
RBL3 and RBL4
REBEL
®
SERIES
Owner's Manual
Grills illustrated in this manual may differ
from model purchased.
Apply Serial Number
We Want Your Feedback!
Visit Napoleon.com to write a review
and register your grill.

!
!
DANGER!
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance
• Extinguish any open flame
• Open lid
• If odor continues, keep away from the appliance
and immediately call your gas supplier, or fire
department.
WARNING!
Do not try to light this appliance without reading the
“LIGHTING” instructions section of this manual.
Do not store or use gasoline, or other flammable liquids
or vapors in the vicinity of this or any other appliance.
An L.P. (propane) cylinder not connected for use
must not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
If the information in these instructions is not followed
exactly, a fire or explosion may result and cause property
damage, personal injury, or death.
Alert adults and children about the hazard of hot surface temperatures. Supervise young children near the grill.
NOTICE TO INSTALLER: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
NOTICE TO CONSUMER: Keep these instructions for future reference.
WE WANT YOUR GRILLING EXPERIENCE TO BE MEMORABLE AND SAFE.
Please read and follow this Owner’s Manual before using your grill to avoid property damage, personal injury, or death.
Remove all packaging material, promotional labels and cards from the grill before use.
USE OUTDOORS IN A WELL-VENTILATED SPACE.
DO NOT OPERATE IN A BUILDING, GARAGE, OR ANY OTHER ENCLOSED AREA.
2
| Welcome
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
CONGRATULATIONS
ON YOUR NAPOLEON GRILL!
You’ve Just Upgraded Your Grilling Game.

Welcome
FC
Welcome to Napoleon!
CONTENTS
Welcome to Napoleon! 3
Safety First
Full System Features 4
Getting Started 5
Gas Connections
Leak Test
Operation 9
Grilling Instructions
How to use the Rotisserie
The Grilling Experience Checklist
How to season cast iron cooking grids
Cleaning Instructions 13
Maintenance Instructions 16
Combustion in air adjustment
Stainless in harsh environments
Troubleshooting 18
Warranty 20
21
SAFETY FIRST
WARNING! General Information.
This grill should be installed in conformity with local codes. In
absence of local codes, install to the current Natural Gas and Propane
Installation Code CSA B149.1 in Canada, or the National Fuel Gas Code
ANSI Z223.1/NFPA 54 in the United States.
If a rotisserie motor is used, it must be electrically grounded in
accordance with local codes. In absence of local codes, follow the
current Canadian Electrical Code CSA C22.1 in Canada, or the National
Electrical Code ANSI/NFPA 70 in the United States.
WARNING! Installation & Assembly
Assemble this grill exactly as instructed in the Assembly Guide.
If the grill was assembled in-store, review the assembly instructions to
ensure it is done correctly.
Not to be installed in or on recreational vehicles and/or boats.
Perform the required Leak Test before operating the grill.
Do not modify this grill under any circumstances.
Do not use a cylinder that is not equipped with a QCC1 type connection.
Only use the pressure regulator and hose assembly supplied with this
grill or replacement parts specifically recommended by Napoleon.
WARNING! Operation
Read this entire Owner’s Manual before operating this grill.
Leak Test this grill before each use, annually and when any gas
components are replaced.
Follow the lighting instructions carefully.
WARNING! Storage & Disuse
Turn off gas at the propane cylinder or natural gas supply valve.
Disconnect the hose between the propane cylinder and grill.
Remove the propane cylinder and store outdoors in a well-ventilated
space away from children.
DO NOT store propane cylinders in a building, garage, shed, or any other
enclosed space.
Disconnect the natural gas hook-up from the supply when storing the
grill indoors.
WARNING! California Proposition 65
This product can expose you to chemicals including soot, which
are known to the State of California to cause cancer, and chemicals
including carbon monoxide, which are known to the State of California to
cause birth defects or other reproductive harm. For more information go
to www.P65Warnings.ca.gov.
!
!
!
!
EMAIL:
ONLINE:
www.napoleon.com
PHONE:
1-866-820-8686
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Welcome |
3

Features
Full System Features
Easy access drip
pan for efficient
maintenance
Porcelain coated
WAVE
™
Cooking Grids
for those distinctive
sear marks and even
cooking
Porcelain Enamel Sear
Plates for consistent
even heating and
vaporizing drippings for
more flavorful food
Heavy Gauge
Stainless Steel
Burners for long
lasting quality
Instant JETFIRE
™
Ignition for quick
and east start-up
Powder coated
folding side
shelves with
integrated tool
hooks
ACCU-PROBE
™
Temperature
Gauge to easily read the
temperature for perfect
results
Integrated Bottle
Opener close to the
grilling action
Propane Tank Ring
for stable tank
storage (propane
models only)
Large 7” wheels
to navigate any
terrain.
Large porcelain
enamel Warming
Rack for increased
cooking area
The grills illustrated in this Owner’s Manual may differ from the model you purchased. Featured model:
!
REBEL4
®
4
| Features
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills

Getting Started
DANGER / WARNING! Advises of a hazard that
could result in a fire, explosion, death or serious
physical injury.
WARNING / CAUTION! Advises of a hazard that
could result in minor physical injury or property
damage.
Wear protective gloves.
Wear safety glasses.
CAUTION! Hot surface.
!
!
ADDITIONAL SAFE OPERATING PRACTICES
• Do not route the hose underneath the drip pan. Maintain
proper hose clearance to the bottom of the unit.
• Ensure sear plates are positioned properly according to
sear plate installation instructions.
• Burner controls must be off when turning the gas cylinder
valve on.
• Do not light burners with the lid closed.
• Do not allow cold water (rain, sprinkler, hose etc.) to
contact the heated grill. An immediate temperature
change will chip the porcelain and crack the ceramic
burners.
• Do not use a pressure washer to clean any part of the
grill.
• Do not locate this grill where it can be exposed to high
winds, especially when the wind can come from directly
behind the grill.
• Do not operate appliance under any combustible
construction.
• Never cover more than 75% of the cooking surface with
solid metal.
• This appliance must be kept away from flammable
materials while in use.
• Always maintain proper clearance to combustibles 24”
(610mm) to rear of unit, 7” (178mm) to sides.
• Additional clearance of 24” (610mm) is recommended
near vinyl siding or panes of glass.
Important information.
Do not smoke while performing a gas leak test.
Sparks or flames will cause a fire, explosion,
damage to property, serious physical injury, or
death.
Never use an open flame to check for gas leaks.
Sparks or flames will cause a fire, explosion,
damage to property, serious physical injury, or
death.
DANGER! Immediately shut off the gas supply
and disconnect.
!
STOP
Getting Started
CAUTION! The hook-up and installation of the gas and hose connection must be performed by a licensed gas fitter, and
leak tested before operating the grill.
CAUTION! Ensure the hoses do not contact any high temperature surfaces of the grill.
WARNING! Accessible parts may be very hot. Keep young children away.
!
• Do not close the side burner lid when operating or hot.
• Do not deep fry food on the side burner.
• Do not adjust the cooking grids when operating or hot.
• Do not move the appliance during use.
• Turn off the gas supply at the source after use.
• Do not modify the appliance.
• Maintenance should only be done when the grill is cool.
• Do not store lighters, matches or any other combustibles
inside the enclosure or condiment tray.
• Keep all electrical supply cords and fuel supply hoses
away from all heated surfaces.
• Clean the grease tray, drip pan, and sear plates regularly
to avoid build-up and grease fires.
• Always maintain proper clearance to combustibles 20”
(508 mm) to rear of unit, 7” (178mm) to sides.
• Additional clearance of 24” (610mm) is recommended
near vinyl siding or panes of glass.
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Getting Started |
5

Getting Started
WARNING! Do not store a spare gas cylinder below the grill head or side burners.
WARNING! Never use a gas cylinder that is beyond 80% full.
!
GAS CONNECTIONS
To a Propane Cylinder: Option 1
Only use a 20 lb. (9.1 kg) propane cylinder constructed and marked in accordance with the Specifications for LP gas Cylinders
of the U.S. Department of Transportation (D.O.T.) or the Standard for Cylinders, Spheres and Tubes for Transportation of
Dangerous Goods and Commission, CAN/CSA-B339, as applicable.
Only use a gas pressure regulator specified by Napoleon. The regulator must supply a pressure of 11 inches water column (0.39
psi) and have a QCC1 type fitting.
The cylinder connection device must be compatible with the connection for this outdoor appliance.
The propane cylinder must have:
• A shutoff valve with a QCC1 connection
• A safety relief device
• A collar to protect the valve
• A listed Overfill Protection Device
Hook-up and Installation
• Check the cylinder for dents or rust, and have it inspected by your propane supplier.
• Never use a cylinder with a damaged valve.
• Place the cylinder in its designated area on the bottom shelf.
• Ensure the gas regulator hose has no kinks.
• Remove the cap or plug from the cylinder fuel valve.
• Insert the black QCC1 regulator nipple onto the QCC1 fuel valve. Hand tighten to right. Do not use tools.
• Ensure the hose does not contact with the drip pan or any high temperature surfaces of the grill because it will melt and
cause a fire.
• Leak test all joints prior to operating the grill. See “Leak Test”.
3
2
1
6
| Getting Started
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills

Getting Started
WARNING! Follow all specifications and instructions exactly to prevent fire, explosion, property damage, personal
injury, or death.
WARNING! Disconnect the grill and its individual shutoff valve from the gas supply piping system during any
pressure testing in excess of ½ psi (3.5 kPa).
WARNING! Close the individual shutoff valve to isolate the grill from the gas supply piping system during any
pressure testing equal to or less than ½ Psi (3.5 kPa).
WARNING! Check the hose for evidence of excessive abrasion, melting, cuts or cracks. If the hose is damaged,
it must be replaced with an assembly specifically recommended by Napoleon.
!
To a House Gas Supply Line: Option 2
• A gas supply hose and quick disconnect designed for natural gas and certified for outdoor use are included with natural gas
grills.
• Natural gas plumbing must supply a pressure of 7 inches water column pressure to the inlet of the grill.
• Piping and valves upstream of the quick disconnect are not supplied.
• The gas pipe must be sized to supply the BTU/h specified on the rating plate, based on the length of the piping run.
• See “WARNING! General Information” of this manual for installation codes.
1. Hook-up to a gas supply line must be performed by a licensed gas fitter and leak tested before operating the grill.
2. Do not route the hose in close proximity to the drip pan or over top of the back panel.
3. Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces.
Quick Disconnect
• Do not install the quick disconnect in an upward direction.
• A readily accessible manual shut-off valve must be installed upstream of the quick disconnect, and as close to it as
possible.
• Connect the flared end of the hose to the fitting on the end of the manifold tube or flex tube (if applicable).
• Tighten using two wrenches. Do not use thread sealer or pipe dope.
• Leak test all joints prior to operating the gas grill. See “Leak Test”.
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Getting Started |
7

Getting Started
WARNING! Never use an open flame to check for gas leaks. Sparks or flames will cause a fire, explosion, damage
to property, serious physical injury, or death.
WARNING! Only use the pressure regulator and hose assembly supplied with the
grill, or one in conformity with local codes.
!
LEAK TEST
Why and When to Leak Test?
A leak test confirms no gas is escaping after you
connect the hose to the gas supply.
Each time the tank is refilled and reinstalled,
ensure that there are no leaks in the fitting where
the regulator connects to the tank.
Leak test this grill before use, annually, and when
any gas components are replaced.
Leak Test Steps
1. Do not smoke while performing the test.
2. Remove all sources of ignition.
3. Turn all burner controls to the off position.
4. Turn the gas supply valve on.
5. Brush a half-and-half solution liquid soap and
water onto all joints and connections of the
regulator, hose, manifolds, and valves.
6. Bubbles indicate a gas leak.
If you find a leak
1. Tighten any loose joints.
2. If the leak cannot be stopped, immediately shut off the gas
supply and disconnect the grill.
3. Have the grill inspected by a certified installer, or dealer.
4. Do not use the grill until the leak has been fixed.
STOP
8
| Getting Started
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills

