ouvrez le couvercle. 1. Ouvrez le couvercle du brûleur.
2.
2. Enlevez la grille-réchaud. 2.
3.
plusieurs fois.
3. Tournez le bouton de
3.
4.
dissiper. Ensuite, répétez les étapes 2 et 3
4.
4. -
médiatement, fermez le bouton
-
dez 5 minutes.
Repeter.
-
-
brûleur et tournez la soupape du brûleur
5.
immédiatement, fermez le
Repeter.
AVERTISSEMENT! La bonbonne est équipée d’un disposif de contrôle d’écoulement du gaz.
À moins que tous les boutons des brûleurs soient fermés avant d’ouvrir la bonbonne, seules de petes
ammes seront obtenues.
AVERTISSEMENT! N’ulisez jamais le brûleur arrière avec le brûleur principal.
Posion fermée
Bouton
d’allumeur
!
!

29
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Éclairage inial
Instrucons d’opéraon
NOTE! Napoléon ne sera pas responsable d’une surchaue ou d’une exncon causée par des
condions environnementales telles que des vents forts ou une venlaon inadéquate.
3
1
2
!

30
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Ulisaon du brûleur principal
Cuisson directe
selon vos
préférences.
Cuisson indirect
Ulisaon du brûleur infrarouge de cuve (si équipé) :
les aliments, ou placez les aliments éloignés du brûleur infrarouge, fermez le couvercle et laissez la
AVERTISSEMENT! Dû à la chaleur intense produite pour le brûleur infrarouge, les aliments
qui sont laissés sur les brûleurs sans surveillance brûleront rapidement. Gardez le couvercle ouvert
lorsque vous faites fonconner le brûleur infrarouge à « élevé ». La chaleur intense vous assure des
températures adéquates de rayonnement même lorsque le couvercle est ouvert. Ceci vous permera
de surveiller les aliments an de prévenir qu’ils brûlent.
BRÛLEUR INFRAROUGE DE CUVE
!

31
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Ulisaon du brûleur arrière (si équipé) :
AVERTISSEMENT! La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioraon rapide
des composantes de votre gril à gaz à moins de les neoyer régulièrement. Une fois la cuisson
terminée, démontez les composantes de la rôssoire, lavez-les bien à l’eau chaude savonneuse et
rangez-les à l’intérieur.
Ulisaon du brûleur de lateral infrarouge :
Le brûleur latéral est muni
AVERTISSEMENT! Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral pendant que
celui-ci fonconne
ou est chaud.
AVERTISSEMENT! N’ajustez pas la grille de cuisson lorsqu’elle est chaude ou que le brûleur
fonconne.
AVERTISSEMENT! N’ulisez PAS le brûleur latéral pour faire frire la nourriture, car le fait de
cuire avec de l’huile peut créer une situaon dangereuse.
en tournant souvent les aliments, ou placez les aliments sur la surface de cuisson principale, fermez le
AVERTISSEMENT! Dû à la chaleur intense produite pour le brûleur infrarouge, les aliments qui
sont laissés sur les brûleurs sans surveillance brûleront rapidement.
Protecon des brûleurs infrarouges :
•
•
•
•
•
la graisse et les débris.
Les dommages causés par le non respect de ces étapes ne sont pas couverts par la garane du gril.
!
!
!

32
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Chaleur infrarouge
sur le charbon de bois et se vaporisent en fumée, donnant ainsi aux aliments leur goût savoureux. Les
Écrans de rechange N565-0002

33
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Tableau de cuisson à l’infrarouge
Aliment Réglage des contrôles Temps de cuisson Conseils praques
Steak
ensuite réglage à
ensuite réglage à
4 min - Saignant
8 min - Bien cuit
Le gras de la viande agira comme
cuisson et gardera la viande plus
juteuse.
4 min - Saignant
hambourgeois tous en même temps,
nous vous conseillons de varier
viande, ajoutez des copeaux de bois
à saveur de hickory dans une pipe à
boucane de Napoléon.
Morceaux de
poulet
ensuite réglage de
20-25 min
personnelle à votre poulet, ajoutez des
dans une pipe à boucane de Napoléon.
plus épaisses pour obtenir une viande
plus tendre.
pendant 5 minutes
ensuite réglage à
cuisson
tournez souvent
viande se détache facilement des os.
pendant 5 minutes
ensuite réglage à
terminer la cuisson
épaisses pour obtenir une viande plus
tendre.
Saucisses Choisissez des saucisses plus grosses.
Faites une entaille dans la peau, sur la
longueur de la saucisse avant de faire
griller.

