Home
Bookmarks
Home
Electrolux
Electrolux LHR3233CK User Manual
Page 283
Electrolux LHR3233CK Domino Electric Hob 30cm
User Manual - Page 283
For LHR3233CK.
PDF File Manual
,
284 pages
,
Download pdf file
PËRMBAJTJA
1. INFORMACIONI I SIGURISË
1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme
1.2 Siguria e përgjithshme
2. UDHËZIMET PËR SIGURINË
2.1 Instalimi
2.2 Lidhja elektrike
2.3 Përdorimi
2.4 Kujdesi dhe pastrimi
2.5 Shërbimi
2.6 Eliminimi i pajisjes
3. INSTALIMI
3.1 Përpara instalimit
3.2 PIanurat inkaso
3.3 Kablloja e lidhjes
3.4 Montimi i izolimit - Instalimi lart
3.5 Montimi
3.6 Instalimi i më shumë se një pianure
4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT
4.1 Skema e sipërfaqes së gatimit
4.2 Struktura e panelit të kontrollit
4.3 Ekranet e cilësimit të nxehtësisë
4.4 OptiHeat Control (treguesi i nxehtësisë së mbetur me 3 hapa)
5. PËRDORIMI I PËRDITSHËM
5.1 Aktivizimi dhe çaktivizimi
5.2 Fikja automatike
5.3 Cilësimi i nxehtësisë
5.4 Aktivizimi dhe çaktivizimi i unazave të jashtme
5.5 Kohëmatësi
5.6 Pauzë
5.7 Bllokimi
5.8 Pajisja për sigurinë e fëmijës
5.9 OffSound Control (Çaktivizimi dhe aktivizimi i tingujve)
6. UDHËZIME DHE KËSHILLA
6.1 Enë gatimi
6.2 Shembuj të përdorimeve për gatim
7. KUJDESI DHE PASTRIMI
7.1 Informacion i përgjithshëm
7.2 Pastrimi i pianurës
8. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
8.1 Çfarë duhet bërë nëse…
8.2 Nëse nuk mund të gjeni zgjidhje...
9. TË DHËNAT TEKNIKE
9.1 Specifikimi i zonave të gatimit
9.2 Etiketat që merren me çantën e aksesorëve
10. EFIKASITETI ENERGJETIK
10.1 Informacioni i produktit*
10.2 Kursimi i energjisë
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности
1.2 Основна безопасност
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Монтаж
2.2 Свързване към електрическата мрежа
2.3 Употреба
2.4 Грижa и почистване
2.5 Обслужване
2.6 Изхвърляне
3. МОНТАЖ
3.1 Преди монтажа
3.2 Вградени плочи
3.3 Свързващ кабел
3.4 Закрепване на уплътнението - Монтаж отгоре
3.5 Сглобяване
3.6 Монтаж на повече от една плоча
4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
4.1 Разположение на повърхността за готвене
4.2 Оформление на командното табло
4.3 Показания за настройката за нагряване
4.4 OptiHeat Control (3-стъпков индикатор за остатъчна топлина)
5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
5.1 Активиране и деактивиране
5.2 Автоматично изключване
5.3 Степента на нагряване
5.4 Активиране и деактивиране на външните кръгове
5.5 Таймер
5.6 Пауза
5.7 Заключване
5.8 Защита за деца
5.9 OffSound Control (Деактивиране и активиране на звуковите сигнали)
6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
6.1 Готварски съдове
6.2 Примери за различни начини за готвене
7. ГРИЖA И ПОЧИСТВАНЕ
7.1 Обща информация
7.2 Почистване на плочата
8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
8.1 Как да постъпите, ако…
8.2 Ако не откривате решение...
9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
9.1 Спецификация на зоните за готвене
9.2 Предоставени етикети с чантата с принадлежности
10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ
10.1 Информация за продукта*
10.2 Енергоспестяващи
SADRŽAJ
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba
1.2 Opća sigurnost
2. SIGURNOSNE UPUTE
2.1 Postavljanje
2.2 Spajanje na električnu mrežu
2.3 Upotreba
2.4 Održavanje i čišćenje
2.5 Servis
2.6 Odlaganje
3. POSTAVLJANJE
3.1 Prije postavljanja
3.2 Ugradne ploče za kuhanje
3.3 Priključni kabel
3.4 Postavljanje brtve - nadgradno postavljanje
3.5 Montaža
3.6 Ugradnja više od jedne ploče za kuhanje
4. OPIS PROIZVODA
4.1 Raspored površine za kuhanje
4.2 Izgled upravljačke ploče
4.3 Zasloni stupnja kuhanja
4.4 OptiHeat Control (3 korak Indikator preostale topline)
5. SVAKODNEVNA UPORABA
5.1 Uključivanje i isključivanje
5.2 Automatsko isključivanje
5.3 Stupanj kuhanja
5.4 Uključenje i isključenje vanjskih krugova
5.5 Tajmer
5.6 Pauza
5.7 Blokiranje
5.8 Uređaj za zaštitu djece
5.9 OffSound Control (Isključivanje i uključivanje zvukova)
6. SAVJETI
6.1 Posuđe
6.2 Primjeri primjena u kuhanju
7. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
7.1 Opće informacije
7.2 Čišćenje ploče za kuhanje
8. OTKLANJANJE POTEŠKOĆA
8.1 Što učiniti ako ...
8.2 Ako ne možete naći rješenje...
9. TEHNIČKI PODACI
9.1 Specifikacije zona kuhanja
9.2 Naljepnice u vrećici s priborom
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST
10.1 Informacije o proizvodu*
10.2 Ušteda energije
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
2.2 Připojení k elektrické síti
2.3 Použití spotřebiče
2.4 Čištění a údržba
2.5 Servis
2.6 Likvidace
3. INSTALACE
3.1 Před instalací spotřebiče
3.2 Vestavné varné desky
3.3 Připojovací kabel
3.4 Montáž těsnění - instalace na horní desce
3.5 Sestava
3.6 Instalace více varných desek
4. POPIS SPOTŘEBIČE
4.1 Uspořádání varné plochy
4.2 Rozvržení ovládacího panelu
4.3 Displeje nastavení teploty
4.4 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla)
