Loading ...
Loading ...
Loading ...
Si vous perdez la combinaison
ou les clés
IMPORTANT : veuillez lire attentivement les instructions
suivantes. Pour votre protection, de nouvelles clés
PEUVENT, et combinaisons NE PEUVENT PAS, être
fournies lors de requêtes téléphoniques. Pour
commander des clés de rechange et/ou des
combinaisons, il est essentiel que vous POSTIEZ les
éléments listés dans chaque catégorie ci-dessous, à
Sentry Group, avec votre commande. Si vous avez besoin
d’assistance pour préparer votre commande ou si vous
désirez régler votre achat par carte de crédit
(Visa/Mastercard uniquement), veuillez contacter le
service clientèle de Sentry (appel gratuit) en composant
le 1-800-828-1438, de 8h00 à 20h00 (heure de la côte
est), du lundi au vendredi.
En cas de perte de la combinaison : tout d'abord, trouver
vos numéros de modèle et de série. Le numéro de série est joint
à ce paquet ; il est aussi imprimé sur la petite étiquette à côté
du gond de la porte (à l'extérieur). Envoyez une copie de ce
document, une lettre notariée (le nom de famille doit être
différent de celui du propriétaire) indiquant que vous êtes le
propriétaire du coffre-fort, et un chèque ou un mandat de 12,00*
dollars US (fonds des États-Unis) à : Sentry Group, Dept. 200, 882
Linden A
venue, Rochester, NY 14625-2784, États-Unis.
Si vous utilisez une carte de crédit (Visa/Mastercard
uniquement), composez le 1-800-828-1438 et envoyez par
télécopie le modèle et le numéro de série de votre coffre-fort
ainsi que la lettre notariée à 585-381-2940.
En cas de perte des clés : pour obtenir le remplacement des
clés, trouver vos numéros de modèle et de série. Le numéro de
série est joint à ce paquet ; il est aussi imprimé sur la petite
étiquette à côté du gond de la porte (à l'extérieur).
Commande par courrier : Adresser la avec un chèque
ou un mandat de de 12,00* dollars US (fonds des États-Unis):
Sentry Group, Dept. 200, 882 Linden Avenue, Rochester,
NY 14625-2784 , États-Unis.
* REMARQUE : Les prix peuvent être modifiés sans préavis.
IMPORTANT : veuillez nous appeler au 1-800-828-1438
(appel gratuit, du lundi au vendredi, de 8 h 00 à 20 h 00,
heure de l’est) ou nous rendre visite, en ligne, à l’adresse
www.sentrysafe.com si vous désirez assistance pour une
combinaison ou des clés égarées, ou encore pour obtenir des
informations supplémentaires sur la commande des options
d’organisation supplémentaires.
Commande par Internet : visitez notre site site Web à
www.sentrysafe.com. Allez à la section du service clientèle.
ATTENTION
NE rangez PAS d’objets délicats directement
dans votre coffre-fort.
Les produits SentrySafe, qui offrent une protection contre les
incendies, sont pourvus d’une isolation brevetée dont la teneur
en humidité est élevée. De plus, les coffres-forts sophistiqués
de la ligne SentrySafe sont équipés d’un dispositif de fermeture
hermétique. Celui-ci les rend résistant à l’eau mais peut
également provoquer l’accumulation d’humidité à l’intérieur de
votre coffre-fort. Le sachet de déshydratant qui a été inclus
dans votre coffre-fort pour l’expédition doit être laissé dans le
coffre-fort.
NE LE JETEZ PAS. Il est destiné à aider à absorber
l’humidité pouvant s’accumuler dans votre coffre-fort.
Si vous décidez de conserver dans votre coffre-fort des articles
délicats tels que des bijoux pourvus de pièces mobiles, des
montres, des timbres ou des photographies, nous vous
recommandons de les enfermer dans un conteneur hermétique à
l’air avant de les ranger dans le coffre-fort.
ATTENTION
NE rangez PAS de perles dans ce coffre-fort.
En cas d’incendie, les perles sont endommagées à des
températures nettement inférieures à la catégorie de per-
formance UL d’une température intérieure de 350 °F (177 ºC),
qui est indiquée dans les garanties. Par conséquent,
NE rangez
PAS de perles dans votre produit SentrySafe.