Operation
WARNING! Ensure all burner controls are in the OFF position before slowly turning on gas supply valve.
WARNING! Follow the lighting instructions carefully.
WARNING! Make sure the lid of the grill is OPEN while igniting.
WARNING! Do not adjust the cooking grids while the grill is hot, or operating.
!
Right Centre
Burner
Left Centre
Burner
Left Burner Right Burner
4
3
1
2
2
3
Fig. 1
Fig. 3
LIGHTING YOUR GRILL
Is it the very first time? Perform a Burn-off
Remove warming rack and run the main burners on high for
30 minutes. It is normal for the grill to emit an odor the first
time it is lit. This odor is caused by the “burn-off” of internal
paints and lubricants used in the manufacturing process and
will not occur again.
Lighting with a match
1. Clip the match into the supplied lighting rod.
2. Insert the lit match through the cooking grids and sear
plates
3. While turning the corresponding burner knob to high.
(Fig. 3)
Operation
Main Burner Lighting
1. Open grill lid.
2. Push and slowly turn any main burner knob counter
clockwise to HIGH position until pilot lights. Continue to
push down on the control knob until the burner lights and
then release.
3. If the pilot does not light – immediately turn the control
knob clockwise to the OFF position. Repeat step 2.
4. If the pilot and burner will not light in 5 seconds – turn
the control knob clockwise to the OFF position. Wait 5
minutes for gas to dissipate. Repeat steps 2 and 3, or
light with a match. (Fig. 1)
GRILLING
PRO TIP!
Use a thermometer
to check the internal
temperature of meat
to ensure it is cooked
perfectly.
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Operation |
9

Operation
WARNING! Never grill food directly on the flame side burner. It is designed for use with pots and pans only.
WARNING! Do not close side burner lid while it is operating or hot.
WARNING! Do not deep fry food on the side burner. Cooking with oil can be dangerous.
WARNING! Regularly clean grease out of the entire unit, including the grease tray and the sear plates, to avoid build-up and
grease fires.
WARNING! Do not leave food unattended on any lit burners.
!
GRILLING
PRO TIP!
Add a Napoleon smoker
accessory to your grill
to flavor your meat.
GRILLING INSTRUCTIONS
Main Burner Use
• Preheat the grill before searing food by operating all main burners on high with the lid closed for approximately 10 minutes.
• Food cooked for only a short time such as fish and vegetables can be grilled with the lid open.
• Grilling with the lid closed ensures higher and consistent temperatures that cook meat more evenly and can reduce cooking times.
• The cooking grids can be oiled before preheating to reduce sticking when grilling lean meat such as chicken breast, or pork.
• Food that takes longer than 30 minutes such as roasts can be cooked indirectly with the burner lit opposite the food. See Indirect
Grilling.
• Trim excess fat off meat to prevent flare-ups, or reduce the temperature of the grill.
• Flare ups – move food away from the flames and reduce the heat. Leave the lid open.
Direct Grilling
This method is often used for searing, or food cooked for only a short time
such as hamburgers, steaks, chicken, or vegetables.
Place food on the cooking grids directly over the heat.
Sear meat first to trap-in the juices and flavor.
Lower the grill temperature to finish cooking to your preference.
Indirect Grilling
This method uses lower temperatures and circulates heat around the food
cooking it slowly and evenly. Use this method to cook larger cuts of meat, or
food prone to flare-ups such as roast, chicken, or turkey.
Turn one or more burners on and place food on the cooking grid where there
is no flame, or burner on.
Grilling at a lower temperature and slower cooking time results in more tender
meats.
BE
CAREFUL!
The lid of the grill and
the entire firebox can
become very hot when
in use.
10
| Operation
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills

Operation
WARNING! Disassemble rotisserie components when finished cooking, wash with warm soapy water, and store
indoors.
WARNING! Use heat resistant grilling gloves when handling the hot rotisserie components.
WARNING! Disconnect rotisserie plug from the outlet when the grill is not in use.
!
DID YOU
KNOW?
You can remove the
cooking grids if they
interfere with cooking
larger cuts of meat.
HOW TO USE THE ROTISSERIE
Assembling Your Rotisserie Kit (if acquired)
Note: Extreme heat will damage the warming rack. Remove it prior
to installing the spit rod.
1. Install the rotisserie motor on the side of the grill using the
mounting bracket(s). Some models have pre-mounted brackets.
2. Once the bracket has been fastened to the grill, slide the
rotisserie motor onto the bracket.
3. Slide the first rotisserie fork just past the middle of the spit rod
and tighten into place. Thread the meat onto the spit rod and
push the meat into the fork. Slide the second rotisserie fork on
the opposite end of the spit rod and push the fork into the meat
until secure. Tighten the fork into place.
4. Carefully insert the pointed end of the spit rod into
the rotisserie motor and set the opposite end across
the hangers. The heavy side of the meat will naturally
hang down to balance the load.
5. Slide the stop bushing onto the spit rod until it is past
the inside of the hood. This will secure the side to
side movement of the spit rod.
6. Tighten the stop bushing and spit rod handle. Place a
metal dish under the meat to collect the drippings.
IMPORTANT! Always wear gloves when
handling components of the grill.
!
Tips about using the Rotisserie:
• Operate the burners on high until the meat browns.
Then reduce the heat keeping the lid closed.
• Use a thermometer to check the internal
temperature of the meat.
• Roasts and poultry should brown on the outside
and stay tender on the inside.
• Use drippings to baste and make gravy.
• A 3-pound chicken takes approximately 1 ½ hours
on medium to high.
• Be mindful of your rotisserie motor capacity.
Never overload your equipment.
• Be sure to always set an evenly balanced load on
your rotisserie.
How to cook multiple chickens
1. Tie or skewer wings to the body of the
chickens.
2. Slide rotisserie fork onto spit rod.
3. Thread first chicken onto spit rod until
it is held into place by the rotisserie
fork. Tighten.
4. Thread next 2 chickens onto spit rod
so all the chickens are close together.
5. Slide second rotisserie fork onto spit
rod and push into chicken until all 3
chickens are squeezed together tightly.
Tighten.
3
2
1
6
5
4
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Operation |
11

Operation
THE GRILLING EXPERIENCE CHECKLIST
Refer to this list every time you grill
☐
Read Owner’s Manual
Be sure to have read the owner’s manual and all the safety instructions.
☐
Clean grease tray
Always ensure you clean the grease tray prior to grilling to avoid fires and flare-ups.
☐
Check the hose
Ensure the grill is off and cool. Check the hose for evidence of excessive abrasions,
or cuts. Have the hose replaced before use if the hose is damaged.
☐
Preheat and clean grids
Coat the grids with vegetable shortening and preheat your grill to burn off
excess residue and prevent sticking. Clean cast iron grids with a brass
wire brush and stainless steel grids with a stainless brush. See "Cleaning
Instructions".
NOTE: Stainless steel cooking grids are corrosion resistant and require less
maintenance than cast iron grids.
☐
Prep area
Make sure everything you need while grilling such as your utensils, seasonings,
sauces, and dishes are within your reach. Don’t leave your food unattended, or it
could burn.
☐
Flip once and do not peek
Try not to open the lid and peek too much, or heat will escape and throw your
temperature and cooking times off. Flip your food only once, especially steak and
chicken.
☐
Leave space
Leave some space on the grill and between food, so you have room to move food
around if you need to.
☐
Use a thermometer
Use a thermometer to ensure food is cooked thoroughly. Follow the appropriate
temperatures guidelines for all types of meat, especially poultry.
HOW TO SEASON CAST IRON COOKING GRIDS
This procedure MUST be done prior to first use and repeated every 3-4 uses to keep grids looking new.
1. Remove cast iron grids from the grill.
2. Wash grids with warm soapy water and soft cloth.
Pat dry and allow grids to completely dry.
3. Apply fat/oil evenly using a silicone brush on both
sides.
4. Preheat appliance to
350°F-400°F(176°C-204°C).
5. Install cooking grids and cook for 30 minutes.
6. Apply a second even coat of fat/oil on cooking grids,
and keep cooking for 30 more minutes.
7. Grids are now seasoned.
NOTE: If rust has formed on the cast iron grids,
remove the rust with scouring pad or brass brush and
repeat the seasoning process.
GRILLING
PRO TIP!
Always preheat the grill
before cooking to burn
off leftover residue and
prevent food from sticking
to the grate.
GRILLING
PRO TIP!
Get inspired to create
delicious meals from the
recipes and grilling
techniques at
www.napoleon.com and
Napoleon’s cookbooks.
OIL AND FAT
SUGGESTION!
Grapeseed Oil
Sunflower Oil
Soybean Oil
Extra Virgin Olive Oil
Canola Oil
If not available, select an oil
or fat that has a high smoke
point. Do not use salted fats
like butter or margarine.
•
•
•
•
•
12
| Operation
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills

Cleaning
Cleaning Instructions
WARNING! Always wear protective gloves and safety glasses when cleaning your grill.
WARNING! Accumulated grease is a fire hazard.
WARNING! Cleaning should only be done when the grill is cool to avoid the possibility of
burns.
!
First Time Use
1. Wash grids by hand with water and mild dish soap to remove
any residue from the manufacturing process. DO NOT wash in a
dishwasher.
2. Rinse thoroughly with hot water and dry completely with a soft cloth
to prevent moisture from entering the cast iron.
Cast Iron Grids
• Season your grids to add a protective coating to prevent corrosion
See Grilling Tips – How to Season your Cast Iron Cooking Grids.
Stainless Steel Grids
• Stainless steel cooking grids can be cleaned by preheating the grill
and using a wire brush to remove residue.
• Stainless steel grids will permanently discolor from regular use
because of high temperatures when grilling.
Porcelain Enamel
Avoid chipping or scratching the porcelain coat on the sear plates and drip
pan, as this might compromise corrosion resistance. Use plastic putty
knives or scrappers when cleaning porcelain parts.
Inside of the Grill
1. Remove the cooking grids.
2. Use a brass wire brush to clean loose debris from the sides and
underneath the lid.
3. Scrape the sear plates with a putty knife or scraper. Use a wire brush
to remove the ash.
4. Remove the sear plates and brush debris from the burners with a wire
brush.
5. Sweep debris from inside the grill into the drip pan.
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Cleaning |
13