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
5.1 Zapnutí a vypnutí
5.2 Automatické vypnutí
5.3 Nastavení teploty
5.4 Zapnutí a vypnutí vnějších okruhů
5.5 Časovač
5.6 Pauza
5.7 Zámek
5.8 Dětská bezpečnostní pojistka
5.9 OffSound Control (Vypnutí a zapnutí zvukové signalizace)
6. TIPY A RADY
6.1 Nádobí
6.2 Příklady použití varné desky
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
7.1 Všeobecné informace
7.2 Čištění varné desky
8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
8.1 Co dělat, když…
8.2 Když nenaleznete řešení...
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
9.1 Technické údaje varných zón
9.2 Štítky dodávané v sáčku s příslušenstvím
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST
10.1 Informace o výrobku*
10.2 Úspora energie
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION
1.1 Children and vulnerable people safety
1.2 General Safety
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
2.2 Electrical Connection
2.3 Use
2.4 Care and cleaning
2.5 Service
2.6 Disposal
3. INSTALLATION
3.1 Before the installation
3.2 Built-in hobs
3.3 Connection cable
3.4 Attaching the seal - On-top installation
3.5 Assembly
3.6 Installation of more than one hob
4. PRODUCT DESCRIPTION
4.1 Cooking surface layout
4.2 Control panel layout
4.3 Heat setting displays
4.4 OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator)
5. DAILY USE
5.1 Activating and deactivating
5.2 Automatic Switch Off
5.3 The heat setting
5.4 Activating and deactivating the outer rings
5.5 Timer
5.6 Pause
5.7 Lock
5.8 Child Safety Device
5.9 OffSound Control (Deactivation and activation of the sounds)
6. HINTS AND TIPS
6.1 Cookware
6.2 Examples of cooking applications
7. CARE AND CLEANING
7.1 General information
7.2 Cleaning the hob
8. TROUBLESHOOTING
8.1 What to do if...
8.2 If you cannot find a solution...
9. TECHNICAL DATA
9.1 Cooking zones specification
9.2 Labels supplied with the accessories bag
10. ENERGY EFFICIENCY
10.1 Product information*
10.2 Energy saving
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
1.2 Sécurité générale
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
2.2 Branchement électrique
2.3 Utilisation
2.4 Entretien et Nettoyage
2.5 Service
2.6 Mise au rebut
3. INSTALLATION
3.1 Avant l'installation
3.2 Tables de cuisson intégrées
3.3 Câble d'alimentation
3.4 Installation du joint - Installation superposée
3.5 Assemblage
3.6 Installation de plusieurs tables de cuisson
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Agencement des zones de cuisson
4.2 Description du bandeau de commande
4.3 Affichage du niveau de cuisson
4.4 OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en 3 étapes)
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
5.1 Activation et désactivation
5.2 Arrêt automatique
5.3 Niveau de cuisson
5.4 Activation et désactivation des circuits extérieurs
5.5 Minuteur
5.6 Pause
5.7 Touches Verrouil.
5.8 Dispositif de sécurité enfant
5.9 OffSound Control (Désactivation et activation des signaux sonores)
6. CONSEILS
6.1 Récipients de cuisson
6.2 Exemples de cuisson
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
7.1 Informations générales
7.2 Nettoyage de la table de cuisson
8. DÉPANNAGE
8.1 Que faire si...
8.2 Si vous ne trouvez pas de solution...
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Spécification des zones de cuisson
9.2 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
10.1 Informations produits*
10.2 Économie d'énergie
INHALTSVERZEICHNIS
1. SICHERHEITSHINWEISE
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
1.2 Allgemeine Sicherheit
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
2.2 Elektrischer Anschluss
2.3 Gebrauch
2.4 Reinigung und Pflege
2.5 Wartung
2.6 Entsorgung
3. MONTAGE
3.1 Vor der Montage
3.2 Einbau-Kochfelder
3.3 Anschlusskabel
3.4 Anbringen der Dichtung - Aufliegende Montage
3.5 Aufbau
3.6 Montage mehrerer Kochfelder
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
4.1 Anordnung der Kochflächen
4.2 Bedienfeldanordnung
4.3 Anzeige der Kochstufen
4.4 OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige)
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
5.1 Ein- und Ausschalten
5.2 Automatische Abschaltung
5.3 Einstellen der Kochstufe
5.4 Ein- und Ausschalten der äußeren Heizkreise
5.5 Timer
5.6 Pause
5.7 Verriegelung
5.8 Kindersicherung
5.9 OffSound Control (Ein- und Ausschalten des Signaltons)
6. TIPPS UND HINWEISE
6.1 Kochgeschirr
6.2 Anwendungsbeispiele für das Garen
7. REINIGUNG UND PFLEGE
7.1 Allgemeine Informationen
7.2 Reinigen des Kochfelds
8. FEHLERSUCHE
8.1 Was zu tun ist, wenn ...
8.2 Wenn Sie das Problem nicht lösen können...
9. TECHNISCHE DATEN
9.1 Technische Daten der Kochzonen
9.2 Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber
10. ENERGIEEFFIZIENZ
10.1 Produktinformationen*
10.2 Energie sparen
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
1.1 Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων
1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια
2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
2.1 Εγκατάσταση
2.2 Ηλεκτρική Σύνδεση
2.3 Χρήση
2.4 Φροντίδα και καθάρισμα
2.5 Σέρβις
2.6 Απόρριψη
3. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
3.1 Πριν από την εγκατάσταση
3.2 Εντοιχιζόμενες εστίες
3.3 Καλώδιο σύνδεσης
3.4 Τοποθέτηση του στεγανοποιητικού - Εγκατάσταση σε πάγκο
3.5 Συναρμολόγηση
3.6 Εγκατάσταση για περισσότερες από μία εστίες
4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
4.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος
4.2 Διάταξη χειριστηρίου
4.3 Ενδείξεις σκάλας μαγειρέματος
4.4 OptiHeat Control (Ένδειξη υπολειπόμενης θερμότητας 3 σταδίων)
5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
5.1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
5.2 Αυτόματη απενεργοποίηση
5.3 Σκάλα μαγειρέματος
5.4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εξωτερικών δακτυλίων
5.5 Χρονοδιακόπτης
5.6 Παύση
5.7 Κλείδωμα
5.8 Διάταξη ασφαλείας για παιδιά
5.9 OffSound Control (Απενεργοποίηση και ενεργοποίηση των ήχων)
6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ
6.1 Μαγειρικά σκεύη
6.2 Παραδείγματα μαγειρικών εφαρμογών
7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
7.1 Γενικές πληροφορίες
7.2 Καθαρισμός των εστιών
8. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ
8.1 Τι να κάνετε αν...
8.2 Αν δεν μπορείτε να αντιμετωπίσετε το πρόβλημα...
9. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
9.1 Χαρακτηριστικά ζωνών μαγειρέματος
9.2 Ετικέτες που παρέχονται στη σακούλα με τα εξαρτήματα
10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ
10.1 Πληροφορίες προϊόντος*
10.2 Εξοικονόμηση ενέργειας
TARTALOM
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
1.2 Általános biztonság
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
2.1 Üzembe helyezés
2.2 Elektromos csatlakoztatás
2.3 Használat
2.4 Ápolás és tisztítás
2.5 Szolgáltatások
2.6 Ártalmatlanítás
3. ÜZEMBE HELYEZÉS
3.1 Az üzembe helyezés előtt
3.2 Beépített főzőlapok
3.3 Csatlakozókábel
3.4 A tömítés felerősítése - Munkalapra szerelés
3.5 Összeállítás
3.6 Több főzőlap együttes üzembe helyezése
4. TERMÉKLEÍRÁS
4.1 Főzőfelület elrendezése
4.2 Kezelőpanel elrendezés
4.3 Hőfokbeállítás kijelzései
4.4 OptiHeat Control (3 lépéses maradékhő visszajelző)
5. NAPI HASZNÁLAT
5.1 Be- és kikapcsolás
5.2 Automatikus kikapcsolás
5.3 A hőfokbeállítás
5.4 A külső körök be- és kikapcsolása
5.5 Időzítő
5.6 Szünet
5.7 Funkciózár
5.8 Gyermekbiztonsági eszköz
5.9 OffSound Control (hangjelzések ki- és bekapcsolása)
6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
6.1 Főzőedény
6.2 Példák különböző főzési alkalmazásokra
7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
7.1 Általános információ
7.2 A főzőlap tisztítása
8. HIBAELHÁRÍTÁS
8.1 Mi a teendő, ha ...
8.2 Ha nem talál megoldást...
9. MŰSZAKI ADATOK
9.1 Főzőzónák jellemzői
9.2 A tartozékok zacskójában található címkék
10. ENERGIAHATÉKONYSÁG
10.1 Termékismertető*
10.2 Energiatakarékosság
INDICE
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
2.2 Collegamento elettrico
2.3 Utilizzare
2.4 Pulizia e cura
2.5 Assistenza
2.6 Smaltimento
3. INSTALLAZIONE
3.1 Prima dell'installazione
3.2 Piani di cottura da incasso
3.3 Cavo di collegamento
3.4 Fissaggio della guarnizione - Installazione in alto
3.5 Montaggio
3.6 Installazione di più di un piano cottura
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Disposizione del piano di cottura
4.2 Disposizione del pannello dei comandi
4.3 Display del livello di potenza
4.4 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli):
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
5.1 Attivazione e disattivazione
5.2 Spegnimento automatico
5.3 Livello di potenza
5.4 Attivazione e disattivazione degli anelli esterni
5.5 Timer
5.6 Sospendi
5.7 Blocco
5.8 Dispositivo di sicurezza bambini
5.9 OffSound Control (Disattivazione e attivazione dei segnali acustici)
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
6.1 Pentole
6.2 Esempi di impiego per la cottura
7. MANUTENZIONE E PULIZIA
7.1 Informazioni generali
7.2 Pulizia del piano di cottura
8. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
8.1 Cosa fare se…
8.2 Se non è possibile trovare una soluzione...
9. DATI TECNICI
9.1 Caratteristiche tecniche zone di cottura
9.2 Etichette fornite con il sacchetto degli accessori
10. EFFICIENZA ENERGETICA
10.1 Informazioni sul prodotto*
10.2 Risparmio energetico
СОДРЖИНА
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
1.1 Безбедност на деца и ранливи лица
1.2 Општа безбедност
2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
2.1 Монтажа
2.2 Поврзување со струја
2.3 Употреба
2.4 Нега и чистење
2.5 Сервис
2.6 Расходување
3. МОНТАЖА
3.1 Пред монтажата
3.2 Вградени плочи за готвење
3.3 Кабел за поврзување
3.4 Ставање на печатот - Монтажа на горниот дел
3.5 Склопување
3.6 Монтирање на повеќе од една плоча за готвење
4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
4.1 Шема на површината за готвење
4.2 Распоред на контролна табла
4.3 Екрани за поставување на јачината на топлината
4.4 OptiHeat Control (Показател за преостаната топлина во 3 чекора)
5. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА
5.1 Вклучување и исклучување
5.2 Автоматско исклучување
5.3 Поставување на јачината на топлината
5.4 Вклучување и исклучување на надворешните прстени
5.5 Тајмер
5.6 Пауза
5.7 Заклучување
5.8 Уред за безбедност на деца
5.9 OffSound Control (Деактивирање и активирање на звучните сигнали)
6. ПОМОШ И СОВЕТИ
6.1 Садови за готвење
6.2 Примери на апликации за готвење
7. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ
7.1 Општи информации
7.2 Чистење на плочата за готвење
8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ
8.1 Што да се направи ако…
8.2 Ако не можете да најдете решение...
9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
9.1 Спецификации за ринглите
9.2 Обезбедени етикети со приборот
10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ
10.1 Информации за производ*
10.2 Штедење на енергија
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
1.2 Segurança geral
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
2.2 Ligação eléctrica
2.3 Utilização
2.4 Manutenção e limpeza
2.5 Assistência Técnica
2.6 Eliminação
3. INSTALAÇÃO
3.1 Antes da instalação
3.2 Placas encastradas
3.3 Cabo de ligação
3.4 Fixar o vedante - Instalação sobre o balcão
3.5 Montagem
3.6 Instalação de mais de uma placa
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
4.1 Disposição da superfície de confeção
4.2 Disposição do painel de controlo
4.3 Indicadores de grau de aquecimento
4.4 OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis)
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
5.1 Activar e desactivar
5.2 Desligar automático
5.3 Grau de cozedura
5.4 Activar e desactivar os circuitos exteriores
5.5 Temporizador
5.6 Pausa
5.7 Bloquear
5.8 Dispositivo de segurança para crianças
5.9 OffSound Control (Desactivação e activação dos sons)
6. SUGESTÕES E DICAS
6.1 Tachos
6.2 Exemplos de modos de cozinhar
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
7.1 Informações gerais
7.2 Limpeza da placa
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
8.1 O que fazer se…
8.2 Se não conseguir encontrar uma solução...
9. DADOS TÉCNICOS
9.1 Especificações das zonas de confeção
9.2 Etiquetas fornecidas no saco de acessórios
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
10.1 Informação do produto*
10.2 Poupança de energia
CUPRINS
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA
1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile
1.2 Aspecte generale privind siguranța
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
2.1 Instalarea
2.2 Conexiunea electrică
2.3 Modul de utilizare
2.4 Îngrijirea și curățarea
2.5 Serviciul de asistență tehnică
2.6 Gestionarea deșeurilor după încheierea ciclului de viață al aparatului
3. INSTALAREA
3.1 Înaintea instalării
3.2 Plitele încorporate
3.3 Cablu electric de legătură între unități
3.4 Prinderea garniturii - Instalarea pe blat
3.5 Asamblare
3.6 Instalarea mai multor plite
4. DESCRIEREA PRODUSULUI
4.1 Aranjarea suprafeței de gătire
4.2 Configurația panoului de comandă
4.3 Afişaje niveluri de gătit
4.4 OptiHeat Control (Indicator de căldură reziduală cu 3 trepte)
5. UTILIZAREA ZILNICĂ
5.1 Activarea și dezactivarea
5.2 Oprirea automată
5.3 Nivelul de căldură
5.4 Activarea și dezactivarea circuitelor exterioare
5.5 Cronometru
5.6 Pauză
5.7 Blocare
5.8 Dispozitivul de siguranță pentru copii
5.9 OffSound Control (Dezactivarea și activarea semnalelor sonore)
6. INFORMAŢII ŞI SFATURI
6.1 Vase de gătit
6.2 Exemple de gătit
7. ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA
7.1 Informații cu caracter general
7.2 Curățarea plitei
8. DEPANAREA
8.1 Ce trebuie făcut dacă...
8.2 Dacă nu găsiți o soluție...
9. DATE TEHNICE
9.1 Specificațiile zonelor de gătit
9.2 Etichete furnizate împreună cu punga de accesorii
10. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ
10.1 Informații produs*
10.2 Economisirea energiei
САДРЖАЈ
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
1.2 Опште мере безбедности
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
2.1 Инсталирање
2.2 Прикључивање струје
2.3 Употреба
2.4 Нега и чишћење
2.5 Сервисирање
2.6 Одлагање
3. ИНСТАЛИРАЊЕ
3.1 Пре инсталирања
3.2 Уградне плоче за кување
3.3 Кабл за повезивање
3.4 Причвршћивање споја - Инсталација с горње стране
3.5 Монтирање
3.6 Инсталирање више плоча за кување
4. ОПИС ПРОИЗВОДА
4.1 Шема површине за кување
4.2 Преглед командне табле
4.3 Дисплеји степена топлоте
4.4 OptiHeat Control (тростепени индикатор преостале топлоте)
5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
5.1 Активирање и деактивирање
5.2 Aутоматско искључивање
5.3 Подешавање топлоте
5.4 Служи за активирање и деактивирање спољашњег грејног круга
5.5 Тајмер
5.6 Паузирај
5.7 Контролна брава
5.8 Уређај за безбедност деце
5.9 OffSound Control (Деактивирање и активирање звучних сигнала)
6. КОРИСНИ САВЕТИ
6.1 Посуђе
6.2 Примери примене за кување
7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ
7.1 Опште информације
7.2 Чишћење плоче
8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
8.1 Шта учинити ако...
8.2 Ако не можете да нађете решење...
9. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ
9.1 Спецификација зона за кување
9.2 Налепнице које се испоручују са врећицом са прибором
10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ
10.1 Информације о производу*
10.2 Уштеда енергије
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
1.2 Všeobecná bezpečnosť
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
2.1 Inštalácia
2.2 Elektrické zapojenie
2.3 Používanie
2.4 Starostlivosť a čistenie
2.5 Servis
2.6 Likvidácia
3. INŠTALÁCIA
3.1 Pred inštaláciou
3.2 Zabudovateľné varné panely
3.3 Napájací kábel
3.4 Pripevnenie tesnenia – Inštalácia na povrch
3.5 Montáž
3.6 Inštalácia viac ako jedného varného panelu
4. POPIS VÝROBKU
4.1 Rozloženie varnej plochy
4.2 Rozvrhnutie ovládacieho panela
4.3 Zobrazenie varného stupňa
4.4 OptiHeat Control (3-krokový indikátor zvyškového tepla)
5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
5.1 Zapnutie a vypnutie
5.2 Automatické vypínanie
5.3 Varný stupeň
5.4 Zapnutie a vypnutie vonkajších okruhov
5.5 Časovač
5.6 Prestávka
5.7 Blokovanie
5.8 Detská poistka
5.9 OffSound Control (Vypnutie a zapnutie zvukovej signalizácie)
6. TIPY A RADY
6.1 Kuchynský riad
6.2 Príklady použitia na varenie
7. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE
7.1 Všeobecné informácie
7.2 Čistenie varného panela
8. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
8.1 Čo robiť, ak…
8.2 Ak nemôžete nájsť riešenie...
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
9.1 Špecifikácia varných zón
9.2 Štítky dodané vo vrecku s príslušenstvom
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
10.1 Informácie o výrobku*
10.2 Úspora energie
KAZALO
1. VARNOSTNE INFORMACIJE
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb
1.2 Splošna varnostna navodila
2. VARNOSTNA NAVODILA
2.1 Namestitev
2.2 Priključitev na električno omrežje
2.3 Uporaba
2.4 Vzdrževanje in čiščenje
2.5 Servis
2.6 Odstranjevanje
3. NAMESTITEV
3.1 Pred namestitvijo
3.2 Vgradne kuhalne plošče
3.3 Priključni kabel
3.4 Nameščanje tesnila - Namestitev v pult
3.5 Montaža
3.6 Namestitev več kot ene kuhalne površine
4. OPIS IZDELKA
4.1 Postavitev kuhalne površine
4.2 Razporeditev na upravljalni plošči
4.3 Prikazovalniki stopnje kuhanja
4.4 OptiHeat Control (3-koračni indikator akumulirane toplote)
5. VSAKODNEVNA UPORABA
5.1 Vklop in izklop
5.2 Samodejni izklop
5.3 Stopnja kuhanja
5.4 Vklop in izklop zunanjih grelcev
5.5 Programska ura
5.6 Premor
5.7 Ključavnica
5.8 Varovalo za otroke
5.9 OffSound Control (Izklop in vklop zvokov)
6. NAMIGI IN NASVETI
6.1 Posoda
6.2 Primeri kuhanja
7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
7.1 Splošne informacije
7.2 Čiščenje kuhalne plošče
8. ODPRAVLJANJE TEŽAV
8.1 Kaj storite v primeru …
8.2 Če ne najdete rešitve ...
9. TEHNIČNI PODATKI
9.1 Specifikacije kuhališč
9.2 Nalepke v vrečki z opremo
10. ENERGIJSKA UČINKOVITOST
10.1 Podatki o izdelku*
10.2 Varčevanje z energijo
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
1.2 Seguridad general
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
2.2 Conexión eléctrica
2.3 Uso del aparato
2.4 Mantenimiento y limpieza
2.5 Asistencia tecnica
2.6 Eliminación
3. INSTALACIÓN
3.1 Antes de la instalación
3.2 Placas empotradas
3.3 Cable de conexión
3.4 Colocación del sello - Instalación superior
3.5 Montaje
3.6 Instalación de más de una placa de cocción
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
4.1 Disposición de las zonas de cocción
4.2 Disposición del panel de control
4.3 Indicación de la temperatura en pantalla
4.4 OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos)
5. USO DIARIO
5.1 Activación y desactivación
5.2 Desconexión automática
5.3 Ajuste de temperatura
5.4 Activación y desactivación de los circuitos exteriores
5.5 Temporizador
5.6 Pausa
5.7 Bloqueo
5.8 Dispositivo de seguridad para niños
5.9 OffSound Control (Desactivación y activación de los sonidos)
6. CONSEJOS
6.1 Utensilios de cocina
6.2 Ejemplos de aplicaciones de cocción
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
7.1 Información general
7.2 Limpieza de la placa
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
8.1 Qué hacer si...
8.2 Si no encuentra una solución...
9. DATOS TÉCNICOS
9.1 Especificaciones de las zonas de cocción
9.2 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios
10. EFICACIA ENERGÉTICA
10.1 Información del producto*
10.2 Ahorro de energía
Page 283/284
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252
Page 253
Page 254
Page 255
Page 256
Page 257
Page 258
Page 259
Page 260
Page 261
Page 262
Page 263
Page 264
Page 265
Page 266
Page 267
Page 268
Page 269
Page 270
Page 271
Page 272
Page 273
Page 274
Page 275
Page 276
Page 277
Page 278
Page 279
Page 280
Page 281
Page 282
Page 283
Page 284
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
283
Loading ...
File type: PDF
File name: 3966270_lhr3233ck.pdf
File size: 2.65 MB
File Language: English
Pages: 284
Author: Electrolux
Published:
