
Operator's Manual
CRRFTSMRH
22" LAWN MOWER
Model No. 247.38528
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL, p. 33
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-05495A
7/15/2010

WarrantyStatement..................................Page2
Safetyinstructions....................................Pages3-6
SlopeGuide..............................................Page7
SafetyLabels............................................Page9
Assembly..................................................Pages10-13
Operation..................................................Pages14-15
ServiceandMaintenance.........................Pages16-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
Troubleshooting........................................Page21
PartsList...................................................Page22-29
Espa_ol.....................................................Page33
ServiceNumbers......................................BackCover
Craftsman Full Warranty
IfthisCraftsmanproductfailsduetoadefectinmaterialorworkmanshipwithintwoyearsfromthedateofpurchase,returnittoanySearsstore,
Parts&RepairServiceCenter,orotherCraftsmanoutletintheUnitedStatesforfreerepair(orreplacementifrepairprovesimpossible).
Thiswarrantyappliesforonly90daysifthisproductiseverusedforcommercialorrentalpurposes.
Thiswarranty coversONLYdefects in material andworkmanship. Sears will NOTpayfor:
• Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas mowerblades,bladeadapters,belts,filters,or
sparkplugs.
• Repairsnecessarybecauseof accident,suchas bentcrankshafts,or failureto operateor maintainthe productaccordingto all supplied
instructions.
• Preventivemaintenanceor repairsnecessarydueto improperfuelmixture,contaminatedor stale fuel.
Thiswarrantygivesyou specificlegalrights,andyou mayalso haveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears, Roebuck and Co., NoffmanEstates, IL 60179
EngineOilType: SAE10W-30
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: Champion®RC12YC
Engine: Briggs& Stratton
Model Number.................................................................
Serial Number.................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
l GrassCatcher: 0EM-190-110 l
© Sears Brands,LLC 2

Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers. Readandfollowall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethismachine.Failureto complywith
theseinstructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknownto Stateof California
to causecancerandbirthdefects or other reproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato
causecancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
Thismachinewasbuiltto be operatedaccordingto the safeopera-
tion practicesinthis manual.As withanytype of powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.Thismachineis capableof amputatingfingers,hands,toes
andfeetandthrowingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandand follow thewarningsand instruc-
tionsin thismanualandon the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
GENERAL OPERATION
* Readthis operator'smanual carefullyin itsentiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionson the machineand in the manualsbefore
operation.Keepthismanualin a safe placefor futureand regular
referenceandfor orderingreplacementparts
, Becompletelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this
machinebeforeoperatingit.
, Thismachineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat alltimes.This
machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass.
Do not useit for anyother purpose.
, Neverallowchildrenunder14yearsof ageto operatethis
machine.Children14andover shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineandshouldbe trainedandsupervisedbyan adult.
, Only responsibleindividualswhoarefamiliarwiththeserulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
, Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used.
Removeallstones,sticks,wire,bones,toysand otherforeign
objects,whichcould betrippedoverorpickedupandthrownby
the blade.Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.
, Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,sidewalks,bystandersand the like.Also, avoiddischarg-
ingmaterialagainstawall orobstruction,whichmaycause
dischargedmaterialto ricochetbacktowardthe operator.
, Tohelpavoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersandpetsat least75feetfrommowerwhileit is in opera-
tion.Stopmachineif anyoneentersarea.
• Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduringoperation
andwhile performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhich ricochetcancauseseriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledworkshoesandclose-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthatcoverthe armsandlegsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
inbarefeet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot put handsor feet near rotatingpartsor underthe cutting
deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand
feet.
A missingor damageddischargecovercan causebladecontact
or thrownobjectinjuries.
Manyinjuriesoccuras a resultof the mowerbeingpulledoverthe
footduringafall causedby slippingor tripping.Do not holdon to
the mowerif you arefalling:releasethe handleimmediately.
Neverpullthe mowerbacktowardyouwhileyou arewalking.If
you mustback the mowerawayfrom a wallor obstructionfirst
lookdownandbehindto avoidtrippingand then followthese
steps:
1. Stepbackfrommowerto fullyextendyourarms forward.
2. Be sureyouare wellbalancedwithsurefooting.
3. Pullthe mowerback slowly,no morethan half waytoward
you.
4. Repeatthese stepsas needed.
Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso
equippedwhilestartingengine.
3

• The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto
bypassits operation.Doingso makesthe safetydevice inopera-
tiveandmayresultin personalinjurythroughcontactwith the
rotatingblade.The bladecontrolhandlemustoperateeasily
in bothdirectionsand automaticallyreturnto the disengaged
positionwhenreleased.
• Neveroperatethe mowerinwetgrass.Alwaysbe sureof your
footing. A slip andfall cancause seriouspersonalinjury.If you
feelyou are losingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle
immediatelyandthe bladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
• Mowonly in daylightor goodartificiallight.Walk,neverrun.
• Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
• Ifthe equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stopthe
engineandcheckimmediatelyfor the cause.Vibrationis gener-
allya warningof trouble.
• Shutthe engineoff and wait untilthe bladecomesto a complete
stopbeforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute.
Thecuttingbladecontinuesto rotatefor a few secondsafterthe
bladecontrolis released.Neverplaceany partof the body inthe
bladeareauntilyou are surethe bladehasstoppedrotating.
• Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover,
grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafetyprotectivede-
vicesin placeandworking.Neveroperatemowerwithdamaged
safetydevices.Failureto do socan resultin personalinjury.
Mufflerandenginebecomehotand can causea burn.Do not
touch.
• Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
theengine is running.
• Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the
manufactureras listedin the Partspagesof this Operator's
Manual.Failureto doso can resultin personalinjury.
• Whenstartingengine,pullcordslowlyuntil resistanceis felt,then
pullrapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull
handandarm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
• If situationsoccurwhicharenot coveredinthismanual,usecare
andgoodjudgement.Contact1-800-4MY-HOME®for information
andassistance.
SLOPE OPERATION
Slopesare amajorfactor relatedto slipand fall accidents,whichcan
resultinsevereinjury.Operationon slopes requiresextracaution.If
youfeel uneasyon a slope,do not mowit. Foryour safety,usethe
SlopeGuideincludedas partof this manualto measureslopesbefore
operatingthis machineon a slopedor hillyarea. Ifthe slopeis greater
than 15degrees,donot mowit.
Do:
o
Mowacrossthefaced slopes;neverupanddown.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectiononslopes.
• Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can
causeyou to slip ortrip.Tallgrass can hideobstacles.
• Alwaysbe sureof yourfooting.A slipandfall can causeserious
personalinjury.If you feelyou arelosingyourbalance,release
the bladecontrolhandleimmediatelyandthe bladewillstop
rotatingwithinthree (3) seconds.
DoNot:
• Donot mowneardrop-offs,ditchesor embankments,because
you couldloseyourfooting or balance.
• Donot mowslopesgreaterthan 15degreesas shownon the
slopeguide.
• Donot mowon wetgrass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occurif the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenareoftenattractedto themowerand the mowing
activity.Theydonot understandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou last saw them.
Keepchildrenout of the mowingareaandunderwatchfulcareof
a responsibleadultotherthan theoperator.
• Be alertandturn moweroffif achild entersthe area.
• Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for
smallchildren.
• Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,orotherobjectsthatmayobscureyourvision of a
child whomay run intothe mower.
• Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.They can suffer
burnsfrom a hot muffler.
• Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis
machine.Children14and overshouldreadand understandthe
instructionsandsafeoperationpracticesinthis manualand on
the machineand be trainedandsupervisedby an adult.
SERVICE
Safe HandlingOf Gasoline:
• Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare
in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe
vaporsareexplosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhen
gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite.
Washyour skinandchangeclothesimmediately.
• Useonly an approvedgasolinecontainer.
• Neverfill containersinsidea vehicleoron atruck ortrailer bed
witha plasticliner.Alwaysplacecontainerson thegroundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
• Removegas-poweredequipmentfromthetruck or trailerand
refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
• Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
4

• Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
• Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill
accumulateinthe area.
• Neverremovegas cap oraddfuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
• Neverover-fillfuel tank.Toallowfor expansionof the fuel, do not
fill abovethe bottomof the fueltankneck.
• Replacegasolinecapand tighten securely.
• If gasolineis spilled,wipe it offthe engineandequipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine.
• Neverstorethe machineorfuel containernearanopenflame,
sparkor pilot lightas on a waterheater,spaceheater,furnace,
clothesdryer orothergas appliances.
• Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanup oil or fuel spillageand removeany
fuel-soakeddebris.
Allowmachineto cool at least 5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
• Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessand deadlygas.
• Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe
bladeandall movingparts havestopped.Disconnectthe spark
plugwireand groundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checkthebladeandenginemountingboltsat frequentintervals
for propertightness.Also, visuallyinspectblade fordamage(e.g.,
bent,cracked,worn).Replacebladewiththeoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listedin the Parts pagesof this
manual.Useof partswhichdo not meetthe originalequipment
specificationsmayleadto improperperformanceand compro-
misesafety!
• Mowerbladesare sharpand can cut. Wrapthe bladeor wear
gloves,anduse extracautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts,and screwstight to be suretheequipmentis
insafeworkingcondition.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Afterstrikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplugwireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore
startingandoperatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelorcuttingheightadjustmentwhile
the engineisrunning.
• Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare
subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingpartsor
allowobjectsto bethrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediatelywith originalequipment
manufacturer's(O.E.M.)partsonly,listedinthe Parts pages
of thismanual.Useof partswhichdo notmeet the original
equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand
compromisesafety!
Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
of the engine.
Checkfuel line,tank,cap,andfittingsfrequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
Donot crankenginewith sparkplug removed.
• Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
• Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal
of fluidsandmaterialscan harmthe environment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andthe U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 140hoursof
operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallyby a Searsorotherqualifiedservicedealer
to ensurethat all mechanicalandsafetysystemsareworking
properlyand notwornexcessively.Failureto doso can resultin
accidents,injuriesor death.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine inany way.
Tamperingwiththe governorsettingcanleadto a runawayengineand
causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
of enginegovernor.Doingso will voidthe productwarranty.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM) and
ThreeWay Catalyst(TWC)ifso equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedonor nearany unimprovedforest-covered,
brush-coveredor grass-coveredlandunlessthe engine'sexhaust
systemisequippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocalor
statelaws (if any).
Ifa sparkarresterisused, itshouldbe maintainedin effectiveworking
orderby theoperator.Inthe Stateof Californiathe aboveis required
bylaw(Section4442of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands.
A sparkarresterfor the mufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.

SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsand describessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,andfollowall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleandoperate.
i
i
®
J
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass
catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.
DANGER -- BYSTANDERS
Do not mow when children or others are around.
DANGER-- HAND/FOOT CUT
Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater than 15°.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and
muffler to cool before touching.
6

Sight and hold this levelwith a verticaltree...
or a corner of a building...
15 °
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely.
Do notoperateyour lawnmoweronsuchslopes.Donot mowon inclineswitha slopein excessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feetevery10feet). Operatewalk=
behindmowersacrossthe faceof slopes,neverup and downslopes.

This page left intentionallyblank.
8

9

IMPORTANT:Thisunit is shippedwithoutgasolineoroil inthe engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoilas instructedinthe
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris
observedfromthe operatingposition.
OPENING CARTON
1. Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Lift unit from the rearto detach it fromunderlyingcarton material
androllunit out of carton.
2. Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
LOOSE PARTS IN CARTON
• MulchingBaffle
• EngineOil
• Operator'sManual
Figure1
J
ASSEMBLY
Forshippingpurposes,the dischargecoveron yourmoweris heldin
an uprightpositionby a retainer.Removethe retaineras follows:
1. Pushthe dischargecoverup towardstheengine.Holdingthe
deflectorinthis position,removethe retaineranddiscard.See
Figure1.
2. Lowerthe dischargecover carefullykeepingyourfingersout of
theway.
Attaching The Handle
1. Performthe followingsequenceforthe handlesetup:
NOTE:Yourmoweris shippedwith the handlein the higherheight
position.
A. Liftthe upper handleup from foldedpositionandpullit to
extendedpositionfollowingthe arrowin Figure2. The handle
shouldclick intothis position.
B. Makesurethe carriageboltis seatedproperlyinthe handle.
Tightenthe starknobssecuringthe upperhandleto the
lowerhandle.
f
Figure2
10

2. If satisfiedwith the heightof the handle,tightenthe starknobsat
the endsof the lowerhandleshownin Figure3. Forconvenience
of operation,youmay adjustthe handle heightas follows:
NOTE:Eachendof the lowerhandlemustbe placedin the same
positiononthe mountingbrackets.
A. Removethestar knobsshownin Figure3 and removethe
lowerhandle.
B. Positioneach handlebracketstud intothe top holeinthe
lowerhandle.
C. Tightenthe starknobs.
3. The ropeguide is attachedto the right sideof the upperhandle.
SeeFigure4. Loosenthewing nutwhichsecuresthe ropeguide.
A. Holdbladecontrolagainstupperhandle.
B. Pullstarterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
C. Slipstarterropeintoropeguide.
D. Tightenwingnut.
4. Insertpostoncable tie intohole providedon the lowerhandle.
Pullcabletie tight and trim excess.See Figure5.
E
Figure3
J
f
Figure4
J
11
(
Figure5
J

Attaching the Mulching Baffle
Yourmowerisshippedfor sidedischargeoperation.Toconvertmower
to the mulchingoperation,followthe sequenceindicatedhere:
1. Lift up and hold the sidedischargecoverand insertthe bottomlip
of the mulchingbaffleinsidethe chuteopeningSee Figure6.
2. Snapthe hooks of the mulchingbaffleoverthe hingepinof the
dischargecover.The hooksmustsnap intoplaceon the hinge
pin, lockingthe mulchingbafflefirmlyonto the mower.Release
thedischargecover.
ADJUSTMENTS
Cutting Height
Eachwheelhasa heightadjustmentleverto changethe cuttingheight
of the mower.Referto Figure7.
1. Depressheightadjustmentlevertowardswheel.
2. Slide leverto desiredpositionfor achangein cuttingheight.
3. Releaselevertowardsdeck.
Figure6
IMPORTANT:Allwheels mustbeplacedin the sameposition.For
roughor unevenlawns,moveeachheightadjustmentleverto a higher
position.Thiswill preventyoufrom cuttingthe grasstooclose to the
ground.
f
Figure7
J
12

Recoil Starter
Mulching Baffle .....................
Cutting Height
Adjustment
Lever (one at
each wheel)
\
GasCap _
BLADE CONTROL
/
Side Discharge Cover
\
SparkPlug
Figure8
RECOIL STARTER
J
Theblade controlis attachedto the upper handleof the mower.
Depressandsqueezeit againstthe upperhandleto operatethe unit.
Releaseit to stopengineandblade.
The recoilstarteris attachedto the right upperhandle.Standbehind
the unit andpullthe recoilstarterropeto startthe unit.
GAS CAP
Thisbladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
Removethe gascap to addfuel to the fueltank. Useclean,fresh,
regularunleadedgasolinewitha minimumof 87 octane.
OIL FILL CAP/DIPSTICK
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT LEVERS
Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil.
Oneadjustmentleveris locatedon eachwheelandis used toadjust
the cuttingheight.All four levershaveto be at the same positionto
ensurea uniformcut.
SPARK PLUG
Referto the Maintenancesectionfor instructionson spark plug
replacement.
MULCHING BAFFLE
Themulchingbaffle is usedto recirculategrass clippingsbackto the
lawn.Attachit as instructedin the Assemblysectionof this manual.
TRAIL SHIELD
The trail shieldis attachedto the rearof the mowerand isthere to
protectthe operatorfrom flying debris.Do not usethe mowerunless
the shieldis fully functionaland in place.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
13

GAS AND OiL FILL-UP f "_
IMPORTANT:Thisunit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoilas instructedinthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1. Removeoil fill dipstick(G). SeeFigure9.
2. Withthe moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle
providedintothe engineoil fill (H).
3. Replaceoil fill dipstickand tighten.
Subsequent Uses
Use4-strokemotoroil thatmeetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH,SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
labelonthe oilcontainerto be sureitincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or later.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoilviscosityfor the engine.
Usethechart to selectthe best viscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
f
16so4s6 o** " 2
¸
32
14
o4
40
30
20
10
°30
* Below40°F(4°C)the use of SAE30 will resultin hard starting.
**Above80°F(27°C)the use of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checkthe oil with the enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickandwipeit clean.
3. Insertandtightenthe oilfill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.SeeFigure9.
4. If the oil levelis nearor belowthe lowerlimit mark onthe dipstick,
removethe oil fill dipstick,andfill withthe recommendedoil to the
upperlimitmark(J). Do notoverfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Gasoline
Do notuse unapprovedgasolines,suchas E85.Do not mixoil in
gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.Thiswill damage
theenginecomponentsandvoid the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
• Clean,fresh,unleadedgasoline.
Figure9
• A minimumof 87 octane/87AKI (91RON).
• Gasolinewith upto 10%ethanol(gasohol)or up to 15%MTBE
(methyltertiarybutyl ether)is acceptable.
Refuelina well-ventilatedarea withthe enginestopped.If the engine
hasbeen running,allowitto cool first. Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmayreachflamesor sparks.
e
Gasolineis highlyflammableand explosive,and youcan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat,sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe upspills
immediately.
Ifyourequipmentwill be usedonan infrequentor intermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinforma-
tion regardingfuel deterioration.
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Becareful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
Neverusestale or contaminatedgasolineoroil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin the fueltank.
1. Removethe fuel tankcap.
2. Fillthe fuel tankwithfuel.To allowforexpansionof the fuel,do
notfill abovethe bottomof the fuel tankneck.Do notoverfill.
Wipe upspilledfuel beforestartingtheengine.
3. Installthe fuel tank capandtightenit until it clicks.
4. Movelawnmowerat least10feet awayfromthe fuel container/
sourceandsitebeforestartin{ ine.
Besureno one otherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineoroperatingmower.Neverrunengine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.Keephands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
andlawn mower.
14

