Samsung HW-C400/ZC C-Series Soundbar HW-C400

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
HW-C400/ZC photo

User Manual

This is the main product document for model HW-C400/ZC. Additionally, the document applies to other Samsung models: HW-C400

The file format is pdf, 76 pages, you can download this manual here .

background
HW-C400
Imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at www.samsung.com/register
FULL MANUAL
background
ENG - 2
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
To prevent injury, this apparatus must be
securely attached to the oor/wall in
accordance with the installation instructions.
CAUTION
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases, on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
CAUTION (for Canada)
This device contains licence-exempt
transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
This device and its antenna(s) must not be co-
located or operation in conjunction with any other
antenna or transmitter.
This device may automatically discontinue
transmission if there is no information to
transmit, or an operational failure. Note that this
is not intended to prohibit the transmission of
control or signaling information or the use of
repetitive codes where required by the
technology.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
background
ENG - 3
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC RSS-102
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should
be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator & your body.
Important Safety Instructions
Read these operating instructions carefully
before using the unit. Follow all the safety
instructions listed below. Keep these operating
instructions handy for future reference.
1. Read these instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including ampliers) that produce
heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong.
The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug
does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10. Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specied
by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table
specied by the manufacturer,
or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of
time.
14. Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way,
such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
background
ENG - 4
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (3~4 inches).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use.
To fully turn off the unit, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Unplug the unit if
you intend to leave it unused for a long
period of time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
CAUTION : Danger of explosion if the battery
is replaced incorrectly. Replace only with the
same or equivalent type.
background
ENG - 5
CONTENTS
01 Checking the Components 7
02 Product Overview 8
Top Panel of the Soundbar
------------------------- 8
Bottom Panel of the Soundbar
------------------------- 9
03 Using the Remote Control 10
Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2)
------------------------- 10
How to Use the Remote Control
-------------------------
10
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
-------------------------
15
Output specications for the different sound effect modes
-------------------------
15
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
------------------------- 16
04 Connecting the Soundbar 17
Connecting Electrical Power
-------------------------
17
05 Using a wired connection to the TV 18
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
18
06 Using a wireless connection to the TV 19
Connecting via Bluetooth
-------------------------
19
07 Connecting an External Device 21
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
21
background
ENG - 6
08 Connecting a USB Storage Device 22
09 Connecting a Mobile Device 24
Connecting via Bluetooth
-------------------------
24
Connecting a Soundbar to a mobile device via NFC function
-------------------------
27
10 Installing the Wall Mount (Optional) 28
Installation Precautions
-------------------------
28
Wall mount Components
-------------------------
28
11 Software Update 31
Reset
-------------------------
32
12 Troubleshooting 33
13 License 34
14 Open Source License Notice 35
15 Important Notes About Service 35
16 SpecicationsandGuide 36
Specications
-------------------------
36
background
ENG - 7
01 CHECKING THE COMPONENTS
SOUND
MODE
WOOFER
TONE
CONTROL
CH LEVEL
Soundbar Main Unit Power Cord (Soundbar) Soundbar Remote Control
/ Batteries
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Center or
Samsung Customer Care.
Design, specications are subject to change without prior notice.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
background
ENG - 8
02 PRODUCT OVERVIEW
Top Panel of the Soundbar
󱂗
Top Panel
󱂔
󱂖
󱂕
NFC
󱂓
󱂓
LED
indicator
The LED Indicator ashes, glows, or changes color depending on the Soundbar's current
mode or status. The color of the LED indicator and the number of lights indicate the active
mode as described below.
W
White LED
W
White LED
M
Multicolor LED
W
White LED
W
White LED
The Multicolor LED changes to White, Cyan, Green, Red, Yellow, Orange, Purple and
Blue depending on the mode or status.
󱂔
Power Turns the power on and off.
󱂕
Volume Adjusts the volume.
󱂖
Source
Press the
(Source) button to change the mode. Each time you change the mode,
the LED lights in white and then turns off.
LED
Indicator
White On -> Off White On -> Off White On -> Off
Digital Audio In Bluetooth USB
background
ENG - 9
󱂗
NFC Logo
You can activate your Bluetooth connection by placing your phone in the NFC detection
area of the Soundbar.
When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds.
When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound.
If you hear sounds from both the TV and Soundbar, go to the Settings menu for the TV audio and
change the TV speaker to External Speaker.
Bottom Panel of the Soundbar
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
󱂓
󱂔
󱂕
󱂓
POWER
Connect the Soundbar's AC power cable.
󱂔
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Connect to the digital (optical) output of an external device.
󱂕
USB (5V 0.5A)
Connect a USB device here to play music les stored on the USB device through the Soundbar.
Do not connect this unit or other components to an AC outlet until all connections between
components are complete.
background
ENG - 10
03 USING THE REMOTE CONTROL
Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2)
Slide the back cover in the direction of the arrow
until it is completely removed.
Insert 2 AAA batteries (1.5V) so that their
orientation is correct. Slide the back cover back into
position.
How to Use the Remote Control
SOUND
MODE
WOOFER
TONE
CONTROL
CH LEVEL
󱂓
󱂔
󱂕
󱂖
󱂗
󱂘
󱂙
󱂚
󱂛
󱂜
󱂝
󱂞
󱂟
󱂓
Power
Turns the Soundbar on and off.
LED
Indicator
Cyan Blinks X1
On
Off
Red Blinks X3
Auto Power Down Function
The unit turns off automatically in the following
situations:
In Digital Audio In” / Bluetooth / USB mode if
there is no audio signal for 18 minutes.
󱂔
(Source)
Press to select a source connected to the Soundbar.
󱂕
(Mute)
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
LED
Indicator
Blinks X Repeatly
background
ENG - 11
󱂖
Volume
Push the button up or down to adjust the volume.
LED
Indicator
White moves to right X1
Volume Up
White moves to left X1
Volume Down
󱂗
CH LEVEL
By pressing the button, you can adjust the volume of the each speaker.
LED
Indicator
White Blinks X1
Center Level
󱂘
(Sound Control)
By pressing the button, you can set the audio function. The desired item can be adjusted using the Up/
Down buttons. Each time the mode changes, the Multicolor LED blinks in white.
LED
Indicator
White Blinks X1
Sync Night mode Voice enhancement
If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronized, select “Sync” in Sound
Control, and then set the audio delay between 0~300 milliseconds by using the Up/Down buttons.
(Not available in “USB” or “Bluetooth”mode.)
Sync” is only supported for some functions.
Night mode” is optimized for night time viewing with the settings adjusted to bring the volume
down but keep the dialog clear.
Voice enhancement” makes it easier to hear spoken dialog in movies and TV.
background
ENG - 12
7 Band EQ
Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound for each frequency
band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are selectable using the Left/Right buttons
and each can be adjusted to a setting between -6 to +6 using the Up/Down buttons. (Make sure the Sound
mode is set to "Standard".)
7 Band EQ
5 Sec
Press and hold the (Sound Control) button
for about 5 seconds.
Using the Left/Right buttos and each can be
adjusted to setting between -6 to+6.
150Hz
150Hz 300Hz 600Hz 1.2kHz
2.5kHz 5kHz 10kHz
󱂙
Bluetooth PAIR
Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode.
When you press the button, the LED display changes as shown below.
Until pairing is complete, the Multicolor LED changes as RedGreenBlue in turn.
LED
Indicator
Red Green Blue Blinks
Pairing
Connection is complete
Cyan Blinks X3
󱂚
p (Play / Pause)
You can also play or pause music by pressing the button in "USB" mode.
󱂛
Up/Down/Left/Right
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select the previous music
le.
󱂜
(Info)
Press the button to display information about the current function. (See page 8.)
background
ENG - 13
󱂝
SOUND MODE
By pressing the button, you can select the desired audio mode. Each time the mode changes, the
Multicolor LED blinks in white. (The sound mode may differ with the TV model.)
LED
Indicator
White Blinks X1
Surround Sound Standard
Surround Sound
Provides a wider sound eld than standard.
Standard
Outputs the original sound.
Bluetooth Power On/Off
This feature automatically turns the Soundbar on when it receives a connection request from a
previously connected TV or Bluetooth device. The setting is On by default.
Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds to turn off the Bluetooth Power
function.
DRC (Dynamic Range Control) On/Off
Lets you apply dynamic range control to Dolby Digital tracks. Press and hold the SOUND MODE
button for more than 5 seconds while the Soundbar is powered off to turn DRC (Dynamic Range
Control) on or off. With the DRC turned on, loud sound is reduced. (The sound may be distorted.)
SOUND MODE button LED Indicator
SOUND
MODE
5 Sec
Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
DRC On/Off Toggle On Off
background
ENG - 14
󱂞
WOOFER (BASS) LEVEL
CH LEVEL
TONE
CONTR
WOOFER
SOUND
MODE
CH LEVEL
TONE
CONTR
WOOFER
SOUND
MODE
Push the button up or down to adjust the bass level between -6 to +6. To set the woofer (bass) volume
level to 0 (Default), press the button. (Subwoofer is not included.)
󱂟
TONE CONTROL
By pressing the button, you can adjust the volume of the treble or bass sound. The desired item can be
adjusted using the Up/Down buttons. (This feature is available in all sound modes except “Standard
mode.)