2022-04-15
Updated: 2023-05-28
Download File
Table of Contents
×
PËRMBAJTJA
2
1. INFORMACIONI I SIGURISË
2
1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme
3
1.2 Siguria e përgjithshme
3
2. UDHËZIMET PËR SIGURINË
5
2.1 Instalimi
5
2.2 Lidhja elektrike
5
2.3 Përdorimi
6
2.4 Kujdesi dhe pastrimi
6
2.5 Shërbimi
6
2.6 Eliminimi i pajisjes
7
3. INSTALIMI
7
3.1 Përpara instalimit
7
3.2 PIanurat inkaso
7
3.3 Kablloja e lidhjes
7
3.4 Montimi i izolimit - Instalimi lart
7
3.5 Montimi
8
3.6 Instalimi i më shumë se një pianure
9
4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT
9
4.1 Skema e sipërfaqes së gatimit
9
4.2 Struktura e panelit të kontrollit
9
4.3 Ekranet e cilësimit të nxehtësisë
10
4.4 OptiHeat Control (treguesi i nxehtësisë së mbetur me 3 hapa)
11
5. PËRDORIMI I PËRDITSHËM
11
5.1 Aktivizimi dhe çaktivizimi
11
5.2 Fikja automatike
11
5.3 Cilësimi i nxehtësisë
11
5.4 Aktivizimi dhe çaktivizimi i unazave të jashtme
11
5.5 Kohëmatësi
11
5.6 Pauzë
12
5.7 Bllokimi
12
5.8 Pajisja për sigurinë e fëmijës
12
5.9 OffSound Control (Çaktivizimi dhe aktivizimi i tingujve)
13
6. UDHËZIME DHE KËSHILLA
13
6.1 Enë gatimi
13
6.2 Shembuj të përdorimeve për gatim
13
7. KUJDESI DHE PASTRIMI
14
7.1 Informacion i përgjithshëm
14
7.2 Pastrimi i pianurës
14
8. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
14
8.1 Çfarë duhet bërë nëse…
14
8.2 Nëse nuk mund të gjeni zgjidhje...
16
9. TË DHËNAT TEKNIKE
16
9.1 Specifikimi i zonave të gatimit
16
9.2 Etiketat që merren me çantën e aksesorëve
17
10. EFIKASITETI ENERGJETIK
17
10.1 Informacioni i produktit*
17
10.2 Kursimi i energjisë
18
СЪДЪРЖАНИЕ
19
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
19
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности
20
1.2 Основна безопасност
20
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
22
2.1 Монтаж
22
2.2 Свързване към електрическата мрежа
22
2.3 Употреба
23
2.4 Грижa и почистване
24
2.5 Обслужване
24
2.6 Изхвърляне
24
3. МОНТАЖ
24
3.1 Преди монтажа
24
3.2 Вградени плочи
24
3.3 Свързващ кабел
24
3.4 Закрепване на уплътнението - Монтаж отгоре
24
3.5 Сглобяване
25
3.6 Монтаж на повече от една плоча
26
4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
26
4.1 Разположение на повърхността за готвене
26
4.2 Оформление на командното табло
26
4.3 Показания за настройката за нагряване
27
4.4 OptiHeat Control (3-стъпков индикатор за остатъчна топлина)
28
5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
28
5.1 Активиране и деактивиране
28
5.2 Автоматично изключване
28
5.3 Степента на нагряване
28
5.4 Активиране и деактивиране на външните кръгове
28
5.5 Таймер
28
5.6 Пауза
29
5.7 Заключване
29
5.8 Защита за деца
29
5.9 OffSound Control (Деактивиране и активиране на звуковите сигнали)
30
6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
30
6.1 Готварски съдове
30
6.2 Примери за различни начини за готвене
30
7. ГРИЖA И ПОЧИСТВАНЕ
31
7.1 Обща информация
31
7.2 Почистване на плочата
31
8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
32
8.1 Как да постъпите, ако…
32
8.2 Ако не откривате решение...
33
9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
33
9.1 Спецификация на зоните за готвене
33
9.2 Предоставени етикети с чантата с принадлежности
34
10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ
34
10.1 Информация за продукта*
34
10.2 Енергоспестяващи
35
SADRŽAJ
36
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
36
1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba
37
1.2 Opća sigurnost
37
2. SIGURNOSNE UPUTE
38
2.1 Postavljanje
38
2.2 Spajanje na električnu mrežu
39
2.3 Upotreba
39
2.4 Održavanje i čišćenje
40
2.5 Servis
40
2.6 Odlaganje
40
3. POSTAVLJANJE
40
3.1 Prije postavljanja
40
3.2 Ugradne ploče za kuhanje
41
3.3 Priključni kabel
41
3.4 Postavljanje brtve - nadgradno postavljanje
41
3.5 Montaža
41
3.6 Ugradnja više od jedne ploče za kuhanje
42
4. OPIS PROIZVODA
42
4.1 Raspored površine za kuhanje
42
4.2 Izgled upravljačke ploče
43
4.3 Zasloni stupnja kuhanja
43
4.4 OptiHeat Control (3 korak Indikator preostale topline)
44
5. SVAKODNEVNA UPORABA
44
5.1 Uključivanje i isključivanje
44
5.2 Automatsko isključivanje
44
5.3 Stupanj kuhanja
44
5.4 Uključenje i isključenje vanjskih krugova
44
5.5 Tajmer
45
5.6 Pauza
45
5.7 Blokiranje
45
5.8 Uređaj za zaštitu djece
45
5.9 OffSound Control (Isključivanje i uključivanje zvukova)
46
6. SAVJETI
46
6.1 Posuđe
46
6.2 Primjeri primjena u kuhanju
46
7. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
47
7.1 Opće informacije
47
7.2 Čišćenje ploče za kuhanje
47
8. OTKLANJANJE POTEŠKOĆA
47
8.1 Što učiniti ako ...
