Black+Decker HLVC315B01 Dustbuster Cordless Hand Vacuum AdvancedClean with Charger, Filter and Brush Crevice Tool

Instruction Manual - Page 14

For HLVC315B01. Also, The document are for others Black+Decker models: HLVC315B, HLVC315J, HLVC320J, HLVC320B

PDF File Manual, 28 pages, Read Online | Download pdf file

HLVC315B01 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
FRANÇAIS
12
NE JAMAIS forcer une fiche de chargeur dans l’outil.
NE PAS
modifier la fiche d’un chargeur non compatible
de quelque façon pour l’insérer dans l’outil puisque la
pile peut exploser en causant une blessure corporelle
grave.
NE PAS charger ou utiliser la pile en atmosphères
explosibles comme la présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussière. Insérer ou retirer
la fiche du chargeur de l’outil peut enflammer la poussière
ou les vapeurs.
Chargez seulement la pile avec le chargeur fourni.
NE PAS éclabousser ou immerger dans l’eau ou tout autre
liquide.
NE PAS laisser de l’eau ou tout liquide pénétrer dans l’outil.
NE PAS entreposer ou utiliser l’outil dans des endroits
où la température peut atteindre ou excéder 40°C
(104°F) (comme les remises extérieures ou les édifices
en métal durant l’été). Pour une meilleure durée de vie,
entreposez les outils dans un endroit frais et sec.
REMARQUE: Ne pas entreposer l’outil avec la
gâchette verrouillée. Ne jamais coller la gâchette
avec du ruban adhésif en position Marche.
NE PAS brûler l’outil même s’il est gravement
endommagé ou est entièrement usé. La pile peut
exploser et causer un incendie. Des vapeurs et des matières
toxiques sont produites lorsque des piles au lithium‑ion
sont brûlées.
Si le liquide des piles entre en contact avec la peau,
lavez immédiatement avec de l'eau et du savon doux.
Si le liquide vient en contact avec les yeux, rincez à l'eau
courante durant 15minutes, ou jusqu'à ce que l'irritation
cesse, en gardant les yeux ouverts. Si des soins médicaux
sont nécessaires, sachez que l’électrolyte de la batterie est
composé d’un mélange de carbonates organiques liquides
et de sels de lithium.
Le contenu des piles peut causer une irritation
respiratoire. Faites circuler de l'air frais. Si les symptômes
persistent, consultez un médecin.
Le liquide des piles peut être inflammable s’il est
exposé aux étincelles ou aux flammes.
Ne jamais tenter d'ouvrir l’outil pour quelque
raison que ce soit. Si le boîtier de l’outil est fendu ou
endommagé, ne pas charger. Ne pas écraser, échapper
ou endommager l’outil. Ne pas se servir d'un outil ou d'un
chargeur qui a subi un impact, a été échappé, écrasé ou
endommagé d'une façon ou d'une autre (par ex. perforé
par un clou, frappé par un marteau, sur lequel on a
marché). Les outils endommagés devraient être retournés
au centre de service pour recyclage.
Recommandations d’entreposage
Le meilleur lieu pour l'entreposage est un endroit frais et sec
loin de la lumière directe du soleil et de la chaleur ou du froid
excessif. Entreposez l’outil entièrement chargé déconnecté
du chargeur.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Consignes de sécurité importantes pour
tous les outils à piles intégrées
AVERTISSEMENT : Lisez toutes
les consignes de sécurité, les instructions et les
symboles d’avertissements de la pile, du chargeur
et du produit. Ne pas respecter les avertissements
et les instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Utilisez seulement avec des chargeurs S003AQU1500015.
PILE ET CHARGEUR
La pile nest pas entièrement chargée lorsquelle sort de la
boîte. Avant d'utiliser le chargeur pour charger la pile, lisez
attentivement les instructions de sécurité suivantes, puis
suivez les procédures de chargement énoncées.
Létiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci‑après:
V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes
or DC ...... courant continu
...................... fabrication classe I
(mis à la terre)
…/min .............. par minute
BPM .................... battements par
minute
IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... révolutions par
minute
sfpm ................... pieds linéaires par
minute (plpm)
SPM (FPM) ......... fréquence par
minute
A ......................... ampères
W ........................ watts
or AC ........... courant alternatif
or AC/DC .... courant alternatif
ou continu
...................... fabrication classe II
(double isolation)
n
o
....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale
...................... borne de terre
...................... symbole
d’avertissement
..................... radiation visible
..................... protection
respiratoire
.....................protection oculaire
.....................protection auditive
..................... lire toute la
documentation
laisser sur la peau peut favoriser l’absorption des produits
chimiques dangereux. Dirigez les particules loin du visage
et du corps.
Utilisez le dépoussiéreur approprié pour enlever la
grande majorité de la statique et de la poussière en
suspension. Ne pas enlever la statique et la poussière en
suspension pourrait contaminer l’environnement de travail
ou représenter un risque accru pour la santé de l’utilisateur
et ceux qui sont à proximité.
Utilisez des pinces ou d’autres façons pratiques de
sécuriser et maintenez la pièce de travail sur une
plateforme stable. Tenir le travail par une main ou
contre votre corps est instable et peut mener à une perte de
contrôle et une blessure.
Les évents couvrent souvent des pièces qui se
déplacent et doivent être évités. Des vêtements amples,
les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des
pièces qui déplacent.
Loading ...
Loading ...
Loading ...