TO START ENGINE
1. Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrolhandle
againstupperhandle.
2. Holdingthese two handlestogetherfirmly,grasprecoilstarter
handleandpull ropeslowlyuntil resistanceis felt, then pull with a
rapid,continuous,full arm stroke.See Figure10.Keepinga firm
griponthe starterhandle,letthe roperewindslowly.Repeatuntil
enginecranks.Letthe rope rewindeachtimeslowly.
Rapidretractionof startercord (kickback)will pullhandandarm
towardenginefasterthan youcan let go. Brokenbones,fractures,
bruisesorsprainscould result.
TO STOP ENGINE
1. Releasebladecontrolto stopthe engineandblade.
Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperformingany workon
the mowerorto removethe grasscatcher.
USING YOUR LAWN MOWER
Besure lawnis clearof stones,sticks,wire,orotherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbeaccidently
thrownby themowerin anydirectionandcauseseriouspersonalinjury
to the operatorandothers.
Theoperationof any lawnmowercan resultinforeignobjectsbeing
thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyes severely.Always
wearsafetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
anyadjustmentsor repairson it.
Figure10
USING AS MULCHER
For mulchinggrass,installthe mulchingbaffle as instructedin the
"Assembly"section.Foreffectivemulching,do not cutwetgrass.If the
grasshas beenallowedto growin excessof fourinches,mulchingis
not recommended.Usethe grasscatcherto bagclippingsinstead.
Ifyou strikea foreignobject,stopthe engine.Removewirefrom the
sparkplug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,and repair
damagebeforerestartingandoperating.Extensivevibrationof mower
duringoperationis an indicationof damage.The unit shouldbe
promptlyinspectedand repaired.
15

MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly. Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
EachUse
1st5 hours
Annuallyor 25 hours
Annuallyor 50 hours
Annually
BeforeStorage
.
2.
3.
1.
1.
2.
3.
1.
1.
2.
1.
Engineoillevel
Looseor missinghardware
Unitandengine.
Engineoil
Aircleanert
Controllinkages/pivotsandwheels
Undersided mowerdeck
Engineoil
Sparkplug
AirCleaner
Fuelsystem
Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis
1. Check
2. Tightenor replace
3. Clean
1. Change
1. Clean
2. Lubewith light oil
3. Clean
1. Change
1. Replace
2. Replace
1. Runengineuntil itstopsfromlackof
fuel,oraddstabilizerto a full tankof
freshfuel priorto storage.
)resent.Replaceair cleanerifvery dirty.
16

Alwaysstopengine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainst
enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine.
GENERAL RECOMMENDATIONS
• Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
• Thewarrantyon this lawnmowerdoesnot coveritemsthathave
beensubjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
• Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
• Alladjustmentsshouldbecheckedat leastonceeach season.
• Periodicallycheckall fastenersand make surethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
Spark Plug
Forgood performance,the spark plug mustbeproperlygappedand
freeof deposits.Replacethe spark plug annually.
1. Disconnectthe cap fromthe sparkplug,and removeanydirt from
the sparkplugarea.
2. Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug.
f
Electrode
Figure11
NOTE: Replacewitha Champion®RC12YCsparkplug.
3. Checkthegap with a wire gauge.See Figure11.Sparkplug gap
shouldbe 0.030in (0.76ram). If necessary,resetthe gap.
4. install and tightenthe sparkplug to the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplugcapto thesparkplug.
Air Cleaner
A dirtyaircleanerwill restrictair flow to the carburetorandcausepoor
engineperformance,inspectthe filter eachtimetheengine is oper-
ated.Youwill needto cleanthe filter morefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Cleantheair cleanerevery 25 hoursof operationoronce a season.
Replacetheair cleanerannually.
Neverstartor run the enginewith the air cleanerassemblyor theair
filterremoved.
Figure12
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pres-
surizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter.
1. Loosenscrewandtilt plastichousingcoveron sideof engine
down.SeeFigure16.
2. Removeair filter from plastichousingcover and replacewith
cleanor newfilter.
3. insert cover'stabsinto slotsin bottomof base.
4. Tilt cover up into placeand tighten screw.
17

Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Besureoil levelis maintained.
1. Checkthe oil with the enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickandwipeit clean.
3. Insertandtightendipstick.Removeitto checkthe oil level.
4. If the oil levelisnear or belowthe lowerlimitmarkonthe dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
to the upperlimitmark.Do not overfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Change Engine Oil
Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive.
Fireor explosioncancausesevereburnsor death.
Changeengineoil after thefirst fivehoursof operation,andeveryfifty
hoursor once a seasonthereafter.
lWhen drainthe oil fromthe oil fill the fuel tankmustbe
you top
tube,
emptyor fuel canleak outand resultin a fire or explosion.Toempty
the fuel tank, runthe engineuntilitstopsfrom lack of fuel.
1. Withengineoffbutstillwarm,disconnectthesparkplugwireandkeep
itawayfrom the spark plug.
2. Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
3. Removethe oil fill dipstickanddraintheoil intothecontainerby
tippingtheenginetowardthe oil fillerneck.See Figure13.
Usedoilisa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDonot discardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4. Withthe enginein a levelposition,fill tothe upperlimit markon the
dipstickwiththe recommendedoil.
Runningthe enginewitha lowoil levelcan causeenginedamage.
5. Reinstallthe oil fill dipsticksecurely.
Clean Engine
• Dailyor beforeeveryuse,cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,andcontrolsclean.
Keepareaaroundandbehindmufflerfreeof any combustible
debris.
• Keepingenginecleanallows air movementaroundengine.
• Enginepartsshouldbe keptcleanto reducethe riskof overheat-
ingandignitionof accumulateddebris.
Do not usewaterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
Oil FillDipstick
Figure13
J
Figure14
LUBRICATION
Blade Control
Lubricatepivotpointsonthe bladecontrolat leastoncea seasonwith
light oil.This control mustoperatefreelyinbothdirections.See Figure
14.
Wheels
Lubricatethe wheelsat leastoncea seasonwithlight oil (ormotoroil).
Ifwheelsare removedfor any reason,lubricatesurfaceof the pivot
arm andinnersurfaceof the wheelwith lightoil. SeeFigure14.
Side Discharge Cover
Lubricatethe torsionspringsandpivotpointsonthe sidedischarge
coverperiodicallywith lightoil to preventrust. See Figure14.
18

CLEANING DECK
Cleanundersideof the mowerdeck once a seasonto preventbuild-up
of grassclippingsor otherdebris. Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectsparkplugwire.Runengineuntilit stopsfrom lack of
fuel.
2. Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down.Referbackto Figure13.Holdmowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 900inany directionanddo not leave
the mowertippedfor any lengthof time. Oil candraininto the upper
partof the enginecausinga startingproblem.
3. Scrapeandcleantheundersideofthedeckwithasuitabletool.Donot
spraywithwater.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit. These maycausedamageto bearings,orthe engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability.
4. Putthe mowerbackon itswheelsonthe ground.
f
Support
Figure15
J
BLADE CARE
Whenremovingthe cuttingbladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswitha pairof heavyglovesor use a heavy ragto
holdthe blade.
Periodicallyinspectthe bladeadapterfor cracks,especiallyif you
strikea foreignobject. Replacewhennecessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
1. Disconnectsparkplugbootfrom spark plug.Turnmoweron its
side makingsurethat theair filterandthecarburetorare facing
up.
2. Removethe boltand the blade bell supportwhich holdthe blade
andthe bladeadapterto theengine crankshaft.SeeFigure15.
3. Removebladeandadapterfromthe crankshaft.
4. Removebladefromthe adapterfor testingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaft screwdriverto check.Removemetalfrom
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
An unbalancedbladewill causeexcessivevibrationwhen rotatingat
highspeeds.It may causedamageto mowerand couldbreakcausin(
personalinjury.
5. Lubricatetheenginecrankshaftandthe innersurfaceof the blade
adapterwith lightoil. Slidethe bladeadapterontothe engine
crankshaft.Placethe bladeon the adaptersuch that the sideof
the blademarked"Bottom"(orwith part number)facestheground
whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethatthe
bladeis alignedandseatedon thebladeadapterflanges.
6. Placeblade bell supporton theblade.Align notcheson the blade
bellsupportwithsmallholesin blade.
7. Replacehex boltandtightenhex boltto torque: 450 in. Ibs.rain.,
600 in. Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade
boltfor correcttorque.
19

