Kenmore 46199100700 Wine Cooler

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

Owner’s Manual

This is the main product document for model 46199100700. Additionally, the document applies to other Kenmore models: 461.99100*

The file format is pdf, 38 pages, you can download this manual here .

background
OWNER'SMANUAL
GUIDE DU PROPRII_TAIRE
MANUALDELUSUARIO
461.99100
CAUTION:
ReadendFollowAllSafetyRulesend
OperatingInstructionsBeforeFirst
Useof ThisProducL
ATTENTION:
Avantdefairs fonclionnercette
machine,lteezet sufvezroutesles
constgnesdes_eurft_deeeguideen
premierlieu
ATENCI6N:
Leay SlgaTodaalaslndlcactonesde
Ssguridady deOperacibnAntesde
UltffzarEsteProducfo-
Table of Contents .................... 1
Table des matibres .................. 13
Indice ................................ 25
1-800-4MY-HOME
1-800-469-4663
Sears, Roebuck and Co. Hoffrnan Estates, IL 60179 US.A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
wn_on 2_8,07
background
Important Safety Information
Safety Precautions
Grounding Instructions
Location Requirements
3
4
4
Operating Instructions
Features of Your Beverage Centre 5
The Controls of Your Beverage Centre 6
Setting the Temperature 6
Beverage Storage 7
Shelf Instructions 7
Door Reversal
Care and Cleaning
Helpful Hints
How to Clean the Inside
How to Clean the Outside
9
9
9
Trouble Shooting
Before You Call For Service
Warranty
10
11
background
This owner's manual provides
information necessary for the
proper care and maintenance of
your new appliance, If properly
maintained, your Beverage Centre
will g_veyou many years of trouble
free operation. To avoid di_culties,
read these instructions completely
before starting.
For easy reference, you want to
attach a copy of your sales receipt
to this page, This information ls
needed when you contact a
Customer Service Representative.
Start Here!...Before using your Beverage Centre
Write down the date of purchase and serial number in the spaces pro-
vided below° The sedal number ls located on a white label on the back
of the appliance.
Model number: 461,99100
Datepurchased:_
Serialnumber:
Before you call for service,
there are a few things you can
do to help us serve you
better;..
Read this manual
it contains instructionsto help
you use and maintain your
appliance properly.
If you received a
damaged appliance...
Immediately contact the
dealer (or builder) that sold
you the appt[ance.
Save time and money
Check the Trouble Shooting
section before calling. This
section helps you solve
common problems that may
occur.
If you do need service, you
can relax knowing help ts only
a phone call away.
Tel: 1-800-4MY-HOME
background
READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING
An empty beverage centre is a very dangerous attraction to children. Remove either
the gasket, latches, lids, tock and/or doors from unused or discarded appliances, or
take some other action to guarantee tt harmless_
DON'T WAIT, DO IT NOWl
To avoid Instailatlonloperatlon difficulties, read these Instructions thoroughly.
This appilance must be
grounded.Connectonly to a
properly grounded outlet.
See "Grounding Instructions"
sectionon page 4.
Do not operate this appliance
if It has a damaged power cord
or plug, if It is not working
properly, or if the appliance has
been damaged or dropped.
Donot splice the power cord
that ts equipped with thisapplF
ance_
Keep power cord away from
heated surfaces
Do not Immerse power cord,
plug or the appliance itself tn
walero
. Do not usa thisproductnear
water-for example, ina wet
basement, near a swimming
pool or near a slnk_
Do not usa corrosive
chemicalsor vapors Inthis
appliance.
Use thisapplianceonly for
It's intendeduse, asdescribed
In this manual
, Donot store perishablefood
items such as (but not ifmited
to) meats and dairy products
in your beverage centre.
Store beverages in seated
bottlesonly.
. See door surface cleaning
Instmctlonsinthe Care and
Cleaning section(s)of this
manual.
Do not cover or block any
openings on the appliance.
This appliance is intended for
household use only Do not
attempt to operate or store this
appliance outdoors
This applianceshould be
serviced only by qualified sew-
ice personnel. Contact the
nearest authorizedservice
facltlty for examlnaUon, repair
or adjustmenL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
background
improper use of the ground-
Ing plug can result In a risk of
electrical shock.
This appliancemust ba
grounded.In the event of an
electrical short circuit,ground-
ing reduces the risk of electric
shockby pmvidtngan escape
wire for the electric currenL
For bast operaUon,plug this
applianceinto Its ownefectrl-
oat outlet to prevent flickering
of ltghls, blowing of fuse or
trippingof circuit breaker.
This appliance ts equipped
wllh a power cord having a
groundingwirewith a ground-
ing plug. The plugmustbe
plugged into an outlet that Is
properly Installed end ground-
ed.
Consult a qualified electrician
or service technicianif the
grounding Instructions are not
completelyunderstood, or tf
doubt existsas to whether the
appliancets properly ground-
ed.
If the ouflet is a standard 2-
prong wall outlet,It is your per-
sonal responsibilityand obliga-
tionto have tt replaced with a
properIy grounded 3-prong
well ouflair
Do not under any circum-
stancescut or removethe
third(ground) prong from the
power cord°
Do not use an adapter plug
withthis appliance.
Do not use an extension
cordwith thisappliance, Ifthe
power cord is too short,have
a qualified electrtctan or serv-
ice technicianInstall an cutter
near the appliance.
DO_m_ DO NOT..
Select a locafion withe
strong, levelfloor.
Allow 5 inchesof space
betweenthebackofthe
appliance and any adjacent
wall
Avoid direct sunlight and
heat. Direct sunlight may
affect the acryliccoating,
heat sources nearby will
cause higherelectricity
consumption.
Use this appliance
outdoors: This appliance is
intendedfor householduse
only. Do not attemptto
operate or store this
applianceoutdoors
Build this app|tance
Into an enclosure: This
appliance is designed for a
free-standing application
only and is not intendedto
be "buitFtn"
Allow 13 It4" (33°7 cm) of
space betweenthe (hinge)
side of thedoor and any
adjacent wall to
accommodate door swing.
4
background
®
1_ Electronic Display and Controls: For
viewingand regulatingthe temperature of
the Beverage Center.
2_ Child Proof Lock with Key
3, Interior Light Toggle Switch; To
manuallyillumInataiaxtlngu]shthe interior
lights,while doorremains closed
4oTempered Glass Door: Tintedfor UV
protactlonwhtIa still aliowirig for easy
Intedorviewing.
5, Stainless Steel Trim Shelves
6. Wine Rack: AI(owsfor storageof up to
seven (7) bottlesof'wins
7. Leveling Legs
8, Magnetic Door Gaskets: Tightfitting
seals retainall thecoolingpower and
humiditylevats_
Width 19444)n. 1493 mm
Height 33.06 In_1840 mm
Depth 2413 in. /613 mm
(Minimum ,- 39"2"_64'4°F/ 4-18°C
Net Weight 97 lbs / 44 kg
5
background
\,TEMP.SET
\,, RuN i'_
Activation [
¢ ¢ ®
'\\\DISPLAY / _'_
@v
RI_GLAGE DE TEMR AFFICHAGE
LIGHT C_
LAMPE
1. Run : Indicator lightIlluminates to signify the
coolingmode is currentlytn operation,
2, Set Temperature Display: Displayscreen
showsthe temperaturesetting (se_'Se_ngthe
Temperature'below)
3. Cabinet Temperature Display: Display
screen shows the current cabinettemperature,
4o °C/°F :Adjacent indicatorlight denotes which
scale oftemperatureIs displayed.
5. 'UP(+)' Button: Used to raise the temperalure
(warmer) in 1° degree increments.
'DOWN(-)' Button: Used to decreasethe
temperature (cooler) In 1° degree Increments,
6. ' I ' Switch: Continuous illumination.,
'O' Switch: Illumination only when the dooris
open.
m Ih,tl'.=.];_,r-l_l,m
In the event of a power fail-
ure, walt 3 to 5 minutes
before restarting.