34
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
AVERTISSEMENT!
Portez toujours des gants protecteurs et des lunees de sécurité lorsque
vous faites l’entreen de votre gril.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de neoyer. Éviter tout
contact avec les surfaces chaudes. Neoyez votre gril dans un endroit où les produits de neoyage
n’endommageront pas votre pao, terrain ou terrasse. N’ulisez pas de produit de neoyage
à fourneau pour neoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une
détérioraon très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un neoyage régulier.
Neoyage
Note
Grilles de cuisson et grille de réchaud : Les grilles de cuisson et la grille de réchaud sont plus faciles à
Neoyage du panneau de commande: Le texte sur le panneau de commande est imprimé directement
Neoyage de l’intérieur du gril
AVERTISSEMENT! L’accumulaon de graisse peut créer un risque de feu.
Tiroir d’égouement
Neoyage de l’extérieur du gril
Neoyage des brûleurs infrarouges
la cuisson,
!
!

35
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Instrucons d’entreen
temps.
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunees de sécurité lorsque
vous neoyez votre gril.
AVERTISSEMENT! Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entreen.
L’entreen devrait être eectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de
brûlure. Un test de détecon de fuites devrait être eectué annuellement ou à chaque fois qu’une
composante de gaz est remplacée.
Bleu Foncé
Brûleur
Ajustement De L’air De Combuson (ceci doit être eectué par un installateur qualié)
•
la suie.
•
Pour ajuster le volet d’air:
Les ajustements normaux sont:
*Les brûleurs infrarouges n’ont pas de réglage de volet d’air.
!

36
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
AVERTISSEMENT! Lors de la réinstallaon du brûleur après le
neoyage, il est très important que la soupape / l’orice entre dans le brûleur
avant que vous allumiez votre gril à gaz. Si la soupape n’est pas à l’intérieur du
brûleur, un feu ou une explosion pourrait survenir.
Brûleur tubulaire
ATTENTION! Aux araignées
-
-
Protecon du brûleur infrarouge:
!

37
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
AVERTISSEMENT! Boyau : Vériez l’usure, les coupures, les craquelures ou s’il est fondu. Si
vous découvrez une de ces défectuosités, n’ulisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre
détaillant Napoléon ou par un installateur qualié.
Moulages en aluminium :
Écrans de rechange N565-0002
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs lorsque vous remplacez l’ampoule
halogène des lumières internes de votre gril.
Lumières
1 2
3
!
!

38
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Guide de dépannage
Problème Causes possibles Soluons
vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
Tournez la soupape de la bonbonne
La grosseur du tuyau doit être conforme au
minutes.
inégale.
installées.
graisse et de cendres sur les
minutes.
les brûleurs sont jaunes et
vous détectez une odeur
de gaz.
du brûleur, accompagnées
et possiblement une
Mauvais ajustement des
La pile est déchargée ou
installée incorrectement.
Mauvais contact des
terminaux.
brûleur.
Remplacez la pile par une pile neuve.
solidement enfoncés sur le terminal du
de raccordement du module au bouton
enfoncés sur chacun de leur terminal
Le brûleur principal
sale ou obstrué.
avec
une brosse à poils doux.

39
EN
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Problème Causes possibles Soluons
Le régulateur murmure
chaud.
performance et la sécurité du gril à gaz.
seront pas remplacés.
pas les uns aux autres.
Supports de pont
corrodés.
La peinture semble peler
les surfaces internes.
est en acier inoxydable et porcelainisé
générée par les brûleurs
est trop basse.
gaz est pincé.
sale ou obstrué.
dans le tube du venturi.
Le régulateur de propane
bonbonne.
convenablement.
vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
Tournez la soupape de la bonbonne
Le brûleur infrarouge
le brûleur fait subitement
à une lampe à souder et
sont surchargées de
graisse de cuisson et
sont obstrués.
cuisson recouverte par des
étanche, ou une soudure
est cassée.
Fermez le brûleur et laissez-le refroidir
pendant au moins deux minutes. Réallumez
incandescentes.
surface de cuisson avec des objets ou des
accessoires. Fermez le brûleur et laissez-le
refroidir pendant au moins deux minutes
puis réallumez-le.
autorisé Napoléon.
Contactez votre détaillant autorisé

