
OWNER'S MANUAL
GUIDE DU PROPRIP=-TAIRE
Model • ModUle
461,99619
CAUTION:
Read and Follow All
Safety Rules and
Operating Instructions
Before First Use of this
Product.
ATTENTION :
Avant de falre fonctlonner
cette machine, Iisez et
sulvez toutes tes con-
slgnes de sdcurltd de ce
guide en premier lieu,
Table of Contents .................. 2
Table des mati_res .................. 13
SAVE THESE INSTRUCTtONSi
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS!
1-800-4MY-HOME
1-800-469-4663
Sears, Roebuck and Co. Hoffman Estates, IL 60179 U_SoA
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
version2 8,07

This owner's manual provides informa-
tion necessary for the proper care and
maintenance of your new appliance. If
properly maintained, your Wine Cooler
will give you many years of trouble free
operation° To avoid difficulties, read these
instructionscompletely before startlngo
For easy reference, you want to attach a
copy of your sales receipt to this page,
This informationisneeded when you con-
tact a Customer Service Representative.
Start Here!...Before using your Wine Cooler
Write down the date of pur-
chase and serial number in
the spaces provided below_,
The serial number is located
on a white label on the back
of the Wine Cooler°
Model number:
Serial number:
Date purchased:
461.99619
Before you call fbr service, Read this manual
there are a few things you can
do to help us serve you
better°-
Save time and money
It contains Instructions to help Check the Trouble Shooting
you use and maintain your section before calling° This
appliance proper]yo section helps you solve
common problems that may
tf you received a occur,
damaged appliance...
Immediately contact the If you do need service, you
dealer (or builder) that sold can relax knowtng help isonly
you the Wine Cooler, a phone call away,
Tel: 1-800-4MY-HOME

Important Safety Information
Warning
Safety Precautions
Grounding Instructions
Location
3
3
4
4
Part Identification
Door Reversal
Operation
The Controls of your Wine Cooler
Loading Instructions
Moving & Vacations
7
8
8
Care and Cleaning
Helpful Hints
Cleaning the Inside
Cleanlng the Outside
9
9
9
Trouble Shooting
Before you Call for Service
Warranty
10
11
2

READ ALL SAFETY INFORMATION BEFORE USING
An empty refrigerator is a very dangerous attraction to children Remove either the
gasket, latches, lids, lock and/or doors from unused or discarded appliances, or take
some other action to guarantee it harmless.
DON'T WAIT, DO IT NOWl
To avoid lnstallatfon/oparatlon difficulties, read these Instructions thoroughly,
• This appliance must be
grounded. Connect only to e
propedy grounded outlet (see
GroundingInstructions on Page
4),
• Do not operatethis appliance
If It has a damaged powercord
or plug,if It isnot working
properly,or Ifthe appliancehas
been damagedor dropped
• Do not splice the power cord
thatis equippedwith this
appliance.
• Keep power cord away from
heated surfaces.
• Do not immerse power cord,
plug or the applianceitself In
water.
• Donot usa this productnear
water (far example, In awet
basement, near a swimming
poo!or sink).
• Do not use corrosive
chemicalsor vaporsInthis
appfiance,
• Use this applianceonly for
it's Intended use, as described
inthis manual.
• Do not storepsrlshabtefood
items suchas (but not limited
to) meets and dairy products
in your Wlne Cooler,
• Stere wine In sealed bottles
only.
• See door cleaning
instructionsin the Care and
Cleaning sectionofthis manuel
(page 9),
• Do not coveror block any
openingson the appllance_
• This applianceis lnlanded for
householdusa only.Do not
attempt to operate or store this
appEianceoutdoors.
• This applianceshouldbe
servicedonfy by qualified
servicepersonnel, Contact the
nearestauthorizedservice
facilityfor axamtnaUon,repair or
adjustment,
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3

Improper use of the ground-
ingplugcan result in a risk of
electrical shock.
This appliance must be
grounded° In the event of an
electrical shortcircuit,
grounding reduces the risk of
electric shock by providing an
escape wire forthe electric
current,
This appliance Is equipped with
a power cord having a
grounding wire with a
grounding plug.The plug must
be plugged into an outletthat ts
properly installedand
grounded.
Consult a qualified electrician
or service technician if the
grounding instructionsare not
completely understood, or if
doubt exists as to whether the
appliance isproperly
grounded,
If the outlet Is a standard 2-
prong wall outlet, it Is your
personal responsibility and
obligation to have it replaced
with e properly grounded 3-
prong wall outlet.
For best operation, plug this
appliance intoIts ownelectrical
outlet to prevent flickering of
tights, blowing of fuse or
tripping of circuitbreaker.
Do not under any
circumstances cut or remove
the thlrd (ground) prong from
the power cord.
Do not usa an adapter plug
withthis appliance,
Do not use an extension cord
with this appliance,Ifthe power
cord istoo short, have a
qualified electrician or service
technician install an out_etnear
the appliance,
DO°,t
•Seiect a locationwith a
strong, levelfloor.
• Allow 5 inches of space
between the back of the appli-
ance and any adjacent wall.
• Avoid direct sunlight and
heat. Direct sunttght may
affect the acrylic coattng, heat
sources nearby wtllcause
higher electricity consumptton_
DO NO_..
• Usa this appliance out-
doors: This appliance ]s
intended for household use
only. Do not attempt to operate
or storethts appliance out-
doors.
• Build this appliance
Into an enclosure: This appli-
ance isdeslgned for afree-
standing application only and
is not intendedto be '*buIit-ln".
4

