Loading ...
Loading ...
Loading ...
11
Instrucciones de montaje
en el piso
Este conjunto contiene:
(2) tornillos de rosca, (2) arandelas, (2) anclajes para
mampostería (Fig. A)
Herramientas necesarias: Taladro, llave, broca de 11,0mm
(7⁄16”), para anclaje en madera: broca de 7,2mm (9⁄32”),
para anclaje en mampostería: broca para mampostería de
9,50mm (3⁄8”)
Instrucciones:
1.
Incline la caja fuerte hacia su lado derecho. (Las bisagras de
la puerta horizontales con el suelo.)
2. Abra la cerradura de la caja fuerte y abra la puerta.
3. Inspeccione el fondo de la caja fuerte para localizar las dos
indentacións en las esquinas opuestas. Usando la broca de
11,0mm (7⁄16”), taladre un agujero a través de cada indenta-
ción, perpendicular al fondo de la caja fuerte. (Fig. B)
4. Cierre la puerta y levante la caja fuerte a su posición vertical.
Colóquela en el lugar deseado y vuelva a abrir la puerta.
5. Utilice un tornillo o una broca para marcar el suelo a través
de amboshoyos. (Fig. C)
6. Haga la caja fuerte a un lado para tener acceso a los puntos
marcados para taladrar.
7. Taladre al Suelo:
A. Para Madera:
Utilizando una broca de 7,2 mm (9⁄32"),
haga un agujero de 64 mm (21⁄2") de profundidad en cada
lugar marcado. (Figura D)
B. Para mampostería: Utilizando una broca de mampos-
teria de 9,50 mm (3⁄8"), haga un agujero de 64 mm (21⁄2") de
profundidad en cada lugar marcado. (Figu.D) Instale un
anclaje para mampostería en cada agujero.
8. Ponga la caja fuerte nuevamente en la posición deseada de
tal manera que los huecos en la caja fuerte coincidan con los
del suelo.
9. Fijación de la caja fuerte:
A. Para Madera:
Pase cada tornillo de cabeza hexagonal
para madera por una arandela, después por la caja fuerte al
hueco. Ajuste con la llave de boca. (Fig.E)
B. Para ladrillo y piedra: Pase cada tornillo de cabeza
hexagonal para madera por una arandela, después por la
caja fuerte y a una espiga de piedra o ladrillo. Ajustar con la
llave de boca. (Fig. F)
Combinación o llaves perdidas
I
MPORTANTE: Sírvase leer cuidadosamente las
siguientes instrucciones. Para su protección, no pueden
emitirse llaves y combinaciones nuevas mediante
solicitud telefónica. Para pedir llaves y/o combinaciones
de reemplazo, es esencial que ENVÍE POR CORREO los
artículos indicados en cada categoría abajo a Sentry
Group con su pedido. Si necesita ayuda para preparar
su pedido, o desea comprar con tarjeta de crédito (Visa
o Mastercard únicamente), sírvase llamar gratis a
S
ervicio al Cliente de Sentry de lunes a viernes, de
8:00am a 8:00pm, hora del Este (E.U.A.). Debe marcarse
un código de acceso antes de marcar el número 800.
Es un proceso de 2 pasos.
Paso 1: marque 08 800 288 2872 ó 001 800 462 4240
Paso 2: a la indicación marque 1-800-451-0821
Combinación perdida: Primero, localice el modelo y el
número de serie de la caja fuerte. El número de serie se
encuentra en este folleto y también está impreso en la pequeña
etiqueta ubicada al lado de la bisagra (en el lado externo). Envíe
una copia de éste, una carta notariada (el apellido debe ser
diferente al del propietario) indicando que Usted es el dueño de
la caja fuerte, y un cheque u orden de pago por la cantidad de
$12.00 (dólares de E.U.A.) a: Sentry Group, Dept. 200,
882 Linden Avenue, Rochester, NY 14625-2784 USA
Si utiliza una tarjeta de crédito (Visa o Mastercard únicamente),
debe marcarse un código de acceso antes de marcar el número
800. Esun proceso de 2 pasos.
Paso 1: marque 08 800 288 2872 ó 001 800 462 4240
Paso 2: a la indicación marque 1-800-451-0821
Usted deberá enviar por fax el número de modelo y número de
serie con la carta notariada al 585-381-2940.