Neverstorelawnmowerwith fuel in tank indoorsorin poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmayreachan openflame,spark,
or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING THE ENGINE
Forenginesstoredover30 days:
1. Topreventgum fromforminginfuel systemoron carburetor
parts,run engine untilit stopsfrom lack of fuel or add a gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse agas additive,runthe
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineandfuel canbe storedup to
24months.
2. Whileengineis stillwarm,changethe oil.
3. Cleanengineof surfacedebris.
PREPARING THE LAWN MOWER
• Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrica-
tion instructions.
• Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
• Coatmower'scuttingbladewithchassisgreaseto prevent
rusting.
• Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctenginestorage
instructions.
• Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstorenexttocorrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany type of powerequipmentina poorlyventilatedor
metalstorageshed,care shouldbetakento rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
20

Enginefailsto start
Enginerunserratically
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplugbootdisconnected.
3. Fueltankemptyor stale fuel.
4. Faultyspark plug.
5. Engineflooded.
6. Blockedfuel line.
1. Sparkplugbootloose.
2. Stalefuel.
3. Ventingas cap plugged.
4. Wateror dirt in fuel system.
5. Dirtyair cleaner.
6. Blockedfuel line.
Engineoverheats 1. Engineoil levellow.
2. Air flow restricted.
Occasionalskips(hesitates) 1. Sparkpluggaptoo close.
Idlespoorly 1. Sparkplugfouled,faulty,or gap too wide.
2. Dirtyair cleaner.
Excessivevibration 1. Cuttingbladelooseor unbalanced.
2. Bentcuttingblade.
Mowerwill not mulchgrass 1. Wetgrass.
2. Excessivelyhigh grass.
3. Dullblade.
Unevencut 1. Wheelsnotpositionedcorrectly.
2. Dullblade.
1. Engageblade control.
2. Connectwireto sparkboot.
3. Filltankwithclean,freshgasoline.
4. Clean,adjustgap,or replace.
5. Waita few minutesto restart.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuelline cleaned.
1. Connectand tightenspark plug boot.
2. Filltankwithclean,freshgasoline.
3. Clearvent.
4. Runengineuntil it stopsfrom lack of fuel. Refillwith
freshfuel.
5. Referto Air CleanerinEngineMaintenancesection.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuelline cleaned.
1. Fillcrankcasewith properoil.
2. Cleanarea aroundand on topof engine.
1. Adjustgap to .030".
1. Resetgap to .030"or replacesparkplug.
2. Referto Air CleanerinEngineMaintenancesection.
1. Tightenbladeand adapter.Balanceblade.
2. Replaceblade.
1. Do notmowwhengrassis wet;waituntil
laterto cut.
2. Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
3. Sharpenor replaceblade.
1. Placeall fourwheelsinsameheightposition.
2. Sharpenor replaceblade.
21

Craftsman Mower B Model No. 247.38528
14
31
32
28
27
27
31
17
18
19
38
10
11
J
22

Craftsman Mower B Model No. 247.38528
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
16a.
17.
18.
19.
20.
710-1205
720-0279
747-1161A-0637
749-1092A-0637
946-1130
749-04037
725-0157
687-02048A-4044
EyeBolt
Wing Nut
BladeControlHandle
UpperHandle
ControlCable
LowerHandle
CableTie
DeckAssembly,22"
710-0654A
748-04096
942-0742A
736-0524B
710-1044
712-04065
741-0717
687-02553
687-02554
732-1026
736-0741
738-1172
734-04542
TT Screw,3/8-16x 1.0
BladeAdapter
MulchingBlade,22"
BladeBellSupport
Screw,3/8-24 x 1.5
LockNut,3/8-16
ThrustBearing
RearPivotArm- LH
RearPivotArm- RH
FrontLever
BellWasher,.760ODx 1.25OD
ShoulderScrew
FrontWheel
m
21.
22.
23.
24.
25.
26.
26a.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
710-0599
736-0270
710-0216
738-04267
734-04546
982-3062A
982-3063A
720-04072A
731-06952
732-04631
710-1174
720-0426
732-0984B
732-1014
17032A
747-0710
931-1034B
631-04045
687-02342
741-04242
Screw,1/4-20x .5
BellWasher,.265 ID x .75OD
Screw,3/8-16x .75
ShoulderScrew
RearWheel
HandleBracketAssembly,RH
HandleBracketAssembly,LH
StarKnob
Trailshield
HingeClip
CarriageBolt,5/16-18x 2
Knob
RearLever
TorsionSpring
ChuteHinge
HingePin
HingedChuteDeflectorAss'y
MulchingBaffle
FrontPivotArm
HeightAdjusterBearing
23

Craftsman Engine Model No. 126TO2-O795-B1 For Craftsman Mower Model No. 247.38528
[ 48SHORTBLOCK] 11058OPERATOR'SMANUAL
S
[sos e
615 _ 307
1095 VALVE GASKET SET
883 _
3_
306
358 ENGINE GASKET SET
2o
617 0 51
163
842 0 524
I I 1329 REPLACEMENT ENGINE I
883
718 @
24@
684 ?
1330 REPAIR MANUAL
lO_
524
22
g
24

Craftsman Engine Model No. 126T02=0795=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.38528
36s_:_
108
633A [_ [ 633 Q
163
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
127 (_ 633 Q
163 _ 276 _) 633A
957
425
188
968
443 _'
163 _
883 _/
883
25

Craftsman Engine Model No. 126T02-0795-B1 For Craftsman Mower Model No. 247.38528
1036 EMISSIONS LABEL ]
s64
6s
55
1211
1210
689 0
456
597
921
969I
604
z4s
922
621
304
305 (_
334
635 (_
23
332
455
78
851
26

Craftsman Engine Model No. 126T02=0795=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.38528
697322 CylinderAssembly
2 399269 Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide)
3o 299819s Seal-Oil(MagnetoSide)
4 493279 Sump-Engine
5 691160 Head-Cylinder
7o+ 692249 Gasket-CylinderHead
8 695250 BreatherAssembly
9 699472 Gasket-Breather
10 691125 Screw(BreatherAssembly)
11 691781 Tube-Breather
11A 691923 Tube-Breather
12o 692232 Gasket-Crankcase
13 690912 Screw(CylinderHead)
15 691680 Plug-OilDrain
16 691450 Crankshaft
20, 399781s SeaI-Oil(PTOSide)
22 691092 Screw(CrankcaseCover/Sump)
23 691987 Flywheel
24 222698s Key-Flywheel
25 797302 PistonAssembly(Standard)
797303 PistonAssembly(.020"Oversize)
26 797304 RingSet (Standard)
797305 RingSet (.020"Oversize)
27 691588 Lock-PistonPin
28 298909 Pin-Piston
Rod-Connecting
32 691664 Screw(ConnectingRod) (Short)
32A 695759 Screw(ConnectingRod) (Long)
33 262651s Valve-Exhaust
34 262652s Valve-Intake
35 691270 Spring-Valve(Intake)
36 691270 Spring-Valve(Exhaust)
37 793756 Guard-Flywheel
40 692194 Keeper-Valve
43 691997 Slinger-Governor/Oil
45 690548 Tappet-Valve
46 691449 Camshaft
48 792741 ShortBlock
50 794305 Manifold-Intake
51_ 794306 Gasket-Intake
54 691650 Screw(IntakeManifold)
55 691421 Housing-RewindStarter
58 697316 Rope-Starter
60 281434s Grip-StarterRope
65 690837 Screw(RewindStarter)
78 691108 Screw(FlywheelGuard)
81 691740 Lock-MufflerScrew
97 696565 Shaft-Throttle
1040 691242 Pin-FloatHinge
108 795935 Valve-Choke
27

Craftsman Engine Model No. 126T02=0795=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.38528
Shaft-Choke
117 498977 Jet-Main(Standard)(IncludesO-RingSeal)
118 694975 Jet-Main(High AIt.)(IncludesO-RingSeal)
121 498260 Kit-CarburetorOverhaul
125 794304 Carburetor
1270 694468 Plug-Webh
130 696564 Valve-Throttle
133 398187 Float-Carburetor
134 398188 Kit-Needb/Seat
1370 796610 Gasket-FloatBowl
163@o 795269 Gasket-AirCleaner
187 791766 Line-Fuel(Cut ToRequiredLength)
188 693399 Screw(Control Bracket)
190 690940 Screw(FuelTank)
202 691829 Link-MechanicalGovernor
209 699056 Spring-Governor(No Color)
222 793754 Bracket-Control
227 690783 Lever-GovernorControl
276 271716 Washer-Sealing
287 690940 Screw(DipstickTube)
291 790830 Thermostat
300 790828 Muffler
304 790826 Housing-Blower
305 691108 Screw(BlowerHousing)
306 790836 Shield-Cylinder
307 690345 Screw(CylinderShield)
690662 Nut(Flywheel)
333 802574 Armature-Magneto
334 691061 Screw(MagnetoArmature)
337 802592s Plug-Spark
356 692390 Wire-Stop
358 794307 GasketSet-Engine
365 691688 Screw(Carburetor)
404 690272 Washer(GovernorCrank)
425 690670 Screw(AirCleanerCover)
443 692523 Screw(AirCleanerPrimerBase)
445 491588s Filter-AirCleanerCartridge
455 791960 Cup-Flywheel
456 692299 Plate-PawlFriction
459 281505s PawI-Ratchet
505 691251 Nut(GovernorControlLever)
523 499621 Dipstick
524 692296 Seal-DipstickTube
525 495265 Tube-Dipstick
562 691119 Bolt(GovernorControlLever)
564 698589 Screw(ControlCover)
584 697734 Cover-BreatherPassage
585 691879 Gasket-BreatherPassage
592 690800 Nut(RewindStarter)
597 691696 Screw(PawlFrictionPlate)
601 791850 Hose-Clamp(Green)
604 790703 Cover-Control
28