Cleaning
WARNING! Ensure all burners are turned off and grill is cool before cleaning. Do not use oven cleaner to clean any part
of the grill. Do not put cooking grids or any other parts of the grill in a self-cleaning oven to clean. Clean the grill in an
area where cleaning solution won’t harm decks, lawns, or patios.
WARNING! Barbecue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioration of the grill components
unless cleaned regularly.
Drip Pan
Every grill head, side burner and drop-in burner have a corresponding
drip pan. It is easily accessible through doors or openings.
• Grease and excess drippings collect in the drip pan located
beneath the grill and accumulate in the disposable grease tray
below the drip pan
(if applicable).
• Only use Napoleon approved liners on the drip pan. Never use
aluminum foil, sand or any other unapproved material. This can
prevent grease from flowing properly.
• Clean frequently to avoid grease build-up – approximately every
4-5 uses.
Cleaning steps:
1. Slide the drip pan from the grill to access the disposable grease
tray or to clean the drip pan.
2. Scrape the drip pan out with a putty knife or scraper.
3. Replace the disposable grease tray every 2-4 weeks depending
on grill usage (if applicable).
4. See your Napoleon Grill dealer for supplies.
Control Panel
ONLY use warm soapy water.
Text is printed directly on the control panel and will gradually rub off
if abrasive or stainless steel cleaners are used.
Proper cleaning of the control panel will ensure the text remains dark
and legible.
Aluminum Castings
Clean with warm soapy water.
Aluminum doesn’t rust, but high temperatures and weathering can
cause oxidization on the surface of the castings that look like white
spots.
See “Maintenance Instructions” for more information on how to
prevent oxidized aluminum.
Outside Grill Surface
• Only use a non-abrasive cleaner.
Abrasive cleaners or steel wool will scratch the finish.
• Always wipe in the direction of the grain.
• Handle porcelain enamel components with care.
• The baked-on enamel finish is glass-like and will chip if struck.
• Stainless steel parts discolor overtime when heated and will
turn a golden or brown hue. This is normal and won’t affect the
performance of the grill.
!
(Plastic)
14
| Cleaning
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills

Cleaning
Insect Screen and Burner Ports
Spiders and insects are attracted to small enclosed spaces.
Napoleon has equipped the burner with an insect screen on the air
shutter. This reduces the likelihood of insects building nests inside
the burner, but doesn’t eliminate the problem.
A nest or web can cause the burner flame to burn a soft yellow or
orange and cause a fire or flashback at the air shutter underneath the
control panel.
1. Remove the screw (s) that attaches the burner to the back wall of
the grill. Slide the burner back and upwards to remove.
2. Use a flexible venturi tube brush to clean the inside of the
burner.
3. Shake loose debris from the burner through the gas inlet.
4. Check the burner ports and valve orifices for blockages: burner
ports can close over time because of cooking debris and
corrosion.
5. Use an opened paper clip, or the supplied port maintenance bit
to clean burner ports.
6. Drill out blocked ports using the supplied drill bit in a small
cordless drill: this can be done with the burner attached to the
grill, but it’s easier if removed from the grill.
7. Do not flex the drill bit when drilling the ports because the drill
bit will break.
8. This drill bit is for burner ports NOT for brass orifices that
regulate the gas flow to the burner.
9. Do not enlarge the holes
10. Ensure the insect screen is clean, tight, and free of any lint
or other debris.
11. Reverse the procedure to reinstall the burner.
12. Ensure the valve enters the burner when installing.
13. Replace sear plate mount and tighten screws to complete
re-installation.
WARNING! It is very important the valve/orifice enters the burner tube when reinstalling the burner after cleaning
and before lighting your grill, or a fire or explosion could occur.
WARNING! Avoid unprotected contact with hot surfaces.
WARNING! Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain, or stainless steel parts of your
grill because it will scratch the finish.
!
SAFETY
FIRST!
Always wear protective
gloves and safety
glasses when servicing
your grill.
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Cleaning |
15

Maintenance
Maintenance Instructions
WARNING! Keep the grill away from combustible materials, gasoline, and other flammable vapors and liquids.
!
RECOMMENDATIONS
This grill should be thoroughly inspected and serviced annually by a qualified service person.
• Do not obstruct the flow of ventilation and combustion air.
• Keep the cylinder enclosure ventilation openings located on the side of the cart or enclosure and front and back of the
bottom shelf clear from debris.
COMBUSTION IN AIR ADJUSTMENT
!
IMPORTANT! This must be done by a qualified gas installer.
• The air shutter is factory set and should not require adjusting under
normal conditions. Adjustments might be required under extreme field
conditions.
• The flames of the air shutter will be dark blue, tipped with light blue
and occasionally yellow when adjusted correctly.
• Too little air flow to the burner will produce soot and lazy yellow flames.
• Too much air flow to the burner will cause flames to lift erratically and
cause igniting difficulties.
Adjusting the Air Shutter
1. Remove cooking grids and sear plates. Leave lid open.
2. You may have to open the cabinet door or remove the top drawer (if equipped) to access the air shutter screw located at the
mouth of the burner.
3. Remove the back cover to adjust rear tube burner air shutter.
4. Loosen air shutter lock screw and open or close air shutter as required. (Fig. 1)
5. Light the burners on high.
6. Visually inspect burner flames.
7. Turn burners off, tighten locking screws, and replace removed parts when shutters are set correctly.
8. Ensure insect screens are installed.
WE WANT
TO HELP!
Contact the Napoleon
Customer Solutions
Department for
recommended
replacement parts.
1-866-820-8686.
Burner Port
Yellow Tip
Dark Blue
Light Blue
REBEL 4
Orifice Sizes Air Shutter
Heat
Input
Propane
Natural
Gas
Propane
Natural
Gas
Main Tube Burner #64 1.27mm 0.500" 0.500" 9500
Flame Side Burner #65 1.25mm Open Open 9000
REBEL 3
Orifice Sizes Air Shutter
Heat
Input
Propane
Natural
Gas
Propane
Natural
Gas
Main Tube Burner #62 #54 0.500" 0.375" 11000
Flame Side Burner #65 1.25mm Open Open 9000
Fig. 1
16
| Maintenance
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills

Maintenance
WARNING! Turn off gas at the source and disconnect the unit before servicing.
WARNING! Maintenance should only be done when the grill is cool to avoid the possibility of burns.
WARNING! A leak test must be performed annually and when any component of the gas train is replaced, or
when the smell of gas is present.
!
SAFETY
FIRST!
Never cover more than
75% of any main or side
burner cooking surface
with any solid metal
(e.g. griddles or pans)
STAINLESS IN HARSH ENVIRONMENTS
Stainless steel oxidizes or stains in the presence of chlorides and sulfides, especially in coastal regions, warm and
highly humid areas, and around pools and hot tubs. These stains look like rust, but they can be easily removed or
prevented. Wash stainless and chrome surfaces every 3-4 weeks. Clean with warm soapy water.
Burner Maintenance
• Extreme heat and a corrosive environment can cause surface corrosion to occur even though the burner is
made from heavy wall 304 stainless steel.
IMPORTANT! Damage resulting from by failure to follow these
instructions is NOT covered by your grill warranty.
!
Clearance Ventilation of hot air
• Hot air must have a way to escape the grill for the burners to function properly.
• The burners can become deprived of oxygen if the hot air is not allowed to escape causing them to back-flash. The ceramic
can crack if this occurs repeatedly.
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Maintenance |
17

Troubleshooting
Troubleshooting
Lighting Problems
• Main, rear or side burners will not light with the igniter, but will light with a match.
• Burners will not cross light each other.
Possible causes Solution
Main
Burner
JETFIRE
TM
outlet is dirty or clogged Clean JETFIRE
TM
outlet with a soft bristle brush.
Dirty or corroded cross light brackets. Clean or replace as required.
Rear and Side
Burners
Dead battery, or installed incorrectly. Replace with premium heavy- duty battery.
Loose electrode wire or switch terminal wires.
Check electrode wire is firmly pushed onto the terminal on the
back of the igniter. Check the lead wires from the module to the
ignition switch (if equipped) are firmly pushed onto their respective
terminals.
Lifting flames on burner.
Close air shutter according to “Maintenance Instructions”-
Combustion Air Adjustment section in this Owner’s Manual.
IMPORTANT! This must be done by a qualified gas installer.
Noises and Flare-ups
• Humming regulator.
• Excessive flare-ups and uneven heat.
Possible causes Solution
Normal humming noise on hot days.
This isn’t a defect. It’s caused by internal vibrations in the
regulator and doesn’t affect the performance or safety of the grill.
Humming regulators WILL NOT be replaced.
The cylinder valve was opened too quickly. Open cylinder valve slowly
Sear plates installed incorrectly.
Ensure sear plates are installed with holes towards the front, and
the slots on the bottom. See Assembly Instructions Guide.
Improper heating. Preheat grill with all main burners on high for 10 to 15 minutes.
Excessive grease and ash build on sear plates and in drip
pan.
Clean sear plates and drip pan regularly. Do not line pan with
aluminum foil. Refer to "Cleaning Instructions".
REGISTER
YOUR
GRILL!
Register your grill! Go
to Napoleon.com or
your Assembly Guide
for replacement parts
instructions.
WE WANT
TO HELP!
Napoleon is here to ensure
your grilling experience
is memorable. Contact us
if you require additional
help.
18
| Troubleshooting
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills

Troubleshooting
Gas Flow
• Low heat or low flame when valve is turned to high.
• Burners burn with yellow flame, accompanied by the smell of gas.
• Flames lift away from burner, accompanied by the smell of gas, and possible lighting difficulties.
• Burner output on HIGH, but setting is LOW. Rumbling noise and fluttering blue flame at burner surface.
Possible causes Solution
Propane – improper lighting procedure
Ensure lighting procedure is followed carefully. All gas valves must
be in the OFF position when the tank valve is turned on. Turn tank
on slowly to allow pressure to equalize. See Operation – "Lighting
Instructions".
Natural gas – undersized supply line. Pipe must be sized according to installation code.
Leaking gasket surrounding the ceramic tile, or a weld
failure in the burner housing.
Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. Contact
your authorized Napoleon dealer to order replacement burner
assembly if any cracks are found.
Both gas propane and natural gas – improper preheating. Preheat grill with both main burners on high for 10 to 15 minutes.
Possible spider web or other debris.
Thoroughly clean nest or webs out of your burner orifice by
removing it and following instructions in this manual.
See "Leak Test".
Improper air shutter adjustment.
Open or close air shutter slightly according to this manual.
See "Maintenance Instructions".
IMPORTANT! This must be done by a qualified gas installer.
Lack of gas Check gas level in propane cylinder.
Supply hose is pinched. Reposition supply hose as necessary.
Propane regulator in low flow state.
Turn the burners off and close the tank valve, wait 5 minutes
before fully re-opening the valve, allow a few seconds for the
pressure to equalize before following the Lighting Instructions to
start the grill. Ensure igniting procedure is followed carefully every
time you cook. All gas valves must be OFF when the tank valve is
turned on. Always open the tank valve slowly.
Peeling Paint
• Paint appears to be peeling inside lid or hood.
Possible causes Solution
Grease build-up on inside surfaces.
This is not a defect. The finish on the lid and hood is porcelain
or stainless steel and will not peel. The peeling is caused by
hardened grease, which dries into paint-like shards, that flake off.
Regular cleaning will prevent this. See "Cleaning instructions".
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
Troubleshooting |
19