40
FR
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE
Commande de pièces de rechange
Informaon sur la garane
MODÈLE :
DATE D’ACHAT :
NUMÉRO DE SÉRIE :
(Inscrivez l’informaon ici pour y avoir accès facilement.)
Pour commander des pièces de rechange ou faire une réclamaon sous garane, communiquez avec
le détaillant Napoléon où le produit a été acheté.
Avant de contacter le détaillant Napoléon, consultez le site Web des grils Napoléon pour
obtenir plus de renseignements sur le neoyage, l’entreen, le dépannage et les pièces à
francais.napoleongrills.com.
Pour qu’une réclamaon soit traitée, l’informaon suivante est nécessaire :
1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Numéro de la pièce et descripon.
3. Descripon concise du problème (« cassé » n’est pas susant).
4. Preuve d’achat (copie de la facture).
Dans certains cas, Napoléon peut vous demander de retourner la pièce à des ns d’inspecon avant
de fournir une pièce de rechange.
Avant de contacter le détaillant Napoléon, veuillez noter que la garane ne couvre pas les éléments
suivants :
• coûts de transport, de courtage et frais d’exportaon;
• coûts de main-d’oeuvre pour l’enlèvement et l’installaon de la pièce;
• coûts des appels de service pour diagnosquer le problème;
• décoloraon des pièces en acier inoxydable;
• casse des pièces causée par un manque d’entreen et de neoyage, ou par l’ulisaon de
neoyants inappropriés (neoyant à fourneau ou autres produits chimiques agressifs).

41
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety
glasses for your protecon. Although we make every eort to make the assembly process as problem
free and safe as possible, it is characterisc of fabricated steel parts that the edges and corners might
be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants
de travail et des lunees de sécurité pour votre protecon. Malgré tous nos eorts pour assurer que
l’assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins
des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas
manipulées correctement.
Geng Started
1. Remove all cart panels, hardware, and grill head from carton. Raise lid and remove any
components packed inside. Use the parts list to ensure all necessary parts are included.
2.
3. Assemble the grill where it is to be used, lay down cardboard or a towel to protect parts from being
lost or damaged while assembling.
4. Most stainless steel parts are supplied with a protecve plasc coang that must be removed
prior to using the grill. The protecve coang has been removed from some of the parts during the
manufacturing process and may have le behind a residue that can be perceived as scratches or
blemishes. To remove the residue, vigorously wipe the stainless steel in the same direcon as the
grain.
5.
If you have any quesons about assembly or grill operaon, or if there are damaged or missing parts
please call our Customer Soluons Department at 1-866-820-8686 between 9 AM and 5 PM (Eastern
Standard Time).
Pour commencer
1.
2.
3.
4. La plupart des pièces en acier inoxydable comportent un revêtement de protecon en plasque qui
doit être reré avant d’uliser le gril. Le revêtement de protecon a déjà été reré de certaines
pièces lors du processus de fabricaon, ce qui a pu laisser un résidu pouvant être perçu comme des
égragnures ou des marques. Pour enlever ce résidu, froez l’acier inoxydable vigoureusement
dans le sens du grain.
5.
Si vous avez des quesons à propos de l’assemblage ou du fonconnement du gril, ou si des pièces sont
manquantes ou endommagées, veuillez appeler notre Centre Soluon Client au 1 866 820-8686 entre
9 h et 17 h (heure normale de l’Est).
OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE (ouls non inclus)
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY (tools not included)
!
!

42
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
The cabinet doors have been aligned at the factory but hinge adjustment may be necessary if the grill
has been moved or is sing on uneven ground. For easy hinge adjustment follow the illustraons
outlined below.
Les portes du cabinet ont été alignées en usine, mais il est possible qu’un ajustement des charnières
soit nécessaire dans le cas d’un gril qui aurait été déplacé ou qui aurait été déposé sur une surface
inégale. Pour un ajustement facile des charnières, référez-vous aux illustraons ci-dessous.
x2
x4
x4

43
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
N570-0087
N570-0087
N570-0038
Préinstallée en usine.
Pre-installed at factory.
Préinstallée en
usine.
Pre-installed at
factory.
Préinstallée en usine.
Pre-installed at factory.
Préinstallée en
usine.
Pre-installed at
factory.
N570-0038

44
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Les paes situées de chaque côté du bac à glace doivent
s’engager dans les fentes de la tablee latérale.
Tabs located on either side of ice bucket must engage
notches in side shelf.
!