48
8.2 Ako ne možete naći rješenje...
49
9. TEHNIČKI PODACI
49
9.1 Specifikacije zona kuhanja
49
9.2 Naljepnice u vrećici s priborom
50
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST
50
10.1 Informacije o proizvodu*
50
10.2 Ušteda energije
51
OBSAH
52
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
52
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
53
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
53
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
54
2.1 Instalace
54
2.2 Připojení k elektrické síti
55
2.3 Použití spotřebiče
55
2.4 Čištění a údržba
56
2.5 Servis
56
2.6 Likvidace
56
3. INSTALACE
57
3.1 Před instalací spotřebiče
57
3.2 Vestavné varné desky
57
3.3 Připojovací kabel
57
3.4 Montáž těsnění - instalace na horní desce
57
3.5 Sestava
57
3.6 Instalace více varných desek
58
4. POPIS SPOTŘEBIČE
59
4.1 Uspořádání varné plochy
59
4.2 Rozvržení ovládacího panelu
59
4.3 Displeje nastavení teploty
60
4.4 OptiHeat Control (Třístupňový ukazatel zbytkového tepla)
60
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
60
5.1 Zapnutí a vypnutí
60
5.2 Automatické vypnutí
61
5.3 Nastavení teploty
61
5.4 Zapnutí a vypnutí vnějších okruhů
61
5.5 Časovač
61
5.6 Pauza
61
5.7 Zámek
62
5.8 Dětská bezpečnostní pojistka
62
5.9 OffSound Control (Vypnutí a zapnutí zvukové signalizace)
62
6. TIPY A RADY
62
6.1 Nádobí
62
6.2 Příklady použití varné desky
63
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
63
7.1 Všeobecné informace
63
7.2 Čištění varné desky
63
8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
64
8.1 Co dělat, když…
64
8.2 Když nenaleznete řešení...
65
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
65
9.1 Technické údaje varných zón
65
9.2 Štítky dodávané v sáčku s příslušenstvím
66
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST
66
10.1 Informace o výrobku*
66
10.2 Úspora energie
67
CONTENTS
68
1. SAFETY INFORMATION
68
1.1 Children and vulnerable people safety
69
1.2 General Safety
69
2. SAFETY INSTRUCTIONS
70
2.1 Installation
70
2.2 Electrical Connection
71
2.3 Use
71
2.4 Care and cleaning
72
2.5 Service
72
2.6 Disposal
72
3. INSTALLATION
73
3.1 Before the installation
73
3.2 Built-in hobs
73
3.3 Connection cable
73
3.4 Attaching the seal - On-top installation
73
3.5 Assembly
73
3.6 Installation of more than one hob
74
4. PRODUCT DESCRIPTION
75
4.1 Cooking surface layout
75
4.2 Control panel layout
75
4.3 Heat setting displays
76
4.4 OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator)
76
5. DAILY USE
76
5.1 Activating and deactivating
76
5.2 Automatic Switch Off
77
5.3 The heat setting
77
5.4 Activating and deactivating the outer rings
77
5.5 Timer
77
5.6 Pause
78
5.7 Lock
78
5.8 Child Safety Device
78
5.9 OffSound Control (Deactivation and activation of the sounds)
78
6. HINTS AND TIPS
78
6.1 Cookware
78
6.2 Examples of cooking applications
79
7. CARE AND CLEANING
79
7.1 General information
79
7.2 Cleaning the hob
79
8. TROUBLESHOOTING
80
8.1 What to do if...
80
8.2 If you cannot find a solution...
81
9. TECHNICAL DATA
81
9.1 Cooking zones specification
81
9.2 Labels supplied with the accessories bag
82
10. ENERGY EFFICIENCY
82
10.1 Product information*
82
10.2 Energy saving
83
TABLE DES MATIÈRES
84
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
84
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
85
1.2 Sécurité générale
85
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
87
2.1 Installation
87
2.2 Branchement électrique
87
2.3 Utilisation
88
2.4 Entretien et Nettoyage
88
2.5 Service
89
2.6 Mise au rebut
89
3. INSTALLATION
89
3.1 Avant l'installation
89
3.2 Tables de cuisson intégrées
89
3.3 Câble d'alimentation
89
3.4 Installation du joint - Installation superposée
89
3.5 Assemblage
90
3.6 Installation de plusieurs tables de cuisson
91
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
91
4.1 Agencement des zones de cuisson
91
4.2 Description du bandeau de commande
91
4.3 Affichage du niveau de cuisson
92
4.4 OptiHeat Control (indicateur de chaleur résiduelle en 3 étapes)
93
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
93
5.1 Activation et désactivation
93
5.2 Arrêt automatique
93
5.3 Niveau de cuisson
93
5.4 Activation et désactivation des circuits extérieurs
93
5.5 Minuteur
94
5.6 Pause
94
5.7 Touches Verrouil.
94
5.8 Dispositif de sécurité enfant
94
5.9 OffSound Control (Désactivation et activation des signaux sonores)
95
6. CONSEILS
95
6.1 Récipients de cuisson
95
6.2 Exemples de cuisson
95
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
96
7.1 Informations générales
96
7.2 Nettoyage de la table de cuisson
96
8. DÉPANNAGE
97
8.1 Que faire si...
97
8.2 Si vous ne trouvez pas de solution...
98
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
98
9.1 Spécification des zones de cuisson
98
9.2 Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires
99
10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
99
10.1 Informations produits*
99
10.2 Économie d'énergie
100
INHALTSVERZEICHNIS
101
1. SICHERHEITSHINWEISE
101
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
102
1.2 Allgemeine Sicherheit
102
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
104
2.1 Montage
104
2.2 Elektrischer Anschluss
104
2.3 Gebrauch
105
2.4 Reinigung und Pflege
106
2.5 Wartung
106
2.6 Entsorgung
106
3. MONTAGE
106
3.1 Vor der Montage
106
3.2 Einbau-Kochfelder
106
3.3 Anschlusskabel
106
3.4 Anbringen der Dichtung - Aufliegende Montage
107
3.5 Aufbau
107
3.6 Montage mehrerer Kochfelder
108
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
108
4.1 Anordnung der Kochflächen
108
4.2 Bedienfeldanordnung
109
4.3 Anzeige der Kochstufen
109
4.4 OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige)
110
5. TÄGLICHER GEBRAUCH
110
5.1 Ein- und Ausschalten
110
5.2 Automatische Abschaltung
110
5.3 Einstellen der Kochstufe
110
5.4 Ein- und Ausschalten der äußeren Heizkreise
111
5.5 Timer
111
5.6 Pause
111
5.7 Verriegelung
111
5.8 Kindersicherung
112
5.9 OffSound Control (Ein- und Ausschalten des Signaltons)
112
6. TIPPS UND HINWEISE
112
6.1 Kochgeschirr
112
6.2 Anwendungsbeispiele für das Garen
112
7. REINIGUNG UND PFLEGE
113
7.1 Allgemeine Informationen
113
7.2 Reinigen des Kochfelds
113
8. FEHLERSUCHE
114
8.1 Was zu tun ist, wenn ...
114
8.2 Wenn Sie das Problem nicht lösen können...
115
9. TECHNISCHE DATEN
115
9.1 Technische Daten der Kochzonen
115
9.2 Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber
116
10. ENERGIEEFFIZIENZ
116
10.1 Produktinformationen*
116
10.2 Energie sparen
117
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
118
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
118
1.1 Ασφάλεια παιδιών και ευπαθών ατόμων
119
1.2 Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια
119
2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
121
2.1 Εγκατάσταση
121
2.2 Ηλεκτρική Σύνδεση
121
2.3 Χρήση
122
2.4 Φροντίδα και καθάρισμα
123
2.5 Σέρβις
123
2.6 Απόρριψη
123
3. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
123
3.1 Πριν από την εγκατάσταση
123
3.2 Εντοιχιζόμενες εστίες
123
3.3 Καλώδιο σύνδεσης
123
3.4 Τοποθέτηση του στεγανοποιητικού - Εγκατάσταση σε πάγκο
124
3.5 Συναρμολόγηση
124
3.6 Εγκατάσταση για περισσότερες από μία εστίες
125
4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
125
4.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος
125
4.2 Διάταξη χειριστηρίου
126
4.3 Ενδείξεις σκάλας μαγειρέματος
126
4.4 OptiHeat Control (Ένδειξη υπολειπόμενης θερμότητας 3 σταδίων)
127
5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
127
5.1 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση
127
5.2 Αυτόματη απενεργοποίηση
127
5.3 Σκάλα μαγειρέματος
128
5.4 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση των εξωτερικών δακτυλίων
128
5.5 Χρονοδιακόπτης
128
5.6 Παύση
128
5.7 Κλείδωμα
129
5.8 Διάταξη ασφαλείας για παιδιά
129
5.9 OffSound Control (Απενεργοποίηση και ενεργοποίηση των ήχων)
129
6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ
129
6.1 Μαγειρικά σκεύη
129
6.2 Παραδείγματα μαγειρικών εφαρμογών
130
7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
130
7.1 Γενικές πληροφορίες
130
7.2 Καθαρισμός των εστιών
131
8. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ
131
8.1 Τι να κάνετε αν...
131
8.2 Αν δεν μπορείτε να αντιμετωπίσετε το πρόβλημα...
