Rowenta DG8624U1 PERFECT STEAM PRO, STEAM GENERATOR IRON

Instruction for use - Page 28

For DG8624U1.

PDF File Manual, 35 pages, Read Online | Download pdf file

DG8624U1 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
28
1830007702_DG8624U1_110x154_41/19 Page
28
1 Safety lock (según modelo)
La central de vapor está equipada con
un arco de sujeción de la plancha sobre
la base con bloqueo para facilitar el
transporte y el almacenamiento del
aparato:
Bloqueo - fig.1.
Desbloqueo - fig.2.
Para transportar la central de vapor
utilizando el asa de la plancha :
- coloque la plancha sobre la placa reposa-
plancha de la central de vapor y abata el
arco de sujeción de la plancha hasta
que se accione el bloqueo (identificado
mediante un “clic” sonoro) - fig.1.
- Coja la plancha por el asa para
transportar la central de vapor - fig.3.
2• ¿Qué tipo de agua debe
utilizar?
El agua del grifo
El aparato está diseñado para funcionar
con el agua del grifo. Si el agua de su
casa es muy calcárea, mezcle un 50% de
agua del grifo y un 50% de agua desmi-
neralizada de la tienda.
En ciertas regiones costeras, el nivel de sal
en el agua puede ser elevado. En ese caso,
utilice únicamente agua desmineralizada.
Descalcificador
Existen varios tipos de descalcificadores
y el agua que filtran la mayoría de ellos
puede utilizarse en una central de vapor.
Sin embargo, algunos descalcificadores
y, concretamente, los que emplean
productos químicos como la sal pueden
generar derrames blancos o marrones;
es el caso, sobre todo, de las jarras
filtrantes.
Si tiene este tipo de problema, le
recomendamos que utilice agua del
grifo no tratada o agua embotellada.
Cuando se haya cambiado el agua, será
necesario utilizar varias veces el aparato
para resolver el problema. Para evitar
estropear su ropa, Rowenta recomienda
probar la función de vapor por primera
vez sobre una prenda que pueda tirar.
Recuerde:
No utilice nunca agua de lluvia ni agua
con aditivos (como almidón, perfume, o
agua de electrodomésticos). Dichos adi-
tivos pueden afectar a las propiedades
del vapor y, a una temperatura elevada,
formar depósitos en la cámara de vapori-
zación que podrían manchar su ropa.
DESCRIPCIÓN
1. Asa de la plancha
2. Gatillo de vapor
3. Botón de regulación de la
temperatura de la plancha
4. Base
5. Punta de precisión
6. Safety lock (bloqueo de la plancha
sobre la base)*
7. Depósito extraíble 1,4 L
8. Pestaña de llenado del depósito
9. Ocultacolector de cal o tapón de
vaciado*
10. Compartimento para guardar el
cable eléctrico (Velcro)
11. Placa reposa-plancha
12. Indicador luminoso de la plancha
13. Cable vapor
14. Clip para guardar el cable vapor
15. Calc Away system*
16. Cuadro de mandos
a. Indicador de vapor listo
b. Botón ECO
c. Tecla restart
d. Indicador Calc away system o
vaciado del calderín*
e. Indicador de depósito vacío
17. Interruptor encendido/apagado
* según el modelo
PREPARACIÓN
Loading ...
Loading ...
Loading ...