LED
Indicator
White Blinks X1
Treble Bass
background
ENG - 15
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
Hidden Button
Reference page
Remote Control Button Function
WOOFER (Up) TV remote control On/Off page 16
Left TV Auto connect On/Off page 20
(Sound Control)
7 Band EQ page 12
SOUND MODE
DRC On/Off page 13
Bluetooth Power On/Off page 13
Outputspecicationsforthedifferentsoundeffectmodes
Effect Input Output
Surround Sound
2.0 ch 2.0 ch
5.1 ch 2.0 ch
Standard
2.0 ch 2.0 ch
5.1 ch 2.0 ch
background
ENG - 16
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
Adjust the Soundbar volume using the TV’s remote control.
This function can be used with IR remote controls only. Bluetooth remote controls (remote
controls that require pairing) are not supported.
Set the TV speaker to External Speaker to use this function.
Manufacturers supporting this function:
Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
TV remote control On/Off
1. Turn Off the Soundbar.
2. Push up and hold the WOOFER button for 5 seconds.
Each time you push the WOOFER button up and hold it for 5 seconds, the mode switches in the
following order: “Off-TV Remote” (Default mode), “Samsung-TV Remote”,All-TV Remote”.
The LED indicator status changes each time the mode is changed, as shown below.
Remote Control Button LED Indicator Status
SOUND
MODE
WOOFER
L
TONE
CON
5 Sec
"Off-TV Remote"
(Default mode)
Red Blinks X1
Disable the TV remote control.
SOUND
MODE
WOOFER
L
TONE
CON
5 Sec
"Samsung-TV Remote"
Cyan Blinks X1
Enable a Samsung TV’s IR remote
control.
SOUND
MODE
WOOFER
L
TONE
CON
5 Sec
"All-TV Remote"
Blue Blinks X1
Enable a third-party TV’s IR remote
control.
background
ENG - 17
04 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order:
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
1. Connect the power cord to the Soundbar.
2. Connect the power cord to a wall socket.
Bottom of the Soundbar Main Unit
POWER
POWER
DIGIT
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
Power Cord
NOTE
If you unplug and reconnect the power cord when the product is turned on, the Soundbar turns on
automatically.
background
ENG - 18
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV
Connecting using an Optical Cable
Pre-connection Checklist
When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers.
LED
Indicator
White On -> Off
Digital Audio In
OPTICAL OUT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Bottom of the
Soundbar
Optical Cable (not supplied)
Top of the Soundbar
1. With the TV and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port on the
Soundbar and the OPTICAL output port on the TV with the optical cable (not supplied), as shown in
the gure.
2. Turn on the Soundbar and TV.
3. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “Digital
Audio In” mode.
4. The TV sound is output from the Soundbar.
background
ENG - 19
06 USING A WIRELESS CONNECTION TO THE TV
Connecting via Bluetooth
When a Samsung TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cables.
Only one Samsung TV can be connected at a time.
Samsung TV that supports Bluetooth can be connected.
Check the specications of your TV.
The initial connection
1. Press the PAIR button on the Soundbar remote control or press (Source) button on the
Soundbar top panel to enter the "Bluetooth" mode.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
PAIR
OR
Red Green Blue Blinks
Pairing
Connection is complete
Cyan Blinks X3
When in “Bluetooth” mode
5 Sec
Until pairing is complete, the Multicolor LED changes as RedGreen
Blue in turn.
Ready to connect via Bluetooth.
2. Select Bluetooth mode on the Samsung TV.
(e.g. Home (
) → Menu → Settings ( ) → All Settings ( ) Sound Sound Output
Bluetooth Speaker List [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))
3. Select “[AV]Soundbar C4-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Needs pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a
connection.
4. You can now hear Samsung TV sound from the Soundbar.
If there is a connection log between the Soundbar and Samsung TV, the Soundbar is
automatically connected by changing its mode to “Bluetooth”.
background
ENG - 20
If the device fails to connect
If you have an existing Soundbar (e.g., [AV]Soundbar C4-Series) on the list of speakers on the
Samsung TV, delete it.
Then repeat steps 1 through 3.
Disconnecting the Soundbar from the Samsung TV
Press the
(Source)
button on the top panel or on the remote control to select the mode other than
Bluetooth”.
Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the Samsung TV model.)
TV Auto connect On/Off
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
Left button on
the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “Bluetooth Readystatus. (Toggle On → Off)
Left button LED Indicator
5 Sec
Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
Bluetooth Ready Toggle On Off
Notes on Bluetooth connection
Locate a new device within 3.28 ft (1 m) to connect via Bluetooth communication.
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
background
ENG - 21
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connecting using an Optical Cable
LED
Indicator
White On -> Off
Digital Audio In
OPTICAL OUT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
(not supplied)
Top of the Soundbar
BD / DVD player / Set-top
box / Game console
1. With the external device and Soundbar turned off, connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port
on the Soundbar and the OPTICAL output port on the external device with the optical cable (not
supplied), as shown in the gure.
2. Turn on the Soundbar and external device.
3. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “Digital
Audio In” mode.
4. The external device sound is output from the Soundbar.
background
ENG - 22
08 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
USB (5V 0.5A)
USB port
LED
Indicator
White On -> Off
USB
1. Connect the USB device to the USB port on the bottom of the product.
2. Press the (Source) button on the top panel or remote control, and then select the “USB” mode.
3. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected
for more than 18 minutes.
background
ENG - 23
File Format Type Compatibility list
Extension Codec Sampling Rate Bit Rate
*.mp3 MPEG1 Layer2 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
MPEG1 Layer3 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
MPEG2 Layer3 16kHz ~ 24kHz 8kbps ~ 160kbps
MPEG2.5 Layer3 8kHz ~ 12kHz 8kbps ~ 160kbps
*.wma WMA7/8/9 32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
*.aac
*.m 4a
A AC- LC
(MPEG2/MPEG4 Audio Only)
32kHz ~ 48kHz 32kbps ~ 320kbps
*.wav LPCM 32kHz ~ 192kHz 1,024kbps ~ 9,216kbps
*.ac FLAC 32kHz ~ 192kHz 162kbps ~ 8,100kbps
If there are too many folders (about 200) and les (about 2000) stored on the USB device, it may
take the Soundbar some time to access and play les.
The Soundbar only supports USB devices with FAT16 (~2GB), FAT32 (~2TB) or NTFS (~2TB) le
systems.
background
ENG - 24
09 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound
without the hassle of cables.
When you connect a paired Bluetooth device with the Soundbar off, the
Soundbar automatically turns on.
The initial connection
When connecting to a new Bluetooth device, make sure the device is within 3.28 ft (1 m) distance.
1. Press the
PAIR button on the Soundbar remote control or press (Source) button on the
Soundbar top panel to enter the "Bluetooth" mode.
Bluetooth Pairing button LED Indicator
PAIR
OR
Red Green Blue Blinks
Pairing
Connection is complete
Cyan Blinks X3
When in “Bluetooth” mode
5 Sec
Until pairing is complete, the Multicolor LED changes as RedGreen
Blue in turn.
Ready to connect via Bluetooth.
2. On your device, select “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” from the list that appears.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
If you have an existing Soundbar (e.g., [AV]Samsung Soundbar C4-Series) on the list of speakers
on the Mobile device, delete it.
Then repeat steps 1 and 2.
mobile device
background
ENG - 25
Notes on Bluetooth connection
Locate a new device within 3.28 ft (1 m) to connect via Bluetooth communication.
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
When connecting the Soundbar to a Bluetooth device, place them as close to each other as possible.
The farther the Soundbar and Bluetooth device are from each other, the lower the sound quality
will become.
The Bluetooth connection may break when the devices are out of the effective range.
The Bluetooth connection may not function as intended in areas with poor reception.
A Bluetooth device may experience noise or malfunction under in the following conditions:
When the body is in contact with the signal transceiver on the Bluetooth device or Soundbar
In corners or when there is an obstacle in proximity, such as a wall or partition, where electrical
changes may occur.
When exposed to radio interferences by other products operating on the same frequency
ranges, such as medical equipment, microwave ovens, and wireless LAN devices.
Obstacles such as doors and walls may still impact the sound quality even when the devices
are within the effective range.
Note that your Soundbar cannot be paired with other Bluetooth devices while using the Bluetooth
option.
This wireless device may cause electrical interference during operation.
background
ENG - 26
Bluetooth Power On/Off
If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On
function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically.
1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the
Soundbar is turned on.
2. Multicolor LED indicator on the Soundbar blinks "Cyan”.
SOUND MODE button LED Indicator
SOUND
MODE
5 Sec
Cyan Blinks X1
On (Default) Off
Red Blinks X1
Bluetooth Power
On/Off
Toggle On Off
Disconnecting the Bluetooth device from a Soundbar
You can disconnect a Bluetooth device from the Soundbar. For instructions, see the Bluetooth device’s
user manual.
The Soundbar will be disconnected.
If the Soundbar is disconnected from the Bluetooth device, the multicolor LED indicator on the
Soundbar blinks "Red” three times.
Disconnecting the Soundbar from the Bluetooth device
Press the
(Source)
button on the top panel or on the remote control to select the mode other than
Bluetooth”.
Disconnecting takes time because the Bluetooth device must receive a response from the
Soundbar. (Disconnection time may differ, depending on the Bluetooth device)
background
ENG - 27
Connecting a Soundbar to a mobile device via NFC function
Place your mobile device in the NFC detection area on top of the Soundbar.
Bluetooth device
NFC
Top of the Soundbar
NOTES
Make sure that your mobile device has the NFC function turned on and that the screen is active.
Bluetooth connection is unavailable when NFC of the mobile device is in card emulation mode.
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
The Soundbar supports SBC data (44.1kHz, 48kHz).
Connect only to a Bluetooth device that supports the A2DP (AV) function.
You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free)
function.
Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV]Samsung Soundbar
C4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to
Bluetooth” mode.