Warranty
Warranty
20
| Warranty
Napoleon.com | Rebel
®
Series Grills
NAPOLEON 10 YEAR WARRANTY
For REBEL
®
Models
YEAR/ANS/AÑOS
PARTS WARRANTY/GARANTIE INTÉGRALE
GARANTÍA DE PIEZAS
Napoleon products are designed with superior components and materials and are as-
sembled by trained craftsmen who take great pride in their work. The burner and
valve assembly are leak tested and test-fi red at a quality test station. This grill has
been thoroughly inspected by a qualifi ed technician before packaging and shipping to
ensure that you, the customer, receive the quality product you expect from Napoleon.
Thank you for purchasing a Napoleon product. Napoleon (Wolf Steel Ltd, Barrie, ON,
Canada) warrants that the components in your new Napoleon product will be free from
defects in material and workmanship from the date of purchase, for a period of 10 years.
Hood .................................................................................................................................................. 10 Years
Porcelain Enamel Lid ............................................................................................................................ 10 Years
Aluminum Castings ............................................................................................................................... 10 Years
Stainless Steel Tube Burners .................................................................................................................. 10 Years
Porcelain Enamel Sear Plates ................................................................................................................. 10 Years
Porcelain Enamel Cast Iron Grids ............................................................................................................ 10 Years
Infrared Side Burner ............................................................................................................................. 10 Years
All Other Parts ..................................................................................................................................... 10 Years
This voluntary warranty creates a 10 year warranty period, for products purchased through an authorized Napoleon dealer, and entitles the
original purchaser (or gift recipient in the case where a new product is given as a gift) to the specifi ed coverage in respect of any component
replaced within the warranty period, either by Napoleon or an authorized Napoleon dealer, to replace a component of such product that has
failed in normal private use as a result of a manufacturing defect. This warranty does not cover accessories or bonus items.
For greater certainty, “normal private use” of a product means that the product: has been installed (where applicable) by a licensed, authorized
service technician or contractor, in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and
fi re codes; has been properly cleaned and maintained according the to the instructions; and has not been used as a communal amenity or in
a commercial application. In the case of use in communal or commercial applications (where approved), the warranty is reduced to a period
of two (2) years.
Similarly, “failure” does not include: damage caused by over-fi ring, blow outs caused by environmental conditions such as strong winds or inad-
equate ventilation, scratches, dents, corrosion, deterioration of painted and plated fi nishes, discoloration caused by heat, abrasive or chemical
cleaners or UV exposure, chipping of porcelain enameled parts, or damages caused by misuse, accident, hail, grease fi res, lack of cleaning and
maintenance, hostile environments such as salt or chlorine, alterations, abuse, neglect or parts installed from other manufacturers. If you live
in a coastal area, or have your product located near a pool or hot tub, maintenance includes regular washing and rinsing of the exterior surfaces
as outlined in the accompanying owner’s manual, in order to prevent surface corrosion. Should deterioration of parts occur to the degree of
non-performance (rusted through or burnt through) within the duration of the warranted coverage, a replacement part will be provided. Parts
replaced under this warranty are warranted only for the balance of the above mentioned original ten (10) year warranty period.
The replacement component is the sole responsibility of Napoleon defi ned by this warranty; in no event will Napoleon be responsible for installa-
tion, labor or any other costs or expenses related to the re-installation of a warranted part, for any incidental, consequential or indirect damages,
or for any handling and transportation charges or export duties.
The use and/or installation of parts on your Napoleon product that are not genuine Napoleon parts will void this warranty, and any damages that
result hereby are not covered by this warranty. Any conversion of a gas grill not authorized by Napoleon and performed by a Napoleon authorized
service technician will void this warranty.
CONDITIONS AND LIMITATIONS:

SÉRIE REBEL
®
Manuel du Propriétaire
RBL3 & RBL4
Les grilles illustrées dans ce manuel du propriétaire
peuvent différer du modèle que vous avez acheté.
Numéro de Série
Nous voulons que vous vous retourniez!
Visitez Napoleon.com pour écrire un commentaire.
et enregistrez votre gril

22
| Bienvenue
Napoleon.com | Série Rebel
®
NOUS VOULONS QUE VOTRE EXPÉRIENCE DE GRILLADE SOIT MÉMORABLE ET SÉCURITAIRE.
Veuillez lire et suivre ce mode d’emploi avant d’utiliser votre gril pour éviter des dommages matériels, blessures
corporelles ou décès.
Retirez tout le matériel d’emballage, les étiquettes promotionnelles et les cartes du gril avant de l’utiliser
UTILISER A PLEIN AIR DANS UN ESPACE BIEN VENTILÉ.
JAMAIS ÊTRE UTILISÉ À L’INTÉRIEUR D’UN BÂTIMENT, D’UN GARAGE, OU DE TOUT AUTRE ENDROIT FERMÉ.
DANGER!
Si VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Coupez I’ admission de gaz de l’appareil.
• Eteindre toute flamme nue.
• Ouvrir le couvercle.
• Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et
appelez immediatement le fournisseur de gaz ou
votre service d’incendie.
AVERTISSEMENT!
N’essayez pas d’allumer cet appareil sans lire les
instructions de la section Allumer Votre Gril de ce
manuel.
Ne pas entreposer ni utiliser l’essence ou d’autres
liquides inflammables ou des vapeurs à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
Une bouteille de propane non raccordée ne doit pas être
entreposée à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil.
Si l’information contenue dans ces instructions n’est pas
respectée exactement, un incendie ou une explosion
peut en résulter et causer des dommages matériels,
blessures corporelles ou décès.
Sensibiliser les adultes et les enfants aux dangers des températures de surface élevées. Surveillez les jeunes enfants près du gril.
AVIS À L’INSTALLATEUR : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour référence ultérieure.
AVIS AU CONSOMMATEUR : Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
!
!
TOUTES NOS FÉLICITATIONS
SUR VOTRE GRILL NAPOLÉON!
Vous venez de mettre vos talents chef en valeur.

Bienvenue
Napoleon.com | Série Rebel
®
Bienvenue |
23
Bienvenue à Napoleon!
LA SÉCURITÉ D’ABORD
AVERTISSEMENT! Informations Générales
Ce barbecue à gaz est certifié selon les normes
canadiennes et américaines.Normes nationales CSA 1.6-
2018 et CSA 1.6-2018. ANSI Z21.58 -2018 pour les grils à gaz
d’extérieur et doit être installé conformément aux codes locaux.
En l’absence de codes locaux, l’installer conformément à la norme
CAN B149.1, Code d’installation du gaz naturel et du propane au
Canada, ou au National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 aux États-
Unis.
Si un moteur de rôtissoire est utilisé, il doit être mis à la terre
électriquement en conformément aux codes locaux. En l’absence de
codes locaux, suivez les directives du CSA C22.1 Code canadien de
l’électricité en vigueur au Canada, ou le Code national de
l’électricité.Code électrique ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.
AVERTISSEMENT! Installation & Montage
Assemblez ce gril à gaz exactement comme indiqué dans
ce manuel. Si le gril a été assemblé en magasin, passez en revue
les instructions d’assemblage pour s’assurer qu’il est correctement
assemblé. Ne pas installer dans ou sur les véhicules de loisirs et /
ou les bateaux. Effectuer le test d’étanchéité requis avant
l’utilisation du gril. Ne modifiez en aucun cas ce gril à gaz. Ne pas
utiliser une bouteille qui n’est pas équipée d’un raccord de type
QCC1. Vous devez utiliser le régulateur de pression et le tuyau
flexible fournis avec l’appareil ou les remplacements spécifié par le
fabricant.
AVERTISSEMENT! Fonctionnement
Lisez ce manuel en entier avant d’utiliser ce gril à gaz.
Test d’étanchéité de ce gril à gaz avant l’utilisation, annuellement et
lors du remplacement de tout composant au gaz.
Suivez attentivement les instructions d’allumage.
AVERTISSEMENT! Entreposage et désuétude
Coupez le gaz à la bouteille de propane ou au robinet
d’alimentation en gaz naturel.
Débranchez le tuyau entre la bouteille de propane et le gril à gaz.
Retirez la bouteille de propane et rangez-la à l’extérieur dans
un endroit bien aéré, loin des enfants. NE PAS entreposer les
bouteilles de propane dans un bâtiment, un garage, une remise ou
tout autre espace clos.
Débranchez le raccord au gaz naturel de l’alimentation lorsque vous
entreposez le gril à gaz à l’intérieur.
AVERTISSEMENT! Proposition 65 (Californie)
Ce produit peut vous exposer à certaines substances
chimiques, dont la suie, reconnus par l’État de Californie comme
pouvant causer des cancers, ainsi que le monoxyde de carbone,
reconnus par l’État de Californie comme pouvant causer des
anomalies congénitales ou d’autres problèmes de reproduction.
Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.P65Warnings.ca.gov
(site en anglais).
!
!
!
!
EMAIL:
ONLINE:
www.napoleon.com
TÉLÉPHONE:
1-866-820-8686
CONTENU
Bienvenue à Napoleon! 23
La Sécurité D’abord
Caractéristiques complètes 24
Pour commencer 25
Autres pratiques d’exploitation sécuritaires
Connexion de gaz
Test de Fuite
Utilisation 29
Allumer Votre Gril
Instructions de Grillage
Comment utiliser la rôtissoire
Liste de contrôle de Grilling Experience
Comment assaisonner vos grilles de cuisson
Instructions de Nettoyage 33
Consignes D’Entretien 36
Combustion en réglage d’air
Acier inoxydable dans des Environnements
Difficiles
Le Diagnostic des Anomalies 38
Garantie 40

Caractéristiques
24
| Caractéristiques
Napoleon.com | Série Rebel
®
Caractéristiques complètes
Tiroir
d’égouttementfacile
d’accès pour un
entretien efficace
Grilles de cuisson
Iconic WAVE
™
en
porcelaine émaillée
pour des marques
distinctives de cuisson
et une cuisson
uniforme
Plaques Sear Plates
en porcelaine émaillée
deux niveaux pour un
chauffage uniforme
et constant et des
égouttements de vapeur
pour des aliments plus
savoureux.
Brûleurs en acier
inoxydable de
forte épaisseur
pour une qualité
durable
Instant
JETFIRE
™
Allumage rapide pour
une mise en route
rapide et orientale
Tablettes latérales
pliantes avec
crochets d’outils
intégrés
ACCU-PROBE
™ J
auge de
température pour lire
facilement la température
pour des résultats parfaits
Décapsuleur
intégré à proximité
de l’action de
grillage
Anneau de réservoir
de propane pour
un stockage stable
(modèles au
propane seulement)
Grande grille
chauffante porcelaine
émaillée pour une
surface de cuisson
plus grande
Les grilles illustrées dans ce manuel du propriétaire peuvent différer du modèle que vous avez acheté. Modèle vedette:
!
Grandes roues
de 7 pouces
pour naviguer sur
n’importe quel type
de terrain.
REBEL 4
®

