
Owner's Manual
CRAFTSMAN°
6.25 Horsepower
Power-Propelled
21" Rear Discharge
Model No.
917.378890
o Espa_hol, p. 19
CAUTION'.
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
U.S.A.

Warranty ................................................... 2
Safety Rules .......................................... 2-4
Product Specifications .............................. 4
Assembly / Pre-Operation ..................... 5-6
Operation ............................................. 7-10
Maintenance Schedule ........................... 11
Maintenance ...................................... 11-14
Service and Adjustments ................... 14-15
Storage .............................................. 16-t7
Troubleshooting ................................. 17-t8
Repair Parts ....................................... 36-43
Sears Service .......................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the
owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
. Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
. Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crank-
shafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions con-
tained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears
Parts & Repair Center in the United States. This warranty applies only while this product
is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck And Co., D/8t7 WA, Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throw-
ing objects, Failure to observe the following safety instructions could result in serious
injury or death,
_Look for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!!! BECOME ALERT!!!
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
AWARNmNG: In order to prevent ac-
cidental starting when setting up, trans-
porting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot come in con-
tact with plug.
AWARNING: Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle compo-
nents contain or emit chemicals known
to the State of California to cause cancer
and birth defects or other reproductive
harm.
AWARNiNG: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and lead
compounds, chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash
hands after handling.
_i, CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.

L GENERAL OPERATmON
o Read, understand,and followall
instructionson the machineand in the
manual(s)beforestarting.Bethoroughly
familiarwith the controlsand the proper
use of the machinebeforestarting.
o Do not put handsor feet near or under
rotating parts.Keepclearof the dis-
chargeopeningat all times.
o Only allow responsibleindividuals,who
are familiarwith the instructions,to oper-
ate the machine.
o Clearthe areaof objectssuch as rocks,
toys,wire, bones,sticks, etc.,which
could be pickedup and thrown by blade.
o Be sure the area is clear of other people
before mowing.Stop machineif anyone
enters the area.
o Do not operatethe mowerwhen bare-
foot or wearingopen sandals.Always
wear substantialfoot wear.
o Do not pull mowerbackwardsunless
absolutelynecessary.Alwayslook down
and behindbeforeandwhile moving
backwards.
o Neverdirect dischargedmaterialtoward
anyone. Avoiddischargingmaterial
againsta wall or obstruction. Material
may richochetback towardthe opera-
tor. Stopthe bladewhen crossinggravel
surfaces.
o Do not operatethe mowerwithout
properguards, plates,grass catcheror
other safety protectivedevicesin place.
o See manufacturer'sinstructionsfor
properoperationand installationof
accessories.Only use accessoriesap-
provedbythe manufacturer.
o Stopthe blade(s)when crossinggravel
drives,walks, or roads.
o Stopthe engine(motor)wheneveryou
leavethe equipment,beforecleaningthe
moweror uncloggingthe chute.
o Shutthe engine(motor)off and wait until
the blade comes to completestopbefore
removinggrass catcher.
o Mow only in daylightor good artificial
light.
o Do not operatethe machinewhile under
the influenceof alcohol or drugs.
o Neveroperatemachinein wet grass.
Alwaysbe sure of your footing:keepa
firm holdon the handle;walk, neverrun.
o Disengagethe self-propelledmech-
anism or drive clutch on mowersso
equipped beforestarting the engine.
o Ifthe equipmentshould start to vibrate
abnormally,stop the engine (motor)and
check immediatelyfor the cause.Vibra-
tion is generallya warning of trouble.
o Alwayswear safetygogglesor safety
glasseswith side shieldswhen operating
mower.
H.SLOPE OPERATmON
Slopesare a majorfactor relatedto slip &
fall accidentswhichcan result in severein-
jury.All slopes requireextracaution.If you
feel uneasyon a slope,do not mow it.
DO:
o Mow acrossthe face of slopes:never
up and down.Exerciseextremecaution
when changingdirection on slopes.
o Removeobstaclessuch as rocks,tree
limbs, etc.
o Watchfor holes,ruts, or bumps.Tall
grass can hideobstacles.
DO NOT:
o Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
o Do not trim excessively steep slopes.
o Do not mow on wet grass. Reduced foot-
ing could cause slipping.
HI. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them.
o Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
o Be alert and turn machine off if children
enter the area.
o Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
o Never allow children to operate the ma-
chine.
o Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
inV.SAFE HANDLING OF GASOLINE
Use extreme care in handling gasoline.
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive.
o Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition.
o Use only an approved container.
o Never remove gas cap or add fuel with
the engine running. Allow engine to cool
before refueling.
o Never refuel the machine indoors.
o Never store the machine or fuel contain-
er where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances.

o Never fill containers inside a vehicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle before filling.
o Remove gasmpowered equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
ground, If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
o Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete, Do
not use a nozzle IocMopen device,
o If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
o Never overfill fuel tank. Replace gas
cap and tighten securely,
V. GENERAL SERVICE
o Never run a machine inside a closed
area,
o Never make adjustments or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting,
o Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep equip-
merit in good condition,
o Never tamper with safety devices, Check
their proper operation regularly.
o Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing,
o Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
o Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine is running,
o Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
o Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them,
o Do not change the engine governor set-
ting or overspeed the engine,
o Maintain or replace safety and instruc-
tion labels, as necessary,
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity / Type: 1,6 Quarts (Unleaded Regular)
Oil ]_ype (API SG-SL): SAE 30 (above 32°F); SAE 5Win30 (below 32°F)
Oil Capacity: 20 Ounces
Spark Plug (Gap: ,030") Champion RJ19LM or J19LM
Blade Bolt Torque: 35_40 ft, Ibs,
o The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower
housing, Record both serial number and date of purchase in space provided above,
Repair Protection Agreements
Congratulations on making a smart pur-
chase. Your new Craftsman® product is
designed and manufactured for years of
dependable operation, But like all prod-
ucts, it may require repair from time to
time. That's when having a Repair Protec-
tion Agreement can save you money and
aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourseff from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
o Expert service by our 12,000 profe-
sional repair specialists.
o Unlimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs.
o Product replacement if your covered
product can't be fixed.
o Discount of 10% from regular price of
service and servicemrelated parts not
covered by the agreement; also, 10%
off regular price of preventive mainte-
nance check,

o Fast help by phone = phone support
from a Sears technician on products
requiring in=home repair, plus conve-
nient repair scheduling.
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service ap=
pointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1o800-827-6655.
Sears Installation Service
For Sears professiona/ instaflation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call l o800-4-MY-HOME®.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
GRASS CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
STABILIZER
GAS
CANS
GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS BLADES BLADE ADAPTERS
AIR FILTERS
WHEELS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
Read these instructions and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
iMPORTANT: This lawn mower is shipped
WFHOUT OIL OR GASOLINE in the engine,
Your new lawn mower has been as=
sembled at the factory with the excep=
tion of those parts left unassembled for
shipping purposes. To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, all
parts and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary to complete the assembly have
been placed in the parts bag.

TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Removeloose parts includedwith
mower.
2. Cut down two end cornersof carton
and lay end paneldown flat.
3. Removeall packingmaterialsexcept
paddingbetweenupperand lower
handleand paddingholdingoperator
presencecontrolbar to upperhandle.
4. Roll lawn mowerout of carton and
checkcarton thoroughlyfor additional
looseparts.
HOWTO SET UPYOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLDHANDLE
iMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle sec=
tion locks into place in mowing position.
2. Remove protective padding, raise up=
per handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "AD-
JUST HANDLE" in the Service and Adjust-
ments section of this manual.
Operator presence
control bar
LiFT
Mowing
position
Lower handle
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Putgrasscatcherframeintograssbagwith
rigid part of bag on the bottom. Make sure
the frame handle is outside of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
Catcher
frame
handle
Frame
opening
TO iNSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mutcher. To convert mower to
bagging, see "TO CONVERT MOWER" in
the Operation section of this manual.
TO PREPARE BATTERY
NOTE: Your battery must be charged
before you can start your lawn mower.
1, Connect battery charger connector
(male) to harness connector (female).
2, Plug battery charger into 110 volt A,C,
outlet.
3, Leave battery charger connected for
24 hours before starting your engine
for the first time,
4, After charging, disconnect harness
connector (female) from battery char-
ger connector (male),
Connect your battery charger to charge
battery after each use.
iMPORTANT: The engine will not re=
charge your battery,
At the end of the mowing season the
battery should be charged for 48 hours to
,_otect the battery during winter storage,
CAUTION: Always disconnect the
engine connector (male) from the battery
connector (female) to prevent accidental
starting when transporting or storing your
lawn mower after the season,
Engine \ Harness
connector connector
(male) ale)
Charger
connector (male)

KNOWYOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments, Save this manual for
future reference.
m
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Operator presence control bar
Key start
Drive control lever
Handle knob
Auxiliary
starter
handle
, Engine oil cap with dipstick
Primer
Grass
catcher
Gasoline filJer cap
Air filte_
Muffler
Housing
Wheel adjuster (on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine,
MEETS CPSC SAFETY REQUmREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Com-
mission. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar- must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Primer- pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine,
Auxiliary starter handle - used for start-
ing the engine.
Key start switch - used for starting the
engine.
Drive control lever- used to engage
7 power-propelled forward motion of mower,

The operationof any lawn
SA_ETYGLASSESmowercan result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage. Always
wear safety glasses or eye shields while
operating your lawn mower or performing
any adjustments or repairs. We recom=
mend a standard safety glasses or wide
vision safety mask worn over spectacles.
HOWTO USEYOUR LAWN MOWER
ENGiNESPEED
The engine speed was set at the factory
for optimum performance. Speed is not
adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
,I_CAUTiON: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the
risk of blade contact injury. Do not under
any circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
o Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
DRIVE CONTROL
o Self=propelling is controlled by holding
the operator presence control bar down
to the handle and pushing the drive
control lever forward until it clicks; then
releasing the lever.
o Forward motion will stop when the op=
erator presence control bar is released.
To stop forward motion without stopping
engine, release the operator presence
control bar slightly until the drive control
disengages. Hold operator presence
control bar down against handle to con=
tinue mowing without self=propelling.
o To keep drive control engaged when
turning corners, push down on handle
and lift front wheels off ground while
turning lawn mower.
Operator
TO ENGAGE
DRIVE
CONTROL
)resence control bar Drive
\ °ntr°'
DISENGAGED
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting height to suit
your requirements. Medium position is
best for most lawns.
o To change cutting height, squeeze ad=
juster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements. Be
sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9=position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER
\
Plate tab
LEVER FORVVARD TO RAISE MOWER Lever
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mutcher. To convert to bagging:
o Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins.
• To convert to mulching operation, re=
AI move grass catcher and close rear door.
CAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping deflector
or approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open.
Pivot pins Rear
Grass
catcher
handle
Catcher frame hook
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when empty=
ing; it will cause unnecessary wear.

Grsss
catcher
frame
handle
Bag
handle
BEFORE STARTmNG ENGmNE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
1. Be sure lawnmower is level.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
NOTE: Initial oil fill requires only t8 oz.
due to residual oil in engine from the
manufacturers t00% quality testing. When
changing oil you may need 20 oz.
4. Insert and tighten dipstick.
IMPORTANT:
o Check oil level before each use. Add oil
if needed. Fill to full line on dipstick.
o Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions. See "TO
CHANGE ENGINE OIL:' in the Mainte-
nance section of this manual.
Engine
oil cap
Gasoline
filler cap
ADD GASOLINE
o Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel fresh-
ness.
• i, CAUTmON: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
• i, CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or metha-
nol) can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage. To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer. Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.
TO STOP ENGmNE
o To stop engine, release operator pres-
ence control bar,
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the prod-
uct and should be considered normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a few
minutes.
2. Hold operator presence control bardown
to the handle and turn the start key.
IMPORTANT: Do not crank engine more
than five continous seconds between each
time you try to start. Wait 5 to 10 seconds
between each attempt.
o To start engine using the rope starter,
follow the steps above. Exchange the
use of the starter rope for start key.
Pull starter handle quickly. Do not allow
starter rope to snap back.
NOTE: In coolerweather it may be necessary
to repeat priming steps. In warmer weather
over priming may cause flooding and engine
will not start. If you do flood engine wait a
few minutes before attempting to start and
do not repeat priming steps.

MOWING TIPS
o Undercertain conditions,such as very
tall grass,it maybe necessaryto raise
the heightof cut to reducepushing
effort and to keepfrom overloadingthe
engine and leavingclumpsof grass clip-
pings. It mayalso be necessaryto re=
duce ground speedand/or run the lawn
mowerover the area a secondtime.
o For extremelyheavycutting,reducethe
widthof cut by overlappingpreviously
cut path and mow slowly.
o For bettergrass baggingand most cut=
ting conditions,the enginespeed should
be set in the FASTposition.
o When using a rear discharge lawn
mower in moist, heavy grass, clumps
of cut grass may not enter the grass
catcher. Reduce ground speed (pushing
speed) and/or run the lawn mower over
the area a second time.
o If a trail of clippings is left on the right
side of a rear discharge mower, mow in
a clockwise direction with a small over-
lap to collect the clippings on the next
pass.
o Pores in cloth grass catchers can be=
come filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
o Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.
MULCHING MOWING TiPS
iMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built=up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
o The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade quickly
to provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recut=
ting action of the blades.
o Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
o For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one=third of the
grass blades. If the lawn is overgrown it
will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping previously cut path and
mow slowly,
1/3
o Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a sec=
ond cut, mow across (perpendicular) to
the first cut path.
o Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting and
graining of the lawn.
10

MAINTENANCE
SCHEDULE
Check for Loose Fasteners
_ Clean / Inspect Grass Catcher *
Check Tires
_ Check Drive Wheels
Clean Lawn Mower ....
M Clean under Drive Cover ***
O Check Drive Belt / Putleys ***
W Check / Sharpen / Replace Blade
_ ubrication
Clean and Recharge Battery **
Check Engine Oil level
E Change Engine Oil
N Clean Air Filter
_ Inspect Muffler
N Replace Spark Plug
E Replace Air Filter Paper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
BEFORE AFTER EVERY EVERY EVERY BEFORE
EACH EACH 10 25HOURS 100
USE USE HOURS OR SEASON HOURS STORAGE
qb#_,2
* (if so equipped)
** Electric-Start mowers
*** Power-Propelled mowers
**** Use a scraper
to clean under deck
1 - Change more often if operating under a heavy load or in high outdoor temperatures.
2 - Service more often if operating in dirty or dusty conditions,
3 - Replace blades more often when mowing in sandy soil,
4 - Charge 48 hours at end of season.
5 - And after each 5 hours of use.
GENERAL RECOMMENDATmONS
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed in this manual.
LUBRmCATmON CHART
Wheel
adjuster (on
each wheel)
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual.
o At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air=fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
o Follow the maintenance schedule in this
manual.
BEFORE EACH USE
o Check engine oil level.
o Check for loose fasteners.
LUBRmCATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION CHART"),
Engine oil
Rear door
hinge
_1_Handle bracket mounting pins
Spray lubricant
See "ENGINE" in Maintenance section.
IMPORTANT: Do not oil or grease plastic
wheel bearings. Viscous lubricants will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self=lubricating bearings. If you feel they
must be lubricated, use only a dry, powdered
11graphite type lubricant sparingly.