Available only if the Soundbar is listed among the Bluetooth device’s paired devices.
(The Bluetooth device and the Soundbar must have been previously paired at least once.)
The Soundbar cannot be paired to another Bluetooth device if already in Bluetooth mode and
paired to a Bluetooth device.
background
ENG - 28
10 INSTALLING THE WALL MOUNT
(OPTIONAL)
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall
or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster
board, iron board, wood, etc.). If possible, x the support screws into wall studs.
Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount
the Soundbar on.
Diameter: M4
Length: 1.6 inches (40 mm) or longer recommended.
Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall.
Make sure the unit is turned off and unplugged from the power source before you install it.
Otherwise, it may cause an electric shock.
Wall mount Components
2 inches (5cm) or more
For Installation on Concrete Walls
(not supplied)
A
x 2 (M4 x L40)
A
B
x 2
1.6’’ (40 mm) or longer
0.15
(4 mm)
0.31
(8 mm)
Recommendedspecication
NOTE
Installations on other types of walls will require
different kinds of screws.
background
ENG - 29
1.
--- 17,7 (450 mm) ---
CENTER LINE
NOTES
If your TV is installed on the
wall, install the Soundbar 2
inches (5cm) or more below
your TV.
Use a pencil to mark the
holes’ positions.
2.
0.25’’ (6 mm)
2’ (50 mm)
A
B
IMPORTANT NOTE
The installation method shown here is for CONCRETE walls. Installation methods will vary
depending on the wall type. For installation on dry wall, we strongly recommend you drill screw
support holes into the underlying wood studs.
3.
A
0.47’ (12mm)
background
ENG - 30
4.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
5.
NOTE
Supports for wall installation are built
into the back of the Soundbar.
CAUTION
Press the Soundbar down with sufcient
force to x it to the wall. If the Soundbar is
not rmly xed to the wall, it could be
accidently detached, resulting in personal
injury.
Do not bump into or strike the Soundbar
(especially from the bottom). The impact
could detach the Soundbar from the wall,
resulting in personal injury.
background
ENG - 31
11 SOFTWARE
UPDATE
Important: After upgrading, keep the original
Settings.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
USB (5V 0.5A)
USB port
1. Connect a USB memory stick to the USB port
on your computer.
Important: Make sure there are no music
les on the USB memory stick drive. This
may cause the rmware update to fail.
2. Go to (samsung.com)
select Enter Model
Number and enter the model of your
Soundbar. Select manuals and downloads
and download the latest software le.
3. Save the downloaded software to a USB
memory stick and select “Extract Here” to
unzip the folder.
4. Turn off the Soundbar and connect the USB
stick containing the software update to the
USB port.
5. Plug USB into Soudbar and switch to USB
source, the software will update
automatically and will complete update
within 2 minutes. During the update process,
the 5 LEDs will start ashing in a loop, and
then the 5 LEDs will all be bright white, and
then the 5 LEDs will ash in a loop again.
When the update is complete, the cyan
indicator blinks 3 times, and the soundbar
automatically restarts.
LED
Indicator
White moves from left to right
and right to left X 1
Start the software update.
5 LEDs display White
White moves from left to right
and right to left X 1
Cyan Blinks X3
Software Update Finish
The software update is complete.
Red Blinks X3
Software Update Failed
The software update failed.
background
ENG - 32
This product has a DUAL BOOT function.
If the rmware fails to update, you can
update the rmware again.
IfLEDsequenceashingisnot
displayed
1. Turn off the Soundbar, disconnect and then
reconnect the USB storage device that
contains the update les to the Soundbar’s
USB port.
2. Disconnect the Soundbar’s power cord,
reconnect it, and then turn on the Soundbar.
NOTES
The rmware update may not work properly
if audio les supported by the Soundbar are
stored in the USB storage device.
Do not disconnect the power or remove the
USB device while updates are being applied.
The main unit will turn off automatically after
completing the rmware update.
After upgrading, keep the original Settings.
(include Volume, sound eld, etc.)
When the rmware update is complete,
the soundbar automatically turns on, and
the Voice UI comes out.
If the software update fails, check if the
USB stick is defective.
Mac OS users should use MS-DOS (FAT) as the
USB format.
Updating via USB may not be available,
depending on the USB storage device
manufacturer.
Reset
5 Sec
With the Soundbar on, press the (Volume)
buttons on the body at the same time for at least
5 seconds. The LED display changes as shown
below and then the Soundbar is reset.
LED
Indicator
White moves from left to right
and right to left
Start the factory reset.
Cyan Blinks X3
The factory reset is complete.
CAUTION
All the settings of the Soundbar are reset.
Be sure to perform this only when a reset is
required.
background
ENG - 33
12 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
Soundbar does not turn on.
; Check whether the power cord of the
Soundbar is correctly inserted into the
outlet.
Soundbar works erratically.
; After removing the power cord, insert it
again.
; Power cycle the external device and try
again.
; If there is no signal, the Soundbar
automatically turns off after a certain
period of time. Turn on the power.
(See page 10.)
Remote control does not work.
; Point the remote directly at the Soundbar.
; Replace the batteries with new ones.
Soundbar does not output any sound.
; The volume of the Soundbar is too low or
muted. Adjust the volume.
; When any external device (STB, Bluetooth
device, mobile device, etc.) is connected,
adjust the volume of the external device.
; For sound output of the TV, select
Soundbar. (Samsung TV: Home (
) →
Menu → Settings ( ) → All Settings ( )
Sound Sound Output Select
Soundbar)
; The cable connection to the Soundbar may
be loose. Remove the cable and connect
again.
; Remove the power cord completely,
reconnect, and turn the power on.
; Reset the product and try again.
(See page 32.)
Soundbar does not connect via Bluetooth.
; When connecting a new device, switch to
Bluetooth Pairing for connection. (Press the
PAIR button on the remote control or
press the (Source) button on the body
for at least 5 seconds.)
; If the Soundbar is connected to another
device, disconnect that device rst to
switch the device.
; Reconnect it after removing the Bluetooth
speaker list on the device to connect.
(Samsung TV: Home ( ) → Menu →
Settings ( ) → All Settings ( ) → Sound
→ Sound Output → Bluetooth Speaker List)
; Remove and reconnect the power plug,
then try again.
; Reset the product and try again.
(See page 32.)
background
ENG - 34
Sound drops out when connected via
Bluetooth.
; If your device that is connected via
Bluetooth moves too far away from the
Soundbar, it may cause the sound to drop
out. Move the device closer to the
Soundbar.
; If a part of your body is in contact with the
Bluetooth transceiver or the product is
installed on metal furniture, sound may
drop out. Check the installation
environment and conditions for use.
Soundbar does not turn on automatically with
the TV.
; If you turn off the Soundbar while watching
TV, the power synchronization with the TV
will be disabled. Power off the TV and
Soundbar using the TV remote.
13 LICENSE
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from
Dolby Laboratories. Condential unpublished
works. Copyright 1992-2019 Dolby
Laboratories
.
All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc. (for
companies headquartered in the U.S./Japan/
Taiwan) or under license from DTS Licensing
Limited (for all other companies). DTS,
DigitalSurround, and the DTS logo are
registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and other countries.
© 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Samsung Electronics
Co., Ltd. is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
background
ENG - 35
14 OPEN SOURCE
LICENSE NOTICE
To send inquiries and requests for questions
regarding open sources, contact Samsung Open
Source (http://opensource.samsung.com)
15 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual are
provided for reference only and may differ from
actual product appearance.
background
ENG - 36
16 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name HW-C400
USB 5V/0.5A
Weight 4.4 lbs (2.0 kg)
Dimensions (W x H x D)
25.2 x 2.6 x 4.2 inches
(641.0 x 66.5 x 107.0 mm)
Operating Temperature Range +41°F to +95°F (+5°C to +35°C)
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power
20W x 2
Supported play formats
LPCM 2ch, Dolby Audio™ (supporting Dolby®
Digital), DTS
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
Weight and dimensions are approximate.
background
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
Samsung Electronics Canada Inc.(SECA), warrants that this product is free from
defective material and workmanship.
SECA further warrants that if this product falls to operate properly within the specied
warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective
materials, SECA will repair or replace the product at its option.
All warranty repairs must be performed by a SECA Authorized Service Center. (The name and
address of the location nearest you can be obtained by calling toll free: 1- 800- SAMSUNG)
LABOR
One year (Carry- in)
PARTS
One year
On carry-in models, transportation to and from the service center is the customer’s
responsibility.
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only
acceptable proof of purchase. It must be presented to the authorized service center at
the time service is requested.
EXCLUSIONS (WHAT IS NOT COVERED)
This warranty does not cover damage due to accident, re, ood and/ or other acts of
God; misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized
repairs, commercial use or damage that occurs in shipping. Exterior and interior nish,
lamps, glass are not covered under this warranty. Customer adjustments which are
explained in the instruction manual are not covered under the terms of this warranty.
This warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered
serial number. This warranty is valid only on products purchased and used in Canada.
Samsung Electronics Canada Inc
2050 Derry Rd West
Mississauga, On. L5N 0B9
Tel: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Fax: (905) 542- 1199
Website: www.samsung.com/ca
background
© 2023 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Center.
HEADQUARTERS
Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
TEL: 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
www.samsung.com/ca/support
Country Samsung Service Center
Web Site
`
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
background
HW-C400
MANUEL COMPLET
Imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
background
FRA - 2
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. SADRESSER À
UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour
comprendre les symboles pouvant gurer sur
votre produit Samsung.
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique la psence d'une
haute tension à l'intérieur. Tout contact
avec une pièce interne de l'appareil
présente un danger.