5. Levetlng Legs
1, Rear Mounted Mechanical Thermostat
Controls the temperatureof your Wine
Cooler, from 6°C I42.8_F -. t4_CI 57.2°F
(page 7).
2. Tempered GIass Door
Ttntedfor UV protectionwhile stiltallowing
for easy interior vlawing.
3, Plastic Coated Wire Racks
6o Dual Recessed Pocket Handles
Accommodates a right or (optional)left
handdoor opening,
Interior Light (not shown)
Interior light Illuminates yourwine
selection The interiorlight switchis
located onthe rightside ofthe Fightbox.
4, Staggered Wine Rack
Holds up to six (6) botUesofwine.
Width
Height
Depth
17.5 In.1444.5 mm Total Net Volume
Capacity
32°75 lm/ 831.9 mm Net Weight
o,1,oo;5o9.5mm
3.25 cu.ft,/ 92 L
70.6 Ibs 132 kg
5

Phillips#2 screwddver and an adjustablewrench.
Ensure that the unit ls unplugged from its
electrical outlet and its contents are emp-
tied before proceeding
Excessive Weight Hazard
Use two or more people when moving the wine
cooler.
t_ Carefully lay the unit on Its back.
5, Install the Bottom Hinge Assembly onto
the left side of the base°Tightenthe screws_
6_ Reinstall the two levelling legs.
7. Unlnslall the Top Hinge Assembly.
8o Transferthe Door Plug and the Cablnet
Plugs from the left side to the right side of
the doorand cabinet, respectively
2. Unscrew the two leveling legs that are on
the base of the unit.
3. Uninstall the Bottom Hinge Assembly.
Carefully fit the door squarely onto the
cabinet. Slide the door downward unlil the
Bottom Hinge Pin isfully insertedtntothe
bottom of the door_
4. Carefully sitda the door offof the Top Hinge
Pin and set the door aside.
10.
tnstail the Top Hinge Assembly onto the left
slda ofthe cablnat,Walt 60 minutes
before reconnecting power to the
Wine Cooler,
Top Hinge Assembly
D t
! Hinge Pin
Cabinet PIu; I ; BottomHing_Assemb,y
, ttom
.,ngePin
Ensure a!l screws and fittings are Itght[y fastened and that the
door Is squarely aligned with the cabinet before uslngo Adjust If
necessary,
6

Setting The Temperature Control:
The temperatureof the Wine Cooler iscontrolled
by adjusting/settingthe thermostatcontrol knob,
focated on the exterior rear walt of the cabinet,
Tostart the Wine Cooler and achleve maximum
coofing quickly;
, Turn the temperature controlknob clockwise
to the furthest 'Max' (maximum) setting on
the wider blue secUonof the graduated
controldial.
• Allow the unit torun at thissettingfor 3-4
hours,
When maximum coolingisachieved, turn
back the temperaturecontrolknob setting to
the 10o'clock position on the graduated blue
controldial. See figs
Toturn off theWine Cooler, (no cooling)
rotate the controlknob to the "O" (off)
position. See fig A
Cj
O
t_
Fig. B
Wait 3 to 5 minutes before restarting tfopera-
tion has bean interrupted,
Turn [he controlto the =O"(off) position to tam-
perartly disconnectthe coolingcycle, When the
WtneCooler is nottobe usedfor a long pedodof
time, disconnect the plugand leave thedoor par-
tiallyopen
DefrosUng:
Your Wine Cooler isdesignedwith an "Auto-
Cycle"defrostsystem WhatisAuto Cycle
defrost?
The refrigerated surfaces defrost automatically
duringthe "off" cycleof the cotdcontrol,, (thermo-
stat) Defrostwater is disposedof automaUcalty0
by means of being channeled onto a dflp tray
located on the compressor, Heat transferfrom
the compressor causes the defrost water to
evaporate,
If you move, remove or
securely fasten down all
loose items Inside the Wine
Cooler, To avoid damaging
the leveling screws, turn
them all the way into the
base.
Vacation Time
For short vacation periods,
leave the control knobs at
their,usual settings° During
Iongar absences;
I, Remove elf bottles.
2. Disconnect from
electrical outlet.
3, Clean the Wine
Cooler thoroughly,
4, Leave the door open
to avoid formations of
condensate, mold or
odors.
7