45
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
WARNING! The Infrared side burner is supplied with a drip pan which holds only a minimal amount
of grease. To prevent grease res, the pan must be cleaned aer each use.
AVERTISSEMENT! Le brûleur latéral infrarouge est muni d’un plateau d’égouement qui ne
peut contenir qu’une pete quanté de graisse. An d’éviter les feux de graisse, le plateau doit être
neoyé après chaque ulisaon.
Cooking Grid Placement
and the grid is cool to the touch before changing between the two heights. The grid must be at the lower
height in order to close the lid.
Installaon de la grille de caisson
changer la grille de niveau. La grille doit être au niveau inférieur pour pouvoir fermer le couvercle.
!

46
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Rosserie Kit Assembly Instrucon
Instrucons d’assemblage de l’ensemble de rôssoire
Ensure stop bushing is ghtened on the
inside of hood casng.
Assurez-vous que la bague d’arrêt soit
serrée à l’intérieur de la hoe.
Power Supply
Alimentaon
électrique
X

47
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Providing Power To Your Grill
CAUTION! To ensure protecon against electric shock, use only a Ground Fault Interrupter (GFI)
protected circuit with this outdoor gas cooking appliance.
To provide power to your grill, plug a grounded electrical cord into the electrical box installed in the rear
panel of your grill as shown.
• Ensure the cord is approved and marked for OUTDOOR USE.
•
• Keep electrical cords out of pathways.
• Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces.
To provide power to the internal lights, plug the transformer cord into the electrical box installed in the
rear panel of your gill as shown. The light switch located on the control panel allows you to easily turn the
the rear panel of your grill as shown.
Fournir le courant à votre gril
MISE EN GARDE ! An de se protéger contre les décharges électriques, branchez l’appareil
de cuisson extérieur au gaz sur un circuit muni d’une prise avec interrupteur de défaut à la terre
seulement.
•
•
•
•
Power Supply
To Rosserie Motor
Au moteur de rôssoire
Alimentaon
électrique
(Not Included)
(Pas Inclus)