LAWN MOWER
Always observe safety rules when per-
forming any maintenance,
TIRES
° Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rub-
ber.
, Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may
cause tire damage.
DRmVE WHEELS
Check front drive wheels each time before
you mow to be sure they move freely.
The wheels not turning freely means
trash, grass cuttings, etc. are in the drive
wheel area and must be cleaned to free
drive wheels.
If necessary to clean the drive wheels, be
sure to clean both front wheels.
1. Remove hubcaps, Iocknuts and wash-
ers.
2. Remove wheels from wheel adjusters.
3. Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp, Replace a bent or damaged
blade,
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade adapter.
The key must be in good condition to work
properly. Replace adapter if damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the en-
gine crankshaft. Be sure key in adapter
and crankshaft keyway are aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade (op-
posite sharp edge) is up toward the
engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
, The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
iMPORTANT: Blade bolt is heat treated.
If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.
Blade adapter,
Key .
Lockwasher
Blade '
Crankshaft
keyway
Blade
bolt
\
Hardem
washer
Trailing edge
Crank
shaft
\
Blade adapter
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpening
blade - but if you do, be sure the blade is
balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower or
engine.
. The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
° To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of
the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced, it should remain in
a horizontal position. If either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
12

GRASS CATCHER
o The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used,
o Checkyourgrasscatcheroften fordamage
or deterioration, Through normal use itwill
wear, If catcher needs replacing, replace
only with a manufacturer approved replace-
ment catcher, Give the lawn mower model
number when ordering,
GEAR CASE
o To keep your drive system working
properly, the gear case and area around
the drive should be kept clean and free
of trash build-up, Clean under the drive
cover twice a season,
o The gear case is filled with lubricant to
the proper level at the factory. The only
time the lubricant needs attention is if
service has been performed on the gear
case.
o If lubricant is required, use only ELF
Multis EP00. Do not substitute.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, empty fuel tank by running en-
gine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to re-
move any oil trapped inside of engine.
LUBRICATmON
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification SG-SL, Select the
oil's SAE viscosity grade according to your
expected operating temperature.
SAE VlSCOSITY GRADES
F -20 0 30 32 40 60 80 100
C -30 -2; -1; ; 1; 10 30 4?
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.)improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils will
result in increased oil consumption when
used above 32°R Check your engine oil
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of opera-
tion orat least once a year if the lawn mower
is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level.
Container
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Slowly pour oil down the oil fill spout,
stopping every few ounces to check
the oil level with the dipstick.
6. Stop adding oil when you reach the
FULL mark on the dipstick. Wait a
minute to allow oil to settle.
7. Continue adding small amounts of oil,
rechecking the dipstick until oil level
settles at FULL. DO NOT overfill, or
engine will smoke heavily from the
muffler on startup.
8. Atways be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
13

AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter cartridge every 100
hours of operation or every season, which-
ever occurs first. Service air cleaner more
often under dusty conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
1. Loosen screw and tilt cover to remove,
2, Carefully remove cartridge.
3, Clean by gently tapping on a flat sur-
_il face, If very dirty, replace cartridge.
CAUTmON: Petroleum solvents, such as
kerosene, are not to be used to clean car-
tridge. They may cause deterioration of the
cartridge, Do not oil cartridge, Do not use
pressurized air to clean or dry cartridge,
4, Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate, Fasten
screw securely,
Back plate
Slots
Lip
Cover
Cartridge Cover tabs
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage,
SPARK PLUG
Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
first. Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT SPECIFIC-
ATIONS" section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT: For best performance, keep
mower housing free of built-grass and
trash. Clean the underside of your mower
after each use.
_I, CAUTmON: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
. Clean the underside of your lawn mower
by scraping to remove build-up of grass
and trash.
. Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
. Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
. We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in short-
ened engine life,
CLEAN UNDER DRmVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife or similar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover,
_WARNmNG: To avoid serious injury,
before performing any service and
adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2, Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3, Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug,
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
14

TO REMOVE DRIVE BELT
1. Remove drive cover, Remove belt from
gearcase pulley by pushing down on
pulley and rolling belt off it.
2. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
3. Remove blade.
4. Remove debris shield.
5. Remove belt from engine pulley on
crankshaft,
TO REPLACE DRIVE BELT
1. Install new belt on engine pulley.
2. Reinstall debris shield and blade,
3. Return mower to upright position.
4. Install new belt on gearcase pulley,
5. Reinstall drive cover.
NOTE: Always use factory approved belt
to assure fit and long life,
Tnmplate
Drive
cover Belt
Lower
PUSH DOWN
TO ADJUST HANDLE
The handle can be mounted in a high or
low position.The mounting holes inthe
bottom of lower handle are offcenter for
raisingor lowering the handle.
I. Remove upper handle and wire tie(s)
securing cable(s)to lower handle.
2. Remove trimplatefrom lower handle,
3. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
4. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
5. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
6. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
7. Reassemble trimplate to lower handle.
8. Reassemble upper handle and all
parts removed from lower handle.
Mowing_ _ Mowing _ /
• , I • , i/ I
_ _ pos,t,on, _ pos,tion / /
I // //
I ii i
I I /
/\ £
cotter--_ __andle _ __,_
Mounting_ __ et _=='4_Zrl
pin LOW POSITION
ROTATE
ENGmNE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to sus-
pected carburetor problems, take your lawn
mower to a Sears or other qualified service
center for repair and/or adjustment.
iMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think
the engine-governed high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
HIGH POSITION 15

Immediatelyprepareyour lawn mowerfor
storageat the end of the seasonor if the
unit will not be used for 30 daysor more,
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a pem
riod of time, clean it thoroughly, remove all
dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean,
dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance sec m
tion of this manual).
2. Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened, inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
iMPORTANT: When folding the handle for
storage or transportation, be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
o When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically lock into the mowing posi m
tion,
SQUEEZE
TO FOLD
Lower handle
\
Operator presence
control bar
Upper //
Lower
Mowing
position
FUEL SYSTEM
iMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage,
Also, alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation
and formation of acids during storage,
Acidic gas can damage the fuel system of
an engine while in storage,
o Empty the fuel tank by starting the en=
gine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty,
o Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur,
o Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or stor m
age container. Always follow the mix ratio
found on stabilizer container. Run engine
at least I0 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the caF
buretor. Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OiL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
16

CYLmNDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
BATTERY
Disconnect the battery from the engine
connector and charge battery 48 hours.
OTHER
o Do not store gasoline from one season
to another,
o Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
o If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
o Cover your unit with a suitable protective
cover that does not retain moisture. Do
not use plastic. Plastic cannot breathe,
which allows condensation to form and
will cause your unit to rust.
iMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
ACAUTION: Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTmNG o See appropriate section in manuam unmess directed
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM CAUSE
Does not start
1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
12. Disconnected battery
connector (if equipped).
CORRECTION
1. Clean/replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
4. Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
10. Turn fuel valve lever
to the ON position.
t 1. Charge battery.
t2. Connect battery to engine.
17

TROUBLESHOOTING ° See appropriate section in manuam unmess directed
to a Sears Parts & Repair Center.
PROBLEM CAUSE
Loss of power
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
Grass catcher
not filling
(ff so equipped)
Hard to push
Loss of drive
or slowing of
drive speed
1. Rear of mower housing or
blade dragging in grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
1. Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
2. Bent engine crankshaft.
3. Blade adapter broken.
4. Blade dragging in grass.
1. Cutting height too low.
2. Lift on blade worn off.
3. Catcher not venting air.
1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of mower housing or
blade dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
1. Belt wear.
2. Belt off of pulley.
3. Drive cable worn or broken.
CORRECTION
1. Raise cutting height.
2. Raise cutting height.
3. Clean/replace air filter.
4. Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking speed.
1. Replace blade. Tighten
btade bolt.
2. Set all wheels at same
height.
3. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling the starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
1. Raise cutting height.
2. Replace blade.
3. Clean grass catcher.
1. Raise cutting height.
2. Raise rear of mower housing
one (1) setting higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.
1. Check/replace drive belt.
2. Check/reinstall drive belt.
3. Replace drive cable.
18