Do not cover racks with aluminum foil or any other covering material that may pre-
vent air circulation withln the cabinet,
The maximum" capacity of
the Wins Cooler is thirty-five
(35) 750 mLwins bottles.
"Whenstocked as per/nstrum
tlons
Store wine in seated bottles
only.
Top Rack
Place upto four bottleson the
top rack wlththe bottlenecks
facingoutward.
Top Rack: 4 Bottles
Middle Racks
While alternating the bottle
direction (see figure on dght):
Load up to five (5) bottles on
each of the middle five (5)
racks,,
Middle Five Racks= 25
Bottles
I E.Fi _ il
r 1"'1.... _,'7F7 -_!
_,,?t f.-,,1=f 1_
_U I i(II i
ti, ,/t ).
!JiL.,,JIiKIIIL.-J Jl
The Bottom Wins Rack
Load the botlom level of the
rack with up to three (3) bot-
tles, and then load Ihe top
level of the rack with up to
another three(3) bottles,
Bottom Rack; 6 Bottles
8

Leave the Wine Cooler door
open for a few mlnutes aRer
manual cleaningto allow the
air to dry the Inside of the
cabinet.
Never use any commercial
or abrasive cleaners or
sharp objects on any part
of the Wine Cooler.
Walls, Floor, Inside
Glass and Shelves
Some water deposits anddust
can be removed with a dry
paper towel, other deposits
may requirethe useof adamp
cloth.
Do not use cleaners con-
taining ammonia or alcohol
on the Wine Cooler.
Ammonia or alcohol can dam-
age the appearance of the
appliance.
Door Frame and Glass
Door
Use only mild, non-abrasive
detergents applfed wlth a
clean spongeor softcloth,Do
not usecieanlng sprays,large
amounts of soap and water,
abrasive or sharp objectson
glass; these can damage it.
Some paper towels may also
scratch thedoor glass°
Outer Case
It'simportantto keep the area
clean where the door seals
againstthecabinet, Clean this
area with a mild detergent.
Rtnse and thendry.
9

Before You Call For Service
Problem
No Power,
Cabinet Temperature
too High.
Possible Cause What to do
A fuse In your home may
be blown or the circuit
breaker tripped,
Replace fuse or reset circuit breaker
Power surge. Unplugthe Wine Cooler, wait three
minutes and then plugit back ino
Plug not fully insertedInto Make sure the 3-prong plug isfully
waUoutteL insertedintoouUet
Temperature setting, Vedfy the temperaturecontrolsetting
and adjust if naccessary.
Door not shut properly
or opened excessively
Ensurethatthe door isfully closed
and thatthe gasket is sealtng against
the cablneL Open the doors only as
needed and for short pedods of time
Recently added a large
quantity of warm wine
to the cabinet
Limitthe quantity of warm wine
being Introduced tothe cabinetat the
same time, Attempt tostaggerthe
load introductionif possible.,
Condensation on the
cabinet and/or doors°
High humtdlty conditions
fn the home,
The condensationwillsubsideonce
humidityconditionsreturn tonormal.
Door not shut properly
or opanedexcessively,
Ensure that the doer isfutty closed
and thatthe gasket ts sealing against
the cabinet Open the dooronly as
needed and for shortpedods of time,
If none of theabove has rectified the situation, please contact our customer care
department at 1-80O-4MY-HOME
10

Kenmore Appliance Warranty
One Year Limited Warranty
Whenlnslalled,operatedandmuinlatnedaccordingtoalltnslmstionssuppliedwiththeproduci,iflhisappliancefailsduetoadefectinma[eflalctworkmanshtp
wtlhirioneyearfromthedaleofpun:haze,calli*8O0_4-MY-HOME@lealraegefurfleerepairItthisapplianceisusedc_hmthanlotp_stetamii,!purposes.
thiswarlantyappliesforon_90daysfromtiledaleofpurchase
T_RMSOFWARRANTY
ThiswarrantycovetsonlydeicersinmatetIsIandworkmanship.SearswillNOTPWfor:
1 _pendablailemsthaican_vearoulItemnormaluse,includinghulnottimiledtofillers,belts,lighlbuPbs,andbags
_. kseMcelecheriesluInstrusttlreuserinconeotproductessembly_cper_lionormaintenance
3 Aserc_calechniciantocle_normaintainthisproduct.
4 DamageIoorfailureolthlsproducti_ilisnetaesen'_b_ed,opemledormain_inedaccusingtoallinslrudionssuppI_dtvi_bIbe
product
5 Damagetoorfailureolthisprodudrasullingl_cmaccuser,abuse,misuseofusalototherthunitsir_endadpurpose
6 Damagetoo_fa_lumolthisproduclcausedbyI_ useeldetergents,c_sene_s,chemicalsoru_ens_Isslherthanlhesen_:som_nendedinall
inslruc!tonssuppI_dwi_hthepteducl
7 Damagetoorfailar_oIpar_orwstemsresullingtramunauthorizedmodilicalionsmadetothisproduct.
EXCLUSIONS
Disde_eto!lmpUedwatrnntiee;timttaltono!remedies
Custon'_dsso_aridaxc!ust_remedyunderthisI/roiledwarrantyshallbeproductrepairasprov_edhereinImpliedv_a=rantles._ludlngwmraeIiesof
merchen_biIi_yo_fitnesslotapsrUuularpuqoossam t[miledtooneyearortileshor_cslpedodallovcedbyIsY_Sea_she_nslbeliable_orinc_nlalor
con_equenlialdamagesSomas_alesandprovincesdoeel_]Io_v_h_exclusivesor_mil_tionelir,ciden_Iorconsequenlieldamages,orlimi_alion_onlheduralion
ofb_pI_dv_arran_ieeelmen:h_ntabiIilyor_ilnass.solheseexclusionsorlimitationsmaynotspp_toyou
Thiswan'antyappliesonlywhilethisapplianceisusedintheUnitedSlatesandCanada.Thiswer_anb/givesyouspecificlegalrights,endyourosy
ataohaveotherrightswhichvaryfroms_sletostale.
Warr,_ntyService
Carry.In
Sears,Roebuckand Co, Dept.81;rWA,Hoifman Estates,IL 60179
SearsCanadaInc..,Toronto,Onlatlo,CanadabI582B8
o(vo7