Craftsman Engine Model No. 126T02=0795=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.38528
Starter-Rewind
613 790833 Screw(Muffler)
615 690340 Retainer-GovernorShaft
616 698801 Crank-Governor
6170+ 270344s SeaI-ORing
621 692310 Switch-Stop
633 @ 691321 Seal-Choke/ThrottleShaft(ThrottleShaft)
633A 693867 Seal-Choke/ThrottleShaft(ChokeShaft)
635 66538s Boot-SparkPlug
668 493823 Spacer
684 690345 Screw(BreatherPassageCover)
689 691855 Spring-Friction
718 690959 Pin-Locating
741 795755 Gear-Timing
745 691648 Screw(Brake)
842 691031 SeaI-ORing(DipstickTube)
847 692047 Dipstick/TubeAssembly
851 493880s Terminal-SparkPlug
868o+ 697338 Seal-Valve
869 691155 Seat-Valve(Intake)
870 690380 Seat-Valve(Exhaust)
871 262001 Bushing-ValveGuide(Exhaust)
63709 Bushing-ValveGuide (Intake)
883• 691881 Gasket-Exhaust
921 795064 Cover-BlowerHousing
923 796136 Brake
Cap-FuelTank
966 795259 Base-AirCleanerBase
968 692298 Cover-AirCleaner
969 690700 Screw(BlowerHousingCover)
972 699374 Tank-Fuel
975 796611 Bowl-Float
976 694395 Primer-Carburetor
1036 Label-Emissions(Availablefrom a Briggs&
StrattonAuthorizedDealer)
1058 277039 Operator'sManual
1059 692311 Kit-Screw/Washer(FuelTank)
1095 498528 GasketSet-Valve
1210 498144 Pulby/SpringAssembly(Pulley)
1211 498144 Pulby/SpringAssembly(Spring)
1329 126T02- ReplacementEngine
0625-F1
1330 270962 RepairManual
1386 790848 Vane-Air
1387 790849 Spring-AirVane
1388 790850 Screw(AirVane)
EngineGasketSet
O CarburetorOverhaulKit
+ ValveGasketSet
ReferenceNumber358
ReferenceNumber121
ReferenceNumber1095
29

(Thispageapplicableinthe U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTI-
FIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USED INCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarranttheemissioncontrolsystemon your
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremis-
sion controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmaybe connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat nocostto you includingdiagnosis,parts
and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forthbelow.Ifany covered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,butSears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsorfor yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
ora part hasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the part willbe repairedor replacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,notto exceed30days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis notrelatedto an in-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.It isinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnduction System
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free fromdefects in materialsandworkman-
shipwhich causedthefailure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleadsto the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSearsServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare notoriginal Sears partsor because
of abuse,neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is notliableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby theuse of add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPart whichis notscheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time upto the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof allrequiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to thefailure of any engine components
caused bythe failureof anyWarrantedPartstill underwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menuof pre-recordedmessagesofferingyouenginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.A
30

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis-
sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
31

Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@
productis designedandmanufacturedfor yearsof dependableopera-
tion.But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansaveyoumoneyand
aggravation.
Here'swhatthe RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
• Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled
partsnotcoveredby theagreement;also,10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
• Fast help by phone- we call it RapidResolution- phonesupport
froma Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."
Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafterthe productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A.call 1-800-827-6655.
*Coverage inCanadavaries on some items.Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
32

Declaraci6n de garantia .................................................. 33
Instrucciones de seguridad ....................................... 34-38
Guia de cuesta ................................................................ 39
Etiquetas de seguridad ..................................................... 9
Montaje ..................................................................... 40-43
Operaci6n .................................................................. 44-45
Servicio y Mantenimiento ......................................... 46-50
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 51
Soluci6n de problemas ................................................... 52
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia integro de Craftsman
SiesteproductoCraftsmanfalla debidoa un defectoen los materialeso la manodeobradentrode los dos a_osde la fechade compra,sirvase
devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,uotro puntode venta Craftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin
cargo(o reemplazosi la reparaci6ndemuestraimposible).
Estagaranfias61otendr_validezdurante90 dias si este productose utilizaen cualquiermomentoparafinescomercialeso de alquiler.
Esta garantiacubreSOLOdefectos en matedal y habilidad.Sears no pagar_para:
• Articulosde duraci6nlimitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garantia,tales como
cuchillasdecortadorarotativas,adaptadoresde la misma,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido.
• Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadeloperador,incluiyendoabolladurasdel cig(Je_aly no operaro mantenerel
equipodeacuerdoconlas instruccionessuministradas.
• Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezclade combustibleimpropia,combustiblecontaminadoo a_ejo.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., HoffmanEstates, IL 60179
Aceitedelmotor: SAE10W-30
Combustible: Gasolinasin plomo
Bujia: Champion® RJ19LM
Motor: Briggs& Stratton
NSrnerode modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistreelnQmerode modelo,nQmerode seriey fechade compra
m&sarriba.
Cortadorade c_sped: 0 EM-190-110
© SearsBrands,LLC 33

Lapresenciade este sirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquese debenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Lea y sigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde este producto,algunosde sus cornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas quesegOnIoestableci-
do pot el EstadodeCaliforniacausanc_.ncery da_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidapara seroperadadeacuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,undescuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscon gran
fuerza.De no respetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode esta rn_.quina
rnotorizadaa las personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenenestemanualy en la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAIVIIENTO
Funcionarnientogeneral:
• Leay siga todaslas instruccionescontenidasen estemanual
antesde intentarensarnblarestarn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodas las instruccionesque figuranen la rn_.quinayen el o
los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta-
rnentecon loscontrolesy conel uso apropiadode esta rn_.quina
antesde operarla.Guardeeste manualenun lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy para solicitarrepuestos.
• Estarn_.quinaes una piezade equipode precisi6n,no un juguete.
Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapararealizarunatarea:cortarel c_sped.
No la utilicecon ningOnottoprop6sito.
• No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdebenleery cornprender
las instruccionescontenidaseneste manualy debenser
capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente
los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon
estasreglasdeseguridadparalaoperaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
• Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaen donde utilizar_,el equipo.
Saquetodaslas piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_oscon los quepodriatropezaro que podrianser
arrojadosporla cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen elque
va a ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobserva-
dotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy
obstruccionesque podrianprovocarque el materialdescargado
rebotecontrael operador.
• Paraayudara evitarel contactocon la cuchillao una lesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen la zonadeloperadordetr_.s
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,.en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra
en lazona.
• Paraprotegerselosojos utilicesiernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenlesionar
gravernentelavista.
• Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte y panta-
Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesquecubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado
con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon
los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque
se puedaresbalar(porejernplo,calzadode Iona).
• Nopongalas rnanoso los piescercade las piezasrotatoriaso
en latolvade lacortadora.El contactocon las cuchillaspuede
producirla arnputaci6nde rnanosy pies.
34

• Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel
contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarlacortadora
sobrelos piesduranteunacaida provocadaporderrapeso
tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,. cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatire haciausted la podadorarnientrascarnina.Si debe
retrocederla podadorapara evitaruna paredu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirarcornpletarnentesus
brazos.
2. AsegOreseque est,. bienequilibradoy bien parado.
3. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,no rn_.sall_.de la
rnitadde la distanciaentreustedy lapodadora.
4. Repitaestospasoscornose requiera.
• No opereestarn_.quinaestandobajo losefectosdelalcoholo de
drogas.
• No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
esteequipornientrasarrancael motor.
• Elrnecanisrnodecontroldela cuchillaes undispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De
hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas
giratorias.Lasrnanijasde controlde la cuchilladeben funcionar
bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la
posici6ndedesengranecuandose las suelta.
• Nuncaoperelapodadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse
gravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelte inrnediata-
rnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilladejar_,de
girarentressegundos.
• Corteel cespedsolarnentecon luz dedia o con unabuenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
• Detengala cuchillacuandocruce carninosde gravilla,pasoso
andadores.
• Si larn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentela causa.Lavibraci6nporIo
generales unaadvertenciade algQnproblerna.
• Apagueelmotory esperehastaque la cuchillase detenga
cornpletarnenteantes de retirarla guardaparael recortede
cespedo desatorarla tolva. La cuchillacontinOagirando por
unoscuantossegundosdespu_squeel motorse haapagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el _.reade la cuchilla
hastaqueest_seguroque la cuchilla ha detenidosu rnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapararecorte,rnanijadecontroldela cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nensu lugary
funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si no Io hace,esto puedetenet corno
resultadolesiones.
• El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquerna-
duras.Nolos toque.
• Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdelfabricante(OEM).Sino Io
hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
• Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.Elreplieguer@idode
lacuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,larnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sise presentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6ny asistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportantequese relacionacon los
accidentesproducidosporderrapesy caidasy quepuedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Si no se sienteseguroen una pendiente,nola pode.Para
seguridad,use el rnedidordependientesquese incluyecornopartede
estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarlaunidaden una
zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,nola pode.
HagaIo siguiente:
• Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca
haciaarribay abajo.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
• Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece.
Elc_spedalto puedeocultarobst_.culos.
Siernpreest_segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puede
lesionarsegravernente.Si sJentequepier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentelarnanijadecontrolde la cuchillay la cuchilla
dejar_,de girar en tres (3) segundos.
No hagaIo siguiente:
• I/o corte el cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
• Nopodependientesrnayoresde 15 gradoscornoIo indicael
rnedidorde pendientes.
• Nopodeel cespedhOrnedo.Si no est,. firrnernenteparado,puede
resbalarse.
35