To switch the display
between the Fahrenheit (°F) and
Celsius (°C) scale, depress the
UP(+) and DOWN(-) control
buttons simultanously for
approxfmateiy five (5) seconds
The temperature range can
be set as low as 39°F (4°C) or
as high as 64°F (18°C) to suit
your specific storage require-
ments. Each depression of the
UP(+) or DOWN(-) button will
allow you to adjust the tempera-
ture In 1° degree Increments
within the aforementioned
range°
6
background
The maximum* capacity of
the 461.99100 Is t24 (350
m{) cans or 88 cans and 7
(750 ml) wine bottles
*Whenstockedee per
fnstlttctlons.
Store beverages In sealed
bottles oniy.
Top Shelf:
Holds 18 cans laying
on theirsides-
2nd and 3ra Middle
Shelves;
Each holds 35 cans
(70 total) standlng verti-
cally.
Base (wlth Wine Rack):
Holds up to 7 wine
bottles
Baee (without wine
Rack):
Holds 36 cane, when the
cans are stacked laytngl
on theireldeSr
Do not cover shelveswith
aluminumfoil or any other
matedel that will prevent
adequate air circulation
wlthlnthe cabinet,,
Toremove a shelffrom Its
locked position,tilt the shelf
as shown In Fig. A and pull
outward,,
To re-install, ensure the shelf
is resting securely on the
support brackels and push
the shelf inward until tt locks
Into place
FIg. A
Note: The bottom wine rack
te not secured in place
(locked). Do not attemptto
pull on the rack when tt Is
stocked,
7
background
Phltlips#2 screwdriver and an adjustablewrench.
Excessive Weight Hazard ]
Usetwo or more people when moving the beverage
centre.
13.
1, Unplug the beverage centre, empty all of itscontents
and carefullylay theunit on its back,
2, Unscrew the two levelinglegs; one from the
bottom hinge on right(Fig, 4) and one from the left.
sideof the unit (Fig. 5).
3. Remove the bottom hinge by unscrewing itsthree (3)
screws (Fig, 3)_
NOTE: Keep thishinge in a safe place incase
you need to returnto a right hand door swing°
4, Careful;yremove the doorand set aside by sliding
itdownwardoff of the top hingepin (Flgo2)
5, Removethe two (2) plasticscrewcaps locatedon top
of the hingecover (Fig, 2)_
6, Remove the top hinge cover by removing its two (2)
screws (Fig, 2),
7, Remove the top hinge by unscrewing its three (3)
screws (Fig, 2)
8. Remove the plasticdoor pin cap from the top left
side ofthe door and transfer it to the right sideof the
dear (Fig.7).
Remove the three (3) Plastic Screw Caps from the
top left side of the cabinet and transfer them to the
top dght staleof the cabinet (Flgol).
10. Instalt the top hinge on thetop left side of the unit
(Ftg,2).
1t. Carefully installthe door on the cabinet (insert upper
door into top hinge pin).
t4o
Using the left-sidebottom hinge suppiledwithyour
unit (Fig.6); insertthe hinge pin into the bottom of the
door, then align the holes In the hinge with the holes
in the cabinetand secure hinge to cabinetwith three
(3) screws,
install the levelingleg formerly attached to the
dght bottom hinge (Fig.4) onto the new leftbottom
hinge, and installthe leveling leg from the former
left side position into the right side posttton (Fig.5),
Check door alignment, door seal and ensure the door
lock slides comfortably intothe lock chamber. Tighten
all hinge screws.
I_'tl;J[o];,b#.'l_bd-- - _
AIlow the unit to stand upright for at-least 1 hour l
before puttingthe unit Into operation.
J
$_-._ A
A. Hinge cover screw
cap_
B, Hinge cover screws
C_Hingecover
D, Top hingescrews
E. Top hinge
F. Top hinge pin
, iiiii7¸<.......!
I.......i¸;171............l
tl!A" Le-f{i3_7i{7_-H'T_';,+_..........
(supriied)
i j _ ,._
..... i!i
I B, Hinge ptn
! _ Bottomhinge
! °- .......
8
background
AIIow the door to remain open
for a few minutes after manual
cleaning to air out and dry the
fnslde of thecabinet.
Never use any commemla!or
abrasive cleaners or sharp
objects on any part of the bev-
erage center,
Walls, Floor, Inside
Window, and Shelves
Water deposits and dust can
be removed witha damp cloth
Do not usa cleaners contain-
ing ammonia or alcohol
Ammonia or alcoholcan dam-
age the appearance of the
appliance.
Outer Case
It's important to keep the area
clean where the door seals
against the cabinet, Clean this
area with a sudsy cloth, Rinse
and then dry.
Door surface
Use only mlid, non-abrasive
detergents appliedwith a clean
sponge or soft croth, Rinse
well,
Control Panel and
Door
Wipe with a damp cloth and
dry thoroughly.Do not use
cleaning sprays, targe
amounts of soap and water,
abrasive or sharp objects on
the panel, they can damage it.
Some paper towels may also
scratch the control panel and
door glass,
9
background
Before You Call For Service
Problem
Possible Cause What to do
No Power.
A fuse inyour home may
be blown orthe circuit
breaker tripped,
Replace fuse or reset circuitbreaker,
Power surge, Unplug the beverage centre, wait a
few seconds and then plug it back in,
Plug not fully inserted lnto Make sure the 3-prong plug on the
wall outlet beverage centre ts fulIy inserted Into
outlet,
Cabinet Temperature
too High
Temperature setting Verify the temperaturecontrol setltng_
Adjust ifneccessary,
Door(s) not shut properly
or opened excessively
Ensure that the doors are fully closed
and that thegaskets are sealing
against the cabinets Open the doors
only as needed and for short periods
of time
Recentlyadded a large
quantity of warm bottles
to the cabinet
Umit the quantity of warm botlles
being Introduced to the cabinet at the
same tlme_Attempt to phase in the
load introductionifpossible°
"Clicking" Noise
Condensation on the
cabinet andlor doors
Normal sound
High humidity conditions
In the home
No user interventionis required as
thissound is normal during the opera.
lion of the appliance. Th_saudible
'clicking' noise may be heard as the
appliance ends or begins a cooling
cycle,
The condensationwill subside once
humldtty conditions return to normal
Door(s) not shut properly
or opened excessively
Ensure that the door Is fully closed
and that the gasket is sealing against
thecabinet Open the door only as
needed and for short periods of time.