Garanfia ......................................................... 19
RegJas de Seguridad ................................ 19-21
Especificaciones deJ Producto ....................... 21
Montaje I Pre-Operaci6n .......................... 22-23
Operaci6n ................................................. 24-27
Mantenimiento .......................................... 28-31
Programa de Mantenimiento ......................... 28
Servicio y Adjustes ................................... 31-32
AJmacenamiento ....................................... 32-33
Identificaci6n de problemas ...................... 34-35
Partes de repuesto .................................. 36-43
Servicio Sears .................................. Contratapa
GARANTiA LJMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) afios, a partir de Jafecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine seg0n Jas instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en eJ manuaJ del
duefio, Sears reparara gratis todo defecto en eJ materiaJ y la mano de obra.
Si JaSegadora Craftsman se usa para fines comerciaJes o de arriendo, esta garanfia s61o se aplica
pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• ArticuJos que se desgastan durante el uso normaJ taJes como JascucMflas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la cuchiJJa, Jas correas, los fiJtros de aire y las bujias.
• Reparaciones necesadas debido aJ abuso o a JanegJigencia deJ operador, incluyendose a los
cigQefiaJes dobJados y a JafaJta de mantenimiento del equipo seg0n las instrucciones que se
incJuyen en el manual del duefio.
El servicio de garantia esta disponible aJ devoK,er Jasegadora a motor Craftsman al Centro de
Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente mientras el
producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia Je otorga derechos legaJes especificos, y puede que tambien tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., D!817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
JMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar ias manos y los manos y los pies y
de Janzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_Busque este simbolo que sefiala las precau=
ciones de seguridad de importancia. Quiere
decir- iiiATENCION!!! iiiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_I_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
aJambre de Ja bujia y p6ngaJo donde no pueda
entrar en contacto con Jabujia, para evitar el
arranque pot accidente, durante Ja preparaci6n,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_kADVERTENCJA: Los bornes, terminaJes y
accesorios reJativos de la bateria contienen
pJomo o compuestos de plomo, productos
quimicos conocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defectos aJ nacimiento
u otros dafios reproductivos. Lavar Jas manos
despu_s de manipularlos.
_,PRECAUCl6N: El tubo de escape deJ motor,
aigunos de sus constituyentes y aJgunos com-
ponentes deJ vehicuJo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos aJ
nacimiento u otros dafios reproductivos.
,_PRECAUCJ6N: El silenciador y otras
piezas deJ motor llegan a sre extremadamente
caJientes durante Ja operacidn y siguen siendo
caJientes despues de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas areas.
19

i. OPERACION
° Antes de empezar, debe familiadzarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina y en los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas re-
sponsables que esten familiarizadas con las
instrucciones operen la maquina.
• Despeje el area de objetos tales como pie-
dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogidos y lanzados por las
cuchillas.
• AsegOrese que el area no se hallen per-
sonas, antes de segar. Pare la maquina si
alguien entra en el area.
• No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
s6lidos.
• No tire de la segadora hacia atras a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detras antes y
mientras que se mueve hacia atras.
• Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para la cuchilia cuando
se pasa per superficies de grava.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cesped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
• Refierase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use Qnicamente accesorios
aprobados por el fabdcante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calJes o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas esten completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar soJamente con luz del dia o con una
buena luz artificial.
• No opere la maquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
este mojada. AsegQrese siempre de tenet
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. General-
mente la vibraci6n suele indicar que existe
alguna averia.
• Siempre use galas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la sega-
dora.
il. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mas frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o caidas, las cuaies pueden resultar
en graves lesiones. Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a traves de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extra_os, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstaculos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado incfinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
ill. Nl[qOS
Se pueden producir accidentes tragicos si el
operador no presta atencion a la presencia
de los ni6os. A menudo, los ni_os se sienten
atraidos por la maquina y por la actividad de
la siega. Nunca suponga que los ni_os van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por Qltima vez.
• Mantenga a los ni_os alejados del area de
la siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Este alerta y apague la maquina si hay ni_os
que entran al area.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atras y hacia abajo para verificar si hay
ni_os peque_os.
• Nunca permita que los nidos operen la ma-
quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, arboles u otros objetos que pueden
interferir con su linea de visi6n.
iV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA
Usar mucha atenci6n cuando se maneja gaso-
fin& La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignici6n.
• Usar solo un contenedor apropiado.
• Nunca quitar el tap6n de la gasolina o a_adir
carburante con el motor en marcha. Esperar
que el motor se enfrie antes de repostar la
gasolina.
2O

• Nunca repostar la maquina al interior de un
local.
• Nunca guardar la maquina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz piloto como una caldera u otros
dispositivos.
• Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en
un cami6n o caravana con un forro de plastico.
CoJocar siempre los contenedores en el suelo
lejos de su vehiculo antes de lJenar.
• Quitar equipos que funcionan con gasolina
del cami6n o caravana y repostar en el suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un contenedor portatil, mas bien que con
una tobera de gasolina.
• Mantener la tobera en contacto con el bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimiento. No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera.
• Si el carburante cae en la ropa que se lJeva,
cambiarsela inmediatamente.
• Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar el tap6n de la gasolina y
apretar de modo seguro.
V. SERVIClO
• Nunca haga funcionar una maquina dentro
de un area cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor este en marcha. Desconecte el cable
de la bujia, y mantengalo a cierta distancia de
esta para prevenir un arranque accidental.
• Mantenga las tuercas y los pernos, espe-
cialmente los pernos del accesorio de la
cuchilJa, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguddad. Controle regular-
mente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la maquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible.
Permita que la maquina se enfrie antes de
aJmacenada.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Reparelo, si es necesario, antes de
hacedo arrancar.
• En ningOn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor esta en march&
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, da_os y deterioro,
que pueden exponer las partes en mov-
imiento o permitir que objetos sean dispara-
dos. Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
per el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora estan afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectOa mantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
• Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad
e instrucciones, cuando sea necesario.
NOmero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.6 Cuartos (Regular sin PIomo)
Tipo de Aceite (API SG-SL): SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)
Capacidad de Aceite: 20 Onzas
Bujia (Abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.
El nQmero del nodelo y el de serie se encuentran en la caicomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora, Debe registrar tanto el nQmero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6n
Congratulaciones por su buena compra. Su
nuevo producto Craftsman® esta dise_ado
y fabdcado para funcionar de modo fiable pot
muchos a_os. Pero como todos los productos,
puede necesitar alguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede hacedes
ahorrar dinero y fastidios.
Compre ahora un Acuerdo de Proteccion para
la Reparacion y protegese de molestias y gas-
tos inesperados.
Un Acuerdo incluye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12.000 espe-
cialistas profesionaJes en Ja reparaci6n.
• Servicio Himitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas.
• Sustituci6n del producto si su producto
garantizado no puede set arreglado.
• Descuento del 10% sobre el precio cor-
riente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas per el acuerdo; tambien
el 10% menos sobre el precio cordente de
un control de mantenimiento preventivo.
21

Ayuda tapida pot tel_fono = soporte tele-
f6nico per parte de un tecnico Sears sobre
productos que requieren un arreglo en casa,
y ademas una programacidn sobre los a
reglos mas convenientes.
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con
una llamada telef6nica para programar el servi-
cio. Puede llamar cuando quiera, dia y noche o
fijar en linea una cita para obtener el servicio.
Sears tiene mas de 12.000 especialistas
profesionales en la reparaci6n, que tienen
acceso a mas de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a aJargar la vida del producto que acaba
de comprar, per muchos a_os. iCompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n!
Se aplican algunas limitaciones y exclu-
siones. Pata conocer los ptecios y tenet
mas infotmaci6n, Itame al 1-800-827-6658.
Servicio de Instalaci6n Seats
Para /a instalaci6n profesiona/ Sears de
aparatos de casa, puertas de garaje,
calentadores de agua y otros importantes
articulos para la casa, en U.S.A. llamar a
1-SO0-4-MY-HOME®.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facHitados junto al
cottacesped. Tambien estgn disponibles en la mayoria de las tiendas de Sears yen los centros de
servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR
DE RECORTES
PARASEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
ESTABILI-
ZADORES
ENVASES
E GASOLINA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
CORREAS CUCHILLAS
FILTROS DE AIRE
ADAPTADORES
DE CUCHILLA RUEDAS
BUJiAS
ACEITE
DEL MOTOR
Lea estas instrucciones y este manual comple=
tamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
fabrica con la excepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de envio.
Todas las partes como las tuercas, las arande=
las, los pernos, etc., que son necesarias para
completar el montaje han sido colocadas en la
bolsa de partes. Para asegurarse que su sega-
dora funcione en forma segura y adecuada,
todas las partes y los articulos de ferreteria que
se monten tienen que set apretados segura-
mente. Use las herramientas correctas, como
sea necesado, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.