Pour commencer
Napoleon.com | Série Rebel
®
Pour commencer |
25
DANGER / AVERTISSEMENT ! Informe d’un danger
pouvant entraîner un incendie, une explosion,
des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT / ATTENTION ! Avertir d’un
danger pouvant entraîner des blessures
corporelles mineures ou des dommages
matériels.
Portez toujours des gants de protection.
Portez toujours des lunettes de sécurité
ATTENTION ! Surface chaude.
!
!
AUTRES PRATIQUES D’EXPLOITATION SÉCURITAIRES
• Ne pas faire passer le tuyau sous le bac d’égouttement.
Gérer le dégagement approprié du tuyau jusqu’au fond de
l’appareil.
• S’assurer que les plaques de cuisson sont positionnées
correctement selon les critères suivants instructions
d’installation de la plaque de recherche.
• Les commandes du brûleur doivent être éteintes lorsque
vous ouvrez le robinet d’alimentation de la bouteille de
propane.
• N’allumez pas les brûleurs avec le couvercle fermé.
• Nettoyer régulièrement le bac à graisse, lèchefrite et
saisir les plaques pour éviter l’accumulation et les feux
de graisse.
• Ne rangez pas de briquets, d’allumettes ou de tout autre
combustible dans le plateau à condiments.
Renseignements importants.
Ne fumez pas lorsque vous effectuez un test
d’étanchéité au gaz. Des étincelles ou des flammes
peuvent causer un incendie, une explosion, des
dommages matériels, des blessures graves ou la
mort.
Ne jamais utiliser une flamme pour vérifier les
fuites de gaz. Des étincelles ou des flammes
peuvent causer un incendie, une explosion, des
dommages matériels, des blessures corporelles
graves, ou la mort.
DANGER ! Couper immédiatement l’alimentation
en gaz et débrancher l’appareil.
!
STOP
Pour commencer
ATTENTION ! Le branchement et l’installation du raccord de gaz et du tuyau flexible doivent être effectués par
un fournisseur de gaz agréé. et ainsi que les tests d’étanchéité d’utiliser le gril.
ATTENTION ! Assurez-vous que le tuyau de propane ne touche pas les surfaces à haute température du gril à
gaz, car il pourrait fondre et provoquer un incendie.
AVERTISSEMENT! Les parties accessibles peuvent être très chaudes. Éloignez les enfants.
!
• Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral lorsque le
brûleur est en marche ou chaud.
• Ne faites pas frire les aliments sur le brûleur latéral.
• Ne réglez pas les grilles de cuisson lorsqu’elles sont en
marche ou chaudes.
• Ne déplacez pas l’appareil pendant son utilisation.
• Couper l’alimentation en gaz de la bouteille de gaz après
utilisation.
• Ne modifiez pas l’appareil.
• L’entretien ne doit être effectué que lorsque le gril est froid.
• Gardez tous les cordons d’alimentation électrique et les
tuyaux d’alimentation en carburant éloignés de toutes les
surfaces chauffées.
• Ne pas placer ce gril à un endroit où il peut être exposé
à des vents violents, en particulier lorsque le vent peut
souffler directement derrière l’appareil.
• Ne fonctionnez pas le gril sous une construction
combustible.
• Ne recouvrez jamais plus de 75% de la surface de
cuisson avec métal solide.
• N'utilisez pas d'appareil de cuisson en plein air à des fins
autres que celles prévues.
• Cet appareil doit être tenu à l’écart des matériaux
inflammables pendant son utilisation. Gardez des
dégagements de 20“ (508 mm) à l’arrière de l’unité, 7”
(178 mm) sur les côtés
• Un dégagement supplémentaire de 24” (610 mm) est
recommandé près d’un revêtement de vinyle ou de
panneaux de verre.

3
2
1
Pour commencer
26
| Pour commencer
Napoleon.com | Série Rebel
®
AVERTISSEMENT ! N’entreposez pas de propane de rechange. Sous ou près de cet appareil à gaz.
AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais une bouteille de propane qui est pleine à plus de 80%.
AVERTISSEMENT ! Suivez toutes les spécifications et instructions à la lettre pour éviter tout risque d’incendie,
d’explosion, de dommages matériels, de blessures corporelles ou de décès.
!
CONNEXION DE GAZ
À une bouteille de propane: Option 1
N’utilisez qu’une bouteille de propane de 20 lb (9,1 kg) fabriquée et marquée conformément aux spécifications des bouteilles
de gaz de pétrole liquéfié des normes nationales du Canada, des bouteilles, sphères et tubes CAN/CSA pour le transport des
produits dangereux. ou pour les bouteilles de GPL du ministère américain des transports (DOT).
Un détendeur spécifié par le fabricant et avec une pression d’alimentation de 11 pouces de colonne d’eau (0.39 Psi) et un
raccord de type QCC1 doivent être utilisés si vous utilisez une bouteille de propane portative.
Le dispositif de raccordement de la bouteille doit être compatible avec le raccordement pour cela appareil extérieur.
Caractéristiques d’une bouteille de propane:
• Doit être muni d’un robinet d’arrêt et d’un dispositif de décharge de sécurité
• Vérifier que la bouteille de propane a été marquée pour le retrait des vapeurs.
• Inclure un collier pour protéger le robinet de la bouteille
Branchement et installation
• Vérifiez si la bouteille ne présente pas de bosses ou de rouille et faites-la inspecter par votre fournisseur de propane.
• N’utilisez jamais une bouteille dont la valve est endommagée.
• Placer le cylindre dans la zone prévue à cet effet sur la tablette inférieure.
• Retirez le capuchon ou le bouchon du robinet de carburant du cylindre.
• Insérez le raccord noir du régulateur QCC1 sur le robinet de carburant QCC1. serrer à la main. Ne pas utiliser d’outils.
• Assurez-vous que le tuyau n’entre pas en contact avec le bac d’égouttement ou toute surface à haute température du gril
car il fondra et provoquera un incendie.
• Vérifiez l’étanchéité de tous les joints avant d’utiliser le gril à gaz. Voir “TEST DE FUITE”.

Pour commencer
Napoleon.com | Série Rebel
®
Pour commencer |
27
AVERTISSEMENT ! Débranchez l’appareil à gaz et son robinet d’arrêt individuel du système de tuyauterie
d’alimentation en gaz pendant tout essai de pression supérieur à ½ Psi (3.5 Kpa).
AVERTISSEMENT ! Fermer le robinet d’arrêt individuel pour isoler l’appareil de gaz du système d’alimentation en
gaz pendant tout essai de pression égal ou inférieur à ½ Psi (3.5 Kpa).
AVERTISSEMENT ! Vérifiez que le tuyau ne présente pas d’abrasions excessives, de fonte, de coupures ou de
fissures et faites remplacer la pièce par votre revendeur napoleon grill ou un installateur au gaz qualifié.
!
Une conduite de gaz domestique: Option 2
• Un tuyau d’alimentation en gaz et une conception à raccord rapide pour le gaz naturel et certifié pour une
utilisation à l’extérieur sont inclus avec votre gril.
• La tuyauterie au gaz naturel doit être capable de fournir une pression de 7” dans la colonne d’eau.
• La tuyauterie et les vannes en amont du raccord rapide ne sont PAS fournies.
• La conduite de gaz doit être dimensionnée pour fournir le BTU/h indiqué sur la plaque signalétique en fonction de
la longueur de la tuyauterie.
• Voir “AVERTISSEMENT ! Informations générales” de ce manuel pour les certifications et les codes.
1. Le branchement à une conduite d’alimentation en gaz doit être effectué par un installateur agréé et soumis à un
test d’étanchéité avant de faire fonctionner le gril.
2. Ne faites pas passer le tuyau sous le plateau d’égouttement.
3. Assurez-vous que le tuyau ne touche aucune surface à haute température du gril à gaz, car il pourrait fondre et
provoquer un incendie.
Déconnexion rapide
• Ne pas installer la déconnexion rapide vers le haut.
• Une vanne d’arrêt manuelle doit être installée en amont, à proximité du raccord rapide et facilement accessible.
• Raccordez l’extrémité évasée du tuyau au raccord situé à l’extrémité du tube collecteur ou du tube flexible (le cas
échéant).
• Serrer à l’aide de deux clés. Ne pas utiliser de scellant de fil ou de pâte à modeler.
• Testez tous les joints avant de faire fonctionner le gril à gaz. Voir “TEST DE FUITE”.

Pour commencer
28
| Pour commencer
Napoleon.com | Série Rebel
®
AVERTISSEMENT ! Suivez toutes les spécifications et instructions à la lettre pour éviter tout risque d’incendie,
d’explosion, de dommages matériels, de blessures corporelles ou de décès.
AVERTISSEMENT ! Ne jamais utiliser une flamme pour vérifier les fuites de gaz. Des étincelles ou des flammes
peuvent causer un incendie, une explosion, des dommages matériels, des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT ! Vous devez utiliser le régulateur de pression et le tuyau
flexible fournis avec cet appareil à gaz extérieur. Inspectez le tuyau avant
chaque utilisation.
!
STOP
TEST DE FUITE
Pourquoi test de fuite?
Un test d’étanchéité confirme qu’aucun gaz
ne s’échappe après avoir branché le tuyau à
l’alimentation en gaz.
Chaque fois que le réservoir est rempli et
réinstallé, effectuer un essai d’étanchéité du
raccord à l’endroit où le régulateur se raccorde au
réservoir.
Vérifiez l’étanchéité de ce gril à gaz avant
utilisation, une fois par an, et lors du
remplacement de tout composant au gaz.
Si vous trouvez une fuite
1. Serrez tous les joints desserrés.
2. Couper immédiatement l’alimentation en gaz si la fuite ne peut être
colmatée, se déconnecter.
3. Faites inspecter le gril par
un installateur certifié ou
un détaillant.
4. N’utilisez pas le gril avant
que la fuite n’ait été
réparée.
Étapes du test d’étanchéité
1. Ne fumez pas pendant le test.
2. Éliminer toute source d’inflammation.
3. Mettez toutes les commandes du brûleur en position arrêt.
4. Ouvrir le robinet d’alimentation en gaz.
5. Appliquez une solution moitié-moitié d’eau et de savon liquide sur
tous les joints et raccords du régulateur, du tuyau, des collecteurs
et des vannes.
6. Les bulles indiquent une fuite de gaz.

Brûleur Central
Droit
Brûleur Central
Gauche
Brûleur Gauche
Brûleur Droit
Utilisation
Napoleon.com | Série Rebel
®
Utilisation |
29
Utilisation
ATTENTION! Assurez-vous que le couvercle de le gril est OUVERT pendant l’allumage.
ATTENTION! Assurer tout le brûleur les commandes sont en position OFF avant d’ouvrir lentement la
vanne d’alimentation en gaz.
ATTENTION! Suivez attentivement les instructions d’éclairage.
ATTENTION! Ne pas ajuster les grilles de cuisson lorsque le gril est chaud ou en fonctionnement.
ATTENTION! Ne faites jamais griller les aliments directement sur le brûleur latéral. Le brûleur latéral est conçu
pour utiliser uniquement des casseroles et des casseroles.
!
ALLUMER VOTRE GRIL
Est-ce la première fois? Effectuer un Burn-off
Enlevez la grille de réchauffement et faites fonctionner les
brûleurs principaux à puissance maximale pendant 30 minutes.
Il est normal que le gril à gaz dégage une odeur la première
fois qu’il est allumé. Cette odeur est causée par le “brûlage”
des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus
de fabrication et ne se reproduira plus.
Éclairage à l’aide d’une allumette
1. Fixer l’allumette dans le support fourni. tige d’éclairage.
2. Passer l’allumette allumée à travers les grilles de cuisson et saisir les
plaques en tournant le brûleur correspondant le bouton de réglage est trop
haut.
(Fig. 2)
Éclairage du brûleur principal
1. Ouvrir le couvercle du gril.
2. Poussez et tournez lentement le bouton du brûleur principal dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. en position HAUTE jusqu’à ce que
la veilleuse s’allume. Continuez d’appuyer sur le bouton de commande
jusqu’à ce que le brûleur s’allume, puis relâchez-le.
3. La veilleuse ne s’allume pas - tourner immédiatement le bouton de
commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
OFF. Répétez l’étape 2.
4. La veilleuse et le brûleur ne s’allument pas en 5 secondes - tournez la
commande. dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
OFF. Attendre 5 minutes pour que l’essence s’écoule. se dissiper.
Répétez les étapes 2 et 3 ou allumez avec une allumette. (Fig. 1)
4
3
1
2
2
3
Fig. 1
Fig. 2
GRILLAGE
CONSEIL!
Utiliser un thermomètre
pour vérifier le
température interne de
viande pour assurer sa
cuit parfaitement.