Ce manuel du proprietaire
foumit rinformation neces-
saire pour prendre soin et
entretenir votre nouvel
appareiI manager. Avec un
entretlen adequat votre
cabinet & vin vous servira
durant de longues annees
sans ennuis
Pour eviter les ennuis, lisez
ces instructions au complet
avant de I'utiliser_Ce
manuel comprend les infer-
matlons d'uttfisation de
votre cabtnat & vin.
Pour vous servfrde
reference en cas de
besotn, vous pourrlez
vouloir attacher une cople
de votre regu d'achat &
cette page.
Notez tes details indiques
cFdessouso Ceux-ci seront
requts si vous avez besoin
de contacter un represen-
tant de service.
Point de depart...AVANT d'utiliser votre Cabinet & Vin
Enregistrez ictles numeros de
modele, de serte etla date
d'achat. Le numero de serie
est un numero & 13 chiffresse
trouvantsur une etiquette
blanche au dos du cabinet &
vino
Num_ro de module 461.99619
Numero de serie
Date d'achat
Voiciquelquescontributions
qua vous pouvezeffecluer
event de faireun appetde
service, pournousaider
mieuxvous servir:
Lisezce guide
11comprenddesinstruclions
pour vousassistera l'utilisa-
lion etrentretien adequatsde
votre refroidisseurde vin
Si votre appareilneuf est
avarl_
Communiquezimm_diatement
avec lerevendeur(ou feman-
ufacturier)
12
Epargnez tempset argents
Avantde faireun appelde
service,r_visez_echapitre
intitule"D_pannage" Ce
chaptlrevousaidera _ solu-
lionner desprobfemescom-
munsqui pourraientsurvenir
Si uner@arationest requise,
vous pouvezavoirFesprittran-
quilleparceque de raide ne
seraI'affaireque d'unappel
t_l_phonique
T_t: 1-800_469-4663

Informations de S_curit_ Importantes
Avertissement 14
Precautions 14
Instructions de mlse _.la terre 15
Emplacement 15
Identification des €:16ments
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Instructions de Fonctionnement
Les R_glages de Votre 18
Refroidisseur & vin
P_riodes de vacances et d6m_nagements 18
Chargement 19
Soins et Nettoyage
Conseils utiles 20
Nettoyage int_rieur 20
Nettoyage ext_rleur 20
En cas de panne
Avant de placer un appel de service
Garantie
21
22
13

LISEZ TOUTES LES INFORMATIONS DE S#CURITI e
AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL
La cavil6 d'un refroidlsseur & vIn vide est une attraction tri_sdangereuse pour los enfants En sit- I
uaUon de mtse au rancart, retirez sot| ie joint d'6tanch_,ft& tout varrou ou loquet, la porte ou cou- I
vercle de tout apparefl creux ou pranez d*autres mesu_tes pour assurer qu'[I soit Inoffenslf, |
N ATFENDEZ PASI FA|TES-LE D#S QUE MIS AU RANCARTI j
Pour _viter los dlfficult6s durant I'installatlon et!ou te fonctionnement, lira cos direc-
tives attanttvement.
• N'immergezpaslecordonousa
f_chedartsaucunfiquide,
• Cet appareil doit 0|re rots_ let-
terra Branchez le seu[ement dans
une prise correctementmiss &la
term R_f_rez-vous au chapitre inl]l-
ul_ "tnslructions de raise fila terre"
la page 15
, Ne faites pes fonctionner cot
appareil s'il a un cordon ou fiche
elecldque endommag6, s'il ne fonc-
tionnepes correclement,ou si
t'appareil a _l_ endommag_ ou
echapp_
• Nefaitespasd'@issuresur le
cordon6feclrique
, N'ulilisez pas cot appareil prfis de
bassins deau, par exempIe dane un
sous-sol d_hemp#, pJesd'une
piscine ou d'un 6vier
• N'uUllsez pas de pmduits
chimiques ou vapeu_s cor¢osNes
da_lpr_s de cot appareil
* N'ulilisez cet appamil qua pour
los fins auxquelles il est con_,:u
comme indiqu_dans ce guide
• Ne place;" pas de nourriture p_dss-
able dens votre reTroidisseur_ vin,
(par example los viandes et les pro=
duils lailiefs)
• R6f_rez-vous aux inslruc[ions de
nettoyage du fini de la porte se [rou-
vent au chepilrede Soins et neltoy-
age de ce guide (page 20)
. Ne recouvrez pas ou n'obslruez
aucune ouvedure de l'appare{I
, Cot appareirl est con;u pour un
usage domesfique _ I'intedeur
seutement Nepas enlreposer ou
utiliser cot appareit _ Iext_rieur
• Cet appareil ne devrait _tre r_par_
que par du personnel qualifi6 Pour
toutexamen, r_para_ion ou r_glage,
contactez volts centre de service le
plus rapproch_.
• Gardez le cordon _leclrique
&loign_ des sources de chaleur
• Entreposez seulemenl des
bouteilles de vinscell_es
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
14