Ce symbole vous informe qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de catégorie II: Ce symbole
indique qu'il ne nécessite pas une
connextion de sécurité à la terre
(masse). Si ce symbole n'est pas présent
sur un produit équipé d'un cordon
d'alimentation, le produit DOIT être
raccordé à la terre de manière able à
des ns de protection.
Tension CA: Ce symbole indique que la
tension nominale est la tension CA.
Tension CC : Ce symbole indique que la
tension nominale est la tension CC.
Attention, consultez les instructions aux
ns d'utilisation : Ce symbole indique à
l'utilisateur qu'il doit consulter le guide
d'utilisation pour avoir de l'information
au sujet de la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques dincendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter des blessures, cet appareil doit
être solidement xé au plancher/au mur
conformément aux directives d’installation.
MISE EN GARDE
Veillez à éviter toute projection sur l’appareil.
Ne placez jamais de récipients contenant un
liquide (ex. : vase) dessus.
La prise d’alimentation fait ofce de système
de déconnexion. Elle doit donc rester
disponible en permanence.
ATTENTION (Pour le Canada)
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2) L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil et son ou ses antennes ne doivent
pas etre installés a proximité ou etre utilis
conjointement avec une autre antenne ou un
autre émetteur.
Le dispositif pourrait automatiquement cesser
d’émettre en cas d’absence d’informations à
transmettre, ou une défaillance opérationnelle.
Notez que ce n’est pas l’intention dinterdire la
transmission des informations de contrôle ou de
signalisation ou l’utilisation de codes répétitifs
lorsque requis par la technologie.
Cet appareil numerique de la classe B est
conforme a la norme NMB-003 du Canada.
background
FRA - 3
Declaration d’exposition aux radiations:
Cet equipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements IC RSS-102
etablies pour un environnement non controle.
Cet equipement doit etre installe et utilise avec
un minimum de 20 cm de distance entre la source
de rayonnement et votre corps.
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces consignes avant d’utiliser
l’appareil. Veillez à respecter toutes les consignes
répertoriées ci-après. Conservez ces instructions à
pore de main pour vous y référer ultérieurement.
1. Lisez attentivement ces consignes.
2. Conservez-les précieusement.
3. Tenez compte de tous les avertissements
mentionnés.
4. Respectez toutes les instructions sans
exception.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
6. Nettoyez-le à l’aide d’un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8. N’installez pas le lecteur à proximité d’une
source de chaleur de type radiateur, registre
de chaleur, cuisinière ou tout autre appareil
(y compris les récepteurs AV) générateur de
chaleur.
9. Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de
la che de mise à la terre ou de la che
polarisée. Une che polarisée comporte
deux lames dont l’une est plus large que
l’autre. Une che de mise à la terre comporte
deux lames et une troisième broche de mise
à la terre. La lame la plus large et la
troisième broche sont destinées à assurer
votre sécurité. Si la che fournie ne s’insère
pas dans la prise utilisée, faites appel à un
électricien pour faire remplacer celle-ci.
10. Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il
ne puisse être ni piétiné ni pincé,
particulièrement au niveau de la che, de la
prise de courant et du point de sortie de
l’appareil.
11. Utilisez exclusivement les xations/
accessoires spéciés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement le
meuble à roulettes, le socle, le
trépied, le support ou la table
recommandés par le fabricant
ou vendus avec l’appareil.
Si l’appareil est posé sur un meuble à
roulettes, déplacez l’ensemble avec
précaution pour éviter de faire tomber le
lecteur et de vous blesser.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il est inutilisé pendant une période
prolongée.
14. Conez toutes les réparations à un technicien
qualié. Votre appareil doit impérativement
être réparé lorsqu’il a été endommagé de
quelque manière que ce soit :
détérioration
du cordon ou de la che d’alimentation,
projection de liquide sur l’appareil, chute
d’objets à l’intérieur de l’appareil, exposition
à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement,
chute.
background
FRA - 4
PRÉCAUTIONS
1. Assurez-vous que le bloc d'alimentation CA
chez vous est conforme aux exigences de
puissance gurant sur la plaque
d'identication située à en dessous de votre
produit. Installez votre produit
horizontalement, sur un socle approprié
(meuble), en laissant un espace sufsant
pour la ventilation sur le pourtour 3~4 po.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu.
Pour éteindre totalement l’appareil,
débranchez la che c.a. de la prise murale.
Débranchez l’appareil si vous prévoyez une
longue période d’inactivité.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas l’ensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Cela pourrait causer une surchauffe du l et
causer un dysfonctionnement de l’unité.
4.
Protégez le produit de l’humidité (comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme une
cheminée) ou de tout équipement capable de
créer des champs magnétiques ou électriques.
Débranchez le câble d’alimentation en cas de
dysfonctionnement. Votre produit n’est pas
prévu pour un usage industriel. Ce produit ne
peut être utilisé qu’à des ns personnelles.
Une condensation peut se former si le produit
ou un disque a été stocké à basse
température. Si vous devez transporter
l’ensemble pendant l’hiver, attendez environ
2 heures que l’appareil ait atteint la
température de la pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits chimiques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Les piles ne doivent pas être court-
circuitées, démontées ou subir de surchauffe.
MISE EN GARDE : Le remplacement
incorrect des piles peut entraîner un danger
d’explosion. Remplacez-les uniquement par
des produits similaires ou équivalents.
background
FRA - 5
SOMMAIRE
01 Véricationdescomposants 7
02 Présentation du produit 8
Panneau supérieur du Soundbar
------------------------- 8
Panneau dessous du Soundbar
------------------------- 9
03 Utilisation de la télécommande 10
Insertion des piles avant d’utiliser la télécommande (2 piles AAA)
------------------------- 10
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
10
Utilisation des boutons masqués (boutons ayant plusieurs fonctions)
-------------------------
15
Caractéristiques de sortie pour les différents modes d’effets sonores
-------------------------
15
Réglage du volume du Soundbar avec une télécommande du téléviseur
------------------------- 16
04 Connexion du Soundbar 17
Connexion de l'alimentation électrique
-------------------------
17
05 Utilisationd'uneconnexionlaireavecle
téléviseur 18
Connexion à l'aide d'un câble optique
-------------------------
18
06 Utilisationd'uneconnexionsanslavecle
téléviseur 19
Connexion par Bluetooth
-------------------------
19
07 Connexion d'un appareil externe 21
Connexion à l'aide d'un câble optique
-------------------------
21
background
FRA - 6
08 Connexion à un périphérique de stockage USB 22
09 Connexion d'un appareil mobile 24
Connexion par Bluetooth
-------------------------
24
Connexion d’un Soundbar à un appareil mobile via la fonction NFC
-------------------------
27
10 Installation du support mural (en option) 28
Précautions d’installation
-------------------------
28
Composantes murales
-------------------------
28
11 Mise à jour logicielle 31
Réinitialisation
-------------------------
32
12 Dépannage 33
13 Licence 34
14 AvisdeLicencesLibres 35
15 RemarqueImportanteConcernantleService 35
16 Caractéristiques et Guide 36
Spécications
-------------------------
36
background
FRA - 7
01 VÉRIFICATION DES COMPOSANTS
SOUND
MODE
WOOFER
TONE
CONTROL
CH LEVEL
Unité principale du Soundbar Cordon d’alimentation
(Soundbar)
Télécommande/piles du Soundbar
Pour plus d'informations sur l'alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l'étiquette appoe sur le produit (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale du Soundbar)
Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles en option, contactez un centre de
service Samsung ou le service clientèle Samsung.
La conception, les spécications sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
L’apparence des accessoires peut différer légèrement des illustrations ci-dessus.
background
FRA - 8
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau supérieur du Soundbar
󱂗
Panneau supérieur
󱂔
󱂖
󱂕
NFC
󱂓
󱂓
Voyant DEL
Le voyant DEL clignote, s'allume ou change de couleur en fonction du statut ou du mode en
cours du Soundbar. La couleur du voyant DEL et le nombre de lumières indiquent le mode
actif tel que décrit ci-dessous.
W
Voyant DEL
blanc
W
Voyant DEL
blanc
M
Voyant DEL
multicolore
W
Voyant DEL
blanc
W
Voyant DEL
blanc
Le voyant DEL multicolore devient Blanc, Cyan, Vert, Rouge, Jaune, Orange, Violet et
Bleu selon le mode ou le statut.
󱂔
Alimentation
Permet d'allumer et d'éteindre l'appareil.
󱂕
Volume gle le volume.
󱂖
Source
Appuyez sur le bouton
(Source) pour changer le mode. Chaque fois que vous
changez de mode, le voyant DEL s'allume en blanc puis s'éteint.
Voyant
DEL
Voyant blanc allumé
-> éteint
Voyant blanc allumé
-> éteint
Voyant blanc allumé
-> éteint
«Digital Audio In» «Bluetooth» «USB»
background
FRA - 9
󱂗
Logo NFC
Vous pouvez activer votre connexion Bluetooth en plaçant votre téléphone dans la zone de
détection NFC du Soundbar.
Lorsque vous branchez le câble d’alimentation CA, le bouton d’alimentation se met à fonctionner au
bout de 4 à 6 secondes.
Lorsque vous allumez cet appareil, vous devrez patienter 4 à 5 secondes avant qu’il ne produise du
son.
Si le son provient à la fois du téléviseur et du Soundbar, accédez au menu Paramètres
correspondant au son du téléviseur et dénissez le haut-parleur du téléviseur sur Haut-p. externe.
Panneau dessous du Soundbar
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
󱂓
󱂔
󱂕
󱂓
POWER
Branchez le cordon d’alimentation CA du Soundbar.