N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la
presenciade ni_os.Por Iogenerala los ni_osles atraenlas podadoras
y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosni los
peligros.Nuncad_porsentadoquelos ni_osperrnanecer_.nen el
rnisrnolugardondelosvio por Oltirnavez.
• Mantengaa los ni_osfuera del Areade trabajoy bajoestricta
vigilanciade un adultoresponsableadern_.sdeloperador.
Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_o ingresaal Area.
Antesy rnientasse est,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuideque no hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasdepuertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlelavista deun ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa los ni_osdelos rnotoresenrnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaqueni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14 a_osdebenleery entender
las instruccionesde operaci6ny reglasdeseguridadcontenidas
enestemanualy debenser entrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejo segurode la gasolina:
• Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Se puede
lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya quese puedeencender.
• Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
• NuncaIlenelos contenedoresenel interiorde un vehiculo
ocarni6no caja de carnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo
antesde Ilenarlos.
• Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si esto noes posible,entoncesIlenedichoequipo en un
rernolquecon un recipienteport_.til,en vez dedesdeun dispen-
sadorde gasolina.
• Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde de la
entradadeltanquede gasolinaocontenedoren todornornento
hastaqueest_Ileno.No utiliceundispositivoparaabrir/cerrarla
boquilla.
• Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
• Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Nuncasaquela tapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,.calienteo en rnarcha.Dejequeel motorse enfriepor
Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible.
• Nuncarecargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajode la basedelcuellode Ilenado
paradejarespacioparala expansi6ndel combustible.
• Vuelvaa colocar la tapade la gasolinay ajOstelabien.
• Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
• Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornoporejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosa gas.
• Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibley saquetodoslosdesechos
ernbebidoscon combustible.
• Dejeque la rn_.quinase enfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
• Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en unazona
con pocaventilaci6n.El escapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungas inodoroy letal.
• Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe
que lacuchillay todaslas partesquese rnuevense handetenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorpara evitarque se enciendade rnanera
accidental.
• Reviselos pernosde rnontajede la cuchillay delmotora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacela cuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoenestemanual.La
utilizaci6nde partesque no curnplancon lasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenet cornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestarcornprornetida.
• Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvala cuchillao utilice guantesy extremeprecau-
clonescuandole de servicio.
• Mantengatodos los pernos,tuercasy tornillosbien ajustados
paraasegurarsequela rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasdeoperaci6n.
• Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridaddernanera
irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionendeforrna
adecuada.
36

• Despu_sdegolpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsi est,.
dafiada.Repareel dafio antesde encenderlay operarla.
• Nuncatratedeajustaruna ruedao la alturade corternientrasel
motorest,.en rnarcha.
• Loscornponentesde la tolvapararecorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey dafiosquepodriadejar
expuestaspartesquese rnueveno perrnitirque se arrojenobje-
tos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos
los cornponentesy reernpl_.celoss61ocon partesde losfabri-
cantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual.
La utilizaci6nde partesque no curnplancon las especificaciones
deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar comprornetida.
• No carnbielaconfiguraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
• Verifiquefrecuenternentela Ifneade combustible,eltanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern-
placede set necesario.
• No d_arranqueal motorsi noest,.la bujfade encendido.
• Mantengao reernpiace[asetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
• Observelasleyes y norrnasaplicablespara disponeradecu-
adarnentede los desechos.La descargainapropiadadeliquidos
o rnaterialespuededafiar e[ medicarnbiente.
• SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productosparael Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotiene una
vidadtil media de siete (7) afios, 6 140horasdefuncionarniento.
AI finaiizar[avida dtilmedia, adquierauna rn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staSearspor uno u otrodis-
tribuidorde serviciosparacerciorarsede que todos los sisternas
rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen
excesivodesgaste.Si no 1ohace,puedenproducirseaccidentes,
[esionesornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorde[
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbielaconfiguraci6nde f_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos
pequefiostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadacon unmotorde cornbusti6ninternay
nodebeser utiiizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedelmotor
est,.equipadocon unarnortiguadorde chispasque curnplaconlas
[eyeslocaleso estataiescorrespondientes,encasodehaberlas.
Sise utiiizaun arnortiguadordechispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California[as
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley (Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
queexistanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederaies.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon elcentrode servicioSears.
37

SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlos simbolosquepuedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodasinstrucciones
en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
i
i
®
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est_n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES
No siegue cuando los nihos o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. Elescape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
38

Mireymantenc3aestenive[conun_rbo[vertical
Use esta pagina como guia para determinar en qu_ pendientes no puede operar eI tractor de manera segura.
Noopere la cortadorade c_speden dichaspendientes.No corteen inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piesper cada 10 pies).Opere las
podadorasQUESE EMPUJANde maneraque crucenel frentede las pendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.

IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de ia cortadora de
cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superior a la base.
2. Saque todas las piezas sueltas.
3. Quite el material de empaque suelto.
C6MO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Elevela unidaddesdela parteposteriorparasepararladelmaterial
deiacajaquequededebajoy hagarodaria unidadfuerade iacaja.
2. Verifiquecuidadosamentesi enlacajaquedaaigunapartesuelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
UnoTolvadeAbono
Aceitedelmotor
• Manualde Operador
f
Figura1
J
MONTAJE
Parael ernbarque,eldeflectordel canalen su podadorase rnantiene
en posici6nverticalmedianteuna retenci6n.Quitela retenci6ncorno
sigue:
1. Empujeel deflectorde canal haciaarriba haciael motor.
Mantengael deflectoren estaposici6nmientrasquitala retenci6n
y la desecha.Veala Figura1.
2. Bajecuidadosamenteel deflectorde canalmanteniendosus
dedosfueradelalcance.
Montaje de la manija
1. Realicela secuenciaa continuaci6nparaajustarlamanija:
NOTE:Su podadoraseenvfacon la rnanijaen la posici6nelevada.
A. Levantela manijasuperiordesde su posici6nplegaday tire
de lamismahastala posici6nextendidasiguiendolafiecha
en laFigura2. La manijadebehacerclic cuandoest_ en su
posici6n.
B. AsegQresede que el bul6nde carroest_apropiadamente
asentadoen la manija.Aprietelastuercasde rnariposapara
sujetarla manijasuperiora la manijainferior.
f
Figura2
J
40

2.
Siesta satisfecho con laaltura de lamanija, apriete lastuercas de marl
posa en los extremes de la manijainferior mostradosen la Figura3.
Para comodidad de laoperaci6n, puedeajustar la alturade la manija
come sigue:
NOTA: Cada extrerno de la manija superior debe ser colocado en la
misma posicidn relativa.
A. Quite las tuercas de mariposa que se muestran en la Figura
3 y quite la rnanija inferior.
B. Coloque el perno de la m@nsulade la manija en el orificio
superior de la manija inferior.
C. Apriete lastuercas de mariposa.
3. La guia de la cuerda esta.unida al costado derecho de la manija
superior.Afloje latuerca de mariposaque sujeta la guiade la cuerda.
Veala Figura4.
A. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
B. Jale ia cuerda de arranque parasacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
C. Deslice la cuerda de arranque en la guia.
D. Ajustelatuerca mariposa.
4. Inserte los pasadoresde ias uniones de cables dentro de Los
orificios de la manija inferior.Tire de las uniones del cable
apreta.ndolasy recortando el exceso. Vea la Figura 5.
E
Figure3
J
f
Figure4
J
41
(
Figure5
J