tf none of the above rectifies the situation, please contact our customer care depart-
ment at 1-800-4MY-HOME (1-800-469-4663)
10
background
Kenmore Appliance Warranty
One Year Limited Warranty
Wheni_lafled,operaledandmslnlainsdaccordingIoallinslruclionssuppliedwilhtheproduct_if{hisappIia,',,c,_IsiTsduelea dafeclinmaledalorwe[kmanship
wi_inoneyearItemthedaleelpurchase,callI-BDO-4..MY..HOME(_IaarrangeforhoerepairIfthisapplianceisusedelherthanlotpdveleiam_pu{poBes,
lhis,_vstranlyappliesletonly90daysItemlhedateelpurchase
TERMSOFWARRANTY
ThiswaFrantyc_wereonlydefectsin materialandworkmanship.Seatswill NOTpayfor:
I Expendableilemslhalcanwea/eelf_-amnorms{usa,includingbuleelIkni[edtolifters,bells,lightbulbs,andbags
2 Ase_icetechnicianIoinslrucllheuserineO.rreclpfo_uolassembly,operationermalelenaece
3 A serv]oetschn_iarlIo cleanermaintainthisproduct
4, DamageIoetfsilulBe([hiepioduelifil iseele_semblod,operaledormeinlainedaccordingtoallinslruofionssuppliedv;ilhthe
producl
5 Damag_to erlaifumof Ibisp_oducIresultingfromaccident,abuse,misuseoruseforolherlhanils inlendedpaipsse
B DamagetoerfailureelIbispmdusleaussdbytheassofdelergsflls,e!ea_rs,chemicelsorulensiIaotherthenlhos_recommendedInel_
lesllu1:|ionssupplledvAIhtheproduct
7 Damagereor[sirraofparisDrsyslemstesullin;lfromuesulhedzedmodificationsmadetothisproduct
EXCLUSIONS
Dier,lsimerefimpliedwertsnlioe;limilalionofremedies
Customer'ssoleandexclusivemme_ underth_limilo__'arr_nlyshe_b_p_oductrepairasprovidedhereinImpi_dwsnanlies,includingws_ntiasel
merahanlabililyofIllnessforeparlk:ularpurpose,erel_miledtooneyearellheshe|lestperiodall_vedbyla_vSeatsshallnotbe_sbleforinc{denlalor
consequenlialdamagesSomeslaleeandprovincesdonetsllov_theexclasienorIimilaIionolincidenta_ofconsequentialdameges,erIimilet_esonthedural]on
ofimpliedwarrantieselmemhenl_bililyertilness,so_heeeexeiss_onsorlimilaflonsmaynot@plyteyou
ThiswaRantyappliesoelywhilet_ieappliancele usedIn theUnliedaisles endCenadaThlewarrantygivesyouspecificlegaltights,andyoumay
etsohaveolherrightswhichveryfromelsietostete_
Warranty Service
In Home
Sears,Roebuck and Co, Oepl B17WA,Holfman Estates,IL 80179
Soars CanadaIns., Toronto, Ont_rfe_C_nadaMBB2B8
08t07
background
background
informations de s6curit6 importantes
Pr6cautions
Instructions de mise & la terre
Extgences de Iocalisatlon
15
16
16
Instructions de fonctionnement
Caract6ristiques de votre centre de breuvages !7
Commandes de votre centre de breuvages 18
R_glage de la temperature 18
Entreposage des boissons 19
Instructions pour tablettes 19
Inversion de porte
Soin et nettoyage
Conseils utiles
Comment nettoyer I'int6rieur
Comment nettoyer t'ext_rieur
21
21
21
En cas de panne
Avant de placer un appel de service 22
Garantie 23
13
background
Ce manuel du propd_talre
foumlt I'informatton n_ces-
salre pour prendre soIn et
entretenirvotre nouvel
apparell m_nagec Avec un
entreUenad_quat votre cen-
tre de breuvages vous servl-
ra durant de longues ann6es
sans annuls,
Pour _viter les annuls, Itsaz
ces Instruotlons au compiet
event de f'utlllser.
Pourvous servirde
r6f6rence en cas de besoln,
vouspourdezvoulotrattach-
er une copie de votre ra;u
d'achat & cette page.
Ceux-clserontrequlsslvous
avez besolnde contacterun
repr6sentantde servlce.
Point de d6part_.AVANT d'utiliser votre Centre de Breuvages
Inscrlvezla date de I'achatet le num6ro de s_rie dans lee espaces pr_,vus
cFdessous. Le num_ro de s_rte est situ6 sur l'6tfquette bianche& I'arrt_re
de I'appareilm_nager.
Num6ro de mod61e 461o99100
Date d'achat
Num6ro de s_rle
Voicl quelquescontribut;ons
qua vous pouvezeffectuer
avantde faire un appelde
service,pournous aider
mieuxvous servir :
Lisezce guide
II comprenddes instructions
pour vousassister_ t'utilisa-
tion et l'entretien ad_quatsde
votre appareil,
Sivotre appareil neuf est
avari_
Communiquezimm6diatement
avecte revendeur(oule man*
uracturier)
t_pargneztempset argents
Avant defaire unappelde
service,r_visezle chapitre
intilut6"D6pannage"_Ce
chapitrevous aidera_ solu-
tionner des probtOmescom-
munsqui pourraientsurvenir,,
Si uner6parationestrequise,
vous pouvezavoir I'esprittran-
quille parceque de I'aide ne
sera I'affairequa d'unappel
t_l_phonique.
T_I,: 1-800-469.4663
14
background
LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE SI CURIT¢:
AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL
IIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIll IIIIIIq I'll = _ .....
La cavi(_ d*un centre do brouvages vide est una attraction tr_s dangereuse pour los anfants. En
situation de miss au rancart, reUrez salt le jotnt d'dtanchdlt_, tout verrou ou Ioquet, la ports ou cou-
] vercle de tout apparall creux ou prenez d'autres mesures pour assurer quql salt tnoffsnstf
N'ATFENDEZ PAS! FAITES-LE D_S QUE MIS AU RANCARTI
Pour dvtter lee dlfficult6s durant l'tnstallatlon et/ou Is fonctlonnement, lira ces direc-
tives attsntlvement.
Cot apparei! doit i}{ramis _ ]oF
terra Branchez Is seolement dens
une pdsecorrec[emenim[se _ la
terra R_ferez-vous au chapitreinlJt-
uI8 "Instructions de miss _ la lerre"
la page 16
Ne faites pas fonctionner cot
apparei] s'il a un co_donoe fiche
eleclrique endommag_, s'it ne fonc-
tionnepascorreclement,ou si
l'appare[I a _t_ endemmag@ou
_chapp_
N'eplssez pasle cordon _leclrique
Gardez le cordon _lecWque
_Ioign_ des sources de chaleur
N'immersezpesle cor_onousa
f_chodaneaucunliquids
, N'ut{lisez pas cot appareil pros de
basains d'eau, par exempts dens un
seus-sol d_lremp_, pros d'une
piscine ou d'un _vier.
. N'otilisez pasde produi[s
chimiques ou vapeurs corrosives
dans/pr_s de col appareil.
N_utilisezcot appareil qua pour
lee finsauxquelIes il eat con_:u
comme indiqu_ dane ce guide
, Ne placezpastes a[ticles p_riss-
shies de nourdlure dane volre
Centre de 8reuvages (Pour exam-
plato, los viandes et tee produits
laitiers)
Entreposez Ies boissons dens des
bouleilles scail_es seuIlement
Ref_rez-vous aux instruclionsde
netloyage du fini de la pods se tree-
vent au(x) chapitre(s) de Soin et net_
loyage de ce guide
Ne recouvrezpasou n'obstruaz
aucuneouvedurede l'appereil
Cot appareit eat con_:upour un
usage domestique ,_rint_fieur
seulemsnt. N'enlreposez ni n'u-
[fiisez pas cat appareU_ t'ext_deur
Cat appareil ns devrail _tre r_par_
que par du personnel qualifi_ Pour
lout examen, reparalion ou r_glag_,
cen[aclez volre canine de service le
plus rapproch_
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
15
background
m :gt,v,rI ::IV:I
fiche miss & la torte pout con-
stltuer un danger d'_lectrocu-
tlono
Cet appareti dolt _tre mis _ la
terra. Dana F_ventuali[_ dun
court-circuit, la miss _ la terre
procure un chemin direct de
contoumement du ccurant
pour pr_venir F_tecbocutton
des manipu_ateurs de rap-
paretl
Cet apparel! est raunl d'un cor-
don camprenant une fiche et
fil de raise _, _a lerre
La fiche dolt _tre branch_e
dens une prize correctement
install_e el raise _ la terra
St lea directives de mise _ la
terre ne sont pas tout _ Fait
comprises ou en cas de tout
doute reiatif _ la raise _ Ia
terre appropri_e de Fapparetl.
fattes appef aun electricten ou
un technicten quallfi&
St ta prise murele est une
prise & 2 branches, c'esl votre
obltgallon, et la reapensabifit_
vous an incorabe, de la faire
rempEacer par une prise _ trois
branches ad_quateraent raise
la torte.