132
9. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
133
9.1 Χαρακτηριστικά ζωνών μαγειρέματος
133
9.2 Ετικέτες που παρέχονται στη σακούλα με τα εξαρτήματα
133
10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ
133
10.1 Πληροφορίες προϊόντος*
133
10.2 Εξοικονόμηση ενέργειας
134
TARTALOM
135
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
135
1.1 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
136
1.2 Általános biztonság
136
2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
138
2.1 Üzembe helyezés
138
2.2 Elektromos csatlakoztatás
138
2.3 Használat
139
2.4 Ápolás és tisztítás
139
2.5 Szolgáltatások
140
2.6 Ártalmatlanítás
140
3. ÜZEMBE HELYEZÉS
140
3.1 Az üzembe helyezés előtt
140
3.2 Beépített főzőlapok
140
3.3 Csatlakozókábel
140
3.4 A tömítés felerősítése - Munkalapra szerelés
140
3.5 Összeállítás
141
3.6 Több főzőlap együttes üzembe helyezése
142
4. TERMÉKLEÍRÁS
142
4.1 Főzőfelület elrendezése
142
4.2 Kezelőpanel elrendezés
142
4.3 Hőfokbeállítás kijelzései
143
4.4 OptiHeat Control (3 lépéses maradékhő visszajelző)
143
5. NAPI HASZNÁLAT
144
5.1 Be- és kikapcsolás
144
5.2 Automatikus kikapcsolás
144
5.3 A hőfokbeállítás
144
5.4 A külső körök be- és kikapcsolása
144
5.5 Időzítő
144
5.6 Szünet
145
5.7 Funkciózár
145
5.8 Gyermekbiztonsági eszköz
145
5.9 OffSound Control (hangjelzések ki- és bekapcsolása)
145
6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
146
6.1 Főzőedény
146
6.2 Példák különböző főzési alkalmazásokra
146
7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
147
7.1 Általános információ
147
7.2 A főzőlap tisztítása
147
8. HIBAELHÁRÍTÁS
147
8.1 Mi a teendő, ha ...
147
8.2 Ha nem talál megoldást...
149
9. MŰSZAKI ADATOK
149
9.1 Főzőzónák jellemzői
149
9.2 A tartozékok zacskójában található címkék
149
10. ENERGIAHATÉKONYSÁG
150
10.1 Termékismertető*
150
10.2 Energiatakarékosság
150
INDICE
151
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
151
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
152
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
152
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
154
2.1 Installazione
154
2.2 Collegamento elettrico
154
2.3 Utilizzare
155
2.4 Pulizia e cura
155
2.5 Assistenza
156
2.6 Smaltimento
156
3. INSTALLAZIONE
156
3.1 Prima dell'installazione
156
3.2 Piani di cottura da incasso
156
3.3 Cavo di collegamento
156
3.4 Fissaggio della guarnizione - Installazione in alto
156
3.5 Montaggio
157
3.6 Installazione di più di un piano cottura
158
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
158
4.1 Disposizione del piano di cottura
158
4.2 Disposizione del pannello dei comandi
158
4.3 Display del livello di potenza
159
4.4 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli):
159
5. UTILIZZO QUOTIDIANO
160
5.1 Attivazione e disattivazione
160
5.2 Spegnimento automatico
160
5.3 Livello di potenza
160
5.4 Attivazione e disattivazione degli anelli esterni
160
5.5 Timer
160
5.6 Sospendi
161
5.7 Blocco
161
5.8 Dispositivo di sicurezza bambini
161
5.9 OffSound Control (Disattivazione e attivazione dei segnali acustici)
161
6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
162
6.1 Pentole
162
6.2 Esempi di impiego per la cottura
162
7. MANUTENZIONE E PULIZIA
163
7.1 Informazioni generali
163
7.2 Pulizia del piano di cottura
163
8. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
163
8.1 Cosa fare se…
163
8.2 Se non è possibile trovare una soluzione...
165
9. DATI TECNICI
165
9.1 Caratteristiche tecniche zone di cottura
165
9.2 Etichette fornite con il sacchetto degli accessori
166
10. EFFICIENZA ENERGETICA
166
10.1 Informazioni sul prodotto*
166
10.2 Risparmio energetico
167
СОДРЖИНА
168
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
168
1.1 Безбедност на деца и ранливи лица
169
1.2 Општа безбедност
169
2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
171
2.1 Монтажа
171
2.2 Поврзување со струја
171
2.3 Употреба
172
2.4 Нега и чистење
173
2.5 Сервис
173
2.6 Расходување
173
3. МОНТАЖА
173
3.1 Пред монтажата
173
3.2 Вградени плочи за готвење
173
3.3 Кабел за поврзување
173
3.4 Ставање на печатот - Монтажа на горниот дел
173
3.5 Склопување
174
3.6 Монтирање на повеќе од една плоча за готвење
175
4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
175
4.1 Шема на површината за готвење
175
4.2 Распоред на контролна табла
175
4.3 Екрани за поставување на јачината на топлината
176
4.4 OptiHeat Control (Показател за преостаната топлина во 3 чекора)
177
5. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА
177
5.1 Вклучување и исклучување
177
5.2 Автоматско исклучување
177
5.3 Поставување на јачината на топлината
177
5.4 Вклучување и исклучување на надворешните прстени
177
5.5 Тајмер
178
5.6 Пауза
178
5.7 Заклучување
178
5.8 Уред за безбедност на деца
179
5.9 OffSound Control (Деактивирање и активирање на звучните сигнали)
179
6. ПОМОШ И СОВЕТИ
179
6.1 Садови за готвење
179
6.2 Примери на апликации за готвење
179
7. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ
180
7.1 Општи информации
180
7.2 Чистење на плочата за готвење
180
8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ
181
8.1 Што да се направи ако…
181
8.2 Ако не можете да најдете решение...