Cone×i6n de la Tolva de Abono
Su cortadora de cesped se suministra para la operacidn dedescarga
lateral. Paraconvertir el cortacesped a la operaci6n mulching, siga el
orden indicado aqui:
1. Levante y sostenga el deflector del lade de la descargae inserte el
labio inferior de la tolva de abono dentro de la apertura del canal.
Vea la Figura 6.
2. Una los ganchos de ia tolva de abono sobre el pasador del deflector
de canal. Los ganchos deben ajustarse en su lugar en el pasador
de bisagra, sujetando la tolva de abono firmemente en la podadora.
Suelte el deflector de canal.
AJUSTES
Ajuste de la altura de corte
Una placade ajuste y una palanca encada rueda proporcionan el ajuste
de la altura de corte. Vea la Figura 7.
1. Presione la palanca hacia la rueda.
2. Mu_vala a cualquier de las posiciones para la altura de corte
deseado.
3. Libere la palanca hacia la cubierta de la podadora.
Figura6
IMPORTANTE: Todas las ruedas deben set colocadas en la misma
posici6n relativa. Cuandoei terreno es agreste o irregular cambie ia
palanca de ajuste de la aitura a una posici6n ma.salta. De esta manerase
cuida ma.sel cesped.
Figura7
J
42

f
Control de
cuchilla
Arrancador
de retroceso
Tolva de abono .....................
Tap6n de aceite/varUla
de medici6n del nivel
de aceite
! Palanca de
ajuste de altura
de corte (en cada
rueda)
Tap6n De Gasolina
Cubierta de descarga lateral
CONTROL DE LA CUCHILLA
\
Bujia de
encendido
Figura 8
ARRANCADOR DE RETROCESO
,J
El control de la cuchilla est,. unido a la manija superior. Presione la
manija de control de la cuchilla contra la manija superior para operar la
unidad. Suelte la manija de control de la cuchilla para detenerel motor y
la cuchilla.
Elarrancadorde retrocesoesta.unidoa la manijasuperiorderecha.Para
encenderla unidadcol6quesedetra.sde lamismay tirede lacuerdadel
arrancadorde retroceso.
TAPON DE GASOLINA
El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE
CORTE
Estas paiancas esta.nubicadas una en cada rueda y se usan para corregir
la altura de corte. Las cuatro paiancas tienen que estar en la misma
posici6n reiativa para asegurar un corte uniforme.
TOLVA DE ABONO
La tolvade abono permite usar los recortes del cesped como abono,
regresa.ndolosa ia podadora. Conecte ia tolva para recortes siguiendo las
instrucciones en la secci6n de Montaje de este manual.
Retireel tap6n degasolina para agregar combustible ai tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular,sin plomo con un
octanaje minimo de 86.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICION
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulte ia secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre
c6mo verificar el aceite.
BUJiA DE ENCENDIDO
Consulte la secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre el
cambio de bujias.
ESCUDO DE RUTA
Elescudo de ruta se adjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahi para proteger al operador de escombrosque vuelan. No utilice el
cortacesped a menos que el escudo es totalmente funcional y en su hgar.
Curnple con las norrnas de seguridad de ANSI
Las cortadoras de c_sped Craftsman cumplen con las normas de seguridad del Instituto Estadounidense de Normas Nacionales (ANSi).
43

LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2. Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 9.
3. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarseque incluye las letras SK SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
86 _ _o ..... so
2o
50 _ o
C '_'t?'p?:C:_ *'?" 4,10
-_22
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 o C) el uso de 10W-30puede provocar un
aumentodei consumo de petr61eo.Nivel deaceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con el motor parado y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivel de aceite. Vea ia Figura 9.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor parafuncionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentesdel motor y anular la
garantia del motor.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
• Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
f
Figura 9
,, La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestos a al una llama o chis a.
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gaso-
lina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
1. Quite ia tapa dei tanque de combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancar el motor,aBjese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
44

PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Coi6quese detra.sde la podadora, apriete ia manija de control de la
cuchilla y sostengala contra la manija superior.
2. Sostenga firmemente las dos manijas juntas, tome la manija del
arrancador de retroceso y tire de ia cuerda para sacarla con un
movimiento r@ido y continuo. Vea la Figura 10.Mantenga firme la
manija del arrancador, deje que la cuerda regrese lentamente al
arrancador.Repitahasta que el motor este en marcha. Deje que la
cuerda se enrosque lentamente de regreso.
De retracci6n r@ida del cord6n de arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo haciael motor ma.sr@ido de Io que puede dejar ir. Las fracturas
Ide huesos,fracturas, contus ones o esgu nces podria resu tar.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Suelte la manija de control de la cuchilla paradetener el motor y la
cuchilla.
Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de cesped.
Figura10
USO DE LA CORTADORA DE CESPED
Aseguresede que el cesped est&libre de piedras,palos, cables u otros
objetos que pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden
set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora encualquier direcci6ny
provocarlesionespersonales graves ai operadory a otras personas.
AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extrafios sean
arrojados a los ojos, Io cual puede dafiarlos gravemente. Utilice siempre
galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
USO COMO ABONADORA
Para abonar ei cesped, conecte la tolva para recortes siguiendo las
instrucciones en la secci6n de Montaje y Configuraci6n. Para unabono
eficiente, nocorte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2
cm. (4 pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora.
En ese caso, use el colector de cesped para embolsar los recortes.
Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor. Retire ei cable de ia
bujia, inspeccione detenidamente la cortadora para vet que no tenga
dafios, y repareel dafio antes de volver a encender y operar. El exceso
de vibraci6nde la cortadora durante ia operaci6n es una indicaci6n de
dafio. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Ioantes posible.
45

PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancomple-
tamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteelcane de labujia y p6ngalo
haciendomasacontrael motorparaevitarque se enciendaaccidentaimente.
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimientode las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comun/quese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras 5 horas
Anuaimente o 25 horas
1. Nivel de aceite dei motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Unidad y motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeairet
2. Varillajes/pivotes de control y ruedas
3. La parte inferior de ia plataforma de
ia cortadora de cesped
Aceite dei motor
Bujia de encendido
Depurador de aire
Sistema de combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
Anuaimenteo 50 horas 1. 1. Oambiar
Anuaimente 1. 1.
2. 2.
Antes de almacenar 1. 1.
Reemplazar
Reemplazar
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por faita de combustible o aSadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimace-
namiento.
Limpiorn_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de aire de
ser muysucio.
46

Detengasiempreelmotor,desconecteel cablede la bujiay hagamasa
contraelmotorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su
mfiquina.
RECONIENDACIONES GENERALES
• Respetesiemprelasreglasde seguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
• Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordeberfidar
mantenimientoai equipotai y comoseindicaen estemanual.
• Elcambiode lavelocidadcontroladadelmotorinvalidarfilagarantia
deimotor.
• TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavez en
cadaestaci6n.
• Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresy compruebequeesten
bienajustados.
IVIANTENIMIENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujiadebeestaradecuadamente
abiertay librededep6sitos.Cambiela bujiacada50horaso unavezpor
temporada.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteelcapuch6nde labujiay retirecualquiersuciedaddel
fireadeesta.
2. Usela Ilavede bujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:Reemplazarcon unaChampion®RC12YCbujia.
3. Compruebeel entrehierroconuncalibradorde alambre.La
separaci6ncorrectaes 0,030in.(0,76mm).VealaFigura11.Sies
necesario,reajusteel entrehierro.
4. Instaiey apriete[abujiaa[ parde aprieterecomendado.Parael
ajustedelentrehierroo el parde apriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6ndela bujia.
Filtro de aire
Unfiltrode airesuciorestringir&elfiujo deaireal carburadory causar&
el funcionamientodefectuosodelmotor.Inspeccioneelfiltro cada vez
queopereel motor.Necesitar_.limpiarcon m_.sfrecuenciaelfiltro si
ustedoperael motoren _.reasmuypolvorientas.
Limpioe[filtrodeaire cada25 horasde la operaci6no unavez pot
temporada.Reemplaceel filtrodeaireanualmente.
f
Electrodo
Figura11
J
Figura12
Nuncaarranqueuopereel motorsi removi6elconjuntodelfiltrode
aireo el filtrode aire.
3. Inserteaqui cubiertaen las ranurasen la parteinferiorde la base.
4. Tilt cubrirensu lugary aprietelostornillos.
NOTA:Nouse airea presi6nni solventesparalimpiarel filtro.Elairea
presi6npuededaSarel filtro y los solventespuedendisolverlo.
1. Aflojarel tornilloy la inclinaci6nde la viviendacubiertade
pl_.sticoen el ladodel motorhaciaabajo.Ver Figura16.
2. Quiteelfiltrode airedela viviendacubiertadepl_.sticoy limpiaro
sustituirconfiltro nuevo.
4.7

Comprobar el aceite del motor
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_resede que
el nivei de aceite se mantiene.
1. Revise el aceite con ei motor parade y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivel de aceite.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vueiva a instaiar la tapa/variiia medidora dei nivel de aceite.
Cambiar el aceite del motor
Lagasolinay susvaporessonextremadamenteinflamablesy
explosivos.Unincendioo una explosi6npuedencausargraves
_quemaduraso a rnuerte.
Tap6n de
aceite/varilla
de medici6n
del nivel de
aceite
SUenciaclor
Figura13
Cambieel aceite del motordespu_sde las primerascinco horasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a la temporadadespu_s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadode aceite,el
tanquede combustibledebeestarvado o deIo contrariopodria
presentarseuna fugade combustibleque podriaocasionarun
incendioo una explosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaquese detengapor la falta de combustible.
1. Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y mant_ngalo a distancia de la bujia.
2. Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3. Quite la tapa/varilia medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 13.
El aceite usadoes un residue peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.Consulte
a lasautoridades locales o al centrede servicioSears paraaveriguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
4. Con ei motoren una posici6n nivelada, liene hasta ia marcade
limite alto en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Ponerenrnarchael motorcon un nivelde aceitebajo puedecausar
da_osen el motor.
5. Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamenteo antes de cada use, limpie el cesped, la grasa o los
residuos acumuladosdel motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibre de cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire alrededor del mismo.
Las partes dei motor se deben mantener limpiaspara reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6nde los residues
acumulados.
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. Elagua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
48

