Wayne CDU800 1/2 HP Submersible Sump Pump

Operating Instruction and Parts Manual - Page 10

For CDU800. Also, The document are for others Wayne models: FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50, CDU790, CDU790HH, CDU980

PDF File Manual, 16 pages, Read Online | Download pdf file

CDU800 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
3
7
4
5
6
1
2
2
5 Fr
Instructions d’Utilisation et Manuel de Piè ces
Pour Piè ces de Rechange, composer 1-800-237-0987
S’il vous plaît fournir l’information suivante :
-Numé ro du Modè le
-Numé ro de Sé rie (si pré sent)
-Description et numé ro de la p ce
Correspondance :
Wayne Water Systems
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.
1 cessaire de flotteur 60038-001 60042-001 60042-001 60038-001 60038-001
2 cessaire de couvercle supé rieur 60017-001 60040-001 60040-001 60082-001 60082-001
3 Stator 32064-S01 32050-S04 32050-S04 32064-201 320S0-001
4 Montage de rotor/ support infé rieur 60002-001 60081-001 60003-002 60002-001 60003-001
5 Plaque de turbine 15958 15958 15958 15958 15958
6 Turbine 60000-001 60001-001 60091-001 60000-001 60001-001
7 Volute 60039-001 60039-001 60039-001 60039-001 60039-001
Liste de Piè ces de Rechange
N
o
de Numé ro De Piè ce Pour Mo les:
f. Description CDU790HH CDU980 SSCDU800 FLS790 FLS800
MODÈ LES
CDU
SSCDU
FLS
1 cessaire de flotteur 60038-001 60038-001 60042-001 60038-001 60038-001
2 cessaire de
couvercle supé rieur 60017-001 60017-001 60040-001 60017-001 60017-001
3 Stator 32064-001 32074-001 32050-004 32064-001 32074-001
4 Montage de rotor/ support in rieur 660002-001 60003-001 60003-002 60002-001 60003-001
5 Plaque de turbine 15958 15958 15958 15958 15958
6 Turbine 60000-001 60001-001 60001-001 60000-001 60001-001
7 Volute 60007-001 60007-001 60007-001 60039-001 60039-001
N
o
de Numé ro De Piè ce Pour Modè les:
f. Description SPF33 SPF50 SSPF50 CDU790 CDU800
FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50,
CDU790, CDU790HH, CDU800 et CDU980
MODÈ LES AVEC
AVERTISSEURS
D’INONDATION
2 Fr
Instructions dUtilisation et Manuel de Piè ces
Installation
(Suite)
2. Situer le modè le sur une fondation
solide et é gale. Ne pas placer la
pompe directement sur une surface
dargile, terre, gravier ou de sable.
Ces surfaces contiennent des
particules de gravier et de sable etc.,
qui peuvent obstruer ou
endommager la pompe et causer
la panne.
Risque dinondation. Si un tuyau de
dé charge flexible est utilisé , sassurer
que la pompe soit fixé e à la fosse afin
dé viter le mouvement. Manque de
fixer la pompe peut ré sulter en
mouvement de la pompe et en
interfé rence de linterrupteur ce qui
peut empê cher le dé marrage ou larrê t
de la pompe.
3. Fileter le clapet (en option) dans le
corps de la pompe avec soin pour
é viter le foirage ou labattement.
Ne pas utiliser le mastic de fermeture
pour joints.
4. Brancher le tuyau rigide d1-1/4 po
au protecteur en caoutchouc sur le
clapet. Inverser le protecteur pour le
tuyau de 1-1/2 po. Serrer les colliers
de serrage.
Il est né cessaire de soutenir la pompe
et la tuyauterie pendant lassemblage
et aprè s linstallation afin dé viter la
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
rupture du tuyau ou la panne de la
pompe etc, ce qui peut ré sulter en
dé gâ ts maté riels et/ou en blessures
personnelles.
5. Proté ger les cordons dalimentation
des objets pointus, surfaces chaudes,
lhuile et les produits chimiques.
É viter le tortillement du cordon
et remplacer les cordons
endommagé s immé diatement.
6. Il est né cessaire dinstaller un
couvercle de ré servoir afin
dempê cher lobstruction ou le
dommage à la pompe par le dé bris.
MODÈ LES AVEC AVERTISSEURS
DINONDATION (VOIR FIGURE 2)
1. Enlever la porte de batterie et
brancher une batterie de 9 V à la
borne de batterie. Remplacer la
porte.
Fonctionnement
Toujours dé brancher la
source de puissance avant
dessayer dinstaller,
de dé placer ou de procé der
à lentretien de la pompe.
Ne jamais toucher la pompe
de puisard, le moteur de la
pompe, leau ou la tuyauterie
de dé charge lorsque la
pompe est branché e à une
source é lectrique. Ne jamais
manipuler la pompe avec les
!
DANGER
mains trempes ni en se
tenant debout sur un
plancher trempe ou humide.
Ceci peut ré sulter en
secousse é lectrique mortelle.
1. Un interrupteur pour proté ger
contre un dé faut de mise à la terre
(DDFT) est exigé (Figure 2).
Risque de secousse é lectrique!
Cette pompe est fournie dun fil de
terre et une fiche de prise de poste
mise à la terre. Utiliser une prise de
courant mise à la terre pour ré duire le
risque de secousse é lectrique mortelle.
IMPORTANT : Ne jamais enlever la
broche de terre ronde. Le coupage du
cordon ou de la fiche annulera la
garantie et la pompe ne fonctionnera
pas.
2. Cette pompe est conçue pour
lutilisation avec le service de 120 V
(monophasé ), 60 hz, 15 A et est
é quipé dun cordon à 3 conducteurs et
une fiche à 3 broches mise à la terre.
3. Introduire le cordon dalimentation
de la pompe directement dans une
prise de courant (Voir Fig. 2).
4. Remplir le puisard deau. La pompe
se dé marrera automatiquement
lorsque le puisard est rempli
denviron 22,86 cm deau. La pompe
sarrê tera lorsque leau est dune
profondeur denviron 10,16 cm.
La pompe fonctionera au besion par
la suite.
!
AVERTISSEMENT
FLS790, FLS800, SPF33, SPF50, SSCDU800, SSPF50,
CDU790, CDU790HH, CDU800 et CDU980
TEST
RESET
TEST
RESET
MODÈ LES CDU, SPF, SSPF, SSCDU
Cordon
dAlimentation
Broche de mise
à la terre
TEST
RESET
TEST RESET
MODÈ LES AVEC AVERTISSEURS DINONDATION
Porte de
Batterie
Bouton dEssai
Dos du
Modè le
Face du
Modè le
Figure 2 - Prises DDFT Requises et Positions en Option
Loading ...
Loading ...
Loading ...