󱂔
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
󱂕
USB (5V 0.5A)
Se branche à un périphérique USB pour lire des morceaux de ce périphérique via le Soundbar.
Ne connectez pas cet appareil ou d’autres composants à une prise CA tant que toutes les connexions
entre les composants ne sont pas établies.
background
FRA - 10
03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Insertiondespilesavantd’utiliserlatélécommande(2pilesAAA)
Faites glisser le panneau arrière dans le sens de la
èche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré.
Insérez 2piles AAA (1,5V) de manière à ce qu’elles
soient bien orientées. Refaites glisser le panneau
arrière dans sa position initiale.
Comment utiliser la télécommande
SOUND
MODE
WOOFER
TONE
CONTROL
CH LEVEL
󱂓
󱂔
󱂕
󱂖
󱂗
󱂘
󱂙
󱂚
󱂛
󱂜
󱂝
󱂞
󱂟
󱂓
Alimentation
Permet d'allumer et d'éteindre le Soundbar.
Voyant
DEL
Levoyantcyan
clignote 1 fois
Activation
Désactivation
Levoyantrouge
clignote 3 fois
Fonction Auto Power Down
L'appareil s'éteint automatiquement dans les situations
suivantes :
En mode «Digital Audio In» / «Bluetooth» /
«USB» en l'absence de signal audio pendant
18 minutes.
󱂔
(Source)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une source
connectée au Soundbar.
󱂕
(Mise en sourdine)
Appuyez sur le bouton (Mise en sourdine) pour désactiver
le son.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour activer le son.
Voyant
DEL
Clignotement répété
background
FRA - 11
󱂖
Volume
Faites basculer ce bouton vers le haut ou vers le bas pour régler le volume.
Voyant
DEL
Levoyantblancsedéplace
versladroite1fois
Augmentation du volume
Levoyantblancsedéplace
verslagauche1fois
Diminution du volume
󱂗
CH LEVEL
En appuyant sur le bouton, vous pouvez ajuster le volume de chaque haut-parleur.
Voyant
DEL
Levoyantblancclignote1fois
« CenterLevel »
󱂘
(Contrôle du son)
En appuyant sur le bouton, vous pouvez régler la fonction audio. L'élément souhaité peut être ajusté à
l'aide des boutons Haut/Bas. Chaque fois que vous changez de mode, le voyant DEL multicolore clignote
en blanc.
Voyant
DEL
Levoyantblancclignote1fois
« Sync » « Night mode » « Voice enhancement »
Si la vidéo de la télévision et l’audio du Soundbar ne sont pas synchronisés, sélectionnez «Sync»
dans les réglages sonores, puis réglez le retard de l’audio entre 0 et 300 millisecondes à l’aide des
boutons Haut/Bas. (Non disponible en mode « USB » ou « Bluetooth ».)
L’option «Sync» n’est prise en charge que pour certaines fonctions.
«Night mode» est optimisé pour un visionnement nocturne lorsque les paramètres sont réglés de
façon à baisser le volume tout en pservant la clarté des dialogues.
«Voice enhancement» vous permet de mieux entendre les dialogues dans les lms et à la
télévision.
background
FRA - 12
EQ 7 bandes
Maintenez le bouton (Contrôle du son) enfoncé pendant environ 5 secondes pour régler le son pour
chaque bande de fquence. Vous pouvez utiliser les boutons Gauche/Droite pour sélectionner les
fréquences suivantes : 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz. Vous pouvez également
nir chaque fréquence sur une valeur allant de -6 à +6 à l’aide des boutons Haut/Bas.
(Veillez à ce que le mode son soit déni sur « Standard ».)
EQ 7 bandes
5 Sec
Maintenez enfoncé le bouton (Contrôle du
son) pendant environ 5 secondes.
Avec les boutons Gauche/Droite, réglez chaque
fréquence entre -6 et +6.
« 150Hz »
« 150Hz » « 300Hz » « 600Hz » «
1.2kHz » « 2.5kHz » « 5kHz » « 10kHz »
󱂙
Bluetooth PAIR
Basculez le Soundbar en mode association Bluetooth.
Lorsque vous appuyez sur le bouton, l'afchage des voyants DEL change comme indiqué ci-dessous.
Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, les voyants DEL multicolores s'allument successivement :
RougeVertBleu.
Voyant
DEL
Appairage
LesvoyantsRouge Vert Bleu clignotent
Connexion établie
Levoyantcyanclignote3fois
󱂚
p (Lecture/Pause)
Vous pouvez également écouter ou mettre en pause la musique en mode «USB».
󱂛
Haut/Bas/Gauche/Droite
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur le bouton pour sélectionner ou dénir des fonctions.
Répéter
Pour utiliser la fonction Répéter en mode «USB», appuyez sur le bouton du Haut.
Passer un morceau
Appuyez sur le bouton de Droite pour sélectionner le prochain morceau. Appuyez sur le bouton de
Gauche pour sélectionner le morceau prédent.
󱂜
(Info)
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les informations relatives à chaque mode apparaissent. (Voir page 8.)
background
FRA - 13
󱂝
SOUND MODE
En appuyant sur le bouton, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. Chaque fois que vous
changez de mode, le voyant DEL multicolore clignote en blanc. (Le mode de son peut varier selon le
modèle de téléviseur.)
Voyant
DEL
Levoyantblancclignote1fois
« Surround Sound » « Standard »
Surround Sound
Fournit un champ sonore plus étendu que la norme..
Standard
Émet le son d’origine.
Activation/sactivationdeBluetoothPower
Cette fonction est activée automatiquement sur le Soundbar lors de la réception d’une demande de
connexion depuis un appareil Bluetooth ou un téléviseur connecté prédemment. Le paramètre est activé
par défaut.
Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction Bluetooth Power.
Activation/sactivationdeDRC(DynamicRangeControl)
Vous permet d’appliquer la commande de pore dynamique aux pistes Dolby Digital. Maintenez
enfoncé le bouton SOUND MODE pendant plus de 5secondes pendant que le Soundbar est hors
tension pour activer ou désactiver la fonction DRC (commande de pore dynamique). Quand la
fonction DRC est activée, les sont forts sont limis.
(Il peut se produire une distorsion du son.)
Bouton SOUND MODE Voyant DEL
SOUND
MODE
5 Sec
Levoyantcyan
clignote 1 fois
Activation (par défaut)
Désactivation
Levoyantrouge
clignote 1 fois
Activation/
sactivationdeDRC
CommutationActivationDésactivation
background
FRA - 14
󱂞
NIVEAU du WOOFER (BASSES)
CH LEVEL
TONE
CONTR
WOOFER
SOUND
MODE
CH LEVEL
TONE
CONTR
WOOFER
SOUND
MODE
Faites basculer le bouton vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau des basses entre -6 à+6. Pour
gler le niveau de volume du caisson de basses sur 0 (par défaut), appuyez sur ce bouton. (Le caisson de
basses n’est pas fourni.)
󱂟
TONE CONTROL
En appuyant sur le bouton, vous pouvez ajuster le volume des aigus ou des basses. L'élément souhaité
peut être ajusté à l'aide des boutons Haut/Bas. (Cette fonction est offerte dans tous les modes audio,
sauf le mode «Standard».)
Voyant
DEL
Levoyantblancclignote1fois
«Treble» «Bass»
background
FRA - 15
Utilisation des boutons masqués (boutons ayant plusieurs
fonctions)
Bouton masqué
Page de référence
Bouton de la télécommande Fonction
WOOFER (Haut)
Activation/Désactivation de la
télécommande du téléviseur
page 16
Gauche
Activation/désactivation de la connexion
automatique du téléviseur
page 20
(Contrôle du son)
EQ 7 bandes page 12
SOUND MODE
Activation/Désactivation de DRC page 13
Activation/Désactivation de
Bluetooth Power
page 13
Caractéristiques de sortie pour les différents modes d’effets sonores
Effet Entrée Sortie
Surround Sound
2.0 canaux 2.0 canaux
5.1 canaux 2.0 canaux
Standard
2.0 canaux 2.0 canaux
5.1 canaux 2.0 canaux
background
FRA - 16
RéglageduvolumeduSoundbaravecunetélécommandedu
téléviseur
Contrôlez le volume du Soundbar à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec des télécommandes infrarouges. Les
télécommandes Bluetooth (télécommandes qui nécessitent un appairage) ne sont pas prises en
charge.
Réglez le haut-parleur du téléviseur sur Haut-p. externe pour utiliser cette fonction.
Fabricants qui utilisent cette fonction :
Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
Activation/Désactivationdelatélécommandedutéléviseur
1. Éteignez le Soundbar.
2. Appuyez sur le bouton WOOFER et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes.
À chaque fois que vous faites basculer le bouton WOOFER vers le haut et le maintenez enfoncé
pendant 5 secondes, le mode change, dans l’ordre suivant : « Off-TV Remote » (Mode par défaut),
« Samsung-TV Remote », « All-TV Remote ».
L'état du voyant DEL change à chaque changement de mode, comme illustré ci-dessous.
Bouton de la télécommande Voyant DEL État
SOUND
MODE
WOOFER
L
TONE
CON
5 Sec
« Off-TV Remote »
(Mode par défaut)
Levoyantclignote
en rouge 1 fois
Télécommande du téléviseur
désactivée.
SOUND
MODE
WOOFER
L
TONE
CON
5 Sec
« Samsung-TV Remote »
Levoyantcyan
clignote 1 fois
Télécommande infrarouge du
téléviseur Samsung activée.