LUBRICACION
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceite ligero los puntosde pivote del control de la cuchilla al
menos una vez cada estaci6n. Estecontrole debe funcionar libremente en
ambas direcciones. Vea la Figura 14.
Ruedas
Lubriqueias ruedas pot io menos una vez por temporada con aceite ligero
o aceite para motor. Sin embargo, si las ruedas se quitan pot cuaiquier
raz6n, debe lubricar ia superficie del brazo giratorio y la superficie interna
de ia rueda con aceite iigero. Vea la Figura 14.
Deflector de Canal
Lubriqueel resorte de torsi6n y los puntos cruciales dei deflector dei canal
con aceite ligero una vez por temporada para prevenir la oxidaci6n. Vet la
Figura 14.
LIMPIEZA DE LA PLATAFORIVIA
Debelimpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenirla acumulaci6n de recortes de
cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
reaiizar esta tarea.
1. Desconecteel cable de la bujia. Opere el motor hasta que se
detenga por la falta de combustible.
2. incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Refierasea la figura 13.Sostenga firmemente la cortadora.
e
Nunca incline ia cortadora de cesped ma.sde 900en ninguna direcci6n
y nodeje la unidad inclinada. Se puede filtrar aceite dentro de la parte
superior del motor y causar problemas de arranque.
Figura14
J
3. Raspey iimpie ia parte inferior de la plataforma medianteel uso de
una herramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardin
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al
motor. El uso de aguaacortara,la vida _til de la ma.quinay reducira,su
capacidad de servicio.
4. Vuelva a colocar la cortadora de cesped sobre sus ruedas en el
suelo.
49

CUIDADO DE LA CUCHILLA "f _"
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protejase
las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo gruesc
para sostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar el mantenimiento de la cuchilla.
1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre ei costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando haciaarriba.
2. Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cigQe_aidel motor. Vea la
Figura 15.
3. Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai.
NOTA: Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse
de el cigQe_al.Este seguro para hacer la nota de laorientaci6n de este
arficulo para nuevasesi6n.
4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muela como guia. Afile cada horde de corte pot igual para mantener
el balance de la cuchilla.
Si ia cuchiiia esta.desequiiibradagenerara,vibraciones excesivas cuandoI
rote a aitas velocidades. Puede producir da_os a ia cortadora de cespedI
[y se puede romper, causando asi es ones persona es. j
5. Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de ia cuchilla con aceite iigero. Deslice el adaptador de la cuchilla
sobre el cigQe_aldel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numero de parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday
asentada en ias bridas del adaptador.
6. Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_osde la cuchilla.
7. Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
periddicamente el perno de la cuchilla para determinar siesta, bien
ajustado.
Ad
Campana €
la Cuchilla
_'_........ Perno
Figura15
J
5O

Nunca almacene la cortadora de cesped concombustible en el tanque
en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelos motoresalmacenaronm_.sde 30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseenel sistemade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motor hastaque esto se
parea faltadelcombustibleoa_adirunaditivode gasolinaal
gas enel tanque.Si ustedusa unaditivodegas,dirigeel motor
durantevariosminutosparaponerencirculaci6nel aditivopor el
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motorde escombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
• No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir
la oxidaci6n.
• Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
• Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidanteal equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadora antes de aimacenarla.
51

Elmotor no arranca
Elmotor funciona de
manera errfitica
1. Control de ia cuchilla desenganchado.
2. Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
3. El dep6sito de combustible estfi vacio o el
combustible se ha echado a perder.
4. La bujia nofuncionacorrectamente.
5. El motorsedesbord6.
6. Linea de combustible bloqueada.
1. El cable de la bujia estfi flojo.
2. EIcombustiblees viejo.
3. La ventilaci6n en la tapa del combustible estfi
obstruida.
4. Agua o suciedad en el sistema del combustible.
5,
6.
Elmotorrecalienta 1.
2.
Saltosocasionales 1.
(pausas)
1. Engraneel control de ia cuchiila.
2. Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
3. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4. Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
5. Esperar unos minutos parareactivarse.
6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Conecte y ajuste el cable de la bujia.
2. Llene el tanque con gasolina limpia y fresca.
3. Destapelaventilaci6n.
Elfiitrodeaireest,.sucio.
Lineadecombustiblebloqueada.
Elnivelde aceitedel motores bajo.
Flujode aire restringido.
Ladistanciadisruptivade la bujia es muy
pequefia.
Bujiaatorada,averiadao excesode distancia
disruptiva.
Elfiltrodeaire est,.sucio.
Cuchilladecorteflojao descentrada.
Cuchillaabollada.
CespedhQmedo.
4. Opereel motorhastaque se detengapor la falta de
combustible.Vuelvaa Ilenarloconcombustiblelimpio.
5. Refieraseaiasecci6nde mantenimientode motor.
6. Contacteconsucentrode partesy reparacionesSears.
1. Lleneel c_.rterconaceiteadecuado.
2. Retireel alojamientodel sopladory limpielo.
1. Ajustela distanciadisruptivaa0,76mm (0,03 pulg).
Funcionarealen 1. 1. Reajusteladistanciadisruptivaa 0,76ram(0,03)o
marchalenta reemplacela bujia.
2. 2. Refi_rasea la secci6nde mantenimientode motor.
Demasiadavibraci6n 1. 1. Aprietelacuchillay eladaptadorBaianceelacuchilla.
2. 2. Cambielacuchiiia.
1.
2. Cesped demasiadoalto.
La cortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
1.
2.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta que
sea mils tarde para hacerlo.
Corte una vez a altura de corte elevada, luego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte
mils angosto.
Afile o cambie la cuchilla.3. La cuchiiia de ia cortadora noestfi afiiada. 3.
Corte desiguai 1. La posici6n de las ruedas no es correcta. 1. Coloque ias cuatro ruedas en la misma posici6n de aitura.
2. La cuchiiia de ia cortadora no estfi afiiada. 2. Afiie o cambie ia cuchiiia.
_NECESITA MAS AYUDA?
_}ir_cor_tl'_l'_ I_ re_Due_t_ y m_ er_ managemy.com - isin cargo!
,, En linea podra encontrar este manual y los manuales de todos los otros productos que posea,
,, Sus preguntas ser_n respondidas pot nuestro equipo de espedalistas,
Obtenga un plan de rnantenimiento personalizado para su hogar,
,, Encuentre information y herramientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar.
manage _ home
b_;o_'Lgh_ to ye_ by Sears
52

(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001 ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
garantiadel sistemadecontrol de emisionespara motoresdela_o 2000y para
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emis-
ionesde su motorpara losperiodosde tiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una parte de su motor
de emisionesparadefectosenpiezasduranteun per[odode dos a_os,sujeto cubiertapot la garanfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconflicto
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferen-
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
1--800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
garantiano est_relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosenel controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranya en el motoren el
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
• Sistema deenriquecimientopara arranqueen frio
• Carburadory partesinternas
• Bombade combustible
b. Sistemade inducci6nde aire
• Filtrode aire
• Colector de admisi6n
c. Sistemadeencendido
• Bujia(s)de encendido
• Sistema deencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
• Convertidorcatalitico
• Colector de escape
• Sistema deinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
e interruptores
• Conectoresy montajes
2. AIcancede la cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascon garantiano tendr_ndefectosen materialesni mano
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
dos aSosa partir de la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
3. Sin cargo
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantiase realizar_
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceen undistribuidorde serviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdocon las
disposicionesde la politica degarantia paramotoresSears. La cobertura
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantiaqueno scan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
como se estableceen lapolitica de garantia paramotoresSears.Sears no
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
de partesa_adidas,que no scan originaleso quese hayan modificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecon garantiaque no este programadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueesten programadasparasu reemplazopara
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
por el periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque este todavia
en periodode garantia.
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea deatenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientode motores.

Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJmotor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
54

Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoy fabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosenel Acuerdo:
• Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
• Servicio ilirnitadosin cargoparalaspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delas piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertaspor el acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnanten-
irnientopreventivo
• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de undue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacornprasin riesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El*Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en los EstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
55

Your Home
For troubleshooting, product manuals and home solutions advice:
÷anag÷
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en fran£ais:
a domicilio, y para ordenar piezas: 1-800-LE-FOYER Mc
1-888-SU-HOGAR ® (1-800-533-6937)
(1-888-784-6427) www.sears.ca
;ii
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