fiche miss & la term peut con-
stttuer un danger d'61ectrocu-
tlono
Cat apparet; dolt _tra mis _ la
terre_ Dane r_ventualit_ d'un
court-ctrcuft, la miss t=la terra
procure un chemlndirect de
contoumementdu courant
pour pr_venir I'_Iectrocution
des manlpulateurs de I'ap-
parefi.
Cat apparelf est munl d'un cor-
don comprenantune fiche et
fiI de tulsa ,_la terra.
La fichedolt 6ire branch_e
dens une prise correctement
lnslatl_eet miss t_la terra
Pour un meil!aur rendement et
pour _vlter qua ies ampeules
d'_elatragede la r_stdence
sotent affeot_esd'un affalsse-
ment de tension,ou qua ie
fusible ou disJoncteurdu circuit
na gdlle oune se d_clenche,
d_diez uncircuitd'al]mentaUon
individual&l'apparellde
rsfrofdisssmant.
Soue aucun pretexts II eat
perrntsde couper ou d*enlever
ta trolsi_msbranche (tulsa b la
terra)de la fichedu cordon
_lectdque.
SIteedirectives de miss b la
terrane sont pas toutb fail
comprisesou ences de tout
clouts ralaUf& la tulsa _ la
terra approprf_e de t'apperell,
faties appel & un 61ectrlclen
Ifcencl_,ou & un techniciande
service.
St la pdse murals est une
prise_ 2 branches, c'est volta
obligation, etla responssblUt6
vousan lncombe,de la fairs
remplacer par una prise _ trois
branches ad_quatament mlse
la terra,
N'utlllsez pae d'edeptateur
de fiche avec cat appareilo
N'utlllsez pae de cordonde
rallongeevec cat apparell St
te cordondlecldque de I'ep-
parefl naraJointpas la pdse
murals, faites Installer une
pdsa plus rapproch_e par un
_lectdcIen ou un tachnfcten
quallfi_,
A FAIRE :
• Choislr un endroit avec un
plancher solids et au ntveau_
• Latsser un espace de 13 cm
(8pc)
entre l'arrt_ra de rappareit et
tout tour adjacent.
• 'PvttorI'exposlUonau sotell
direct et _ la chaleur. Ls solell
direst peutaffecter lacoucha
d'acryilque. Les sources de
chaleur& proxlmlt_peuvent
causer una plus grands con-
sommafiond'_lectdci[_,.
A NE PAS FAIRE :
• Utlllser cet apparell _ rex-
t,_rleur: Cat appareila _t6
con_upourusage domestfque
seulemant. Nepas fairs fonc-
Uonner ou entreposer cat
apparetl & I'exl_rteur
• Incorporer cet apparell
dens une armoire: Cet
apparetleat con_upour une
uttllsation eulonome seula-
mentet n'est pss pr6vu pour
_tre encastr6.
15

Thermostat m6canlque mont6 b l'errt_rs 5. Plsds AdJustables
R_gteta temperature de votrecabinet_vin
entre 6 °C (42,8 °F) at 14 °C (14,00_C). 6.
(Page t8)
2.
Portae En Verre Tramp_: Tatnt_pour
prot_ger contre lee rayons UV toutan
parmettant de vofrfacllament Is contsnudu
cablneL
3, _tag_re Plastlft6e pour Boutellles
7, Luml_rs Int_rleure (non lllustr6)
Una ampoule &incandescence_cla|m
votraassortiment de vtns,Le commutateur
d'6cla}ragese trouvasur la cSt_droltdu
botllar d'_ciatrags
4. Porta-boutellles _tag6
Capacttd desix (6) boutelliss de vin,
Largsur 444,5 mm (17,5 po) Volume total net g2 1(3,25 pt3)
Hauteur 831,9 mm (32,75 po) Poids net 32 kg (70,6 Ib)
Profondeur 509,5 mm (20,1 po)
16