48
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
MAXIMUM LABEL SIZE: 7” x 9”
Black text on brushed silver background (grain to be horizontal across label). All headings to be 11 pt bold
faced type. Remaining type to be 8 pt. Font type to be Vogue
class iii a-2 permanent label, - suitable for outdoor use.
Base: 2.0 mil brushed silver hi -temp polyester with 1.0 mil hi -temp adhesive
Laminate: 2.0 mil clear hi-temp polyester with 1.0mil high temp adhesive
SPECIFICATIONS:
DRAWING: N385-0359
DATE: OCT 23/18
PRO 500/665/825
TITLE: LABEL, ELECTRICAL INSTRUCTIONS
REVISION:
WOLF STEEL LTD.
N385-0359
CONSIGNES ÉLECTRIQUES
L
ISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DU MANUEL AVANT DE METTRE EN MARCHE LES SYSTÈMES
ÉLECTRIQUES. LE BOÎTIER DE COMMANDE EST SITUÉ DANS LE CABINET SOUS LE GRIL.
POUR COMMENCER, ALLUMEZ L’INTERRUPTEUR PRINCIPAL.
LUMINOSITÉ / RÉINITIALISATION
• LA LUMIÈRE DEL ROUGE INDIQUE LA MISE SOUS TENSION.
• LE BOUTON ILLUMINÉ ROUGE EST L’INTERRUPTEUR DE RÉINITIALISATION ET D’INTENSITÉ LUMINEUSE.
• POUR EFFECTUER UNE RÉINITIALISATION AUX VALEURS D’USINE, APPUYEZ ET MAINTENEZ
ENFONCÉ LE BOUTON POUR 2 SECONDES.
• POUR PASSER D’UNE LUMINOSITÉ ÉLEVÉE, À MOYENNE, À FAIBLE, APPUYEZ PLUSIEURS FOIS
SUR LE BOUTON .
• LA LUMINOSITÉ NE PEUT ÊTRE RÉGLÉE QUE LORSQUE LA COULEUR DES BOUTONS DE
COMMANDE EST RÉGLÉE SUR LE BLEU OU LE BLANC.
CAPTEUR DE MOUVEME
NT
• APPUYEZ SUR LE BOUTON POUR ACTIVER ET ÉTEINDRE LE CAPTEUR DE MOUVEMENT.
• LA LUMIÈRE DEL BLEUE INDIQUE QUE LE CAPTEUR DE MOUVEMENT EST ACTIVÉ.
• LORSQU’UN MOUVEMENT EST DÉTECTÉ À MOINS DE 1 M DU CAPTEUR (SITUÉ SUR LE
PANNEAU DE COMMANDE), LES LUMIÈRES DES BOUTONS DE COMMANDE S’ALLUMERONT.
L’INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE CONTRÔLERA UNIQUEMENT LES LUMIÈRES DE LA HOTTE
ET DU CABINET.
• LORSQUE LE CAPTEUR EST ÉTEINT, L’INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE CONTRÔLERA LES
BOUTONS DE COMMANDE, LES LUMIÈRES DE LA HOTTE ET LES LUMIÈRES DU CABINET.
RÉGLAGES DE LA COULEUR
• APPUYEZ ET MAINTENEZ ENFONCÉ L’INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE AFIN DE BASCULER ENTRE
LES COULEURS (BLEU, BLANC ET VERT).
• LE VERT EST LA COULEUR PERMETTANT DE PASSER AU MODE À DÉFILEMENT.
• RELÂCHEZ L’INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE AFIN DE RÉGLER LE MODE.
• LORSQUE L’ÉCLAIRAGE EST RÉGLÉ SUR LE VERT, LES LUMIÈRES DES BOUTONS DE COMMANDE
DÉFILERONT LENTEMENT À TRAVERS LE SPECTRE DES COULEURS.
• POUR SÉLECTIONNER UNE COULEUR DANS LE SPECTRE, APPUYEZ RAPIDEMENT SUR
L’INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE À DEUX REPRISES.
FERMETURE AUTOMATIQUE
• LORSQUE LE CAPTEUR DE MOUVEMENT EST ACTIVÉ, LES LUMIÈRES DES BOUTONS DE COMMANDE
S’ÉTEIGNENT APRÈS 15 MINUTES D’INACTIVITÉ.
• POUR TOUS LES MODES, LES LUMIÈRES DE LA HOTTE ET DU CABINET S’ÉTEINDRONT APRÈS 2 HEURES.
0
I
INTERRUPTEUR
PRINCIPAL
BOUTON DE LUMINOSITÉ /
RÉINITIALISATION
VOYANT DEL ROUGE
VOYANT DEL BLEU
BOUTON DU CAPTEUR DE
MOUVEMENT
INTERRUPTEUR D’ÉCLAIRAGE
ELECTRICAL INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS IN THE MANUAL PRIOR TO TURNING ON THE ELECTRICAL SYSTEMS.
THE CONTROL BOX IS LOCATED IN THE CABINET UNDER THE GRILL HEAD.
TO START, TURN ON MAIN POWER SWITCH.
BRIGHTNESS/ RESET
• THE RED LED INDICATES THE POWER IS ON.
• RED IS THE RESET AND LIGHT INTENSITY SWITCH.
• TO PERFORM A FACTORY RESET, PRESS AND HOLD THE BUTTON FOR 2 SECS.
• TO TOGGLE BETWEEN HIGH, MEDIUM AND LOW BRIGHTNESS REPEATEDLY PRESS THE
BUTTON.
• THE BRIGHTNESS CAN ONLY BE ADJUSTED WHEN THE KNOB COLOUR IS SET TO BLUE
OR WHITE.
MOTION SENSOR
• PRESS THE BUTTON TO TURN THE MOTION SENSOR ON AND OFF.
• THE BLUE LED INDICATES THE MOTION SENSOR IS ON.
• WHEN MOTION IS DETECTED WITHIN 1m OF THE SENSOR (LOCATED ON THE CONTROL
PANEL), THE KNOB LIGHTS WILL TURN ON.THE LIGHT SWITCH WILL ONLY CONTROL
THE HOOD LIGHTS AND CABINET LIGHTS.
• WHEN THE SENSOR IS OFF THE LIGHT SWITCH CONTROLS THE KNOB LIGHTS,
HOOD LIGHTS AND CABINET LIGHTS.
0
I
MAIN
POWER
SWITCH
RESET & BRIGHTNESS BUTTON
RED LED INDICATOR
BLUE LED INDICATOR
MOTION SENSOR BUTTON
COLOUR SETTINGS
• PRESS AND HOLD THE LIGHT SWITCH TO TOGGLE BETWEEN COLOURS (BLUE,
WHITE, GREEN)
• GREEN IS THE COLOUR SPECTRUM MODE.
• RELEASE THE LIGHT SWITCH TO SET THE MODE.
• WHEN SET TO GREEN, THE KNOB LIGHTS WILL SLOWLY CYCLE THROUGH THE
COLOUR SPECTRUM.
• TO SELECT A CUSTOM COLOUR FROM THE SPECTRUM QUICKLY PRESS THE LIGHT
SWITCH TWICE.
AUTO SHUT OFF
• WHEN THE MOTION SENSOR IS ON THE KNOB LIGHTS WILL SHUT OFF AFTER 15 MINS
OF INACTIVITY.
• IN ALL MODES, THE HOOD AND CABINET LIGHTS WILL TURN OFF AFTER 2 HOURS.
LIGHT SWITCH