SOUND
MODE
WOOFER
L
TONE
CON
5 Sec
« All-TV Remote »
Levoyantclignote
en bleu 1 fois
Télécommande infrarouge du
téléviseur tiers activée.
background
FRA - 17
04 CONNEXION DU SOUNDBAR
Connexion de l'alimentation électrique
An de brancher le Soundbar à une prise électrique, utilisez les composants d’alimentation dans l’ordre
suivant :
Pour plus d'informations sur les exigences en matière d'alimentation électrique et de
consommation d'énergie, reportez-vous à l'étiquette appoe sur le produit. (Étiquette : Partie
inférieure de l’unité principale du Soundbar)
1. Raccordez le cordon d’alimentation au Soundbar.
2. Raccordez le cordon d'alimentation à une prise murale.
Dessous de l'unité principale du Soundbar
POWER
POWER
DIGIT
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
POWER
Cordon
d'alimentation
REMARQUE
Si vous débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation lorsque le produit est sous tension, le
Soundbar s'allume automatiquement.
background
FRA - 18
05 UTILISATION D'UNE CONNEXION FILAIRE
AVEC LE TÉLÉVISEUR
Connexion à l'aide d'un câble optique
Liste de contrôle de pré-connexion
Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes ont leurs caches, assurez-vous de
retirer les caches.
Voyant
DEL
Voyant blanc allumé -> éteint
«Digital Audio In»
OPTICAL OUT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Panneau dessous
du Soundbar
Câble optique
(non fourni)
Dessus du Soundbar
1. Le téléviseur et le Soundbar étant éteints, connectez le port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) du
Soundbar et le port de sortie OPTICAL du téléviseur à l'aide du câble optique (non fourni), comme
indiqué sur la gure.
2. Allumez le Soundbar et le téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode « Digital Audio In ».
4. Le son du téléviseur est émis par le Soundbar.
background
FRA - 19
06 UTILISATION D'UNE CONNEXION SANS
FIL AVEC LE TÉLÉVISEUR
Connexion par Bluetooth
Lorsqu'un téléviseur Samsung est connecté via Bluetooth, vous pouvez entendre le
son sréo sans les tracas du câblage.
Un seul téléviseur Samsung peut être connecté à la fois.
Un téléviseur Samsung prenant en charge Bluetooth peut être connecté.
Vériez les spécications de votre téléviseur.
Connexion initiale
1. Appuyez sur le bouton
PAIR de la télécommande du Soundbar ou sur le bouton (Source) du
panneau supérieur du Soundbar pour passer en mode «Bluetooth».
Bouton Appairage Bluetooth Voyant DEL
PAIR
OU
Appairage
LesvoyantsRouge Vert
Bleu clignotent
Levoyantcyan
clignote 3 fois
Connexion établie
En mode « Bluetooth »
5 Sec
Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, les voyants DEL multicolores
s'allument successivement : RougeVertBleu.
«ReadytoconnectviaBluetooth.»
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur Samsung.
(Par exemple, Accueil (
)
→ Menu
Paramètres ( )
→ Tous les paramètres ( )
Son Sortie
audio Liste des haut-parleurs Bluetooth [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))
3. lectionnez «[AV]Soundbar C4-Series» dans la liste sur l'écran du téléviseur.
Un Soundbar disponible est indiquée par «Association requise» ou «Associé» sur la liste des
appareils Bluetooth du téléviseur. Pour connecter le téléviseur Samsung au Soundbar, sélectionnez
le message, puis établissez une connexion.
4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur Samsung à partir du Soundbar.
S'il existe un historique de connexion entre le Soundbar et le téléviseur Samsung, le Soundbar
est automatiquement connecté lorsque vous passez au mode «Bluetooth».
background
FRA - 20
En cas d'échec de la connexion de l'équipement
Si vous avez un Soundbar existant (par exemple, “[AV]Soundbar C4-Series) dans la liste des
haut-parleurs du téléviseur Samsung, supprimez-le.
Répétez ensuite les étapes 1à3.
DéconnexionduSoundbardutéléviseurSamsung
Appuyez sur le bouton
(Source)
du panneau supérieur ou de la télécommande pour sélectionner le
mode, autre que « Bluetooth ».
La déconnexion prend du temps car le téléviseur Samsung doit recevoir une réponse du Soundbar.
(Le temps requis peut varier en fonction du modèle de téléviseur Samsung.)
Activation/sactivationdelaconnexionautomatiquedutéléviseur
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre le Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche Gauche de la télécommande pendant 5 secondes en mode «
Bluetooth Ready
». (La fonction
passe de Activé à Désactivé)
Bouton gauche Voyant DEL
5 Sec
Levoyantcyan
clignote 1 fois
Activation (par défaut)
Désactivation
Levoyantrouge
clignote 1 fois
Bluetooth Ready CommutationActivationDésactivation
Remarques sur la connexion Bluetooth
Localisez un nouvel appareil à moins d3,28 pi (1 m) pour vous connecter via la communication
Bluetooth.
Si un code PIN vous est demandé lors de la connexion d'un appareil Bluetooth, entrez <0000>.
Le Soundbar s'éteint automatiquement au bout de 18minutes à l'état Prêt.
Le Soundbar peut ne pas effectuer correctement la recherche ou la connexion Bluetooth dans les
circonstances suivantes:
S'il y a un fort champ électrique autour du Soundbar.
Si plusieurs appareils Bluetooth sont associés simultanément au Soundbar.
Si l'appareil Bluetooth est éteint, pas en place ou fonctionne mal.
Les appareils électroniques peuvent créer des interférences radio. Les appareils produisant des
ondes électromagnétiques doivent être gardés à distance de l'unité principale du Soundbar, par
exemple les micro-ondes, les appareils de réseau sans l, etc.
background
FRA - 21
07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE
Connexion à l'aide d'un câble optique
Voyant
DEL
Voyant blanc allumé -> éteint
«Digital Audio In»
OPTICAL OUT
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Panneau dessous du Soundbar
Câble optique
(non fourni)
Dessus du Soundbar
Lecteur BD/DVD/
codeur/Console de jeu
1. Éteignez l'appareil externe et le Soundbar, puis connectez le port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) du
Soundbar et le port de sortie OPTICAL de l'appareil externe à l'aide du câble optique (non fourni),
comme indiqué sur la gure.
2. Allumez le Soundbar et l'appareil externe.
3. Appuyez sur le bouton (Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode « Digital Audio In ».
4. Le son de l'appareil externe est émis par le Soundbar.
background
FRA - 22
08 CONNEXION À UN PÉRIPHÉRIQUE DE
STOCKAGE USB
Vous pouvez diffuser des morceaux se trouvant sur des périphériques de stockage à l’aide du Soundbar.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
USB (5V 0.5A)
Port USB
Voyant
DEL
Voyant blanc allumé
-> éteint
« USB»
1. Connectez le périphérique USB au port USB situé en bas du produit.
2. Appuyez sur le bouton
(Source) du panneau supérieur ou de la télécommande, puis
sélectionnez le mode « USB».
3. Diffusez des morceaux à partir du périphérique de stockage via le Soundbar.
Le Soundbar se désactive automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB
n’est connecté depuis plus de 18 minutes.
background
FRA - 23
Liste de compatibilité
Rallonge Codec Taux d’échantillonnage Débit binaire
*.m p3 MPEG1 Layer2 32 kHz à 48 kHz 32 à 320 kbps
MPEG1 Layer3 32 kHz à 48 kHz 32 à 320 kbps
MPEG2 Layer3 16 kHz à 24 kHz 8 à 160 kbps
MPEG2.5 Layer3 8 kHz à 12 kHz 8 à 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 32 kHz à 48 kHz 32 à 320 kbps
*.aac
*.m 4a
A AC- LC
(MPEG2/MPEG4 audio uniquement)
32 kHz à 48 kHz 32 à 320 kbps
*.wav LPCM 32 kHz à 192 kHz 1,024 à 9,216 kbps
*.ac FLAC 32 kHz à 192 kHz 162 à 8,100 kbps
Si un trop grand nombre de dossiers (environ 200) et de chiers (environ 2000) sont stockés sur le
périphérique USB, le Soundbar peut mettre un certain temps pour accéder aux chiers et les lire.
Le Soundbar ne prend en charge que les périphériquesUSB dotés des systèmes de chiersFAT16
(~2Go), FAT32 (~ 2To) ou NTFS (~2To).
background
FRA - 24
09 CONNEXION D'UN APPAREIL MOBILE
Connexion par Bluetooth
Lorsqu'un appareil mobile est connecté par Bluetooth, vous pouvez entendre le
son sréo sans les tracas du câblage.
Lorsque vous connectez un appareil Bluetooth associé alors que le Soundbar
est éteint, le Soundbar s'allume automatiquement.
La connexion initiale
Lors de la connexion à un nouvel appareil Bluetooth, assurez-vous que l'appareil est à moins d3,28 pi
(1 m) de distance.
1. Appuyez sur le bouton PAIR de la télécommande du Soundbar ou sur le bouton (Source) du
panneau supérieur du Soundbar pour passer en mode «Bluetooth».
Bouton Appairage Bluetooth Voyant DEL
PAIR
OU
Appairage
LesvoyantsRouge Vert
Bleu clignotent
Levoyantcyan
clignote 3 fois
Connexion établie
En mode « Bluetooth »
5 Sec
Jusqu'à ce que l'appairage soit terminé, les voyants DEL multicolores
s'allument successivement : RougeVertBleu.
«ReadytoconnectviaBluetooth.»
