Loading ...
Loading ...
Loading ...
29
If the TV does not move automatically when it is turned ON/
OFF, then change the power setting.
See ‘Power management’ in the app.
DE
-
Wenn sich der Fernseher nicht automatisch bewegt, wenn er EIN/AUS i, ändern
Sie die Leiungseinellung. Beachten Sie die ‘Energieverwaltung’ in der App.
FR -
Si le téléviseur ne se déplace pas automatiquement après avoir été allumé ou
éteint, modifiez le réglage d’alimentation. Reportez-vous à la seion “Power
management” de l’app.
NL -
Als de tv niet automatisch wordt gedraaid wanneer deze wordt in- of
uitgeschakeld, moet de roominelling worden gewijzigd. Zie ‘Power
management’ in de app.
ES -
Si el televisor no se desplaza automáticamente cuando se encienda o apague,
cambie la configuración de alimentación. Consulte el apartado de “Geión de
alimentación” en la aplicación.
IT -
Se la TV non si spoa automaticamente quando viene ACCESA/SPENTA, bisogna
cambiare le impoazioni di alimentazione. Vedere ‘Power management’
[geione alimentazione] nell’app.
PT -
Se o televisor não se movimentar automaticamente quando é LIGADO/
DESLIGADO, então altere a definição de alimentação Consulte “Geão de
alimentação” na aplicação.
EL -
Αν η τηλεόραση δεν μετακινείται αυτόματα όταν την ανάβετε/σβήνετε, αλλάξτε τη
ρύθμιση τροφοδοσίας. Ανατρέξτε στην ενότητα ‘Διαχείριση ενέργειας’ της εφαρμογής.
SV -
Ändra röminällningen om TV:n inte flyar sig automatiskt när den slås på/ängs
av. Se “Power management” i appen.
PL -
Jeżeli telewizor nie przemieszcza się automatycznie, gdy je włączony/wyłączony,
należy zmienić uawienia zasilania. Zobacz punkt „Uawienia zasilania” w
aplikacji.
RU -
Если телевизор не перемещается автоматически при включении /
выключении, следует изменить настройки электропитания. См. “Управление
питанием” в приложении.
CZE
-
Pokud se televize při zapnutí/vypnutí automaticky neposouvá, změňte naavení
napájení. V aplikaci viz „Power management“ (Řízení spotřeby).
SK -
Ak sa TV po zapnutí/vypnutí automaticky neposunie, zmeňte naavenie
napájania. Pozri „Naavenie napájania“ v aplikácii.
HU -
Ha a TV nem mozog automatikusan a BE-/KIKAPCSOLÁSKOR, akkor állítson a
teljesítménybeállításon. Lásd az „Energiagazdálkodá” az alkalmazásban.
TR -
Eğer televizyon AÇIK/KAPALI duruma getirildiğinde otomatik olarak hareket
etmiyorsa güç ayarını değiştirin. Uygulama içinde ‘Güç yönetimi’ kısmına bakın.
RO -
Dacă televizorul nu se mișcă automat atunci când ee PORNIT/OPRIT, schimbați
setările la puterea de alimentare. Consultați „Geionarea puterii de alimentare” în
aplicație.
UK -
Якщо при вмиканні/вимиканні телевізор не переміщується автоматично, змініть
налаштування живлення. Див. розділ додатка «Налаштування живлення».
BG -
Ако телевизорът не се придвижи автоматично, когато се ВКЛЮЧИ/ИЗКЛЮЧИ,
променете настройката за захранването. Вижте “Power management”
правление на захранването) в приложението.
JA -
電源入/切時にでTVが移動ない場合、電源設定を変更い。「電源管
」を
ZH -
如果电视打开/关闭后无法自动移动,请更换电动装置。
Settings
MotionMount
Change MotionMount name
>
Remove MotionMount
>
Service
Support
>
Advanced
Diagnose Mount
>
Automatic Motion Management
>
Pim
Loading ...
Loading ...
Loading ...