A FAIRE :
Pour un meitleur renderaent et
pour 6viier que les ampoules
d'Sclairage de ta rSsidence
soient affect_ea d'un affaiase-
ment de tension, eu qua _e
fusible ou dlsjoncteur du circuit
ne gril_e ou ne se declenche,
dedtez un c_rcu]t individual
d'allmentaUon & Famachine
gla(;:ona (prise (double) unique
our le ctrcu_t)
Sous aucun prStexte il est
perm,s de couper ou denlever
la troisiSme branche (miss & la
terra) de la fiche du cordon
_lectdqua
Wutlllsez pas dadaplateur de
fiche evec cot apparetl
N'utiltsez pas de cordon de
raHonge avec cet appareil St
te cordon 6_ectrique de l'ap-
pareit ne rejoint pas _a prise
mutate, faites installer une
prise plus rapproch_e par un
6Iectdcien ou un technicien
qualifY6
A NE PAS FAIRE :
Laissez 13V4" {33,7cm) d'e-
space entre Is c_ld de ta
pods (chaml_re) st tout mur
adjacent pour permettre I'ou-
verture de la porte,
Choislr un endroft avec un
plancher sol,de et au
n_veau,
Laissar un espaca de t2.7
cm (5 pc) entre l'arrt_re de
I'apparetl et tout mur
adjacent,
_viter I'expos_tton au soletl
direct et _ la chaleur, Le
aolell direct pout affecter la
coucha d'acry_lque Lee
sources de chalaur
proximlt_ peuvent causer
une plus grands
consommation d'_lectrtclt&
Utillser cet appsrell &
l'extSrteur : Cot apparell a
_t_ con_u pourusage
domesUque seu!ement. Ne
pas felts fonctionnar ou
entreposercot apparatl
I'ext_deur,
Incorporer cot apparetl
dana uno armoire : Cot
apparellset con_u pour une
uUltsatlon autonome
seulement at n'est pas
pr_vu pour§tre ancastr&
16
background
®
1,Afflchage et Controls I--=lectronlques:
Af_chaga at r_fage de la tempdraturedu
centreau breuvages_
2oVerrou b I'_preuve des anfants
3. Interrupteur _ Bascule : Manueilement
Uluminarou _te[gnaz leslum]bres
tnt8deures tandls qua las portes rastant
farrn_eso
4. Portes en Verre Tramp6 : Teint_ pour
protdger contre lee rayons UV touten
permettantde voltfactiemant Is contenudu
cabinet,
5. Tablette avee garniture sn eclat
Inoxydab!a
6_ Supports De VIn : Pour entreposer
environ 7 bouteiUes de vim
7, PIsds AdJustables
8_ Joint _tanche Magn6tlque : Ls Joint
dtanche psrmet de conserver le niveau de
tempdratursat d'humldttdb Ilntddeur du
cabinet,
I_cartde temperature
Largeur 493 mm (19,44 po) (minimum- maximum)
Hauteur 840 mm (33,06 po) Potds net
Profondeur 613 mm (24,13 po)
4-18 _C (39,2-64A_F
44 kg (97 Ib)
17
background
® ®
\\ TEMP.SET _\\DISPLAY
Activation
R{_GLAGE DE TEMF_ AFFICHAGE
@v
LIGHT (_
LAMPE
1o Activation : Le voyant s'aliume pour
indlquer que te cyclede refrotdissemanl est
presentmenten marche,
2o R_glagede la temp#rature: L'_cranamche
la lemp_ralure demand_e par r_glage
(r6f6rez-vous au "R_glage du temperature"
cl-dessous).
3, Temperaturedecabinet, L'_cran affichela
temp6rature courantedu cabinet
4o C° I F° : Ls voyant situes &c5t6, d6note
quella balance de la temperature est montr_e
5, 'HAUT(+)' bouton de commands :
Augmenter la temperature(plus chaud) par
Interva_lede undegr_
'BAS(-)' bouton de commands : Dlminuer la
tempdrature (plus froid) par intervalle de un
degr&
6o Commutateur f _ : I!lumlnattoncontinue
Commutateur = O } : illumination seulement
quand la porteeel ouverte.
Pour changer I'afi_chage
entre la temperatureen
Celsius (°C) et tala temp6ra-
lureen Fahrenheit (°F)
appuyez Bur lee bouton de
control "+" et %" en m6me
tempe pour environ 5 secon-
des.
La temp,_ralure peut 61re
ajust6e aussi basse qua 39°F
(4°C) ou aussl haut que 64"F
(18°C) pour saUsfaire _ vos
besotn sp_ciftquespour votre
entreposage. Cheque pres-
ston du bouton commands
=+" ou "-" vous permettra d'a-
justar le temperaturepar
tntervalle de undegr6 darts la
marge menttonn_e cl-dessus,
18
background
La capaciteoptimale* du module
461 99100 eat de 124 canneries
(de 350 ml) ou 88 canneltss st 7
bouleilles de vin (de 750 ml)
"Lorsqueremlstmssalon leainstruc-
tions
Enlreposez les boissons dens des
bouteiIlesscell6es ssuflement
I_tagSre supdrleure :
Contlenl 18 cannettes
remlsdes & I'horizontele,,
21bme et 31_me 6tagSres
du milieu ;
Chacune contlent 35 can-
nettes (70 au total)
remis6as _ la ve_cele.
Base (avec porte-
boutellles de vln) : con-
tientjusqu'&7 boutetlles de
vIn.
Base (sans porte.
boutelllea de vln) :
ConUent36 canaries
quand lea canettes sont
remis_es_,l'horizontale.
Ne recouwez PAS les
_tag_res de feuilles d'alu-
mtnium ou de tout autre
membranequl pr6vtendrait
la circulationde I'a[r & Mn-
t6deurdu cabinet,
Pour enlever une tablettede la
positionverroulil_e, Incline 1'6-
tag_re comma montr6dana la
flgue A et tire _ t'ext6risur.
Pour r6Installer, assurez t'_-
tag_re se repose sur lea sup-
ports et pouss6e Ia tablette
vers I'int_,rfeur jusqu'_ ce
qu'elle solt verrouiil6e en place
Fig. A
i iiii; m=i ii :_ :
Note : Le support de vin n'est
pas lIx_es en place (varrouiI-
16e en place), N'essayez pas
de ttrer sur le support quand
site eat stock_,e avec du vLn.
19
background
TournBvisPhillips #2 etune cl6 ajustable
__,\vJ :d;_1i1$.-1..1=hVd:1_itit_
tl faut deux Danger de potds excesslf
personnes ou plus pour d6p|acer lecentre
de breuvages
1. D_branchez vo_ centre de breuvages el d61_sez-lesurre des
2,, D_vissez les deux pallas niveleuses;une de ta chemists du bas
d_o_teetune du c_t_gauche de I'uail_,voirFig, 4 el Fig.5 pour
Iesemplacamenls
3. Enlever la chemistsdu has en d_vlssantsea_is (3) vis(Fig.3),
REMARQUE : Gardezeerie chemists darts un end_It
s6cudtaireau cas ou voudriez_venir _ une porteavec o_erlure
main drotte
4. Enlevezseigneusemenl la porteel meltez de c6I_ en la glissant
verste bas hers de la brochede chemists du haul (Fig.2)
5. Enlevezlee deux (2) capsules de vis en plastJquesut ledessus
du ceuverl de chami_re (Fig. 2)
6, En_ver le couved de Ischarni_re duhaul en deviesen! ses deux
(2) vis(Fig, 2),
7,, Enlaver laeharni_redu haulen d_vissanlses Lrois(3) via(Fig, 2)
8, En_vez ta capsuleen plas_Jquede t'exede pods duc5[_gauche
en haut el kansf_ez.la du c_t_ droitde la perle (Fig.7)
9. Eefevezfeetrois(3) capsules de visen plastlquedu c6I_gauche
en haul du cabinet el trans[_rez-lesdu c61_droll en haul de la
porte(Fig !)