2. Sur votre appareil, sélectionnez «[AV]Samsung Soundbar C4-Series» dans la liste qui apparaît.
3. Lisez les chiers musicaux de l'appareil connecté par Bluetooth via le Soundbar.
En cas déchec de la connexion de l’équipement
Si un Soundbar (par exemple, [AV]Samsung Soundbar C4-Series) gure déjà dans la liste des
haut-parleurs de l’appareil mobile, supprimez-le.
Répétez les étapes 1 et 2.
Appareil mobile
background
FRA - 25
Remarques sur la connexion Bluetooth
Localisez un nouvel appareil à moins d3,28 pi (1 m) pour vous connecter via la communication
Bluetooth.
Si un code PIN vous est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, entrez <0000>.
Le Soundbar séteint automatiquement au bout de 18minutes à l’état Prêt.
Le Soundbar peut ne pas effectuer correctement la recherche ou la connexion Bluetooth dans les
circonstances suivantes:
S’il y a un fort champ électrique autour du Soundbar.
Si plusieurs appareils Bluetooth sont associés simultanément au Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, pas en place ou fonctionne mal.
Les appareils électroniques peuvent créer des interférences radio. Les appareils produisant des
ondes électromagnétiques doivent être gardés à distance de l’unité principale du Soundbar, par
exemple les micro-ondes, les appareils de réseau sans l, etc.
Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Connectez-vous uniquement à un périphérique Bluetooth prenant en charge la fonction A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend uniquement en
charge la fonction HF (Hands Free).
Lorsque vous connectez le Soundbar à un périphérique Bluetooth, placez-les aussi près que
possible l’un de l’autre.
Plus le Soundbar et le périphérique Bluetooth sont éloignés l’un de l’autre, plus la qualité sonore
diminue. La connexion Bluetooth peut se rompre lorsque les appareils sont hors de pore
effective.
La connexion Bluetooth peut ne pas fonctionner comme prévu dans les zones où la réception est
mauvaise.
Un périphérique Bluetooth peut émettre du bruit ou devenir défaillant dans les conditions suivantes :
Lorsque le corps est en contact avec l’émetteur-récepteur de signal sur l’appareil Bluetooth ou
le Soundbar
Dans les coins ou lorsqu’il y a un obstacle à proximité, tel qu’un mur ou une cloison, où des
changements électriques peuvent se produire.
Lorsqu’il est exposé à des interférences radio par d’autres produits fonctionnant sur les mêmes
gammes de fréquences, comme des équipements médicaux, des fours à micro-ondes et des
périphériques LAN sans l.
- Les obstacles tels que les portes et les murs peuvent avoir un impact sur la qualité sonore,
même lorsque les appareils sont dans le champ de portée effective.
Notez que votre Soundbar ne peut pas être appairé avec d’autres périphériques Bluetooth lorsque
vous utilisez l’option Bluetooth.
Cet appareil sans l peut provoquer des interférences électriques lorsqu’il est en marche.
background
FRA - 26
Activation/DésactivationdeBluetoothPower
Si un périphérique Bluetooth précédemment apparié tente de s’apparier avec le Soundbar lorsque la
fonction Bluetooth Power est activée et que le Soundbar est éteint, celui-ci se met automatiquement
en marche.
1. Appuyez sur la touche SOUND MODE de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus
de 5 secondes pendant que le Soundbar est allumé.
2. Le voyant multicolore du Soundbar clignote en
«
Cyan
»
.
Bouton SOUND MODE Voyant DEL
SOUND
MODE
5 Sec
Levoyantcyan
clignote 1 fois
Activation (par défaut)
Désactivation
Levoyantrouge
clignote 1 fois
Activation/
Désactivationde
Bluetooth Power
CommutationActivationDésactivation
Déconnexion d’un périphérique Bluetooth d’un Soundbar
Vous pouvez déconnecter le périphérique Bluetooth à partir du système Soundbar. Pour des directives,
consultez le manuel d’utilisation du périphérique Bluetooth.
Le système Soundbar sera déconnecté.
Si le Soundbar est déconnecté de l'appareil Bluetooth, le voyant DEL multicolore du Soundbar
clignote « Rouge » trois fois.
Déconnexion du Soundbar du périphérique Bluetooth
Appuyez sur le bouton
(Source)
du panneau supérieur ou de la télécommande pour sélectionner le
mode, autre que « Bluetooth ».
La déconnexion prend du temps car le périphérique Bluetooth doit recevoir une réponse du
Soundbar. (Le temps de déconnexion requis peut différer en fonction du périphérique Bluetooth.)
background
FRA - 27
Connexiond’unSoundbaràunappareilmobilevialafonctionNFC
Placez votre appareil mobile dans la zone de détection NFC au-dessus du Soundbar.
Périphérique Bluetooth
NFC
Dessus du Soundbar
REMARQUES
Assurez-vous que la fonction NFC de votre appareil mobile est activée et que l’écran est actif.
La connexion Bluetooth n’est pas disponible lorsque la technologie NFC de l’appareil mobile est en
mode démulation de carte.
Si vous êtes invité à saisir un code PIN lors de la connexion à un périphérique Bluetooth, entrez <0000>.
Le Soundbar se désactive automatiquement après avoir passé 18 minutes à l’état Prêt.
Il se peut que le Soundbar n’effectue pas correctement la recherche ou la connexion Bluetooth
dans les cas suivants :
En présence d’un champ électrique puissant dans l’environnement du Soundbar.
En cas d’appariement simultané de plusieurs périphériques Bluetooth avec le Soundbar.
En cas de désactivation, de mauvais positionnement ou de dysfonctionnement du périphérique
Bluetooth.
Les appareils électroniques peuvent créer des interférences radio. Les appareils produisant des
ondes électromagnétiques doivent être gardés à distance de l’unité principale du Soundbar, par
exemple les micro-ondes, les appareils de réseau sans l, etc.
Le Soundbar prend en charge les données SBC (44,1kHz, 48kHz).
La connexion est possible uniquement sur un périphérique Bluetooth compatible avec la fonction
A2DP (AV).
Vous ne pouvez pas brancher le Soundbar à un dispositif Bluetooth qui prend seulement en charge
la fonction HF (Hands Free).
Une fois l’appariement du Soundbar avec un périphérique Bluetooth réalisé, la sélection de
«[AV]Samsung Soundbar C4-Series» dans la liste des périphériques numéris de l’appareil fera
automatiquement passer le Soundbar en mode «Bluetooth».
Accessible seulement si le Soundbar est énuméré dans la liste des dispositifs Bluetooth
appariés. (Le dispositif Bluetooth et le Soundbar doivent avoir été appariés précédemment au
moins une fois.)
Le Soundbar ne peut pas être associé à un autre appareil Bluetooth s’il est déjà en mode Bluetooth
et qu’il est déjà associé à un appareil Bluetooth.
background
FRA - 28
10 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL
(EN OPTION)
Précautions d’installation
Procédez à l’installation sur un mur vertical uniquement.
N’installez pas le produit dans un endroit où la température ou le taux d’humidité est élevé.
Vériez que le mur est sufsamment solide pour supporter le poids du produit. Sinon, renforcez le
mur ou choisissez un autre point d’installation.
Achetez et utilisez les vis de xation ou les chevilles adaptées au type de mur que vous possédez
(plaque de ptre, plaque de fer, bois, etc.). Si possible, xez les vis de support dans les poteaux
muraux.
Achetez des vis de montage mural en fonction du type et de l’épaisseur du mur sur lequel vous
souhaitez monter le Soundbar.
Diamètre: M4
Longueur: 1,6 pouces (40 mm) ou plus long.
Connectez les câbles de l’unité aux appareils externes avant dinstaller le Soundbar sur le mur.
Assurez-vous que l’unité est éteinte et débranchée de la source d’alimentation avant de l’installer.
Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique.
Composantes murales
2 pouces (5 cm) ou plus
Pour l’installation sur des murs en béton
(non fourni)
A
x 2 (M4 x L40)
A
B
x 2
1,6’’ (40 mm) minimum de longueur
0,15
(4 mm)
0,31
(8 mm)
Spécicationrecommandée
REMARQUE
Les installations sur d’autres types de murs
requièrent des types de vis difrents.
background
FRA - 29
1.
--- 17,7 (450 mm) ---
LIGNE CENTRALE
REMARQUES
Si votre téléviseur est
installé au mur, installez le
Soundbar 2 pouces (5 cm)
au minimum sous votre
téléviseur.
Utilisez un crayon pour
marquer les positions des
trous.
2.
0,25’’ (6 mm)
2’ (50 mm)
A
B
REMARQUE IMPORTANTE
La méthode d’installation indiquée correspond aux murs en BÉTON. Les méthodes dinstallation
dépendent de la matière du mur. Pour l’installation sur une cloison sèche, nous recommandons
vivement de percer des trous de support de vis dans le bois boulonné sous-jacent.
3.
A
0.47’ (12mm)
background
FRA - 30
4.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
5.
REMARQUE
Des supports pour l’installation murale
sont prévus à l’arrière du Soundbar.
MISE EN GARDE
Appuyez sur le Soundbar avec
sufsamment de force pour le xer au
mur. Si le Soundbar n’est pas bien xé, il
peut se détacher et provoquer des
blessures.
Ne soumettez pas le Soundbar à des
chocs (notamment en dessous).
Les chocs peuvent détacher le Soundbar
et provoquer des blessures.
background
FRA - 31
11 MISE À JOUR
LOGICIELLE
Important: après la mise à niveau, conservez les
paramètres d’origine.
POWER
POWER
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
(OPTICAL)
HDMI
(ARC)
USB (5V 0.5A)
Port USB
1. Connectez une clé USB au port USB de votre
ordinateur.