182
9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
183
9.1 Спецификации за ринглите
183
9.2 Обезбедени етикети со приборот
183
10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ
184
10.1 Информации за производ*
184
10.2 Штедење на енергија
184
ÍNDICE
185
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
185
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
186
1.2 Segurança geral
186
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
188
2.1 Instalação
188
2.2 Ligação eléctrica
188
2.3 Utilização
189
2.4 Manutenção e limpeza
189
2.5 Assistência Técnica
190
2.6 Eliminação
190
3. INSTALAÇÃO
190
3.1 Antes da instalação
190
3.2 Placas encastradas
190
3.3 Cabo de ligação
190
3.4 Fixar o vedante - Instalação sobre o balcão
190
3.5 Montagem
191
3.6 Instalação de mais de uma placa
192
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
192
4.1 Disposição da superfície de confeção
192
4.2 Disposição do painel de controlo
192
4.3 Indicadores de grau de aquecimento
193
4.4 OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis)
194
5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
194
5.1 Activar e desactivar
194
5.2 Desligar automático
194
5.3 Grau de cozedura
194
5.4 Activar e desactivar os circuitos exteriores
194
5.5 Temporizador
195
5.6 Pausa
195
5.7 Bloquear
195
5.8 Dispositivo de segurança para crianças
195
5.9 OffSound Control (Desactivação e activação dos sons)
196
6. SUGESTÕES E DICAS
196
6.1 Tachos
196
6.2 Exemplos de modos de cozinhar
196
7. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
197
7.1 Informações gerais
197
7.2 Limpeza da placa
197
8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
198
8.1 O que fazer se…
198
8.2 Se não conseguir encontrar uma solução...
199
9. DADOS TÉCNICOS
199
9.1 Especificações das zonas de confeção
199
9.2 Etiquetas fornecidas no saco de acessórios
200
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
200
10.1 Informação do produto*
200
10.2 Poupança de energia
201
CUPRINS
202
1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA
202
1.1 Siguranța copiilor și a persoanelor vulnerabile
203
1.2 Aspecte generale privind siguranța
203
2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
205
2.1 Instalarea
205
2.2 Conexiunea electrică
205
2.3 Modul de utilizare
206
2.4 Îngrijirea și curățarea
206
2.5 Serviciul de asistență tehnică
206
2.6 Gestionarea deșeurilor după încheierea ciclului de viață al aparatului
207
3. INSTALAREA
207
3.1 Înaintea instalării
207
3.2 Plitele încorporate
207
3.3 Cablu electric de legătură între unități
207
3.4 Prinderea garniturii - Instalarea pe blat
207
3.5 Asamblare
208
3.6 Instalarea mai multor plite
209
4. DESCRIEREA PRODUSULUI
209
4.1 Aranjarea suprafeței de gătire
209
4.2 Configurația panoului de comandă
209
4.3 Afişaje niveluri de gătit
210
4.4 OptiHeat Control (Indicator de căldură reziduală cu 3 trepte)
211
5. UTILIZAREA ZILNICĂ
211
5.1 Activarea și dezactivarea
211
5.2 Oprirea automată
211
5.3 Nivelul de căldură
211
5.4 Activarea și dezactivarea circuitelor exterioare
211
5.5 Cronometru
211
5.6 Pauză
212
5.7 Blocare
212
5.8 Dispozitivul de siguranță pentru copii
212
5.9 OffSound Control (Dezactivarea și activarea semnalelor sonore)
213
6. INFORMAŢII ŞI SFATURI
213
6.1 Vase de gătit
213
6.2 Exemple de gătit
213
7. ÎNGRIJIREA ȘI CURĂȚAREA
214
7.1 Informații cu caracter general
214
7.2 Curățarea plitei
214
8. DEPANAREA
214
8.1 Ce trebuie făcut dacă...
215
8.2 Dacă nu găsiți o soluție...
216
9. DATE TEHNICE
216
9.1 Specificațiile zonelor de gătit
216
9.2 Etichete furnizate împreună cu punga de accesorii
217
10. EFICIENȚĂ ENERGETICĂ
217
10.1 Informații produs*
217
10.2 Economisirea energiei
218
САДРЖАЈ
219
1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
219
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
220
1.2 Опште мере безбедности
220
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
222
2.1 Инсталирање
222
2.2 Прикључивање струје
222
2.3 Употреба
223
2.4 Нега и чишћење
223
2.5 Сервисирање
224
2.6 Одлагање
224
3. ИНСТАЛИРАЊЕ
224
3.1 Пре инсталирања
224
3.2 Уградне плоче за кување
224
3.3 Кабл за повезивање
224
3.4 Причвршћивање споја - Инсталација с горње стране
224
3.5 Монтирање
225
3.6 Инсталирање више плоча за кување
226
4. ОПИС ПРОИЗВОДА
226
4.1 Шема површине за кување
226
4.2 Преглед командне табле
226
4.3 Дисплеји степена топлоте
227
4.4 OptiHeat Control (тростепени индикатор преостале топлоте)
227
5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
228
5.1 Активирање и деактивирање
228
5.2 Aутоматско искључивање
228
5.3 Подешавање топлоте
228
5.4 Служи за активирање и деактивирање спољашњег грејног круга
228
5.5 Тајмер
228
5.6 Паузирај
229
5.7 Контролна брава
229
5.8 Уређај за безбедност деце
229
5.9 OffSound Control (Деактивирање и активирање звучних сигнала)
230
6. КОРИСНИ САВЕТИ
230
6.1 Посуђе
230
6.2 Примери примене за кување
230
7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ
231
7.1 Опште информације
231
7.2 Чишћење плоче
231
8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
231
8.1 Шта учинити ако...
232
8.2 Ако не можете да нађете решење...
233
9. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ
233
9.1 Спецификација зона за кување
233
9.2 Налепнице које се испоручују са врећицом са прибором
234
10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ
234
10.1 Информације о производу*
234
10.2 Уштеда енергије
235
OBSAH
236
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
236
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
237
1.2 Všeobecná bezpečnosť
237
2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
238
2.1 Inštalácia
238
2.2 Elektrické zapojenie
239
2.3 Používanie
239
2.4 Starostlivosť a čistenie
240
2.5 Servis
240
2.6 Likvidácia
240
3. INŠTALÁCIA
241
3.1 Pred inštaláciou
241
3.2 Zabudovateľné varné panely
241
3.3 Napájací kábel
241
3.4 Pripevnenie tesnenia – Inštalácia na povrch
241
3.5 Montáž
241
3.6 Inštalácia viac ako jedného varného panelu
242
4. POPIS VÝROBKU
243
4.1 Rozloženie varnej plochy
243
4.2 Rozvrhnutie ovládacieho panela
243
4.3 Zobrazenie varného stupňa
244
4.4 OptiHeat Control (3-krokový indikátor zvyškového tepla)
244
5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
244
5.1 Zapnutie a vypnutie
244
5.2 Automatické vypínanie
245
5.3 Varný stupeň
245
5.4 Zapnutie a vypnutie vonkajších okruhov
245
5.5 Časovač
245
5.6 Prestávka
246
5.7 Blokovanie
246
5.8 Detská poistka
246
5.9 OffSound Control (Vypnutie a zapnutie zvukovej signalizácie)
246
6. TIPY A RADY
246
6.1 Kuchynský riad
246
6.2 Príklady použitia na varenie
247
7. STAROSTLIVOSŤ A ČISTENIE
247
7.1 Všeobecné informácie
247
7.2 Čistenie varného panela
247
8. ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
248
8.1 Čo robiť, ak…
248
8.2 Ak nemôžete nájsť riešenie...
249
9. TECHNICKÉ ÚDAJE
249
9.1 Špecifikácia varných zón
249
9.2 Štítky dodané vo vrecku s príslušenstvom
250
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ
250
10.1 Informácie o výrobku*
250
10.2 Úspora energie
251
KAZALO
252
1. VARNOSTNE INFORMACIJE
252
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb
253
1.2 Splošna varnostna navodila
253
2. VARNOSTNA NAVODILA
254
2.1 Namestitev
254
2.2 Priključitev na električno omrežje
255
2.3 Uporaba
255
2.4 Vzdrževanje in čiščenje
256
2.5 Servis
256
2.6 Odstranjevanje
256
3. NAMESTITEV
256
3.1 Pred namestitvijo
256
3.2 Vgradne kuhalne plošče
257
3.3 Priključni kabel
257
3.4 Nameščanje tesnila - Namestitev v pult
257
3.5 Montaža
257
3.6 Namestitev več kot ene kuhalne površine
258
4. OPIS IZDELKA
258
4.1 Postavitev kuhalne površine
258
4.2 Razporeditev na upravljalni plošči
259
4.3 Prikazovalniki stopnje kuhanja
259
4.4 OptiHeat Control (3-koračni indikator akumulirane toplote)
260
5. VSAKODNEVNA UPORABA
260
5.1 Vklop in izklop
260
5.2 Samodejni izklop
260
5.3 Stopnja kuhanja
260
5.4 Vklop in izklop zunanjih grelcev
260
5.5 Programska ura
261
5.6 Premor
261
5.7 Ključavnica
261
5.8 Varovalo za otroke
261
5.9 OffSound Control (Izklop in vklop zvokov)
262
6. NAMIGI IN NASVETI
262
6.1 Posoda
262
6.2 Primeri kuhanja
262
7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
263
7.1 Splošne informacije
263
7.2 Čiščenje kuhalne plošče
263
8. ODPRAVLJANJE TEŽAV
263
8.1 Kaj storite v primeru …
263
8.2 Če ne najdete rešitve ...
265
9. TEHNIČNI PODATKI
265
9.1 Specifikacije kuhališč
265
9.2 Nalepke v vrečki z opremo
265
10. ENERGIJSKA UČINKOVITOST
266
10.1 Podatki o izdelku*
266
10.2 Varčevanje z energijo
266
CONTENIDO
267
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
267
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
268
1.2 Seguridad general
268
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
270
2.1 Instalación
270
2.2 Conexión eléctrica
270
2.3 Uso del aparato
271
2.4 Mantenimiento y limpieza
271
2.5 Asistencia tecnica
272
2.6 Eliminación
272
3. INSTALACIÓN
272
3.1 Antes de la instalación
272
3.2 Placas empotradas
272
3.3 Cable de conexión
272
3.4 Colocación del sello - Instalación superior
272
3.5 Montaje
273
3.6 Instalación de más de una placa de cocción
274
4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
274
4.1 Disposición de las zonas de cocción
274
4.2 Disposición del panel de control
274
4.3 Indicación de la temperatura en pantalla
275
4.4 OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos)
275
5. USO DIARIO
276
5.1 Activación y desactivación
276
5.2 Desconexión automática
276
5.3 Ajuste de temperatura
276
5.4 Activación y desactivación de los circuitos exteriores
276
5.5 Temporizador
276
5.6 Pausa
277
5.7 Bloqueo
277
5.8 Dispositivo de seguridad para niños
277
5.9 OffSound Control (Desactivación y activación de los sonidos)
277
6. CONSEJOS
278
6.1 Utensilios de cocina
278
6.2 Ejemplos de aplicaciones de cocción
278
7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
279
7.1 Información general
279
7.2 Limpieza de la placa
279
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
279
8.1 Qué hacer si...
279
8.2 Si no encuentra una solución...
280
9. DATOS TÉCNICOS
281
9.1 Especificaciones de las zonas de cocción
281
9.2 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios
281
10. EFICACIA ENERGÉTICA
282
10.1 Información del producto*
282
10.2 Ahorro de energía
282
Search:
×
Search