Llaves perdidas: Para obtener un juego de llaves de repuesto,
debe tener el modelo de la caja fuerte y el número de serie. El
número de serie se encuentra en este folleto y también está
impreso en la pequeña etiqueta ubicada al lado de la bisagra, en
el lado externo.
Pedidos por correo: Envíe este código junto con un cheque
u orden de pago (en moneda estadounidense) por $12.00*,
a: Sentry Group, Dept. 200, 882 Linden Avenue, Rochester,
NY 14625-2784 - USA.
*
NOTA: Precios sujetos a cambio sin notificación previa.
IMPORTANTE: Para asistencia en el evento de que pierda
las llaves o la combinación, o para información y pedidos de
características para organización adicionales, favor de llamar
de lunes a viernes, de 8:00am
a 8:00pm., hora del Este
(E.U.A.). Debe marcarse un código de acceso antes de marcar
el número 800. Es un proceso de 2 pasos.
Paso 1: marque 08 800 288 2872 ó 001 800 462 4240
Paso 2: a la indicación marque 1-800-451-0821
O visítenos en Internet en www.sentrysafe.com.
Pedidos por el Internet: Visite nuestra página de internet
al www.sentrysafe.com.
Marque Sección de Servicio a
Clientes.
ADVERTENCIA
NO guarde artículos delicados
directamente en su caja fuerte.
Las productos SentrySafe con protección contra incendios tienen
un aislante patentado con un contenido alto de humedad.
Además, las cajas fuertes SentrySafe avanzadas con protección
contra incendios cierran hermética-mente, ofreciéndole
impermeabilidad, pero lo cual también puede ocasionar que la
humedad se acumule en el interior de la caja fuerte. El paquete
deshidratante colocado dentro de la caja fuerte previamente a su
envío debe dejarse dentro de la misma.
NO LO DESECHE, ya
que tiene por objetivo ayudar a absorber la humedad que podría
acumularse dentro de la caja fuerte.
Si opta por almacenar dentro de su caja fuerte artículos
delicados como joyería con piezas móviles, relojes, estampillas
o fotos , le recomendamos ponerlos en un recipiente hermético
antes de guardarlos en su caja fuerte.
ADVERTENCIA
NO guarde perlas en esta unidad de caja fuerte.
En caso de incendio, las perlas delicadas podrían sufrir daño a
temperaturas mucho menores a los 350°F (176ºC) designados
como parámetro estándar interior para la garantía de la
clasificación UL. Por lo tanto,
NO almacene perlas en su caja
fuerte SentrySafe con protección contra incendios.
IMPORTANTE
Uso de una cerradura mecánica con combinación
NOTA: Podría ser necesario empujar la cabeza del perno para
llevar los pernos a la posición cerrada mientras la puerta está
abierta (Fig. G). Ahora proceda a probar su combinación.
Antes
de probar la combinación de la caja fuerte, la manija
de la puerta debe estar en su posición límite superior,
en posición horizontal.
Después de quitar el tornillo la
cerradura con combinación estará lista para usarse. Encontrará
la combinación de la caja fuerte en la etiqueta adhesiva que está
en la parte delantera del manual del usuario. Dependiendo del
modelo que seleccione, tendrá una combinación de 3 números o
de 4 números.
G
Este producto no fue intencionado
para almacenar todo tipo de
materiales de forma segura.
Artículos tales como armas de
fuego, u otras armas, materiales,
o medicamentos no se deben de
almacenar en esta unidad.
ADVERTENCIA
A B
DC
E
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aaa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aaa
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
aaa
a
a
a
a
a
a
aa
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
aa
aa
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
a
aa
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
aa
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
aa
aaa
a
F
Loading ...
Loading ...
Loading ...