AVIS IMPORTANT
Utilisation d’une serrure à combinaison mécanique
REMARQUE
: il se peut que vous ayez à pousser le bouton des
pênes qui, à son tour
, placera les pênes en position de fermeture
alors que la porte est ouverte (Fg. G). Procéder au test de votre
combinaison.
La poignée devrait être positionnée tout
à fait en HAUT, dans la position horizontale avant
d'essayer de tourner la roue en toute sûreté.
V
ous
pouvez maintenant utiliser la combinaison. Vous trouverez la
combinaison de votre coffre-fort sur l’étiquette collée sur la
couverture du manuel de l’utilisateur
. Selon le modèle que vous
aurez choisi, votre combinaison aura 3 ou 4 chiffres.
Pour coffres-forts avec
combinaison et serrure à clé
Pour plus de sécurité, certains modèles sont munis d’un système
de verrouillage double (serrure à combinaison et serrure à clé).
REMARQUE : le coffre-fort se fermera si le cylindre de la serrure
est enfoncé
sans ou avec la clé.
Pour déverrouiller et ouvrir
Avant d’avoir composé votre combinaison, insérer simplement
la clé dans la serrure et la faire tourner jusqu’à ce que le
poussoir saute. Retirer la clé.
Pour fermer et verrouiller
O
n peut reverrouiller le coffre-fort de deux façons. La porte
é
tant fermée, appuyer du doigt sur la serrure à clé, ou faire
tourner la roue de combinaison. Pour assurer le maximum de
sécurité, faire ces deux actions. (Veiller à ce que la poignée
de la porte soit en position horizontale.)
Commencez par ouvrir l’unité,
puis testez-la en laissant
sa porte ouverte !
(Votre combinaison se trouve sur la couverture de ce manuel.)
COMBINAISON À 3 CHIFFRES
(Ne peut pas être changé.)
Alignez le zéro sur le repère.
Tournez la roue de combinaison vers la gauche.
Veillez à ce que le ZÉRO passe au moins TROIS fois devant
le repère et arrêtez-vous sur le premier chiffre de votre
combinaison.
Tournez la roue de combinaison vers la droite.
Arrêtez-vous la DEUXIÈME fois que vous atteindrez le second
chiffre de votre combinaison.
Tournez la roue de combinaison vers la gauche.
Arrêtez-vous la PREMIÈR fois que vous atteindrez le troisième
chiffre de votre combinaison.
COMBINAISON À 4 CHIFFRES
REMARQUE : Changer la combinaison annule
votre garantie d’assistance en cas de combinaison
égarée et de services de serrurier nécessaires.
Alignez le zéro sur le repère.
T
ournez la roue de combinaison vers la gauche.
V
eillez à ce que le ZÉRO passe au moins QUATRE fois devant le
repère et arrêtez-vous sur le premier chiffre de votre
combinaison.
Tournez la roue de combinaison vers la droite.
Arrêtez-vous la TROISIÈME fois que vous atteindrez le second
chiffre de votre combinaison.
T
ournez la roue de combinaison vers la gauche.
Arrêtez-vous la DEUXIÈME fois que vous atteindrez le troisième
chiffre de votre combinaison.
T
ournez la roue de combinaison vers la droite.
Arrêtez-vous la PREMIÈRE fois que vous atteindrez le dernier
chiffre de votre combinaison.
Des questions ?
Pour obtenir des instructions sur le changement des
combinaisons à 4 chiffres ou pour un autre type d’assistance,
veuillez contacter le service clientèle de Sentry, en ligne à
www.sentrysfate.com ou en composant le 1-800-828-1438 (du
lundi au vendredi, de 8 h à 20 h 00, heure de l’est).
7
A
Ce produit n’est pas destiné au
rangement sécuritaire de tous les
matériaux. Les objets tels que les
armes à feu, les autres armes, les
matériaux combustibles et les
médicaments ne devraient pas
être rangés dans cette unité.
ATTENTION
A B
DC
E
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aaa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aaa
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
aaa
a
a
a
a
a
a
aa
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
aa
aa
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
aa
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
aaa
a
F
Loading ...
Loading ...
Loading ...