Toumevis Phillips #2 et una ct6 ajustab]e
Avant de poursuivre, assurez vous que
I'appareil est d_branch_ de la prise _lec-
trique et qu'il est vide de tout contenu.
mw; :w
Danger de poids excesstf
I1faut deux personnes ou ptuspourd_pfecer le
rafralchlsseur _ ',,in
1+ Couchez lentement l'untt6 sur le dos.
2+ D_vlssez et retlrez les deux pattes de
raise au nlveau situ_as dans la base de
l'appareiL
3, Retirez I'eneemble de charnl_rea du
bee.
4. Faltss glfsser lentement la porte hers
de la goupllle de charnlbre aup6rleure
et mettez la ports de cOt_+
5. Installez l'eneemble de Is charnlbre du
has sur la cSt_ gauche de la base.
Serrez ]as boulons,
/_ " ++ "
Piece d'obturatlon
de troude porte
Pi_ces d'obturat]on du
cabinet _!
6° R_lnstal]ez les deux pattesde mtBeau
nlveau,
7, RetlrezI'eneemble de charnlbree du haul
8+ Transf_rezles pl_ees d'obturatlon du trou
de porte et du cabinet du cet_,gauche au
cOt_droll
9, AJustezavec soln ia porte sur le cabinet et
v_riflezqu'elte est bien d'_querre avec la
cabinet. Faiteela gltsser versla has du cabl
net jusqu'&ca qua la goupllle de penture
du baa saltlns6rde compl_tementdanela
bas de la porter
10, InstallezI'ensemble de la charn]bra du
hautsur le cetd gauche ducabtnet,Apr_s
avowrelev6 votre cabinet _ vln, attendez
60 minutes event de le rebrenohar,
Ensemblede
chaml_res du haut
Avant d'utiliser votre cabinet _ vln, assurez vous
qua la porte eat blen align_e sur le cabinet et qua
tousles boulons at attaches sont blen sarr_s,
sinon, apportez ]es corractifs n_cessaires+
17

Rdglage du contr61e de temp6rature
La temperature du refriodisseur A vln est con-
tr61_ean ajustanttr_glant la roulette
de centralsde temperature,sliu_e & I'arri_re du
cabinet.
Pour d_marrer le refrofdtsseur _.vinet obtenir
un refrotdfssement maximum rapfdement :
• Tourner la roulette de contr61ede
temperature au r_gfage 'Max' (maximum) Ala
section (large) bleu fonc6 du cadran gradu_
de contr_le.
, Leisser I'apparatl foncttonner _ ce r_glage
pour 3-4 heures.
• Lorsquo le rafroldissement maxlmum est
attelnt, tourner la roulette de contr01e de
temperature & la posttton ,, 10 heures ,,
sur le cadran bleu de contr01egradu_o Vofr
fig°B.
• Pour afrO,tar Ie refrofdisseur de vin, (pas
de refroidlssement)tourner la roulette de
contr61e_ la position "O". Votrfig. A,,
Fig, A Fig, B
Aprils avolr rebranch_ I'appareiI, attendez
entre 3 & 5 minutes avant de tourner son con-
tr01ede temperature.
Maitre te contr61e& ta position "O" pour arr_ter
temporatrement le cyclede refroldissemant.
SI vous pr_voyez nepas voue servir de votre
refroldtsseur _,vln pour une Iongue p6r]ode de
temps, d6brancchez Ie du r6csptacle mural et
laissez la porte entrouverte_
D6glvrage
La conception de votre cabinet & vtn comprend
un clrultde cyclagade d_givrage automatlqueo
Qu'est-cequa le cycle de d6glvrage automa-
tique?
Les surfaces r_frlgdrantes se d(_givrentautoma-
tiquament durant le temps d'arr_t de la com-
mando de refrofdlssemant (Thermostat)° L'eau
de fonts du gtvra s'6vapore automatiquement en
_tant achemln6a clans un plateau au dessus du
compresseuret dent la chalaur prodult ce travail.
St voue d_m,_nagez, reltrez
ou fixez soildement tout artt-
cle restant & I'tnt_rleur du
cabinet Pour ne pas
endommager los vls de raise
& ntveau, VlSsez los com-
platement dens la base
P,_rlodes de vacancee
Pour los courtesabsences,
laissez le bouton de com-
mando A son r_glageusue!.
Pour los longues absences :
1_Retlrez touteslos boutetlles
du cabinet.
2. D_,brenchezI'apperetl de la
prise_lectrtque.
3 Nettoyez la cabinet& vln de
fond en combie.
4. Laissez la porteouverte
pour pr6venlr la formation
de condensat, de
molsissures et de
mauvaises odeurs
18

