Loading ...
Loading ...
Loading ...
TOOLREQUIRED:PHILLIPSORFLATHEADSCREWDRIVER
OUTILNÉCESSAIRE:TOURNEVISÀPOINTECRUCIFORMEOUÀTÊTEPLATE
HERRAMIENTANECESARIA:DESTORNILLADORPHILLIPSOPLANO
Attachbackpanelofcleanerbypushingdownintoplace.Insertthetwo(2)screwsintothebackoftheback
panelandtightenuntilsecure.
Fixerlepanneauarrièredel’appareilenplaceenlepoussantverslebas.Insérerlesdeux(2)visdansl’arrière
dupanneauetlesvissersolidement.
Coloqueelpaneltraserodelaaspiradorapresionándolohaciaabajoensulugar.Insertelosdos(2)tornillos
dentrodelaparteposteriordelpaneltraseroyajústeloshastaquequedenbiensujetos.
ATTACH BACK PANEL
FIXER LE PANNEAU ARRIÈRE
COLOQUE EL PANEL TRASERO
1. 2.
1316
E
F
S
HOW TO ASSEMBLE
ASSEMBLAGE
CÓMO ENSAMBLAR
E EE
F
F
F
S
S
S
Placehandleontotop
ofbackpanel.
Lineuptoolclip
*
slotswithtabson
handle.Presshandlefirmlyuntilyou
hearaslightclicktosecure.
Aligner les fentes de la pince* sur
les pattes situées sur le manche.
Appuyer fermement sur le manche
jusqu’à ce que vous entendiez le
déclicd’enclenchement.
Alinee las ranuras del sujetador
de accesorios con las pestañas
del mango. Presione el mango
firmemente hasta que escuche un
chasquidoparaasegurarlo.
Insertone(1)screwintothebackof
thehandleandtighten,makingsure
thehandleplugissecure.
3. 4.
HANDLE (BACK) ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DU MANCHE (ARRIÈRE)
ENSAMBLAJE DEL MANGO (TRASERO)
Placezla poignée sur
le haut du panneau
arrière.
Insérez une (1) vis à l’arrière de la
poignéeetserrez, envous assurant
quela fiche de lapoignée est fixée
solidement.
Coloque el asa en la
parte superior de la
cubiertaposterior.
Inserte un (1) tornillo en la parte
trasera del asa y apriételo,
asegurándoseque laclavija delasa
estéasegurada.
Settings:Formaximumcleaningperformance,thefollowingcarpetheightsettings
*
arerecommended:
•Lowestsetting:foralltypesofcarpet.Note:Ifthecleanerisdifficulttopush,turnknobtothenexthigher
setting.
•Highersettings:forverydeeppilecarpet,whereeasierpushingeffortisdesired,whilemaintaininggood
cleaningperformance.
Réglages:Pouruneperformancemaximale,lesréglagesdehauteurci-dessous
*
sontrecommandés:
•Réglageinférieur:pourtouslestypesdemoquettes.Nota:S’ilestdifficilededéplacerl’appareil,leplacer
àunréglagedehauteursupérieur.
•Réglages supérieurs : pour les moquettes très épaisses; ces réglages exigent moins d’efforts tout en
maintenantunebonneperformance.
Posiciones: Para obtener el máximo rendimiento de limpieza, serecomiendan las siguientes posiciones
*
,
segúnlaalturadelamoqueta:
•Posiciónmásbaja:paratodotipodemoquetas.Nota:Silecuestamuchoempujarlaaspiradora,girelaperilla
alasiguienteposiciónmásalta.
•Posicionesmásaltas:paramoquetasdegranespesor,dondesedeseareducirelesfuerzoalempujary,ala
vez,mantenerunbuenrendimientodelimpieza.
HEIGHT ADJUST KNOB
*
LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
*
PALANCA DE ADJUSTE DE ALTURA
*
E
F
S
HOW TO OPERATE: CONTINUED
MODE D’EMPLOI : SUITE
CÓMO FUNCIONA : CONTINUACIÓN
3.
*
Inselectmodelsonly
*
Offertsurquelquesmodèlesseulement
*
Sóloendeterminadosmodelos
ATTACH TOOL CLIP
*
FIXER LA PINCE À ACCESSOIRE
*
COLOQUE EL SUJETADOR DE ACCESORIOS
*
5.
Loading ...