10, Ins_aUezIa ehami_ sup_deuresurle cSl&sup_deurgauchede
Iunile (Fig, 2)
li, Ins_llezsolgneusemerttla portesude cabinet(ins_rezlehaul de
ta pods dens la brochede charni_redu haui)
12. En veusservant de la charni_rede gauche en has feurnieavee
volre unit_(Fig.6) :ins_rezta brochede chemists darts le basde
tapods, puis e1[gnezles b'ousdens la chami_reevec lea tz'ous
dens tecabinet el flxez eetidementla chami_re eu cablnelevec
Irois (3)via
chevlIledepods I
.........................i
gauche (fournla)
I
A
..... g I
I
c 2
A Rondelles
B. Chevttlede ChemlC_re I
C. ChemlC_reInf_rteum t
D, VfSde cheml&re t
13 Instalbz la pa#.enk,eleuse qui 6faileuparavant altach_e & la
chami#re de droi_ en bas (FlgA) sur la neuvellechami_re
gauche en has, etinstaltez la palls niveleusede son aneienne
pesi_ondu c_t_gauche& ta posi_iondu c_l_ droit (Fig.5)
14. V6rifiezI'alignementde la porte, lejeinld'6[ancheit_de la po_ st
assurez-vousqua la serrurede porte glisse fadlementdens la
caviI_de la serrate Resserrer_uf_s tesvis de chami6res
Lafssez I'unit6 dans la position debout pour au
mains 1 heure avantdo la fairs foncttonner.
2O
background
partie de cat appareil.
Apr_s avo[r fait de la glace,
effectu6 un autonettoyage ou un
nettoyage manuel, laissez la
porte de Is machine ouverte
durant quelques minutes pour
a_rer st ass_cher i'tnt_deur de
I'armoira,
Ne ]amats utlllaar de nettoy-
ants Induslttelsou abrastfs ou
des objets ac6r_s sur n'lm-
porte quails parUe de volta
centrede brsuvages
Murs, plancher, vitre
int_rieure, et tabiettes
Les d_pOts d*sau at ta pous-
si_re peuvent _tra enlsv_s
avec un Ifnga humlda,
Na pas utlllser de na{toyants
contanant de I'ammoniaque
ou de I'alcoolo
L'ammon/sque ou /'s!coo/
peut alt_rerle fin/du cabinet,
Ext6rieur de I'armoire
tl eat importantde gardar Is
rdgton de scellement de ts
porte sur I'armolrepropra,
Nattoysz avac un tfssusavon-
neux, r_ncezIs rdgionrat puts
s_chez
Surface du Porte
N'utilfsez qua des d_tergents
doux0 non abraslfs, appliques
avec une _ponge propre ou un
chiffon deux, Rtncez abondam-
mant,
Panneau de com-
mande et Porte
Essuyez avec un chiffon
hurn_de°Ass_chez bIen avec
un chiffon sac. N'utlllsez pas
de nettoyants an a_roscl, de
grandas quanUt_s d'aau at de
savon, d'abrasifs ou d'obJets
acornssur le panneau, cacl
pourraltrandommagar.
Certatns essule-toutpsuvent
aussl dgratlgner le panneau de
commands at verre de la
porte,
21
background
Avant de placer un appel de service
Probleme cau__ pOssible C_qu'il faut faire
L'apparell n'est paa
aliment6
Un fusible de votra panneau Remplacez le fusible ou
de distribution paul 6Ira grill6 r_armez le dlsJoncteuro
ou le disJoncteurd6clench6
Surtenslon
D_,branchez la centre de breuvages
el altendaz queiques secondes0
el puts rebranchaz lao
La f:che n'est pas compIS!smant Assurez-vous qua ta fiche _ 3 branch
Insdr_e dens ?epdse mura?e es de la centre de breuvages est
compl_tement Ins_r_e dans la prise_
La temp6reture dana Rdglage du tempdrature
le cabinet eat trop haute
V_dflez qua la commande est r_gl_e
& la henna arrangement.
La porte n°est pas
ferrn_es correctement ou
ouverte trop souvent
Assurez-vous que la porte est
ferm_es st qua le Joint_tanche
est con|re le coffreLOuvrez la
porte seUiement quand n_cessaire.
Stock_ une granda
quantft6 de bouteil]as
chaudes dens le cabinet
Ltmtloz la quanttt6 de bouletlles
chaudes qul sent stock6es densle
cabinet en re§me lempso Essayaz
d'tntroduira progresstvement des
charge chaudes sl possible.
Ueau de condensation NIveau de humidtt_
sur le coffret et/ou la _lev_ dane la maisen
porte
La formationde l'eaude condensation
s'arr§tera quand Is nlvsau d'humldit_
retours _ normale
La porte n'est pas
ferrules corraclement ou
son ouverte lrop souvent
Assurez-vous qua la porte est
ferrule el qua le joint _tanche
est centre la coffreLOuvrez la
porteseulement quend n_cessatreo
Son de "cllqusUs"
Son normal Aucune Intervention n$cessalre de
la part de ruU?tsateur pulsque ce son
estnormal durant Is foncitonnement
de I'apparelL Ce son de "cllqueUs"
audible peut _tre entendu Iorsque
I'apparall fintt ou ddbute un cycle de
refroldissemenl,
Si aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le probl_me, communiquez avec
notre service d'assistance au 1-800-469-4663
22
background
Garantie d'appareil mdnager Kenmore
Garantie Ilmlt_e d'un an
Lorsqnsassemb_,utilis_e_enlmlenucunlonn_msnEauxins_ionsfournbeaveccep_oduil,encosded_fecluoei_edeeeluppumilm_nugersnraisond'un
dblauldemaI_rbuoudelubdcalionendednnsd'ueandeb doted'uchaLcomposezle_oBOO.44,1YHOME@ (IBOO-4G94663)poulpm_Isk_s
_angsmenlsutoblenirlan_pumtbngraluHeSisetuppamilm_negereeluli_sO_destinsautmsqnepdv6seldornesliques,cet_egarant_nesaraappl_cuble
quapour90_oum_paflirdEla daledeI'uchuf
MODALIT_SDELAGARA_tE
Cettegsranliene eouvrequaleed6fautsdemat_rlaust defabdceUonSearsnep_teraPASpour:
I L_s_ems_isletap_s_emp_oiquisentuujsls_rosumanraisond_l'u_genormalycomprismaissunss'yIi_nilu_',leofiIlms,_s
eourroiss,IBs_poulesdelarnpee{_essacs.
2 Lssservicesd'unlechn_ienpourencipherl'assemblagscsn_cLi'uiilL_a_ionoui'en_ralian_l'ulilisuteu_
3 Lesseriousd'unlechn'_cienpourne[Io_arouf,_irel'snl_et[sndec_produi_
4 Leedornmugesau,nulad6fectuosiI_decBproduils_ilnestpusaseembI6,uliHs_cuenlmlsnuconIorm6n'_enlA_ou{es_sinslruGtions
Ioutnlesaveclepn_b+|
5 Leedommuges;_uauiu_fectuosi_deeeproduct_uu_lan_d'unaecidenLds_us, derusa_inuppropd6ouusageaulrequaeelui
suqusli_estdes{in6
@ Lesck_mmagsuso.oulad6Iecluosit6deceproductcsas6sperI'usugeded6tergenls,denettoyeurs,doprodui_schimiquesouoslonsiles
aulresquaceuxr_commund_sparIou_ssleeinstructionsIenrn_sa_¢cep_odui!
7 Lssdommugssaux,ou_ud_IscluouiI_decef_inespi_ceeousyut6mssr6suI_snldetholesmodifk;alionsnonauIods6ssccmp_{6eucur
c_p_ui%
EXCLUSIONS
D_elstemenlde gsrentleslmpltdtae;tirnttede reooure.