Ne recouvrez PAS les dtag6res de feuilles d'alumtnium eu de tout autre membrane
qul pr_viendralt la circulation da rafr _ I'lnt_rleur du cabinet,
La cabinet & vln peut
accepter un maximum* de
trante-clnq (35) boutalHas de
vln de 750 ml,
*Lorsque chargdes se{on ies
InstrLICt]ons
Entreposez le vin dens des
bouleil_es scetlees seultement
L'6tag_re du haut
Sur I'_tag_re du haut,
ptacez un maximum de
quake boutelllas en posl-
tionnant ]eur goulot an
direction de la porte,
L'6tag_re du haut : 4
boutellles
Lee 6tagi_ree m6dlanas
En alternant le sans dees
boutelfles, chargez
Jusqu'& ctnq (5) beutelHas
sur chacune des cfnq (5)
_tag_ras mddlanes (velr
rlllustratlon _ drolte)_
Lee ctnq 6teg_res m6dl-
anes: 25 boutelllee
1
I I
L'_tag_re du bas
Chargaz d'un maximum de
trois (3) bouteillas, Is
niveau Inf_rleur du sup-
port at puls chergez le
nlveau supdrteur d'un
autre trois (3) boutellles
I_tag_re du bas : 6
boutallles
!! .......,]........
19

Assurez vous que I'allmentatlon est couple event de nettoyer n'tmporte
quells partie de cet appareil°
Apr_s un nattoyage manuel,
laissez la porte du cabinet _ vtn
ouverte durant quelques min-
utes pour a_rer at ass_chsr I'_n-
t_deur de du cablnet_
Ne Jamals utlllser de nettoy-
antstndustdelsouabrastfs ou
des obJels acdr_s our n'lm-
porte quells parUe de votre
cabinet_ vln
Parole Internes, plancher,
Int6rleur de la porte vlt-
r6e et 6tag_res
Certainestracesd'aau _va-
porte at ta poussi_ra peuvent
_tre assuy_es avec des
essuie-tout mais d'autres tach-
as pauvent n_cessiter un lingo
humlde
Nepas utlllser de nettoyants
contanant de I'ammon]aque
ou de t'aicool sur le cabinet
vin,
L'ammonlaqua ou ralcool
pout elt_mr le fini du cabinet.
Flnl ext_rleur
IIest Importantde garder la
r6gion de scaHementde ?a
porte sur I'armoira propra
Nettoyez la r_gion avec un
chiffon savonneux pufs dncez
et ass_chaz,,
Cadre de porte
N'utliisez qua des d_tergants
doux et non abrastfs applfqu6s
avec une _ponga ou un chiffon
doux, Rincez abondamment,
Porte vltr6e
Essuyezsvec un chiffon
humideat ass_,chez &fond
avec un chiffon sac,,N'ut_ltsez
pas de nettoyants en a_rosol
ou de grandee quant_t_sd'eau
savonneusaou d'abraslfs 1
d'objets acdr6s sur la surface
vilr_e car caux-ctpourrait I'en-
dommager, Certalns essule-
tout peuventaussidgrattgner
la vtlrede la porte,
20

Avant de placer un appel de service
Probt_me Cause possible Ce qu'il faut faire
L'appareil n'est pas
aliment6
Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou r6armez
de distribution peut 6tre grit- le dlsjoncteur.
16ou le disjoncteur
d_clench_o
Surtenstono D6branchez le refroidjsseur _ vtn
et attendez 3 minutes, at puts
rebranchez te.
La fiche n'est pas compl_te-
ment Ins6r_e dans la prise
murale_
Assurez-vous que la fiche & 3
branches du refrotdisseur _ vln
est compl_tement ins6r_e dans fa
prise.
La temp6rature
I'fnt6rleur du cabinet
est trop 61ev6e
R6glage de la temp6rature
La porte n'est pas bien fer-
m_e ou est ouverte trop
souvent
V6rifiez le r_glage du thermostat
et corriger s'll y a lieu,
Assurez-vous que la porte est fer-
m_e et que le joint d'_tanch6it6
fasse contact avec le cabinet,
N'ouvrez la porte que bd_vement
et seulement iorsque n_cessaire,
Stock6 une grande quantlt6
de bouteilles non r6frig6r6es
dans le cabinet
Limitez la quantit_ de bouteilles
non refrtg6r6es qui sont ajout6es
simultan_ment dans le cabinet. SI
possible, essayez d'introdulre pro-
gressivement les bouteilles non
refroidies_
Condensation Niveau d'humidit6 61eve
sur te cabinet et/ou darts la maison
autour de la porte
La condensation se r6sorbera
quand le niveau d'humidit6
retoumera & la normale
La porte n'est pas bien fer-
mee ou est ouverte trop
souvent
Assurez-vous que la porte est fer-
mee et qua te Jointd'6tanch61t6
fasse contact avec le cabinet,
N'ouvrez la porte que bd6vement
et seulement Iorsque n6cessaire_
SJaucune des suggestions ci-dessus ne cordgent le probl_me, communiquez avec
notre service d'assistance au 1-800-46g-4663
21