49
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
CONTROL BOX / BOÎTIER DE COMMANDE
- 12VAC, 0.4W, 32mA
CABINET LIGHT / LUMIÈRE DU CHARIOT
- 12VAC, 0.75W, 63mA
- INPUT / ENTRÉE : 120VAC-60Hz, 85W
- OUTPUT / SORTIE : 12VAC-3333mA, 40W
HALOGEN LAMP / LUMIÈRE HALOGÈNE
- 12VAC, 10W
POWER / PUISSANCE
LIGHTS / LUMIÈRES
SWITCHES-KNOBS /
RESERVED / RÉSERVÉ
FUSE / FUSIBLE - 4 A
IGNITER / MODULE D'ALLUMAGE
- 12VAC/DC, 1.5W, 120mA
KNOB LIGHT / LUMIÈRES DES BOUTONS (x6)
- 12VDC, 0.4~1.1W, 34~95mA
SWITCH - IGNITION / COMMUTATEUR - ALLUMAGE
- 12VDC, 0.3~0.8W, 22~65mA
SWITCH - LIGHTS / COMMUTATEUR - LUMIÈRES
- 12VDC, 0.3~0.8W, 22~65mA
PROX SENSOR / CAPTEUR PROX
- 3.3VDC, 0.01W, 5mA
LOGO LIGHT / LUMIÈRE LOGO
- 3.3VDC, 1.0W, 300mA
HALOGEN LAMP / LUMIÈRE HALOGÈNE
- 12VAC, 10W
ELECTRODE / ÉLECTRODE
SIDE BURNER / BRÛLEUR LATÉRAL
ELECTRODE / ÉLECTRODE
REAR BURNER / BRÛLEUR ARRÈRE
POWER TRX / TRANSFORMATEUR
COMMUTATEURS -
BOUTONS

50
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
WARNING! The installaon must be performed by a licensed gas er, and all connecons
must be
leak tested before operang the grill.
Propane Only – Proper Hose Connecon
WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt
and leak causing a re.
Natural Gas Only – Proper Hose Connecon
Propane seulement - Branchement adéquat du boyau
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute
température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
Gaz naturel seulement - Branchement adéquat du boyau
AVERTISSEMENT! L’installaon doit être eectuée par un installateur ceré pour le gaz et
tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonconner le gril. Serrer la
connexion avec deux clés.
N160-0041
AVERTISSEMENT! Fixez le boyau au panneau
latéral à l’aide de la clip de retenue fournie. Si ces
instrucons ne sont pas suivies, des dommages
matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie
pourraient s’ensuivre.
N160-0041
WARNING! Clip hose to side panel using hose
retainer clip supplied. Failure to follow these
instrucons could result in property damage, personal
injury or death.
WARNING! Clip hose to side panel using hose
retainer clip supplied. Failure to follow these
instrucons could result in property damage, personal
injury or death.
AVERTISSEMENT! Fixez le boyau au panneau
latéral à l’aide de la clip de retenue fournie. Si ces
instrucons ne sont pas suivies, des dommages
matériels, des blessures corporelles ou des pertes de
vie pourraient s’ensuivre.
!
!

