Poulan P3314 TYPE 1 chainsaw

Instruction Manual - Page 28

For P3314. Also, The document are for others Poulan Pro models: P3314WS, P3314WSA, P3416, P3516PR, P4018WM, P4018WT, P3818AV, P4018AV

PDF File Manual, 59 pages, Read Online | Download pdf file

P3314 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
LUBRICACION DE LA BARRA Y DE
LA CADENA
La barra y la cadena requieren lubricaci6n
coestante. El sistema automatico de lubrica-
ci6n provee la lubricaci6n necesaria mientras
se mantenga Ileno ettanque de aceite. La falta
de aceite arruinar&, la barra y la cadena r#tpida-
mente. El uso de demasiado poco aciete cau-
sara exceso de catentamiento que set&. detect-
able bor el humo proveniente de la cadena y/o
bor la descoloraci6n de la barra.
Cuando la temperaturea es inferior a 0 grados
centrigrados, el aceite se bone m&.s grueso,
tornando necesafia la adicion de una peque_a
cantidad (de 5 a 10%) de Fuel Oil #1 (#1 Diesel
Fuel) o querosen para diluir el aceite de la barra
y la cadena. El aceite para barra y cadena fluir
libremente para que el sistema de lubricaci6n
pueda bombear suficiente aceite para lubricar
adecuadamente.
Se recomienda el aceite Poulae(n; genuino
para barra y cadena para proteger el aparato
contra el desgaste excesivo provocado por el
calor y la fricci6n. El aceite Poulan(_ resiste la
perdida de espesura a altas temperaturas. Si
no nay disbonibilidad de aceite para barra y
cadena Poulae(n; use un aceite de buena
calidad tipo SAE 30.
Nunca utilice aceite usado para la lubrica-
ci6n de la barra y de la cadena.
Pare siempre el motor antes de abrir la tapa
del tanque de aceite.
IMPORTANTE
La experiencia india que los combustibles
mezctados con alcohol (los llamados gasohol
o los que contienen etanol o los que contienen
etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io
que puede causar la separacion y la formaci6n
de acidos durante el almacenamiento. La ga-
solina acidica puede da[_ar etsistema de com-
bustible del motor durante el almacenamiento.
Para evitar problemas con elmotor, deber_t va-
ciarse el sistema de combustible antes de ala-
macenar el aparato por 30 dims o mrs. Vacie
et tanque de combustible, ponga el motor en
marcha y dejelo en marcha hasta que las
lineas de combustible y el carburador queden
vacios. Cuando vaya a usar el aparato nueva-
mente, use combustible fresco. Vea la secci6n
de ALAMACENAJE para mas informaciones.
FRENO DE CADENA
AsegOrese el freno de cadena se disactiva ti-
rando et protector de mano detantero hacia
atras, acerc_tndolo a la manija delantera todo Io
que sea bosible. Es necesario desactivar el
freno de cadena para cortar con la sierra.
_ADVERTENCIA: La cadena no
debe moverse ouando el motor se enouentre
en marcha inactiva. Si ta cadena se mueve
en marcha inactiva, vea la secci6n de
AJUSTE AL CARBU RADOR en este manu-
al. Evite contacto con el silenciador. Un si-
lenciador caliente podria causar quemadu-
ras muy graves.
Para detener el motor, mueva el interruptor
ON/STOP a laposicion STOP.
Para poner en marcha el motor, sujete la
sierra firmemente en el suelo como se ilus-
tra. AsegOrese de que lacadena pueda mov-
erse libremente sin tocar ningLin objeto.
Use Qnicamente de 40 a 45 cm (15 a 18
puigadas) de cuerda por tiron.
Sujete la sierra firmemente mientras
tira de la cuerda de arranque.
Mango de la cuerda de arranque
La mano iz-
quierda en
la mango
delantera
El pie derecho en el interior de la
mango trasera.
PUNTOS IMPORTANTES PARA
RECORDAR
AI tirar de _acuerda de arranque, no use _aex-
tensi6n completa de la cuerda ya que esto
puede causar que la cuerda se part& No per-
mita que la cuerda de arranque regrese a su
lugar bruscamente. Sujete el mango y permita
que la cuerda rebobine lentamente.
Para arranques bajo condiciones de clima frio,
bonga en marcha el motor con el cebador en la
bosici6n FULL CHOKE; permita que el motor
caliente antes de apretar el gatillo acelerador.
AVISO: No intente a cortar ningOn tipo de
material si ia palanca del cebador/marcha
lenta rapida se encuentran en la posici6n
FULL CHOKE.
INFORMACION UTIL]
i Si el motor de su aparato
no ae pusiera en marcha
deepu#e de haber eeguido
eetae instrucciones, Ilarn e
al 1-800-554-6723. J
PARA ARRANCAR EL MOTOR FRIO
(o motor caliente despues de que-
dar sin combustible)
AVISO: En los pasos siguientes, cuando la
palanca del cebador/marcha lenta rapida se
activa en su maxima extensi6n, automAtica-
mente fijar&, la aceleracion para la puesta en
march&
INTERRUPTOR
ON
Debador
28
Loading ...
Loading ...
Loading ...