Garantie d'appareil menager Kenmore
Garantte limitde d'un an
Ler,_ueassembl_,uti!is_etenEr_tsnuconTorm_menlauxinsl_otionsfoum_saveccep{oduil,en_;asded_fecluos_d_cetappal_iIm_ger onraisond'un
d_iau_dema!_riauouda(_br_ationendedansd'unandeladated'achat,compc_ez_ 1.80g4-MY_HOME@(1-B00.46g_SS3)pourpmndm/es
arrangementse{oblenirI__paraliongmluiIeSiat appamilm_nagsreslutiIL_&desliesautresquepriv_seIdemesLiq_ms,celIegaranlienesaraeppiicabte
quapourgojours_padirdeladoledeI'achst
MODAL1TESDELAGARANTIE
CeUegarantloneoeuvrequeleed_feutsdemst_rIsueldefabdcstlonSearsnopsieraPASpour:
I Leeilem_"_isletspreel'emploiqulsentsujels_l'usurennraisondel'usagenormal,ycomprismsissanssyI_iler,tenfiflms,Iss
cou_roles,losampeulesdelampseliesease
2 Leeservicesd'anteohnicienpourear,signerI'assemblageconecl,I'u_ilisalionout'enir_tisn_I'utiliBa{eu_'
3 Leesefvlcesd'unIechnicienpournsttsyernuIa[mI'enitsiisndecspredz:it
4 Losdsf_agesau,eulad_fectuosil_deceproduils'iln'eslpessssemb_,uIifis_nuenIieisnusoNorm_mentAtetzteslee}nsin_efiens
IoumiesaveoI_pro_I
5 LeedommagBsan,_ IadSfeciuosR_decoptoduilr_suIlan_d'unaccidenLdorebus,doi'ussgs{nsppropd6ouusageauImquacslul
auquslilesldesIii_
S Leedommagesau,ouladSIectuosi{6deceproduitcaressparl'usegeded_tergents,densflWeurs,depr_ulIsch_i,'lussouuslans]_s
aulresquscsuxrecomInand_spartoulon{esinslmcganstsumisssvsoosp_od_il
7 Leedommagesaux,at.,Isd_tecluesiI_deserleinespi_cosousyst_mesr_.,suIlan_detsu_esmo_oationsnonattlori_sscemp_l_essu_"
coprod_i_
EXCLUSIONS
O_sistornentdegaranitostmpitciles;gmitederecants.
LeseuIetuniquereceursd_clientseascellsgarao{_I_rn[l_eserelar_paraliondupmdeitcontorm_mentsuxdispositionsdespr_senles.Lssgerant_ss
implid_es,yeempriscellosdoquaIiI_marchsndeeld'sptiiudepeu_'unusagepe_tk_uI_eLsealIimil_es_ unanoe_lap_riedsIap_uscou_Iepenniesparlalei
Soarsnacceploauounemsponsebili{_seversInsdummsgesinditesls(:,uaccessaires,Codeine_lalseuprovinces_ pBrfnBItentpaxroxclusIenouIBtimitalion
_eS®rnmsgssi_Iocts ouaccessoilos,euleei_iialionsdedu_edesgaran_iosimpllcilesdequal[l_msmhsodeetdspliludepourunusageparticular;cos
exclusiDnSeulimitationspsurraientdonc_ pas_Ireappiloablesdanevetmcos
Ceilsgaran_i@esleppIice.b_oseuleme_tq_andrappar_i}m_nsgereatuIiIis._auxI!Isls-UniseueuCanada
En Atelier.
Cartegsren|IsvsusdonnedesdrollsI_gauxsp_dtIquesstvanspourrlezsusstsvoltdautresdroitsqulvariantd'un_le!ond'_neprovinceAI'eutre.
Soars, Roebuakend Co, Dept B17WA,HoffmanEstates,IL 60179
Sears CanadaInc., Toronto,Ontafio_CanadaMSB2B8
oe,,_7

Notes

OWNER'S MANUAL
GUIDE DU PROPRII_TAIRE
Model • Mod_le
461,99619
1-800-4MY-HOME
Fo_service,contactyournearestservice
depotorcall:
Iorecommenda depotin
yeurarea
Pourob{enirde i'assistance,communiquez
avecvotm centrede service Is plus rep-
proch6ou compcsezle:
1-800-469-4663
pour lecaliser[ed_.posi_ire devo{re
r_gion
Free-Standing Wine Cooler
The model number of your wine cooler is found on the
serial plate located on the back, top-left hand corner of
the refrigerator°
Ai! repair parts available for purchase or special order
when you visit your nearest service depot. To request
service and/or the location of the servtca depot nearest
you, call the toll free number listed to the left In Canada
and the U,S,
When requesting servlce or ordering parts, always pro-
vide the following information:
• Product type
• Model number
• Part description
Refroldlseeur de Vie pour application
autonome
Le num_ro de modble se trouve sur la plaque signald-
tlque au dos de l'unftd,
Vous pouvez vous procurer/commander touts plbce de
rechange chez votre d_positalre le plus rapproch_o
Pour touts demands de service ou pour Iooallser le
ddposltaire/centre de service le plus rapprochO, oom-
posez Ie numdro SANS FRAISo
Pour touts demands de service ou commands de
plbces, fournissez touJours l'tnformatlon sutvante :
• Type de produtt
• Num_re de modble
* Description de la plbce requlse
Sears, Roebuck and Co., Hofi_nanEstates, IL 60179 U.S.A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2Be
PrintedinF'.R.C