51
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Leak Tesng Instrucons
WARNING! A leak test must be performed annually and each me a cylinder is hooked up or if a
part of the gas system is replaced.
WARNING! Never use an open ame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open ames
are in the area while you check for leaks. Sparks or open ames will result in a re or explosion,
damage to property, serious bodily injury, or death.
Leak tesng:
hose, manifolds and valves.
gas installer.
immediately shut o the gas supply, disconnect it, and have the grill
inspected by a certied gas installer or dealer. Do not use the grill until the leak has been corrected.
Natural Gas
Propane
X
STOP
!
!

52
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Test de détecon de fuites
AVERTISSEMENT!
AVERTISSEMENT!
graves ou des pertes de vie.
1.
tester.
2. Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.
3.
régulateur, le tuyau et ses raccords.
4.
de gaz.
5.
la fuite soit réparée.
Propane
Gaz Naturel
X
!
!
STOP

53
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Item Part # Descripon PRO500-3
1 S83014 x
2 N520-0038 x
3 x
4 x
5 N200-0120-GY1SG x
x
x
9 x
10 x
11 x
12 N100-0045-SER x
13 N190-0005 x
14 x
15 x
p
n
x
18 x
19 p
n
20 S85001 p
S85003 n
21 x
22 N010-0880 x
23 p
n
24 x
25 N200-0133-GY1SG x
N585-0131-GY1SG x
N105-0001 x
28 N555-0025 x
29 x
30 55110 x
31 N185-0005 x
32 x
33 x
34 x
35 x
x
N010-0881 x
38 x
39 x
40 S82001 x
41 N590-0251-GY1SG x
42 x
43 N590-0314-GY1SG x
PRO500-3 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES

54
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Item Part # Descripon PRO500-3
44 N010-0938 x
45 N105-0012 x
p
n
x
48 x
x
49 x
50 N385-0308-SER x
51 x
52 S91005 x
53 x
54 N010-1092-SER x
55 x
x
N010-1090-SER x
58 x
59 x
x
x
N510-0013 x
N402-0018 x
x
N335-0098-M02 x
N485-0021 x
S83012 x
N555-0091 x
x
S81005 x
x
x
N080-0358 x
W450-0020 x
N010-0993 x
x
x
x
80 x
81 x
82 x
83 x
84 N010-0933 x
85 N200-0110 x
x
x
88 x
PRO500-3 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES

55
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
PRO500-3 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES
Item Part # Descripon PRO500-3
89 x
90 x
ac
91 x
92 N450-0009 x
93 x
94 x
95 p
n
x
x
98 N385-0348 x
99 N585-0098 x
100 x
101 N380-0035-CL x
102 N380-0034-CL x
103 N010-1098 x
104 x
x
108 x
109 N590-0189 x
110 N185-0003 x
111 x
112 N385-0185 x
113 N385-0144 x
114 N450-0044 x
115 N010-0992 x
N330-0023 x
x
118 x
119 N510-0014 x
120 x
ac
ac
ac
ac
ac
x - standard x - compris
p - propane units only p - appareils propane seulement
n - natural gas units only n - appareils gaz naturel seulement
ac - accessory ac - accessoires

56
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
PRO500-3 PARTS DIAGRAM / LISTE DES PIÈCES
18
45
34
35
5
3
4
38
4
12
10
37
11
40
17
31
16
30
41
36
29
26
28
21
1
120
13
43
25
15
23
14
7
44
6
9
20
33
19
22
42
32
2
39
39
47
46
27

57
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
51
50
49
53
52
85
93
90
87
86
88
92
89
91
54
55
56
107
103
102
99
100
101
97
104
98
96
94
95
58
60
59
119
13
118
117
116
154
62
64
63
71
73
76
77
78
72
67
69
66
74
79
80
70
75
68
82
81
65
110
109
115
114
111
112
113
48
84
57
83
23
108
61
26
25
PRO500-3 PARTS DIAGRAM / LISTE DES PIÈCES

58
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18

59
www.napoleongrills.com
N415-0539 NOV 22.18
Notes

N415-0539