Lessule_unhusr_eo_sdudienlsouec_IIegnrant_l_niI6sssralumparalioudupr_uitconion_n_msn{auxdiuposiliunsdespn_sen_ssLes.garanliea
impIicilss,yseraphscsIlasdequaI_man:hannaeld'u_udspou_"unusablepadi_uI_.nsouli_iI_es_unanou_lap6Hods_ pluscoursepenniespar_aloi
Seu_sn'ucceptauucuneresponsBbilR_env_rsleedammugss{ndireclsouaceessoi_es,Cedains_lulsoupr_ineesr_ pennetlunlp_srexeIuuionoulalirnitaliou
d_s,Jsmrnsg_si_irectsouacceseoi_ee,ouleslimitationsdedurradesgurun_ieuimplicitssdequ_/iI_mnrohundest crup_iludapo_runusageparlicul}ar;c_s
exclusionsoufirni_ionspou_taien_donenepns_IraapplicablssdaFsvolts€as
Cellsgurunlisesl_ppli_abI_senlsmen{quund_'Bppureilm_nagerestuliIis_aux_IslsUnlsouauCanada
Service _ domiclle
Curiegsrsntievans_onnedesdroIts]_gauxsp_dflquesatvouspourdezeusatavolrd'aulresdraltaqutuoflenldun _at ou dunsprovince&I'sutre_
Sears,Roebuokand Co. OBpt 8ITWA, Hoffman Estates, 1L60179
SearsCanadaIns,,Toronto,Ontario, CanadaMSB2Be
0e,4_7
background
background
Instrucciones lmportante de Seguridad
Precauclones de Seguridad 27
Instrucciones de la Conexi6n a Tierra 28
Requisttos de ubicaci6n 28
Instrucciones de Operaci6n
Caracteristicas de su Centro de Bebidas 29
Controles de su Centro de Bebidas 30
Ajuste de Temperatura 30
Almacenamiento de Bebidas 31
Instrucciones de los Estantes 31
Inversi6n de la Puerta
Cuidado y Limpieza
Consejos 0tiles
C6mo limplar el Interior
C6mo limplar el Exterior
33
33
33
Diagn6stico de Problemas
Antes de Llamar por Asistencia
Garant[a
34
35
25
background
Este manual del propietario
provee la lnformaci6n necesaria
pare el cuidado y mantenimfento
aproplado de su nuevo artefacto.
Sl mantiene su centre de bebidas
apropiadamente, operar_ stn
problemas per touches afioso Para
evttar problemas, lea completa-
mente estas instrucciones antes
de comenzaro
Pare facilttar su referencla en el
future, se sugiere adherir su com-
probante de compra en esta p&gl-
na, porque necesitar& esta Infer-
macl6n sl se comunica con uno de
nuestroa representantes de
8ervicios at Cliente.
iComience Aquf Antes de usar su Centre de Bebidas!
Escrtbalafechade cernpray el n0merode serieon los
ospa_los pmvistosa conUnuaci6n,Eln_tmerodeaerieest',
en ta et|queta blanoaenfa ospalda dol artefacto<
N0mem de Modelo 461o99!00
Feche de compra
N_moro de Seflo
Antes de solicitarservicio, hay
algunas cosas que puede
hacer paraayudarnosa servir-
le meier, .
Leaeste manual
Contieneinstruccionesque Io
ayudar_na mantenercorrec-
tamentesu artefaclo.
Siusted recibeun artefacto
dafiado
llame inmedialamenteal dis-
tribuidor(o construc|or)que se
Io vendi6.
Ahorre tlempoy dinero.
Leala secci6nde Diagn6slico
de Problemasanles de llamar.
Estasecci6n le ayudaraa
resolverproblemascomunes
que pudieranocurrir.
Si necesitaasislencia,no se
preecupey II_menos.
T_I.: 1-800-469-4663
26
background
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ANTES DE UTILIZARLA
Una centrede bebldas vacla es una atraccfdn muy pe[lgrosapare los ntftos,,Remueva la Junta,
las trabas, la mantJayto las puertasde los artafactosqua no se usen o sa hayan desechado,
o tome algunaotra medlda paragaranUzarqua sean ]nofensiVOSo
INO ESPERE, HAGA ESTO AHORA MISMOI
Pare evitar dlficultades de instalacl6n u operacl,Sn,lea detenldamenta este manual
. Este arte[acto debe set conecfa-
do a Uerra Con_cte]o unicemenLe a
un temacorrientecon conexi_n a
tierm
Vea Ins "tnstrucdones de Conexi6n
a Tierra" de la p#,gina28
No use esteaflefado si fieneel
cable de atimentad6no elenchufe
daSado,si no fundona _nac_mente o
sise ha daSadoo caldo
No medi_que el cable de ali-
menlaci6n qua viene con el aflefac-
to
* Maetenga el cable alejado de
super_des calien|es
No sumerja el cable de elf
mentaci6n, el enchufe oei arlefaelo
en agua
No use este pmducto cerca del
ague, per ejempla en un sStano
h0mede, eerca de una piscina o
cerca de una pilela
No use pmductos quimicos corro-
sives o vapores en este aflefacte
, Utilice este artefacto unicamente
pare los fines indteados en este
manual
No almaeene altmen|os pere-
eedems tel come (peru sin lim-
itaci6n) tames y pmductos I;&cteos
en su centre de bebidas
Guarde el bebidas en botetlas car-
redes _nicamenr[e
Para Itmpiar la superf]da de la
puefla, tea Ins tnsl:'ucciones en la
eecci_n(es) Cuidado y Umpieza de
este manual
No lal)e u ebstruya ninguna abet-
turn de este aflefaclo
* Esle artefado el_cldco es para
use domiciliario solamente No
tnlente user o guarder este aflefacto
en el exlerlor,
Esle adefaclo debeser reparado
unicamente per personalcalificade
Llame at cen!_o de reparacianes
m_s cercano pare que sea examine-
do, reparado o ajustade
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
27
background
La conexl6n tnadecuada de!
cable de t{erra puede
causer flesgo de descarga
el6ctdca°
Esteartefacto debe set conec-
ladee tferra. En case de un
carte rjrculto el6ctdco, taconex-
16na tierra reduce el desgo de
unadescargael_ctdca proper-
clonendoun cablede retemo
parele cordenteet6ctdce,
Eete ertefacto vtene con un
cable de aflmentecibn qua liens
un conductor y pate de] enchufe
de tterra Este cebie debe ench_
ufarse en un tornacorrlente
debidamente lnstaladoy con
conexJSna tterra.
Si no enUende ciaramente lea
tnstrucclones de conexi6n a tier*
re, osi no esl6 seguro de qua
su tomacorrienle est6 correcta-
manta conectedo e tlerra, !lame
e un electdclsta celificedo,,
SI e| tomacordenlees uno
careende 2 pales, es su
responsebllldedpersonal y
obllgeci6nel reempiezadoper
uno de 3 patescorrectamente
conectadoa tferre,
Paraobtener el majorresu]tado,
enchufe este adefectoen au
proplotomecorflentepare eviler
que les luces tffiten, quemer un
fusible o disperar une ]lavet6r-
mica,
Nunce, beJo nInguna clrcunslan-
cte, carte o remueva ¿eletters
peta (tlerra) dei enchufe,
No use un enchufe edaptador
con este artefacto
No use un cable de pro]on-
gec[6n con este ertefacto° Sf el
cable de el[mentecl6n es
demasiado carte, hege que un
electrtclsta celiflcado o un t_cn6
co de reparaciones instals afro
lomecordente m_,s cerca del
ertefecto.
DeJe 13 ¼" (33,7cm) entre el
lade de la puerta de la btsegre
y cualquter pared edyacente
para qua la puerta pueda
ebrirse
HACER.,
Ellja une ublcacl6n con un
piso duro y nlveledo_
DeJeclncopulgadasde
sepamcl6n entre la perle
de etr_s del artefactoy
cuelquierpared
adyecente,
•Evtle ]a luz directs del sol
y ei cater, Le luz dlrecta
delsol puede afectar el
recubdmiento acdllco,
fuentes de catercemenas
her_n qua consume m,_s
energ[e el_ctdea
28
NO HACER,.o
No uUliceeste adefacto
en el exterior: Este
ertefacto el6ctdco es pera
use domiclitarto
solamente, No intents
user o guerdar este
adefectoen el exterior.