Utilisation
30
| Utilisation
Napoleon.com | Série Rebel
®
ATTENTION! Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral lorsqu’il est en marche ou chaud.
ATTENTION! Ne faites pas frire les aliments sur le brûleur latéral. Cuisiner avec de l’huile peut être dangereux.
ATTENTION! Nettoyez régulièrement la graisse de l’ensemble de l’appareil, du bac à graisse et des plaques
d’accrochage pour éviter toute accumulation. feux de graisse.
ATTENTION! Démontez les composants de la rôtissoire une fois la cuisson terminée, lavez-la à l’eau chaude
savonneuse et rangez-la à l’intérieur.
INSTRUCTIONS DE GRILLAGE
Utilisation du brûleur principal
• Préchauffer le gril avant de saisir les aliments en faisant
fonctionner tous les brûleurs principaux à température
élevée avec le couvercle fermé pendant environ 10 minutes.
• Les aliments cuits pendant une courte période, comme
le poisson et les légumes peuvent être grillés avec le
couvercle ouvert.
• Griller avec le couvercle fermé assure des températures
plus élevées et constantes qui permettent de cuire la viande
plus uniformément et de réduire le temps de cuisson.
• Les grilles de cuisson peuvent être huilées avant le
préchauffage pour réduire l’adhérence lors de la cuisson de
!
viandes maigres telles que poitrine de poulet ou de porc.
• Les aliments qui prennent plus de 30 minutes, comme
les rôtis, peuvent être cuits indirectement avec le brûleur
allumé en face de l’aliment. Voir Grillage indirect.
• Enlever l’excès de gras de la viande pour éviter les
poussées ou réduire la température du gril.
• Fusées éclairantes - éloignez les aliments des flammes
et réduisez la quantité d’aliments qui y sont brûlés la
chaleur. Laissez le couvercle ouvert.
Grillage direct
Cette méthode est souvent utilisée pour la cuisson à la poêle ou pour
les aliments cuits peu de temps comme les hamburgers, les steaks, le
poulet ou les légumes.
Placer les aliments sur les grilles de cuisson directement sur le feu.
Saisir d’abord la viande pour emprisonner le jus et la saveur.
Baisser la température du gril pour terminer la cuisson selon vos
préférences.
Grillades indirectes
Cette méthode utilise des températures plus basses et fait circuler la
chaleur autour des aliments en les cuisant lentement et uniformément.
Utilisez cette méthode pour cuire de plus grosses coupes de viande ou
des aliments sujets aux poussées comme le rôti, le poulet ou la dinde.
Allumez un ou plusieurs brûleurs et placez les aliments sur la grille de
cuisson là où il n’y a pas de flamme ou le brûleur est allumé.
Griller à une température plus basse et cuire plus lentement permet
d’obtenir des viandes plus tendres.
GRILLAGE
CONSEIL!
Ajouter un Napoléon
accessoire fumeur
à votre grill pour
aromatiser votre viande.
FAITES
ATTENTION!
Le couvercle du grill et
la boîte à feu entière
peut devenir très chaud
quand utilisé.

Utilisation
Napoleon.com | Série Rebel
®
Utilisation |
31
ATTENTION! Utilisez des gants résistants à la chaleur pour manipuler les composants chauds de la rôtissoire.
ATTENTION! Débranchez la fiche de la rôtissoire de la prise lorsque le gril n’est pas utilisé.
ATTENTION! Portez toujours des gants de protection et des lunettes de sécurité lors du nettoyage de
votre gril.
!
AS TU
SAVOIR?
Vous pouvez retirer les
grilles de cuisson si
elles gênent la cuisson
de gros morceaux de
viande.
COMMENT UTILISER LA RÔTISSOIRE
Assemblage de votre kit de rôtissoire (accessoire en option)
Remarque: Retirez la grille de réchauffage avant d’utiliser la rôtissoire.
crachat tige. Une chaleur extrême endommagera la grille de
réchauffement.
1. Installez le moteur de la rôtissoire de chaque côté du gril à l’aide
des supports (applicables) (certains modèles ont des supports
pré-assemblés).
2. Une fois que le support a été fixé au gril, faites glisser le moteur
de la rôtissoire sur le support.
3. Faites glisser la première fourchette de rôtissoire juste après le
milieu de la tige de la broche et serrez en place. Enfilez la viande
que vous cuisinez sur la tige de la broche et poussez la viande
dans la fourchette. Faites glisser la deuxième fourchette à rôtir sur
l'extrémité opposée de la broche et poussez la fourchette dans la
viande jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée. Serrez la fourchette en
place.
4. Insérez avec précaution une extrémité de la tige dans
le moteur de la rôtissoire et placez l'extrémité opposée
sur les crochets. Le côté lourd de la viande pendra
naturellement pour équilibrer la charge. Faites glisser
la bague sur la tige de broche pour sécuriser les
mouvements latéraux.
5. Faites glisser la douille d'arrêt sur la tige de la broche
pour assurer le mouvement latéral de la tige de la
broche.
6. Serrez la douille d'arrêt et la poignée de la tige du
crachat. Placez un plat en métal sous la viande pour
recueillir l'égouttement et commencer la cuisson.
!
IMPORTANT! Portez toujours des gants
pour manipuler les éléments du gril.
Conseils sur l’utilisation de la rôtissoire:
• Faites fonctionner les brûleurs en position haute
jusqu’à ce que la viande brunisse. Réduire le feu.
Garder le couvercle fermé. Cuisez bien.
• Utilisez un thermomètre pour vérifier la température
interne de la viande.
• Les rôtis et la volaille doivent dorer à l’extérieur et
rester tendres à l’intérieur.
• Utiliser les égouttures pour arroser et préparer la
sauce.
• Un poulet de 3 livres prend environ 1 ½ heures sur
la moyenne à élevée.
• Assurez-vous de toujours placer une charge
uniformément équilibrée sur votre tournebroche.
• Assurez-vous de toujours équilibrer la charge de
votre rôtissoire.
Comment faire cuire plusieurs poulets:
1. Attachez ou brochez les ailes au corps
des poulets.
2. Enfiler la fourchette à rôtir sur la broche
à broche.
3. Enfiler le premier poulet sur la broche
jusqu’à ce qu’il soit maintenu en place
par la fourchette à rôtir.
4. Enfilez les 2 poulets suivants sur la tige
de la broche pour que tous les poulets
soient rapprochés.
5. Enfilez la deuxième fourchette de
rôtissoire sur la tige du tournebroche et
poussez-la dans le poulet jusqu’à ce que
les 3 poulets soient bien serrés. Serrer.
Tui condet cute, sulius, nos non in.
3
2
1
6
5
4

Utilisation
32
| Utilisation
Napoleon.com | Série Rebel
®
•
•
•
•
•
LISTE DE CONTRÔLE DE GRILLING EXPERIENCE
Consultez cette liste à chaque fois que vous faites griller:
☐
Lisez le manuel du propriétaire
Assurez-vous d’avoir lu le manuel du propriétaire et toutes les instructions de sécurité.
☐
Nettoyer le bac à graisse
Assurez-vous toujours de nettoyer le bac à graisse avant de griller pour éviter les
incendies et des poussées.
☐
Vérifiez le tuyau
Assurez-vous que le gril à gaz est éteint et froid. Vérifiez le tuyau pour la preuve de
abrasions ou coupures excessives. Faites remplacer le tuyau avant utilisation si le le
tuyau est endommagé.
☐
Préchauffez et nettoyez les grilles
Enduisez toute la surface des grilles avec de la graisse végétale, PAS des matières
grasses salées comme beurre ou margarine. Préchauffez votre gril pour brûler les
résidus. Nettoyer grilles avec une brosse en laiton. Voir la section Instructions de
nettoyage. Voir les "Instructions de Nettoyage".
REMARQUE: les grilles de cuisson en acier inoxydable sont durables et résistantes à la
corrosion et nécessitent moins d’assaisonnement et d’entretien que les grilles en fonte.
☐
Zone de préparation
Assurez-vous que tout ce dont vous avez besoin pour cuisiner, comme vos ustensiles,
les assaisonnements, les sauces et les plats sont à votre portée. Ne laissez pas votre
nourriture sans surveillance, ou il pourrait brûler.
☐
Ne jetez pas un coup d’œil
Essayez de ne pas trop ouvrir le couvercle et de ne pas trop regarder, sinon la chaleur
s’échappera et fera baisser votre température et votre temps de cuisson. Ne retournez
vos aliments qu’une seule fois, surtout le steak et le poulet..
☐
Laisser de l’espace
Laissez un peu d’espace sur le gril et entre les aliments pour que vous ayez de la place
pour déplacez les aliments si vous en avez besoin.
☐
Utilisez un thermomètre
Utilisez un thermomètre pour vous assurer que les aliments sont bien cuits. Suivre la
directives de températures appropriées pour tous les types de viande, en particulier la volaille.
COMMENT ASSAISONNER VOS GRILLES DE CUISSON
Cette procédure DOIT être effectuée avant la première utilisation et répétée toutes les 3-4 utilisations pour que les
grilles restent neuves.
1. Retirez les grilles en fonte du gril.
2. Lavez les grilles avec de l'eau savonneuse tiède et
un chiffon doux. Séchez et laissez les grilles sécher
complètement.
3. Appliquez la graisse/l'huile uniformément à l'aide
d'une brosse en silicone des deux côtés.
4. Préchauffez l'appareil à 350°F - 400°F
(176°C-204°C).
5. Installez des grilles de cuisson et laissez cuire 30
minutes.
6. Appliquer une deuxième couche uniforme de
graisse/huile sur les grilles de cuisson et cuire 30
minutes.
7. Les grilles sont maintenant assaisonnées.
REMARQUE: Si de la rouille s'est formée sur les
grilles en fonte, retirez la rouille avec un tampon
à récurer ou une brosse en laiton et répétez le
processus d'assaisonnement.
GRILLAGE
CONSEIL!
Préchauffez toujours le
gril avant la cuisson pour
éliminer les résidus et
éviter que les aliments ne
collent.
GRILLAGE
CONSEIL!
Inspirez-vous des
délicieuses recettes sur
www.napoleon.com et
des livres de cuisine de
Napoleon.
SUGGESTION
D'HUILE ET DE
GRAISSE!
L'huile de pépins de raisin
Huile de tournesol
L'huile de soja
Huile d'olive extra vierge
Huile de canola
Si non disponible, sélectionnez
une huile ou une graisse qui a
un taux de combustion élevé.
N'utilisez pas de graisses
salées comme le beurre ou la
margarine.

Nettoyage
Napoleon.com | Série Rebel
®
Nettoyage |
33
Instructions de Nettoyage
Première utilisation
1. Lavez les grilles à la main avec de l’eau et du savon doux pour enlever
tout résidu du processus de fabrication. NE PAS laver dans un Lave-
vaisselle.
2. Bien rincer à l’eau chaude et sécher complètement avec un chiffon
doux pour empêcher l’humidité de pénétrer dans la fonte
Grilles en fonte
• Assaisonnez vos grilles pour ajouter un revêtement protecteur contre la
corrosion. Voir Conseils de grillage - Comment assaisonner vos griles de
cuisson.
Grilles en acier inoxydable
• Les grilles de cuisson en acier inoxydable peuvent être nettoyées en
préchauffant le gril et en utilisant une brosse métallique pour enlever
les résidus.
• Les grilles en acier inoxydable se décoloreront de façon permanente
lors d’une utilisation régulière en raison des températures élevées lors
du grillage.
ATTENTION! L’accumulation de graisse est un risque d’incendie.
ATTENTION! Le nettoyage ne doit être effectué que lorsque le gril est froid pour éviter tout risque de brûlure.
AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que tous les brûleurs sont éteints et que le gril est froid avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de nettoyant pour four pour nettoyer les une partie du gril. Ne mettez pas les grilles de cuisson ou
toute autre partie du gril dans un four autonettoyant à nettoyer. Nettoyer le gril dans un
endroit où la solution de nettoyage n’endommagera pas les terrasses, les pelouses ou les
patios.
!
Porcelain Enamel
Évitez d’écailler ou de rayer la couche de porcelaine sur les plaques de cuisson
et la lèchefrite, car cela pourrait compromettre la résistance à la corrosion.
Utilisez des couteaux et des grattoirs à mastic en plastique pour nettoyer les
pièces en porcelaine.
À l’intérieur du gril
1. Retirez les grilles de cuisson.
2. Utilisez une brosse métallique en laiton pour nettoyer les débris détachés
des côtés de la pièce coulée et sous le couvercle.
3. Grattez les plaques de brûlage avec un couteau à mastic ou un grattoir.
Utilisez une brosse métallique enlever les cendres.
4. Retirez les plaques de brûlage et les débris de la brosse des brûleurs
avec une brosse métallique.
5. Balayez les débris de l’intérieur du gril dans le bac d’égouttement.

