Loading ...
Loading ...
Loading ...
Page 24 of 60
Figure 4
3.3.4 DIRECT VENT INFORMATION / DIRECT VENT D'INFORMATION
The unit must be connected to listed 2-ply aluminium venting, 4” flex vent on the exhaust side and
listed 7” flex vent on the air intake side or can be used with Security Venting, Dura-Vent 4” x 6-5/8”
with the use of Dura-Vent adapters part #’s 0924N3 & P574, Selkirk Direct-Temp Venting with Dura-
Vent adapter part # 0924N3, ICC venting with adapter part # TM-4AA2 or Metal-Fab direct venting
with the use of Metal-Fab adapter part # 4DDA . Install the vent components according to the
manufacturer's instructions being sure to use spacers (see Figure 5) every 5’ to ensure correct
spacing is maintained between air intake and exhaust. Slope horizontal pipe at least 1/4" (6 mm) rise
per foot of horizontal run away from the fireplace. Allow 1" (25 mm) clearance to the vent. Refer to
the graph for allowable vent configurations. Be sure to ensure that termination area allows enough
room for adequate combustion and ventilation air and that the flow of combustion and ventilation air is
not obstructed.
L'appareil doit être connecté à cotée 2 couches d'aluminium ventilation , 4 "flex évent sur le côté de
l'échappement et répertoriés 7 " flex évent sur le côté d'admission d'air ou peut être utilisé avec
sécurité ventilation , Dura-Vent 4 "x 6-5 / 8 " avec l'utilisation d'adaptateurs Dura -Vent 0924N3 &
P574 partie les # 's , Selkirk Direct -Temp évacuation avec Dura-Vent adaptateur partie # 0924N3 ,
CPI évacuation avec adaptateur partie # TM- 4AA2 ou Metal-Fab évacuation directe à l'utilisation de
Metal-Fab adaptateur partie # 4DDA . Installez les composants de ventilation selon les instructions du
fabricant en veillant à utiliser des entretoises ( voir figure 5) tous les 5 ' pour assurer un espacement
correct est maintenu entre l'apport d'air et l'échappement. Pente tuyau horizontal d'au moins 1/4 " ( 6
mm ) par pied de course horizontale loin du foyer . Laisser 1 " ( 25 mm) à l'évent . Reportez-vous au
graphique de configuration de l'évacuation admissibles . Veillez à ce que la zone de terminaison
permet assez de place pour combustion et l'air de ventilation et que le débit de combustion et de l'air
de ventilation n'est pas obstruée.
NOTE
If at any time the vent-air intake piping is dismantled, use the vent manufacturer’s
instructions and the sealing instructions for reassembly.
Si à tout moment de la tuyauterie d'admission d'air de ventilation est démontée, utilisez
la ventilation instructions du fabricant et les instructions d'étanchéité pour le
remontage
Figure 5
Loading ...
Loading ...
Loading ...