No empotre este artefaclo
en ningt_n lade; Este
adefecto est_ disefiado
pare func[onar
0nleamente apoyado sn el
plso y no pare ser
'empotrado'.
background
®
t, tndlcador y"controles electrSnleos : Para
ver la temperature actual del Conservador
de Bebtdasy para graduada,
2, Trabas con llave e prueba de nlf_os.
5, Estantes con bordes de acero
tnoxldable
6. Replsa para vlno : permitsguardar haste
slate (7) botellasde vino.
3, Conmutador pete la luz Intartar :Para
encender y apagar manualmentafa tuz
interiorde! conservadorconla puerta
cerrada,
4, Puerta de vldrta templado: Polarlzac{_n
pare proteger contra radlactbn UV pero
permitsver f_cltmenta el Interior,
7o Pates N|vetadoras
8_ Juntas Magn6tlcas de la Puerta: Las
juntas ajustadasmanttenen todoel poder
de enfdamiento y los nlvelesde humedad,
Ancho
Alto
Profundtdad
24,13"/613mm
Temperature
Peso Nero
29
background
Q ®
"\ TEMP, SET \, DISPLAY
"\ nun k
Acttvatfon
R_GLAGE DE TEMP AFFICHAGE
®
®
/ /
/ /
oc@N
LIGHT @
8
l
LAMPE
1, Run (Marcha) : Este indicador se enc_ende & Bot6n "+" : Se usa para aumentar la
para Indlcar qua el mode de refrlgeraclbn est& temperatura t ° a la vez.
funcIonando,
2. Indlcador de Termoetato : Indlca la
lamperatura programada;Raflerase a la
seccten"Programaclende tamparatura"a
cont_nuaclSn,
Boten "-" ; Sa usa para bajar la temperatura
I ° a la vaz,
6. Interrupter en 1' ; ttumlnaclen constanta.
3. Indtcador de temperatura =lndtca la
|amparatua actual en el gabtnete,
interrupter en 'O' : lluminaclen seloal abdr
la puerta
4. °C I °F : La luz lndicadora adyacente Is fndtca
la unldad correcta de tamperatura°
En case de falla de energfa electrica,
espere de 3 a 5 minutes antes de volvar|a
a ancander,
ParacambEarlaescala La temperatura se
an del indtcador de tam- grad_a segSn sus necesl-
peratura de la escala dades del minimo de
Fahrenheit (°F) a 4°Ct39"F al m&xtmo de
Centfgrados (°C) opdma 18"C164"F Cada pul-
slmult&neamente los sacfbn del boten "+" o "-"
botones "+" y "-" aprox, modlficar& la tamparatura
cinco (5) segundos, an un grade de ta escala
selecctonada,
30
background
La capacidad m&xima* deI
46199100 es 124 iatas (de
350ml) u B5 tares y 7 botetias de
vine (de 750 rot)
'Cuando _e guardan siguiendo
las instntcciones
Guarde el bebtdas en betelles
cerradas t_nicamente
Replsa superior;
Guarda 18 laresechadas
2de y 3era replsa Inter-
medta;
Cada una guarda 35
latas parades (70 en total)
Base (con replsa pare
vlno):
Hasta 7 botellas
Base (sln replse pare
vine):
Guarda 36 latas apiladas
echadas
No recubralos estantes con
papal de aluminIonl nlngOn
otro matsdal qua evite ta
adecuadacirculacf6n de afrs
dantro del gabtnste.
Pare sacar un estanta de su
posicI6ntrabada, Inclfnelo
come se ]ndicasn la Fig,A y
tire hacla afuara,
Pare volver a trabado, varifiqua
qua est6 apoyadof_rmemente
en los soportesde montaja y
empujelo hacta adentro haste
que se traba an su lugar.
Fig. A
Note,' La replsa inferior pare
vinos no est,_asegurada en
postci6n, No Intents ttrar de la
repisa cuando tenga botellas.
31
background
DestomtlladorPhillips #2 y una llave ajustable.
q P YP
Use 2 o m_s personas parsmover
et centre de beb daB= j 13,
1. Desenchufe el centre debebidas y ap6ye!a en su parle
posterior
2, Oesatomil_eIn 2 pa_asniveladoras; una desde el extreme
derecho de ia bisagra inferiory ta ot[a per el costado izquierdo
de Eaunidad, yea las ubicaciones en ia Fig 4 y Fig 5
& Quite la bisagra inferior desatemillando sus Ires (3) Iomillos
(Fig,,3)
NOTA: Guarde esta blsagra en un tugarseguro per si
necesila volver a instalada
4,. Quite cuidadosamenle la pueda y d_jela a un Iada
desl_ndola hacia abaja pare desenganchar_ade ia bisagra
superior (Fig2)
5. Quile las dos (2) tapesplasJJcasde tomiIIos de la porte
superiorde la cubieda de la bisagra (Fig. 2).
& Quite ta cubieda de ta b_agra superior quitando sue dos (2)
lomillos (Fig,,2)
7, Quite la bisagra superior desalornittando sus tree (3) tomiIles
(Fig,2)
B. Quite la tapa pl_Iica de la ciavija de la puerto del lade
superior izquierde de la puariay co16quetaen {apade superior
derecha de la pueda (Fig,7)
9, Quite las Ires (3) tapaspI_sticas de temiI{os de la porte
superior izqu_m'a del gabineley coISquelas en la porte
superior dareeha (Fig. 1)
10. tnsta{eia blsagra superior en el ladesuperior izquierdo de la
unldad (Fig. 2)
11. Instale cuidadosamenle la pueda en a! gabinele (inserte la
perle supeder en ta elavija de Ia bisagra superior)
14.
..... I
p
I
Usando la bisagra inferiorizquia_a qua vlene con su unidad
(Fig, 6): Insede Ia davija de la bisagra en la parteint'eriorde la
pueria, Iuege aIinee los agujeros de _abisagra con foe del
gabinete y fije!a bisagra a_gabinete con Ires (3) families
insfale la pale niveladeraqua es_aba colecadaen la blsagra
inferiorderecha (Fig. 4) en la nueva bisagra inferiorIzquierda,
e inslale la patenive[adora qua eslaba en la parte izquierdaen
la parle derecha (Fig. 5)
Vedflque qua la pueda esl_ atineada, qua cierra bien y qua se
deslice _modamenle dentro de la can'adura,Ajuste todoslos
_miIIos de Ias bisagras
32
background
Verifique que la unidad est_ apagada antes de limpiar cualquiera de sus partes,
DeJs la pusrta abterta por unos
mlnutos luego de Ilmplada pars
qua se ventits y pars secar el
lntedor del gablneta.
Nunca usa un Umptadorcam-
ercial o abrasivo u obJatos
filosos an nlnguna parts de ia
cenlro de bebfdas_
No usa ltmptadores qua ten-
gan amon[acoo alcohol.
Paredes, Piso, Interior
de las Puertas y
Estantes
Las manchas de agua y Usrra
se pueden limplar con un trapo
h_medo.
Elamonfacoo el alcohol
puaden danar la apariencla
del artefacto,,
Cubierta Exterior
Es importantemantener limpta
la zona dondela puetta cferra
contra el gabineta, Limple esa
_rsa con trapo enjabonado_
EnJu_guelay s_quelacomple.
tamenta
Superficie de la Puerta
Usa _n]camente datergantes
ltvtanos, no abrasivos, apllca_
dos can una esponja Itrnplao
un trapo suave.
EnJu_gueloblen
Panel de Control y
Puerta
Rep_saIo con un trapo hSmm
do y s_quelo complatamenta.
No use llmpladoresen
aerosol,demasiada aguay
JabSn,objatosabraslvoao
filosos an el panelde control
ya qua podrfadaffado.
Algunas toallas de papal tam-
bl_n podrfan rayar el panel de
control,,
33
background
Antes de Llamar par Asistencia
Problema
No Enclende_
Posible Cause Qu6 Hacer
Puada tanerun fusible
quemado o una llava
t_rmica ableda an su
_nstalaciSnet6ctrica
Sobrevoitaje
El enchufe no est_
completamente
Insedado an el toma-
corrtente
Raemptaca el fusible
o anclenda la liave
general.