Nettoyage
34
| Nettoyage
Napoleon.com | Série Rebel
®
AVERTISSEMENT ! Le barbecue et le sel peuvent être corrosifs et causer une détérioration rapide des composants
du gril à gaz à moins que nettoyés régulièrement.
ATTENTION! Il est très important que la valve / l’orifice pénètre dans le tube du brûleur lors de la réinstallation
du brûleur après nettoyer et avant d’allumer votre gril à gaz, sinon un incendie ou une explosion pourrait se
produire.
Tiroir D’égouttement
Chaque tête de gril, brûleur latéral et brûleur encastrable est muni d’un
bac d’égouttement correspondant facilement accessible par les portes ou
les ouvertures.
• La graisse et les excès de jus de cuisson s’accumulent dans le tiroir
d’égouttement situé sous le gril à gaz et s’accumulent dans le bac à
graisse jetable sous le plateau d’égouttement (le cas échéant).
• Utilisez uniquement des doublures approuvées Napoléon sur le bac
d’égouttement. N’utilisez jamais de papier d’aluminium, de sable ou
tout autre matériau non approuvé. Cela peut empêcher la graisse de
couler correctement.
• Nettoyer fréquemment pour éviter l’accumulation de graisse -environ
toutes les 4-5 utilisations.
Étapes de nettoyage:
1. Faites glisser le tiroir d’égouttement hors du grill pour accéder
le récipient à graisse aluminium jetable ou pour nettoyer le tiroir
d’égouttement.
2. Gratter le tiroir d’égouttement avec un grattoir ou un couteau a
mastic.
3. Remplacez le récipient à graisse aluminium jetable, toutes les 2 à 4
semaines selon l’utilisation du grill. (le cas échéant)
4. Consultez votre détaillant de Napoleon Gril pour les pièces de
remplacement.
Panneau de Contrôle
Utilisez UNIQUEMENT de l’eau chaude savonneuse.
Le texte est imprimé directement sur le panneau de commande et
s’efface progressivement si des nettoyants abrasifs ou l’acier inoxydable
sont utilisés.
Un nettoyage adéquat du panneau de commande garantit que le texte
reste sombre et lisible.
Castings d’Aluminumm
Nettoyer à l’eau tiède savonneuse. L’aluminium ne rouille pas, mais les
températures élevées et les intempéries peuvent causer l’oxydation à la
surface des pièces moulées qui ressemblent à des taches blanches.
Voir “INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN” pour plus d’informations sur la façon
de prévenir l’oxydation de l’aluminium.
Surface extérieure du gril
• Utilisez uniquement un nettoyant non abrasif.
Les nettoyants abrasifs ou la laine d’acier égratigneront le fini.
• Essuyez toujours dans le sens du grain.
• Manipulez les composants en émail porcelainé avec soin.
• La finition émaillée cuite au four est semblable à du verre et
s’écaillera si elle est frappée.
• L’émail de retouche est disponible chez votre détaillant
Napoleon Grill.
• Les pièces en acier inoxydable se décolorent avec le temps
lorsqu’elles sont chauffées et deviennent dorées. ou de teinte brune.
Ceci est normal et n’affectera pas la fonction la performance du gril.
!
(Plastique)

Nettoyage
Napoleon.com | Série Rebel
®
Nettoyage |
35
Nettoyage des araignées et des insectes du brûleur
Les araignées et les insectes sont attirés par les petits espaces.
Le brûleur est équipé d’une moustiquaire sur le volet d’air. réduit la
probabilité que des insectes construisent des nids à l’intérieur du
brûleur, mais n’élimine pas le problème.
Un nid ou une toile peut faire brûler la flamme du brûleur d’un jaune
tendre ou d’un jaune doux. orange et provoquer un incendie ou un
retour de flamme au niveau de l’obturateur d’air situé en dessous de
l’obturateur. panneau de contrôle.
1. Retirez la ou les vis qui fixent le brûleur à la paroi arrière de le
grill. Faites glisser le brûleur vers l’arrière et vers le haut pour le
retirer.
2. Utilisez une brosse à tube de venturi flexible pour nettoyer
l’intérieur du brûleur.
3. Secouez les débris détachés du brûleur par l’entrée de gaz.
4. Vérifier si les orifices du brûleur et les orifices des vannes ne sont
pas obstrués : brûleur peuvent se fermer avec le temps à cause
des débris de cuisson et de la corrosion.
5. Utilisez un trombone ouvert ou le trépan d’entretien de port fourni
pour nettoyer les orifices du brûleur.
6. Percer les orifices bloqués à l’aide de la mèche fournie dans un
petit trou de perçage perceuse sans fil : cela peut être fait avec le
brûleur fixé sur l’appareil. mais c’est plus facile si on le retire du
gril.
7. Ne pas fléchir le foret lors du perçage des orifices car le foret se
brisera.
8. Ce foret est destiné aux orifices de brûleur NON PAS pour les
orifices en laiton qui régulent le débit de gaz vers le brûleur.
9. Ne pas agrandir les trous.
10. Assurez-vous que la moustiquaire est propre, serrée et exempte de
peluches ou de peluches d’autres débris.
11. Inversez la procédure pour réinstaller le brûleur.
12. S’assurer que la soupape pénètre dans le brûleur lors de
l’installation.
13. Remplacez le support de plaque de recherche et serrez les vis
pour terminer la réinstallation.
ATTENTION! Évitez tout contact non protégé avec des surfaces chaudes.
ATTENTION! Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ni de laine d’acier sur les parties peintes, en porcelaine ou
en acier inoxydable de votre gril à gaz, car il va rayer la finition.
!
LA
SÉCURITÉ
D’ABORD!
Portez toujours des
gants de protection et
des lunettes de sécurité
lors de l’entretien de
votre gril.

Port du brûleur
Pointe jaune
Bleu foncé
Bleu clair
REBEL 4
Tailles d’orifice Obturateur d’air
Apport de
chaleur
Propane
Gaz
Naturel
Propane
Gaz
Naturel
Brûleur principal #64 1.27mm 0.500" 0.500" 9500
Brûleur Latéral
Flamme
#65 1.25mm Ouvert Ouvert 9000
REBEL 3
Tailles d’orifice Obturateur d’air
Apport de
chaleur
Propane
Gaz
Naturel
Propane
Gaz
Naturel
Brûleur principal #62 #54 0.500" 0.375" 11000
Brûleur Latéral
Flamme
#65 1.25mm Ouvert Ouvert 9000
Fig. 1
Entretien
36
| Entretien
Napoleon.com | Série Rebel
®
Consignes D’Entretien
ATTENTION ! Gardez le gril à gaz à l’écart des matières combustibles, de l’essence et des autres vapeurs
inflammables.
!
NOUS
VOULONS
AIDER!
Contacter le service
client Napoléon
partager.
1-866-820-8686.
Recommendations
Ce gril doit être minutieusement inspecté et entretenu annuellement par un technicien qualifié.
• Ne pas obstruer le flux de ventilation et d’air de combustion.
• Conservez les ouvertures de ventilation de l’enceinte du cylindre situées sur le côté du chariot et à l’avant et à l’arrière
de la tablette inférieure. clair des débris.
COMBUSTION EN RÉGLAGE D’AIR
!
IMPORTANT! Ceci doit être fait par un
installateur de gaz qualifié.
• L’obturateur d’air est réglé en usine et ne nécessite aucun réglage
sous des conditions normales. Des ajustements peuvent être
nécessaires sous conditions de terrain extrêmes.
• Les flammes de l’obturateur d’air seront bleu foncé, avec une pointe
de lumière bleu et parfois jaune lorsqu’il est ajusté correctement.
• Un débit d’air trop faible vers le brûleur produira de la suie et un
jaune paresseux. flammes.
• Trop de flux d’air vers le brûleur provoquera une montée irrégulière
des flammes et causera des difficultés enflammées.
Réglage de l’obturateur d’air
1. Retirez les grilles de cuisson et les plaques de cuisson. Laisser le couvercle ouvert.
2. Vous devrez peut-être ouvrir la porte du meuble ou retirer le tiroir du haut (si équipé) pour accéder à la vis d’obturation d’air
située à l’embouchure du le brûleur.
3. Retirez le capot arrière pour régler l’obturateur d’air du brûleur à tube arrière.
4. Desserrer la vis de blocage de l’obturateur d’air et ouvrir ou fermer l’obturateur d’air Champs obligatoires. (Fig. 1)
5. Allumez les brûleurs en haut.
6. Inspectez visuellement les flammes du brûleur.
7. Éteignez les brûleurs, serrez les vis de blocage et remplacez les pièces retirées. lorsque les volets sont réglés correctement.
8. Assurez-vous que les moustiquaires sont installées.

Entretien
Napoleon.com | Série Rebel
®
Entretien |
37
ATTENTION! L’entretien ne doit être effectué que lorsque le gril est froid afin d’éviter tout risque de brûlure.
ATTENTION! Vérifiez que le tuyau ne présente pas de signes d’abrasion, de fonte, de coupures ou de fissures
excessives. remplacé par votre revendeur Napoleon Grill ou un installateur de gaz qualifié.
ATTENTION! Un test d’étanchéité doit être effectué annuellement et chaque fois qu’un composant de la chaîne
de gaz est remplacé, ou quand une odeur de gaz est présente.
!
LA
SÉCURITÉ
D’ABORD!
Ne recouvrez jamais plus
de 75 % de la surface
de cuisson d’un brûleur
principal ou latéral avec
du métal solide (p. ex.
des plaques de cuisson
ou des poêles).
ACIER INOXYDABLE DANS DES ENVIRONNEMENTS DIFFICILES
L’acier inoxydable oxyde ou se tache en présence de chlorures et sulfures,
en particulier dans les régions côtières, les zones chaudes et très humides,
et autour des piscines et des spas. Ces taches ressemblent à de la rouille,
mais elles peuvent être facilement éliminées ou empêchées. Laver les
surfaces en acier inoxydable et en chrome toutes les 3-4 semaines.
Entretien du brûleur
• Une chaleur extrême et un environnement corrosif peuvent causer de
la corrosion de surface même si le brûleur est fait d’acier inoxydable
304 à paroi épaisse.
IMPORTANT ! Les dommages causés par le non-respect de ces
instructions ne sont PAS couverts par la garantie de votre gril.
!
Dégagement pour la ventilation de l'air chaud du gril
• L’air chaud doit avoir un moyen d’échapper au gril pour que les brûleurs
fonctionnent correctement.
• Les brûleurs peuvent se priver d’oxygène si l’air chaud ne peut pas
s’échapper, ce qui les mettra à clignoter. La céramique peut se fissurer si
cela se produit à plusieurs reprises.

