Loading ...
Loading ...
Loading ...
Fettfilter: Besonders ist auf die Fettfilter zu achten. Sie sind regelmäßig zu reinigen, wenn der Alarm Fettfilter
erscheint. Für die Hinweise über den Filteralarm wird auf den Abschnitt Bedienung verwiesen. Entfernung der Filter:
Den Halter in der Nähe des Griffs nach innen drücken und den Filter nach unten ziehen (Abb. 4). Die Filter mit
einem neutralen Reiniger waschen.
Kohlefilter: bei Gebrauch der Haube als Umluftgerät müssen die Kohlefilter regelmäßig ausgetauscht werden, wenn
die entsprechende Alarmanzeige erscheint. Hinweise zur Alarmanzeige finden Sie im Abschnitt “Bedienungselemente”.
Demontage des/der Kohlefilter: Den Festhalter nach innen drücken (Abb. 20) und nach unten drehen, bis die beiden
Filterzungen aus ihrem Sitz entfernt werden können.
Beleuchtung: Zur Entfernung der Halogenbirnen ist die Fassung entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen (Abb.22).
Setzen Sie Ersatzbirnen desselben Typs ein.
FRANCAIS
DESCRIPTION
Cette hotte est étudiée pour réaliser d’excellentes performances dans la majeure partie des conditions
d’utilisation; en effet, avec des vitesses moyennes on a un excellent rapport entre débit d’air aspiré, aibles
consommations d’électricité et niveau de bruit. Utiliser les plus grandes vitesses en cas d’émission d’importantes
quantités de vapeurs de cuisson, même pendant des périodes prolongées.
L'appareil peut être en version recyclage, en version aspirante, ou en version avec moteur extérieur. Dans
la version à Recyclage l’air et les vapeurs convoyés par l’appareil sont épurés par les filtres à charbon et remis
en circulation dans la pièce à travers les grilles d’aération du tuyau (Fig. 1). ATTENTION: Dans la version recyclage
il faut utiliser un filtre à charbon et un déflecteur d’air (Fig. 1A) qui, placé sur la partie supérieure de la structure,
permet le recyclage de l’air dans la pièce. Dans la version Aspirante, les vapeurs et les odeurs de la cuisine
sont convoyées directement à l’extérieur par un tuyau d’évacuation à travers le plafond (Fig. 2). Dans la version
avec moteur extérieur (Fig. 3) l'appareil doit être relié à un moteur extérieur séparée. Il sert de base d'installation
d'évacuation de l'air. Employer uniquement les moteurs proposés dans le catalogue original.
Avertissement: Si vous installez les vis ou dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut
entraîner des risques électriques.
INSTALLATION
ATTENTION: Il faut au moins trois personnes pour monter cet appareil; il est conseillé de confier les opérations
d’installation à des spécialistes. En outre, nous vous conseillons de suivre scrupuleusement toutes les phases de
montage et de vous assurer, lorsque vous aurez terminé, que l’appareil est solidement fixé.
Avant de procéder aux opérations de montage, pour manoeuvrer plus aisément l’appareil, démontez les filtres à
graisse: à l’aide de la poignée, pousser l’arrêt vers l’intérieur et tirer le filtre vers le bas (Fig. 4).
Pour l’assemblage, il est essentiel que: – vous ayez prévu l’alimentation électrique à l’intérieur de la structure
télescopique. – Si l’appareil doit être installé en version Aspirante ou en version avec moteur extérieur, prévoyez le trou
d’évacuation de l’air.
Pour obtenir des conditions optimales, vous devez, pour ce qui concerne la version aspirante et la version avec moteur
extérieur, employer un tuyau d’évacuation qui ait: une longueur suffisante, le moins de courbes possible (l’angle maximum
des courbes ne doit pas dépasser 90°), soit fait d’une matière approuvée par la loi (qui peut varier selon les Etats), l’intérieur
le plus lisse possible. De plus, nous vous conseillons d’éviter des changements brusques de section du tuyau (diamètre
conseillé: 150 mm).
ASSEMBLAGE - A l’aide du gabarit de perçage faite les trous pour la fixation au plafond, à la verticale de votre table
de cuisson. Faire attention à toutes les indications pour le positionnement final de l’appareil. N’oubliez pas qu’un des axes
du gabarit doit correspondre à l’axe des commandes de la hotte. Fixez l’étrier au plafond, à l’aide des vis et des chevilles
fournies (Fig. 5); faites attention car le positionnement de l’étrier détermine la position finale de l’appareil: le côté avec
la fente B correspond au côté opposé aux commandes. Monter la plaque de l’installation électrique en la fixant avec 2
vis et 2 rondelles métalliques (Fig. 6).
Version aspirante et version avec moteur extérieur: Fixez la structure télescopique sur l’étrier à l’aide des 4 vis (fournies),
en faisant passer le tuyau d’évacuation d’air à l’intérieur de la structure télescopique et l’alimentation électrique par l’orifice
de l’étrier (Fig. 7). Réglez la hauteur de la structure télescopique à l’aide des quatre vis de fixation C (Fig. 8) en sachant
que la hauteur de la hotte est de 80 mm et que la distance de la hotte, par rapport à la table de cuisson, doit être au
minimum de 650 mm (Fig. 9). Prenez le tuyau supérieur (celui ayant les ouvertures rondes) et enfilez-le sur la structure
télescopique, en plaçant les fentes vers le bas; fixez le tuyau à l’étrier à l’aide des 2 vis (Fig. 10). Prenez le tuyau inférieur
et enfilez-le de la même manière que l’autre; faites-le coulisser vers le haut et bloquez-le dans cette position à l’aide d’une
vis passée dans l’orifice du tuyau supérieur (Fig. 11).
Prenez la bride avec la valve en métal (Fig. 12H) et assemblez-la sur la bouche d’évacuation de l’air sur votre hotte, au
moyen d’une pression légère.
Fixez la hotte à la structure télescopique à l’aide des 4 vis (fournies) - Fig. 13.
Par les ouvertures D (Fig. 13) fixez le tuyau d’évacuation de l’air à la bride H.
Seulement pour la version avec moteur extérieur (Fig. 14): faire la connexion électrique entre le moteur extérieur et la
hotte en utilisant les plaques de jonction appropriées: enlever l’élément A et le couvercle B de la boîte de connexion; fixer
Loading ...
Loading ...
Loading ...