Desanchufe el
equipo, espereunos
segundosy vuelvaa
enchufado.
Verifiqua qua el enchufe de
3 paras del equipo est_
completamenta lnsertado
an el ]omacordente,
Temperature del Gablnete
demaslado elta
AJustela Temperature
La puerta no est_
carrada cortectamanta o
se han abiertodemaslado
Veriflque el aJustede temperature.
AJ_)stalost es necesarlo
Ver]flqua qua la puerta est_n
completamentecerradas y
qua leeJuntas asian cerrando
bien contra el gab]hate, Abra
la puerla asia Io nacesadoy
par poco Uempo,
Se hen agregado
rectentamenta muchas
botallas tibias al gabl-
neta
Limite la cantJdadde boteliastibias qua
agregue an el gablneteal mlsmo tiempo,
Intenle fmccionarel agregado de botel-
lastodoIoposibla.
Ruldo "cllc"
Ruldo normal
No requlere ta lnlervenc[6n del usuarIo
ya qua asia sonldo as normal dumnte el
funcionamtento del artafacto. El ruido
"cllc" puede escucharse cuando el ads,-
facto termtna o com[anza un ciclo de
enfriamientoo
CondensaclSn en el
gablnete yto la puerta
AIta humedad en el amblante La condensacl6n dtsmlnutr_ cuan-
do Ias condlcionesde humedad
vuelvan a la norrnalldad
La puerta no est& cerrada
correctamente o sa hen
ablartodemaslado
Verlfique qua la pueda est_ncom-
pletamenta cerradasy qua las jun-
tas est_ncerrandobtencentre el
gabfnete. Abra Is puedas61o1o
necesadoy par pocottempo,
Si nlnguno de los casos anteriores sotuclona su probiema, llame a nuestro departa-
manta de servicio al cltente al 1-800-469-4663
34
background
Garantia del artefacts Kenmore
Un a_o de garantfa limitada
Esteadef_ctessl&ger_at_docentredeteelosdemalefialesylabr[caei6nperunpefiod_deun_o apadirdesulechadecompra,siemprequahaysside
{nstaEado,opsradoymsnlsn_edescuerdaa _aetnelmcc+_nessuministradas.Parsreparacione_graluilasbajoeasiagar_nIia,_amegratisal t+80O.4.MY+
HOME@(1-8004694663)Stestea+lefae{aseusapars+_s nodom_sIicas+es_gamnliaesv_i_das6ioper90diasapsriirdesurealmdecornpra
TER,I_INOSDELAGARANTIA
Este,gsrsntfss6]ocubredefeclasdematePteiesydefsbrtcsel_n,ScarsNOcubren]pegsperlosiguiente:
+ P_ezasconsum_Isso sujelasa_sgastepore+usenormS,isciu%zendo,pe_'onoiirnit_r,_o_ei_tros,co_as,Iscosdeiuzybols;+s
2 Losserv_iosdeunt6snTcopars+nslru[rs]ussariocobraelens_mbb_,opsmci6no manlsn_}en{oso_cto_Iadelaclo_
3 Losse_iclosdeun16ChiCSparelimpiaroda,+_ema_enim_n_oa eelsartefaelo.
4+ Da_osslofa}]ssdelarlefactopernohabetee_nsarnb_de,opera.doo man_enidodeaeus_oalasinsl+uc¢ionsssurninislrad_sconel
arle_esIe,
5 Defies_1ofaI}asd_I_del_Iocauseriespopa_idenIas,met{tale,realusao usadifamnle_equalparsel_aI_ue_iseha_o
6 DahsssIoIs{Tead_laflelacioceus_dasperdelsrgenlss,sustanciaaHn+pi_dsrdeoqaim}casoulensiHasdileren{esa losreeomsndados
en{asinsimcclsnessuminisiPadasconeladeL_c{o,
7 D_hoseloIsilasd_piezasosislemascauseriespermodilieecionesnoeulofizadashashesaesIearteiscto.
EXCLUSIONES
lnvaIIdazdegarantiasIrnplieit_s;lImiteclSnderemedies
ElUnicoremedioquaeloIienleliensbaioestagsrantiaconsLsleonlareperaoi,Jndela@I_;Ioanlost_[nosquaaquiesind_aeLasgsra_tiasirnF.liciIss,
i_luye_oI_sdecome_sializaci6noade_aci6naunusaesp_ciIico_selimltan_ur+a_oealp_fiodom_sas+topermit,spoplaySeamnoesn_sponsebIepop
ds_osin_idenlalesnicsnse_sneialeskl_unosestadosopmv_s nopennitenexclusionesoIimilseionesaladuraci6ndeIasgatant_asknpIicilaedecorner-
clalizaci6nodeadecuaci6naunuseespecifice,ancuyasssoesIasexc_uslon_saIimi_acisnesnose_pt_canausIed
_nt!a
En DomlcllIo
Estag_rantiaeeaplic=__nJcsmsnlemierltrasei st{electssoencuent+'aenEEUUo Canada,Estagai'an_ialeolorgaderechealegeleaespecillcoe,y
ualedternbi_npodPietenetotresderechosquaverianentreleediversaeestadosoprey+hales
Sears,RoebuckandCa., Oept,817WA,HoflrnanEstates,IL 60179
Seers CanadaIns,,Toronto,Ontario, Canad_MSR2B8
background
Notes I Notas
,,,,,ll, ,ll,i
background
Model,ModUle,Models
461.99100
Forservice,contaclyourneateslservice
depolorcall:
1-800-4MY-HOME
(1-800-469-4663)
torecommendadepotin
yourarea
Pourobtentr de I'assislance,commu.
niquez avec voltscentre de serviceiB
plusrapproeh_ou cemposszIs:
1-,800-469-4663
pour Iocaliserle d_positairede volre
r_gion
Pare reparaciones,llama a su ceolrode
reparaclonesm_s cercanoo el;:
1-800-469-4663
parerecomendarleun can{re de repare-
c{oneeensu_ree
Free Standing Beverage Center
The modal number can be found on the serial plate located on the
back panel of the unit
,_JIrepair parts available for purchaseor specialorder when you visit
your nearest service depot. To request service and/or the
location of theservice depot nearest you, calltheTOLL FREE
NUMBER,
When requesting service or ordering parts,alwaysprovide the
following information:
,' ProductType
ModelNumber
Part DescdpUon
Centre de Breuvages Autonome
Le num6rodu mod61eBetrouve sur la plaque d'identificationsitu_e
sur le panneau arri_re de l'appareii.
II est possibled'acheter les pi_cesde rechange ou de leeoblenir par
commanda specials en vous rendant& votreservice apr_s-ventele
pius proche. Pour effectuerdes r_paralionsou obtentr t'adressedu
service apr6s-ventele plus proche, veuillez composer le NUMERO
SANS FRAIS
Pour effectuerdes r_parationsou commanderdes pi_ces de
rechange, veuillez donner Ies renseignementssuivants:
Type de mod_le
Num_ro du modWe
Descriptiondes pi_ces
Centre de Bebldas Aut6nomo
El numero de models se encuentraen taplace de saris, ubIcadaen
et tablets posterior de la unidad
Puedecomprar redes los repuestoso hacer un padidoespecial
visitandDet estaWaeimientode servicio m&scercano a su domicilio
Llama al TELEFONO GRATUITOpare obtener servicio de
mantenimientoo la direcciSn def establecimientode serviclo m_s
cercano a su domici_io.
Siempre, afsolicitar servicio de mantenimiento o hacer unpedido de
repuestos,debe sumintstrar la siguianteintormaci6n:
. Tips de artefacts
NOmerode modeb
Descripci6ndel repuesto
Sears, Roebuck and Coo, Heftman Estates, IL 60179 U.S.A
Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
PrintedIn Chl_ {P,R.C}

Specifications

Indexed Terms: Wine Cooler

Kenmore 46199100700 Questions and Answers