Diagnostic de s Anomalie s
38
| Diagnostic des Anomalies
Napoleon.com | Série Rebel
®
Le Diagnostic des Anomalies
NOUS
VOULONS
AIDER!
Napoléon est là pour assurer
votre expérience de griller est
mémorable. Contactez nous
si vous avez besoin de plus
Aidez-moi.
ENREGISTREZ
VOTRE GRIL!
Aller à Napoleon.com ou
votre guide d’assemblage
pour les pièces de
rechange.
Problèmes d’éclairage
• Les brûleurs principaux, arrière ou latéraux ne s’allumeront pas avec l’allumeur, mais s’allumeront avec une allumette.
• Les brûleurs ne se croisent pas.
Causes possibles Solution
Brûleur
principal
La sortie JETFIRE est sale ou bouchée Nettoyez la sortie JETFIRE avec une brosse à poils doux.
Supports croisés sales ou corrodés. Nettoyez ou remplacez au besoin.
Arrière et latéral Brûleurs
Batterie déchargée ou mal installée Remplacez-la par une batterie premium ultra-résistante
Fil d’électrode desserré ou fils de borne de
commutateur.
Vérifiez que le fil de l’électrode est fermement enfoncé sur la
borne du arrière de l’allumeur. Vérifiez les fils conducteurs du
module au les contacteurs d’allumage (le cas échéant) sont
fermement enfoncés dans leurs logements respectifs. terminaux.
Soulèvement des flammes sur le brûleur.
Fermer le volet d’air conformément aux instructions de ce manuel
du propriétaire.
IMPORTANT! Cela doit être fait par un installateur de gaz
qualifié.
Bruits et éruptions
• Régulateur de ronflement.
• Flambées excessives et chaleur inégale.
Causes possibles Solution
Un bourdonnement normal par temps chaud.
Ce n’est pas un défaut. C’est causé par les vibrations internes du
régulateur et n’affecte pas les performances ou la sécurité du gril à
gaz. Les régulateurs de bourdonnement NE SERONT PAS remplacés
Le robinet de la bouteille a été ouvert trop rapidement. Ouvrir le robinet de la bouteille lentement
Plaques de saisir mal installées.
Assurez-vous que les plaques d’accrochage sont installées avec
des trous vers l’avant, et les fentes sur le bas. Voir le manuel
"D’instructions de montage".
Chauffage inapproprié.
Préchauffez le gril avec tous les brûleurs principaux à pleine
puissance pendant 10 à 15 minutes.
Une accumulation excessive de graisse et de cendres sur
les plaques de brûlage et au goutte à goutte la poêle.
Nettoyez les plaques de cuisson et le bac d’égouttage
régulièrement. Ne pas aligner pan avec Papier d’aluminium.
Reportez-vous aux "Instructions de nettoyage".

Diagnostic de s Anomalie s
Napoleon.com | Série Rebel
®
Diagnostic des Anomalies |
39
Flux du gaz
• Faible chaleur ou flamme basse lorsque la vanne est trop haute.
• Les brûleurs brûlent avec une flamme jaune, accompagnés d’une odeur de gaz.
• Les flammes se détachent du brûleur, accompagnées d’une odeur de gaz et d’éventuelles difficultés d’éclairage.
• La sortie du brûleur est sur HIGH, mais le réglage est BAS. Bruit sourd et flammes bleues flottant à la surface du brûleur.
Causes possibles Solution
Propane - procédure d’éclairage inadéquate
Détendeur de propane à faible débit.
Assurez-vous que la procédure d'allumage est suivie attentivement.
Toutes les vannes à gaz doivent être en position OFF lorsque la
valve du réservoir est ouverte. Tourner le réservoir lentement pour
permettre à la pression d’égaliser. Voir Fonctionnement - Éclairage
Instructions
Gaz naturel - conduite d’alimentation sous-
dimensionnée.
Le tuyau doit être dimensionné conformément au code d’installation.
Fuite du joint entourant le carreau de céramique ou
une soudure défaillance dans le boîtier du brûleur.
Laisser le brûleur refroidir et inspecter très attentivement les fissures.
Contacter votre revendeur agréé Napoléon pour commander un
brûleur de remplacement assemblage si des fissures sont trouvées.
Gaz propane et gaz naturel - préchauffage
inapproprié.
Préchauffez le gril avec les deux brûleurs principaux à puissance
maximale pendant 10 à 15 minutes.
Possible toile d’araignée ou d’autres débris.
Nettoyez soigneusement le nid ou les toiles de l’orifice de votre
brûleur en retirez-le et suivez les consignes d’entretien
Mauvais réglage de l’obturateur d’air.
Ouvrez ou fermez légèrement le volet d’air conformément aux
instructions
IMPORTANT! Cela doit être fait par un installateur de gaz qualifié.
Manque de gaz Vérifiez le niveau de gaz dans la bouteille de propane.
Le tuyau d’alimentation est pincé. Repositionnez le tuyau d’alimentation si nécessaire
Régulateur de propane à faible débit
Éteignez les brûleurs et fermez la vanne du réservoir, attendez 5
minutes avant de rouvrir complètement la vanne, attendez quelques
secondes que la pression s’égale avant de suivre les instructions
d’allumage pour démarrer le gril. Assurez-vous que la procédure
d’allumage est suivie attentivement chaque fois que vous cuisinez.
Toutes les vannes de gaz doivent être fermées lorsque la vanne
du réservoir est ouverte. Ouvrez toujours lentement le robinet du
réservoir.
Peinture écaillée
• La peinture semble se décoller à l’intérieur du couvercle ou de la cagoule.
Causes possibles Solution
Accumulation de graisse sur les surfaces intérieures.
Ce n’est pas un défaut. La finition sur le couvercle et la hotte est en
porcelaine, et ne pèle pas. Le pelage est causé par la graisse durcie,
qui sèche en éclats de peinture ressemblant à des éclats. Nettoyage
régulier sera empêcher cela. Voir les "Instructions de nettoyage".

Garantie
40
| Garantie
Napoleon.com | Série Rebel
®
Garantie
GARANTIE DE 10 ANS DE NAPOLÉON
POUR LES MODÈLES REBEL
®
Les produits Napoléon sont conçus avec des composants et des matériaux de qual-
ité supérieure, assemblés par des artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail. Le
brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’al-
lumage à une station de contrôle de la qualité. Ce gril a été soigneusement inspecté
par un technicien qualifi é avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le
client, recevez le produit de qualité dont vous vous attendez de Napoléon. Merci d’avoir
choisi un produit Napoléon. Napoléon (Wolf Steel ltée, Barrie, ON, Canada) garantit
que les composants de votre nouveau produit Napoléon seront exempts de défauts de
matériau ou de fabrication à compter de la date de l’achat, pour une durée de 10 ans.
Hotte .................................................................................................................................................... 10 ans
Couvercle en porcelaine émaillée ..............................................................................................................10 ans
Pièces en fonte d’aluminium .....................................................................................................................10 ans
Brûleurs tubulaires en acier inoxydable ......................................................................................................10 ans
Plaques de brûleur en porcelaine émaillée ..................................................................................................10 ans
Grilles de cuisson en fonte émaillée porcelaine ............................................................................................10 ans
Brûleur latéral infrarouge ......................................................................................................................... 10 ans
Toutes les autres pièces ..........................................................................................................................10 ans
La présente garantie volontaire couvre une période de garantie de 10 ans pour tout produit acheté par l’entremise d’un détaillant autorisé
Napoléon, et donne droit à l’acheteur d’origine (ou au destinataire du cadeau dans le cas où un nouveau produit est offert en cadeau) à la
couverture spécifi ée relativement à tout composant remplacé durant la période de garantie, que ce soit par Napoléon ou un détaillant autorisé
Napoléon, pour le remplacement de tout composant qui présente une défaillance dans le cadre d’un usage privé normal à la suite d’un défaut
de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les accessoires ou les articles en prime.
Il est entendu que l’« usage privé normal » d’un produit signifi e que le produit : a été installé (le cas échéant) par un technicien de service ou
entrepreneur certifi é, conformément aux instructions d’installation incluses avec le produit et à tous les codes locaux et nationaux du bâtiment
et de prévention des incendies; a été adéquatement nettoyé et entretenu conformément aux instructions; et n’a pas été utilisé dans une appli-
cation à usage collectif ou commercial. Dans des applications à usage collectif ou commercial (lorsqu’elles sont approuvées), la garantie est
réduite à une période de deux (2) ans.
De la même manière, « défaillance » n’inclut pas : les dommages causés par une surchauffe, les extinctions causées par des conditions envi-
ronnementales telles que des vents forts ou une ventilation inadéquate, les égratignures, les bosses, la corrosion, la détérioration des fi nis peints
et plaqués, la décoloration due à la chaleur, aux nettoyants abrasifs ou chimiques ou à l’exposition à des rayons UV, l’écaillage des pièces en
porcelaine émaillée ou les dommages causés par un mauvais usage, un accident, la grêle, des feux de graisse, un manque d’entretien et de
nettoyage, un environnement inadéquat tel que le sel ou le chlore, des altérations, des abus, des négligences ou des pièces installées par d’au-
tres fabricants. Si vous vivez en zone côtière, ou que votre produit est situé près d’une piscine ou d’un spa, l’entretien comprend le lavage et le
rinçage réguliers des surfaces externes, comme indiqué dans le manuel d’utilisation du produit, afi n de prévenir la corrosion de surface. Dans
le cas d’une détérioration des composants causant le mauvais fonctionnement de l’appareil (perforation par la rouille ou la surchauffe) pendant
la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront fournies par Napoléon. Les pièces remplacées en vertu de cette garantie, ne
sont garanties que pour le reste de la période de garantie initiale de dix (10) ans mentionnée ci-dessus.
Les composants de rechange relèvent de la seule responsabilité de Napoléon telle que défi nie par la présente garantie; en aucun cas,
Napoléon ne saurait être tenu responsable de l’installation, de la main-d’œuvre ou de tous autres coûts ou dépenses relatifs à la réinstalla-
tion d’une pièce garantie, de tous dommages accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais de manutention et de transport, ou taxes
d’exportation.
L’utilisation ou l’installation de pièces autres que des pièces d’origine Napoléon sur votre produit Napoléon annulera cette garantie, et tout
dommage qui en résulterait n’est pas couvert par cette garantie. Toute conversion de gril à gaz non autorisée par Napoléon et effectuée par un
technicien de service autorisé Napoléon annulera cette garantie.
CONDITIONS ET LIMITATIONS :
YEAR/ANS/AÑOS
PARTS WARRANTY/GARANTIE INTÉGRALE
GARANTÍA DE PIEZAS

Napoleon.com | Série Rebel
®
|
41
Notes / Remarques

42
|
Napoleon.com | Série Rebel
®

Napoleon.com | Série Rebel
®
|
43

Napoleon.com | Série Rebel
®
Last Revision | A | August 05, 2021
N415-0744
NAPOLÉON - CÉLÉBRATION DE PLUS DE 40 ANS
DE PRODUITS DE CONFORT DOMESTIQUE
NAPOLEON - CELEBRATING OVER 40 YEARS
OF HOME COMFORT PRODUCTS
24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, L4M 0G8
103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030
7200 Trans Canada Highway, Montreal, Quebec H4T 1A3
PHONE: 866-820-8686
www.napoleon.com
Napoleon products are protected
by one or more U.S. and Canadian
and/or foreign patents or patents
pending.
Les produits de Napoleon sont
proteges par un au plusieurs
brevets am
ricains, canadiens e t
(ou)
au par des brevets
en instance.
Los productos Napoleon est
á
n