Important:assurez-vous qu’il n’y a pas de
chiers musicaux sur la clé USB. S’il y en a,
cela risque de faire échouer la mise à jour du
micrologiciel.
2. Accédez au site (samsung.com)
sélectionnez Entrez le numéro de modèle.
et entrez le modèle de votre Soundbar.
Sélectionnez Manuels et téléchargements,
puis téléchargez la dernière version du
logiciel.
3. Sauvegardez le logiciel téléchargé sur une
clé USB et sélectionnez «Extraire ici» pour
décompresser le dossier.
4. Éteignez le Soundbar et connectez la clé USB
contenant la mise à jour logicielle au port
USB.
5. Insérez le connecteur USB dans le Soundbar et
sélectionnez la source USB. Le logiciel se met
à jour automatiquement en 2minutes.
Pendant le processus de mise à jour, les
5voyants commencent à clignoter en boucle,
puis restent allumés en blanc, puis clignotent
à nouveau en boucle. Une fois la mise à jour
terminée, le voyant cyan clignote 3fois et le
Soundbar redémarre automatiquement.
Voyant
DEL
Le blanc se déplace de gauche à
droite et de droite à gauche 1 fois
« Start the software update. »
Les5voyantss’allumentenblanc
Le blanc se déplace de gauche à
droite et de droite à gauche 1 fois
Levoyantcyanclignote3fois
Fin de la mise à jour du logiciel
« The software update is complete. »
Levoyantrougeclignote3fois
Échec de la mise à jour du logiciel
« The software update failed. »
background
FRA - 32
Ce produit a une fonction DUAL BOOT.
Si le micrologiciel ne parvient pas à
effectuer la mise à jour, vous pouvez à
nouveau mettre à jour le micrologiciel.
SilesvoyantsDELneclignotent
pas dans l'ordre attendu
1. Éteignez le Soundbar, débranchez le
périphérique de stockage qui contient les
chiers de mise à jour du port USB du
Soundbar, puis rebranchez-le.
2. Débranchez le cordon d’alimentation du
Soundbar, rebranchez-le, puis allumez le
Soundbar.
REMARQUES
La mise à jour du micrologiciel peut ne pas
fonctionner correctement si les chiers audio
pris en charge par le Soundbar sont stockés
dans le périphérique de stockage.
Ne coupez pas l’alimentation et ne retirez pas
le périphérique USB pendant que les mises à
jour sont en train d’être appliquées. L’unité
principale s’éteindra automatiquement après
avoir terminé la mise à jour du micrologiciel.
Après la mise à niveau, conservez les paramètres
d'origine. (volume, champ sonore, etc.)
Une fois la mise à jour du micrologiciel
terminée, le Soundbar s'allume
automatiquement et l'interface vocale
s'active. Si la mise à jour du logiciel
échoue, vériez que la clé USB n'est pas
défectueuse.
Les utilisateurs de Mac OS doivent utiliser
MS-DOS (FAT) comme format USB.
La mise à jour par USB peut ne pas être
disponible. Cela dépend du fabricant du
périphérique de stockage.
Réinitialisation
5 Sec
Alors que le Soundbar est allumé, appuyez sur les
boutons (Volume) de l'unité pendant au
moins 5secondes. L'afchage des voyantschange
comme indiqué ci-dessous, et le Soundbar est
réinitialisé.
Voyant
DEL
Le blanc se déplace de gauche à
droite et de droite à gauche
«Start the factory reset.»
Levoyantcyanclignote3fois
«The factory reset is complete.»
MISE EN GARDE
Tous les paramètres du Soundbar sont
réinitialisés. Veillez à effectuer cette
opération uniquement lorsqu’une
réinitialisation est requise.
background
FRA - 33
12 PANNAGE
Avant de contacter l'assistance, effectuez les vérications suivantes.
Le Soundbar ne s’allume pas.
; Vériez si le cordon d'alimentation du Soundbar
est correctement inséré dans la prise.
Le Soundbar fonctionne par intermittence.
; Après avoir retiré le cordon d’alimentation,
réinsérez-le.
; Mettez l’appareil externe sous tension et
réessayez.
; S’il n’y a pas de signal, le Soundbar s’éteint
automatiquement après un certain temps.
Allumez le produit. (Voir la page 10.)
La télécommande ne fonctionne pas.
; Pointez la télécommande directement sur
le Soundbar.
; Remplacez les piles.
Le Soundbar n’émet aucun son.
; Le volume du Soundbar est trop faible ou
coupé. Réglez le volume.
; Lorsqu’un appareil externe (STB, appareil
Bluetooth, appareil mobile, etc.) est connecté,
réglez le volume de l’appareil externe.
; Pour la sortie audio du téléviseur, sélectionnez
Soundbar. (
Téléviseur Samsung: Accueil ( )
Menu Paramètres ( ) → Tous les
paramètres ( ) → Son → Sortie audio →
Sélectionnez le Soundbar
)
; La connexion du câble au Soundbar peut
être lâche. Débranchez le câble et
rebranchez-le.
; Retirez complètement le cordon
d’alimentation, rebranchez-le et mettez
l’appareil sous tension.
; Initialisez le produit et réessayez.
(Voir page 32.)
Le Soundbar ne se connecte pas par Bluetooth.
; Lors de la connexion d'un nouvel appareil,
passez à l'appairage Bluetooth pour la
connexion. (Appuyez sur le bouton PAIR
de la télécommande ou sur le bouton
(Source) de l'unité pendant au moins
5secondes.)
; Si le Soundbar est connecté à un autre
appareil, débranchez d’abord cet appareil
pour commuter l’appareil.
; Reconnectez l’appareil après avoir supprimé la
liste des haut-parleurs Bluetooth sur l’appareil
à connecter. (
Téléviseur Samsung: Accueil
( ) → Menu → Paramètres ( ) → Tous les
paramètres ( ) → Son → Sortie audio →
Liste des haut-parleurs Bluetooth
)
; Retirez et rebranchez la che
d’alimentation, puis réessayez.
; Initialisez le produit et réessayez.
(Voir page 32.)
background
FRA - 34
Le son se coupe lors d’une connexion par
Bluetooth.
; Si votre appareil connecté par Bluetooth
est trop éloigné du Soundbar, il est possible
que le son soit coupé. Rapprochez l’appareil
du Soundbar.
; Si une partie de votre corps est en contact
avec lémetteur-récepteur Bluetooth ou
que le produit est installé sur un meuble en
métal, une coupure du son peut se
produire. Vériez l’environnement
d’installation et les conditions d’utilisation.
Le Soundbar ne s’allume pas
automatiquementavecletéléviseur.
; Si vous éteignez le Soundbar tout en
regardant la télévision, la synchronisation
de l’alimentation avec le téléviseur sera
désactivée. Éteignez le téléviseur et le
Soundbar avec la télécommande du
téléviseur.
13 LICENCE
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from
Dolby Laboratories. Condential unpublished
works. Copyright 1992-2019 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS, Inc. (for
companies headquartered in the U.S./Japan/
Taiwan) or under license from DTS Licensing
Limited (for all other companies). DTS,
DigitalSurround, and the DTS logo are
registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and other countries.
© 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
and any use of such marks by Samsung Electronics
Co., Ltd. is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
background
FRA - 35
14 AVIS DE
LICENCES LIBRES
Pour envoyer des questions concernant les
sources ouvertes, communiquez avec Samsung
Open Source (http://opensource.samsung.com).
15 REMARQUE
IMPORTANTE
CONCERNANT LE
SERVICE
Les chiffres et les illustrations contenus dans ce
Guide d’utilisation sont fournis à titre de référence
uniquement et pourraient ne pas représenter
exactement le produit.
background
FRA - 36
16 CARACTÉRISTIQUES ET GUIDE
Spécications
Nom de modèle HW-C400
USB 5V/0,5A
Poids 4,4 lbs (2,0 kg)
Dimensions (L x H x P)
25,2 x 2,6 x 4,2 po
(641,0 x 66,5 x 107,0 mm)
Plage de températures en fonctionnement +41°F à +95°F (+5°C à +35°C)
Plage dhumidité en fonctionnement 10 % à 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale
20W x 2
Formats de lecture pris en charge
LPCM 2ch, Dolby Audio™ (supporting Dolby®
Digital), DTS
Bluetooth
Méthode de désactivation du port
Appuyez sur le bouton SOUND MODE pendant
au moins 5 secondes pour désactiver la fonction
Bluetooth Power.
REMARQUES
Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
background
GARANTIE LIMITÉE À LACHETEUR INITIAL
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la
période de garantie SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil
défectueux.
Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service
autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut
être obtenu en composant sans frais le 1- 800- SAMSUNG ou en visitant notre site web
au www.samsung.ca
MAIN-D’OEUVRE
UN (1) AN (AU COMPTOIR)
PIÈCES
UN (1) AN
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client.
Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve
d’achat acceptée. Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il
fait la demande d’une réparation sous garantie.
EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT)
Cette garantie ne couvre pas les dommages caus par un accident, un incendie, une
inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte.
La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une
réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le
transport. Le ni extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par
cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur
ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement
annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modié. Cette
garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilis au Canada.
Samsung Electronics Canada Inc
2050 Derry Rd West
Mississauga, On. L5N 0B9
Tel: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Fax: (905) 542- 1199
Website: http://www.samsung.com/ca_fr
background
© 2023 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits résers.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
SIÈGE SOCIAL
Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
TEL: 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
www.samsung.com/ca_fr/support
Pays Centre de service Samsung
Site Web
`
Amérique du Nord
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support

Specifications

Samsung HW-C400/ZC Questions and Answers