PARAREMOVERLA SEGADORA DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con Jasegadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque, ex-
cepto la cuba entre el mango superior y el
inferior, y la cuSa que sujeta la barra de los
control que exige la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
JMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pelJizcar o da_ar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6npara segar.
2. Remueva la cuba protectora, levante la sec-
ci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apnete ambas manillas
del mango.
3. Remueva la cuba del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
deJ operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg_Onle acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servi-
cioy Ajustes de este manual.
Barra de control que sxig _resencia del operador
Mango superior
Mango Inferior
LEVANTAR
Mango del
bastidor del
recogedor
A
Abertura
de! bastidor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada Jista para usarse
como una acoJchadora de capa vegetal. Para
convertida de modo que pueda ensacar,
refierase a "PARA CONVERIR LA SEGADORA"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
PARA PREPARAR LA BATERiA
AVISO: Su bateria tiene que estar cargada an-
tes de que pueda hacer arrancar su segadora.
1. Conecte el conector del cargador de la
bateria (macho) al conector de la ames
(hembra).
2. Enchufe el cargador de la bateria dentro del
enchufe de 110 volt C.A.
3. Deje el cargador de la bateria conectado
pot 24 horas antes de hacer arrancar su
motor pot la primera vez.
4. Despues de cargar, desconecte el conec-
tor de la arnes (hembra) al conector de la
cargador de la bateria (macho).
Conecte su cargador de bateria para cargada
seg_n despues decada use.
JMPORTANTE: El motor no cargara una bateria.
AJ final de la temporada de siega, la bateria
se debe cargar por 48 horas para protegerla
durante el periodo de almacenamiento en el
invierno.
_PRECAUCION: Siempre desconecte el co-
nector del motor del conector de la bateria para
evitar el arranque pot accidente al transportar o
guardar su segadora despu6s de la temporada.
Posicion
para segar
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE CESPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c@sped
en la bolsa del cesped con la parte rigida
de la boisa en la parte inferior. AsegOrese
que el mango del bastidor este en el exte-
rior de la parte superior de la boJsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AWSO: Si los sujetadores de vinilo estan muy
duros, metalos en agua caliente pot algunos
minutos. Si se moja la bolsa, dejela que se
seque antes de usada.
23
Conector X Conector
de! motor de! la ames
(macho) (hembra)
Conector del
cargador (macho)

FAMmLmARmCESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENOY LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiadzarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos s{mbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura ptoporcionada con eI
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
ATTENCION O MOTOR MOTOR R_,PIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACION BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Interruptor
de arranque
de
__ Barra de control que exige la
presencia del operador
Palanca de control de la impulsi6n
Manilla del mango
Mango del
arrancador
auxiliar
Tapa del deposito de aciete
del motor con varilla indica-
dora de nivel
Cebador
Recogedor
de cesped
Tapa del deposito
de la gasolina
Filtro de
Silenciador
de
la impulsi6n
Caja
Ajustador de la rueda (en cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atras, rotatorias, Sears, cumplen con
los estandares de seguddad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer
Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.
Patanca de control de maimpulsion = se usa
para enganchar la segadora para movimiento
hacia adelante impulsada a motor.
Mango del arrancador auxiliar = se usa para
hacer arrancar el motor.
Interruptor de arranque de Ilave = se usa
para hacer arrancar el motor.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su61tela para parar el motor.
Cebador = bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para use cuando
24se necesita hacer arrancar un motor fdo.

Laoperaci6nde cualquier
segadorapuedehacerque
saltenobjetosextra_osdentrode
susojos,Ioquepuedeproducir
da6osgravesenestos.Siempre
useanteojosdeseguridado protecci6npara
losojosmientrasoperesusegadorao cuando
hagaajustesoreparaciones.Recomendamos
galaso unamascaradeseguddaddevisi6n
ampliadeseguridadusadasobrelasgafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDADDELMOTOR
Lavelocidaddelmotorseestableci6enlafa-
bricaparaunrendimiento6ptimo.Lavelocidad
nosepuedeajustar.
_NTROL DEZONADELMOTOR
PRECAUCJON:Lasregulacionesfederales
exigenqueseinstaleuncontrolparael motor
enestasegadoraparareducira unminimoel
riesgodelesionarsedebidoal contactoconla
cuchilla.PotningQnmotivotratedeeliminar
lafunci6ndelcontroldeloperador.Lacuchilla
giracuandoel motorestafuncionando.
• Susegadoravieneequipadaconunabarra
decontrolesqueexigenla presenciadel
operador,Ioquerequierequeel operador
estedetrasdelmangodela segadorapara
hacerlaarrancary operarla.
CONTROLDELAiMPULSiON
• Laautoimpulsi6nsecontrolaalsujetarla
barradecontroJqueexigela presencia
deloperadorhaciaabajoenel mangoyal
empujarlapaJancade controlde la impulsi6n
haciaadelantehastaquesuene"clic,"luego
sesueitaJapalanca.
• Elmovimientohaciaadelantepararacuando
la barradecontrolqueexigela presenciadel
operadorsesuelta.Parapararel movimiento
haciaadelantesinparareJmotor,sueltela
barradecontroJqueexigela presenciadel
operadorunpocohastaquesedesenganche
el controJdela impulsi6n.Sujetela barrade
controlqueexigela presenciadeloperador
abajoen contradelmangoparacontinuar
segandosinautoimpulsi6n.
• Paramantenerel controldela impulsi6n
enganchadocuandosedevueltaenlas
esquinas,empujeeJmangohaciaabajoy
levantelasruedasdelanterasfueradelsuelo
algirarlasegadora.
PARAAJUSTARLAALTURADECORTE
LevantelasruedasparaeJcortebajoy bajelas
ruedasparael cortealto.,ajustelaalturade
corteparaqueseacomodea susrequisitos.La
posici6ndelmedioesla mejorparala mayoria
deloscespedes.
• Paracambiarla alturadecorte,empujela
palancadelajustadorhaciala rueda.Mueva
laruedahaciaarribao haciaabajodemodo
queseacomodea susrequisites.Aseg0rese
quetodaslasruedasquedenigualmente
ajustadas.
AWSO:Elajustadorestacorrectamente
colocadocuandoJasorejasdeia pJacaestan
insertadasenel agujerodelmango.Tambien,
losajustesde9posiciones(siequipado)per-
mitenqueel mangoouedasetmovidoentrelas
orejasde la placa.
PALANCA HACIA ATRAS PARA
BAJAR EL CORTACESPED
............_ -"_/._J
\
Man(
PALANCA HACIA ADELANTE Orejas de
PARA LEVANTAR EL CORTACESPED la plata
PARA CONVERTR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para con-
vertir la a una operaci6n de ensacado:
• Levantar la puerta trasera de cortacesped
y coJocar los ganchos del armaz6n de la
recoJectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
• Para pasar a la opercai6n de acolchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrar la
_ilpuerta trasera.
PRECAUOJON: No haga funcionar su sega-
dora sin puerta trasera cerrada o el desviador
de recortes o sin el recogedor de cesped,
aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar
la segadora cuando se ha removido la puerta
trasera o cuando esta un poco abierta.
Pasador de! quincio Puerta Mango del
bastidor del
recogedor
de cesped
Barra de control que exige Control de la
\ \ la presencia del operador impulsion
Gancho lateral de!
_ "_ bastidor del recogedor

PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE CO:SPED
1. Levante el recogedor de cesped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cesped, con los
recortes, de debajo del mango de la segadora.
3. Vacie los recortes de la bolsa usando tanto
el mango del bastidor como el de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producira un desgaste innecesario.
Mango del
recogedor
de cesped
Mango de
la bolsa
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para el tipo y el grado deJ aceite a utiJizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de
este manuaJ.
_PRECAUCl6N: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumara pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
1. AsegOrese que la segadora este niveJada.
2. Remueva JavariJa medidora de aceite deJtubo
de desarga de aceite.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en eJ tubo de relleno del motor.
AVlSO: EJ terrapJen iniciaJ deJ aceite requiere
solamente 18 onzas debido al aceite residual
en el motor de la prueba de calidad de 100%
deJ fabricante. AI cambiar eJaceite puede
necesitar 20 onzas.
4. Inserte y apriete la variJJa medidora de
aceite.
IMPORTANTE:
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta Ja
linea de JJenoen la varilJa medidora de nivel.
• Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mas a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEFE DEL
MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de
este manual.
AGREGUE GASOUNA
• LJene el estanque de combustible hasta
la parte inferior deJ cueJJode reJJenodeJ
estanque de gasoJina. No Jo JJenedemasiado.
Use gasoJina reguJar, sin pJomo, nueva y lim-
pia con el minimo de 87 octanos. No mezcle
que la gasolina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan set utilizados
,ji_durante Josprimeros 30 dims.
PRECAUC_6N: Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene, derrame
o use gasoJina cerca de una lJama expuesta.
,_ILPRECAUC16N: Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separaci6n y formaci6n de acidos durante el
aJmacenamiento. La gasoJina acidica puede
da_ar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardado
pot un periodo de 30 dims o mas. Vacie eJ
estanque deJ combustibJe, haga arrancar eJ
motor y hagaJo funcionar hasta que Jas lineas
deJ combustible y el carburador queden vacios.
La pr6xima temporada use combustible nuevo.
Yea las Instrucciones Para El Almacenamiento
para mas informaci6n. Nunca use productos de
limpieza para eJ motor o para eJ carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir da_os permanentes.
0a del
deposito
de aceite
Tapa del
relJenador
de gasolina
Cebador
PARA PARAR EL MOTOR
1. Para parar el motor, suelte la barra de con:
troles que exigen Ja presencia deJ operador.
PARA HACER ARRANOAR EL MOTOR
AWSO: Debido alas capas protectoras del mo-
tor, una cantidad pequeSa de humo puede es-
tar presente durante eJ uso iniciaJ del producto
y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frio, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarJo.
Empuje firmemente. Este paso normal°
mente no es necesario cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado funcio-
nando pot unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de control que exige la
presencia del operador abajo en el mango y
gire la Ilave para el arranque eJectrico en el
sentido de Jas maniJJas deJ reJoj para hacer
arrancar el motor.
JMPORTANTE: No haga arrancar eJ motor
mas de 5 segundos continuados. Espere 5 a 10
segundos entre cada vez que trate de hacerlo
el aceite con ia gasoiina. Para asegurar arrancar.
26

• Para comenzar el motor sandio eJ arrancador
de soga, siga los pasos de arriba. Cambie el
uso del Ila_,'ede arranque con el arrancador
de soga. No permita que Jasoga vueJva a su
posici6n inicial demasiado brusca mente.
AVISO: En climas mas frios puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En cG
mas mas calurosos el cebar demasiado puede
producir el ahogo y el motor no va a arrancar.
Si se ahoga el motor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacedo arrancar y
no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
• Bajo ciertas condiciones, taJ como cesped
muy alto, puede set necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesado para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando mon-
tones de recortes de cesped. Puede que sea
necesario reducir la veJocidad deJ recorddo
y/o haga funcionar la segadora sobre el area
pot segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente pot encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamente.
• Para un mejor ensacado del cesped y para Ja
mayoria de las condiciones de corte, la velo-
cidad deJ motor debe ajustarse a la posicidn
de RAPIDO.
• Cuando use una segadora con descarga
trasera en cesped hOmedo y pesado, los
montones del cesped cortado puede que no
entren en el recogedor de cesped. Reduzca
la velocidad del recorrido (velocidad de em-
puje) y/o haga funcionar la segadora sobre el
area por segunda vez.
• Si queda una huella de cortes en el lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direcci6n en que giran
las manillas del reJoj, soJapando un poco
para recaudar los recortes en la pr6xima
pasada.
• Los poros en los recogedores de cesped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudaran menos
cesped. Para evitar este, rocie el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
dejelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor, aired-
edor del arrancador, despejada y sin recortes
de cesped y paja. Esto ayudara el flujo del
aire del motor y extendera su duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGARY ACOLCHAR
JMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.
• La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de cesped muchas
veces, y los reduce en tama_o, de modo que
si se caen en el cesped se van a dispesar
entre este y no se van a notar. Tambien, el
cesped acolchado se va a deshacer rapidam-
ente entregando substancias nutritivas para
el cesped. Siempre acolche con la velocidad
del motor (cuchilla) mas alta, pues asi se
obtendra la mejor acci6n de recorte de las
cuchiJlas.
• Evite cortar el cesped cuando este mojado.
El cesped mojado tiende a format montones
e interfiere con la acci6n de acoJchado.
La mejor hora para segar el cesped es
temprano en la tarde. A esa hora este se ha
secado y el area recien cortada no quedara
expuesta aJ sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que esta corte soJamente el tercio superior
de las hojas de cesped. En el caso de que el
cesped haya crecido demasiado, puede set
necesario el elevar la altura del corte para
reducir el esfuerzo necesado para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de cesped.
Para un cesped muy pesado, reduzca el an-
cho del corte pasando por encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.
MAX 1/3
• Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
pueden exigir que un area tenga que set
acolchada pot segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga
el segundo corte, siegue atravesado (en
forma perpendicular) a la pasada del primer
corte.
• Cambie su patr6n de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitara que el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.

PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
Revisar si hay Sujetadores Sueltos
S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de C6sped *
E Controlar los Neumaticos
G Controlar las Ruedas Motrices ***
A Limpiar la Segadora ....
D Limpiar debajo la Cubierta de la Transmisi6n ***
O Revisar las Correas y las Poleas Impulsadas ***
R Revisar / Afilar / Cambiar la Cuchilla
A Lubricaci6n
Limpiar / Recargar la Bateria **
Revisar el nivel del Aceite
M Cambiar el Aceite del motor
O Limpiar el Filtro de Aire
ANTES DESPUES CADA CADA CADA ANTES DEL
DE CADA DE CADA 10 25HORAS O 100 ALMACEo
USO USO HORAS TEMPORADA HORAS NAMmENTO
t/
w'
i/3
V_,2
T Inspeccionar el Silenciador
Cambiar la Buj[a l_#v
t4
R Cambiar el Cartucho de Papel del Filtro de Aire
Vaciar el sistema del carburante
o a[iadir un estabilizador de carburante,
* (si viene equipado) 1 - Cambiar mas a menudo cuando se opere bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas,
_,-_,-Segadoras con Arranque EH_ctrico 2 - Dar servicio m_.s a menudo cuando se opere en condiciones sucias o polvorosas.
*** Segadoras con Poder Propulsor 3 - Gamble las cuchillas mAs a menudo cuando siegue en terreno arenoso.
**** UtiHizaruna rasqueta para Himpiar 4 - Cargar por 48 horas al fin de la temporada.
debajo de Uacubierta deUcortac6sped 5 _ Y despues de 5 horas de funcionamiento.
RECOMENDACmONES GENERALES
La garantia de esta segadora no cubre los
art[cu[os que hart estado sujetos a[ abuso o a
[a negligencia de[ operador. Para recibir todo
e[ valor de [a garanfia, e[ operador tiene que
mantener [a segadora segOn [as instrucciones
descritas en este manual
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
TABLA DE LUBRmCACm6N
_1_Ajustador
de la rueda
@_Aceite
del
motor
AJ menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual.
• Una vez a[ afro, cambie [a bujia, [impie o
cambie e[ elemento de[ fi[tro de aire y revise
si [a cuchi[[a esta desgastada. Una bujia
nueva y un e[emento de[ fi[tro de aire [impio/
nuevo aseguran [a mezcla de airezcom z
bustib[e adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure mas.
• Siga e[ programa de mantenimiento en este
manual
ANTES DE CADA USO
• Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBR_CACI6N
Mantenga la unidad bien lubricada
(vea la "TABLA DE LUBRICACION").
Bisagra
de la
puerta
traser
_1} Clavija de montaje del puntal del mango
_i_ Rocie e[ Bubricante
_2_ Vea "MOTOR" en [a seccion de Mantenimiento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los roda-
mientos de la rueda de plastico. Los lubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la
duracion de los rodamientos autolubricantes. Si
cree que tienen que lubdcarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.
28

SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cu-
ando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las lJantas sin gasolina, aceite o
substancias quimicas para control de insec-
tos que pueden da6ar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-
fundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden da_ar a las Ilantas.
RUEDAS DE UMPULSI6N
Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que se o
mueven libremente.
Si las ruedas no giran libremente quiere decir
que hay basura, recortes de cesped, etc. en el
area de las ruedas de impulsi6n y tienen que
limpiarse para liberadas.
Es necesado limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las tuercas de
seguddad y las arandelas.
2. Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
cesped de dentro de la cubierta contra
el polvo, pi_6n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AWSO: Si despues de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, p6ngase en
contacto con su centro de servicio Sears o con
un otto centro de servicio cualificado.
CUJDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada.
Cambie la cuchilla doblada o da_ada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujia y p6n-
galo en donde no pueda entrar en contacto
con esta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
AsegOrese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bioque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AWSO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
manilJas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los articulos de fer-
reteria adjuntadores (el perno, la arandela
de seguddad y la arandela endurecida).
AWSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del adaptador
de la cuchilla. La ranura tiene que estar en
buenas condiciones para que funcione en forma
adecuada. Cambie el adaptador si esta da_ado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigue_al del motor. AsegOrese que la ranura
del adaptador y que el chavetero del cigue-
_al esten alineados.
29
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchiJla
con las salientes elevadas en el adaptador.
3. AsegOrese de que el borde de salida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) este
hacia arriba hacia el motor.
4. Instaie el perno de la cuchilJa con la aran-
dela de seguridad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigue6al.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apdete el perno
de la cuchilla girandolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
JMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesario sustituir los
pernos, sustituidos s61o con pernos aprobados
mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
Ada 3havetero de!
ciguena!
Ranura.....
Arandela de se
/
Cuchi!la ./
/
Perno Arandela
de la endurecida /
cuchilla Borde de salida
\ Ciguenal
Adaptador de la cuchi!la
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AWSO: No recomendamoselafilarla cuchilla-pero
si Io hace, asegOrese de que quede balanceada.
Se tiene que tenet cuidado de manteneda
balanceada. Una cuchilla que no esta baF
anceada va a producir eventualmente da_o en
la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilada
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla esta balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que esta
quede baianceada.
RECOGEDOR DE CESPED
• El recogedor de cesped puede set rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de cesped a menudo
para verificar si esta da_ado o deteriorado.
Se va a desgastar con el uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, cambielo
solamente por uno que sea aprobado pot el
fabricante. De el nOmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.

CAJADEENGRANAJES
• Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja
de engranajes y el area alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces pot
temporada.
• La caja de engranajes se lJena con lubricante
hasta el nivel adecuado en la fabdca. La
Onica vez que el lubricante necesita atenci6n
es cuando se le ha prestado servicio a la
caja de engranajes.
• Si se necesita lubricante, use solamente
aciete Elf Multis EP00. No use substitutos.
MOTOR
LUBRICACl6N
Use soJamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio APJ. Seleccione la caiidad de visco-
sidad SAE segQn su temperatura de operaci6n
esperada.
CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
AVlSO: A pesar de que los aceites de multi-
viscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima frio, estos aceites de mul-
tiviscosidad van ha aumentar el consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32° R Revise el nivel del aceite deJ motor mas a
menudo, para evitar un posible da_o en el mo-
tor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cambie el aceite despues de 25 horas de
operaci6n o pot Io menos una vez al aSo si la
segadora se utiliza menos 25 horas el a_o.
Revise el nivel del aceite del carter antes de
arrancar el motor y despues de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel del aceite.
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AWSO: Antes de inclinar la segadora para dre-
nat el aceite, drene el tanque de combustible
haciendo correr el motor hasta que el tanque
este vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con esta. Labio
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
dejela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de cesped pot este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atras para adelante para re-
mover todo el aceite que se haya quedado
atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la sega-
dora yen el lado del motor.
30 Cartucho
Envase
5. Echar aceite despacio en el conducto del
aceite, parandose a intervalos regulates para
controJar el nivel del aceite con la varilla.
6. Parar de a_adir aceite cuando se alcanza la
sepal de Ileno (FULL) en la varilla. Esperar un
minuto para dejar que el aceite se arregle.
7. ContinQe agregando cantidades pequeas
de aceite y vueJva a inspeccionar la varilla
medidora settles del nivel de aciete en lleno
(FULL). NO sobrellene el motor con aceite,
o fumara pesa demante del silenciador
cuando Io valla a arrancar.
8. AsegOrese de apretar la variJla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a esta.
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Sustituir el papel del cartucho una vez al a_o
o tras 100 horas de funcionamiento, mas a
menudo si se utiJiza en condiciones de sucie-
dad y polvo particulates.
RARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. SueJte el tornillo e incline la cubierta para
removerlo.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Limpielo golpeandolo suavemente en una
superficie plana. Si esta muy sucio cambie
el cartucho.
_I_PRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar para
limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro
de este. No aceite el cartucho. No use aire a
presi6n para limpiado o secado.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta asegurandose que las orejas esten
alineadas con las ranuras en la pJancha
trasera. Apriete el torniJlo en forma segura.
Plancha
Ranuras
Orejas de
Cubierta la cubierta

SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el siienciador si esta
corroido puede producir un peligro de incendio
y/o da_o.
BUJiA
Cambie eJ bujia al comienzo de cada tempo-
rada de siega o despues de cada 100 horas
de operaci6n, io que suceda pdmero. El tipo de
bujia y ei ajuste de la abertura aparecen en "ES-
PECJFJCACJONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual.
LIMPIEZA
JMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimineto, mantenga Ja caja de Jasegadora
sin acumuJacion de cesped y basura. Limpie
la parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_I, PRECAUCJON: Desconecte el aiambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
• Haga descansar Ja segadora en su Jado.
AsegOrese que el fiJtro de aire y que el carbu-
rador queden mirando hacia arriba. Limpie la
parte inferior de su segadora raspandola para
remover Ja acumuJaci6n de cesped y basura.
• Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumuJe Ja basura. Un motor tapado fun-
ciona mas caJiente y se acorta su duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y las rue-
das sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para Jimpiar la segadora a menos
que el sistema eiectrico, el silenciador, el
filtro de aire y el carburador esten tapados
para evitar que Jes entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duraci6n de este.
UMPIE DEBAJO DE LA CUBJERTA DE LA
H'_IPULSI6N
Limpie debajo de Ja cubierta de Jaimpuisi6n por
Io menos dos veces cada temporada. Raspe de-
bajo de la cubierta con un cuchilJo para masilla
o con una herramienta parecida, para remover
toda acumuiaci6n de cesped o basura en la parte
inferior de la cubierta de la impulsi6n.
_ADVERTENCIA: Para evitar Jesi6nes serias,
antes de dar caJquier servico o de hacer
ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg0rese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido compJe-
tamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y p6n-
gaJo en donde no pueda entrar en contacto
con esta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Yea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
DESWADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre Jas ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un minimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de Jasegadora, en Japosici6n en donde se
encuentra el operador. Si se da6a el desviador
debe cambiarse.
PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSION
1. Remueva la cubierta de la impulsi6n. Rem=
ueva la correa empujando hacia abajo en ia
polea de la caja de engranajes.
2 Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
3. Remueva la cuchilJa.
4. Remueva Jadefensa en contra del desperdicio.
5. Remueva la correa de la poJea del motor en
eJ cigue_aJ.
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION
1. Instale la correa nueva en la polea del motor.
2. Reinstale la defensa en contra deJ desperdi-
cio y la cuchilla.
3. VueJva el cortacespedes a la posici6n vertical.
4. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.
5. Reinstale la cubierta de la impulsi6n.
NOTA: Siempre use Jacorrea aprobada por la
fabrica para asegurarse que calce y dure.
Correa
Cubierta de
la impulsion
EMPUJAR
31

PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior estan fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s) el
asegurar el (los) cable(s) al mango inferior.
2. Remueva el panel de mango del mango inferior.
3. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
4. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removedo de Jas cJavijas de montaje.
5. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
6. Apreite el mango inferior hacia dentro y
posicione los agujeros por encima de las
clavijas de montaje que se encuentran
sobre el puntal del mango.
7. VueJva a montar el panel de mango aJ
mango inferior.
8. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
Clavij
de
hor(
Olavija
montaje
POSICION BAJA
Posici6n / "<_
/
_/para segar /
/ I(
I /
/ I
/ I
/\ iI
mango [ -_
POSICION ALTA
TorniHos
Panel de
mango
\
'\
Mango
GIRAF
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en
la fabrica. No trate de aumentar la velocidad
del motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor esta funcio z
nando demasiado rapido o demasiado lento,
lieve su segadora a mas con su centro de
servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo
no ajustable para controlar la mezcla. Si su
motor no esta funcionando en forma adecuada
debido a problemas que se sospecha vienen
deJ carburador, Ileve su segadora a contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para reparada y/o
ajustada.
JMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peJigroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fabrica. Si cree que la velocidad alta reguz
lada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios.
Inmediatamente prepare su segadora para eJ
almacenamiento aJ finaJ de cada temporada o si
la unidad no se va a usar por 30 dias o mas.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora pot cierto
periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Guardela en un area limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubriquela segOn se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. AsegQrese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos esten
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
estan dafiadas, quebradas o desgastadas.
Cambielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que esten
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
32

MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento,
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal deJ mango,
luego muevalo hacia adelante.
2. Suelte los pernos de montaje del mango
superior Io suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atras.
JMPORTANTE: Cuando doble el mango para el
almacenamiento o el transporte, asegOrese que
lo doble segOn se muestra o purde da_ar los
cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior automaticamente se asegurara en la
posici6n para segar.
APRIETE
PARA DOBLAR
Mango inferior
.i
Barra de control que
exige la F
operador
Mango sul
DOBLAR
Mango
Posicion
pam segar
MOTOR
SISTEf'_A DE COMBUSTIBLE
JMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
la mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamiento, Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come
gasohol o que tienen etanol o metanol)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamiento, La gasolina acida puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
• Vaciar el dep6sito deJ carburante poniendo
en marcha el motor y dejandolo funcionar
hasta que el carburante termine y el
carburador este vacio.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir da_os
permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AWSO: El estabilizador de combustible es una
alternativa aceptable para reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el com-
bustible durante el periodo de almacenamiento,
Agregue estabilizador a la gasolina en el es-
tanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento, Siempre siga la proporci6n de
mezcJa que se encuentra en el envase del estabi-
lizador, Haga funcionar el motor por Io menos 10
minutos despues de agregar el estabilizador, para
permitir que este Ilegue al carburador, No drene la
gasoJina del estanque de gasoJina y el carburador
si se est9 usando estabilizador de combustible.
ACEJTE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y cambielo
con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Mantenimento de este manual).
ClLJNDRO
1. Remueva la bujia,
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a traves
del agujero de la bujia en el cilindro,
3. Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujia.
BATERJA
Separe la bateria del conector del motor y
cargue la bateria durante 48 horas.
OTROS
• Noguardela gasolinadeuna temporadaa laotra.
• Cambie el envase de la gasolina si se emp-
ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasoJina produciran problemas,
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y cObrala para protegerla contra el
polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad, No
use plastico. El plastico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensaci6n,
Io que producira la oxidaci6n de su unidad.
JMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes,
_PRECAUCION: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenada en algOn recinto cerrado.
33

SOLUCI6N DE PROBLEMAS -Vea ia secci6n apropiada en ei manual amenos que
est_ didgido a un centro de servico Sears.
CAUSA
Fa{ta de
fuerza
1. Fiitro de aire sucio.
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.
4. Agua en e[ combustible.
5. Aiambre de [a bujia desconectado.
6. Bujia mala.
7. Cuchiiia suelta o adaptador
de [a cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. Valvula de[ combustible (si equ-
ipada) esta en [a posici6n OFR
11. Bateria debi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de [a bateria (si equipada).
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Aitura de [as ruedas dispareja.
3. Veiocidad de[ motor lent&
4. Acumuiaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de ia segadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado rapida.
CORRECCI6N
1. Limpie/cambie e[ filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Drene el estanque de combustible
y vuelva a Ilenar el estanque con
gasolina nueva.
4. Drene el estanque de combustible
y vuelva a Ilenar el estanque con
gasoiina nueva.
5. Conecte el aiambre a la bujia.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el perno de la cuchilla
cambie el adaptador de [a cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la valvula de[ combustible
a la posici6n ON.
11. Cague [a bateda.
12. Conecte [a bateda al motor.
1. Eleve [a altura de corte.
2. Eleve [a aitura de corte.
3. Limpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la parte inferior de [a
caja de ia segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido mas [enta.
34

SOLUCION DE PROBLEMAS -Yea ia secci6n apropiada en ei manual amenos que
PROBLEMA
Mal corte-
disparejo
est_ dirigido a un centro de servico Sears.
CAUSA
1. CuchiJla desgastada, doblada
o sueJta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
Vibraci6n
excesJva
Cord6n
arranc_dor
dificH de tirar
Recogedorde
c_sped no se
Ilena(siviene
equipado)
Dificii de
empujar
P_rdida de
irnpulsi6n
o retardase
de la
velocidad
3. Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Ciguedal del motor doblado.
1. El freno deJ volante del motor
esta aplicado cuando se
suelta la barra de control.
2. CigueSal del motor doblado.
3. Adaptador de la cuchilla quebrado.
4. La cuchilla se arrastra en
el cesped.
1. Altura de corte demasiado baja.
2. Levantamiento de ia cuchiiia
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n de aire.
1. El cesped esta demasiado alto o la
altura de la rueda demasiado baja.
2. Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastrandose en el cesped.
3. Recogedor de cesped
demasiado lleno.
4. Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
1. Desgaste de la correa.
2. La correa esta fuera de la poJea.
3. Cable de la impulsi6n usado o roto.
CORRECCI6N
1. Cambie la cuchiJJa. Apriete el perno
de la cuchiJJa.
2. Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Limpie la parte inferior de la
caja de Ja segadora.
1. Cambie la cuchiJla. Apriete eJ
perno de la cuchiiia.
2. P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1. Presione la barra de controJ
hacia eJ mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
2. P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cesped ha sido
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
1. EJeve JaaJtura de corte.
2. Cambie las cuchiiias.
3. Limpie el recogedor de cesped.
1. Eieve la altura de corte.
2. EJeve Japarte trasera de Jacaja de
la segadora (1) un lugar mas alto.
3. Vacie el recogedor de cesped.
4. Ajuste Ja aJtura deJ mango de
modo que le acomode.
1. Revise/cambie la correa de
impuJsi6n.
2. Revisetvuelva a instalar la
3. Cambie ei cable de la impulsi6n.
35

GO
Ob
53
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER o - MODEL NUMBER 9t7.378890
6
54
11
21
1o
t2
22
36
13
9
/J
r 17
I
I
32
39
13
21
45
14
31t
3O
32
28
13
39
38
I
16 I
I
J
27
28
34
46
26 35

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 9t7.378890
GO
_q
KEY
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
PART
NO.
183496X479
175245X479
146771
17411308
131959
136376
51793
66426
180479
128415
175069X479
175070X479
17060410
175082×479
17508IX479
18OO71
180072
132004
179585
189005
88652
184941
187723
150406
83923
151158
187664
186153
186575X004
180912
175060X004
141841
186576X004
KEY PART
DESCRiPTiON NO. NO. DESCRIPTION
Upper Handle 35 77400
Lower Handle 36 184193
Control Bar 37 185568
Screw 38 176185
Handle Bolt 39 176235
Handle Knob 40 188839X004
Hairpin Cotter 41 175551
Wire Tie 42 192325
Kit, Rear Door dndudes Key Numbers 16 and 17) 43 188784
Pop Rivet 44 181225
Support Bracket, LH
Support Bracket, RH 45 85463
Screw 1/4-20 x 5/8 46 184590
Handle Bracket Assembly, LH 47 189028
Handle Bracket Assembly, RH 48 851074
Spring, Rear Door, LH 49 850263
Spring, Rear Door, RH 50 851084
Locknut, Hex, Keps 1/4-20 5t 186147
Rope Guide 52 189590
Rear Skirt 53 186159
Hinge Screw 1/4-20 x I-1/4 54 186237
Engine Pulley 55 180331
Hi-Pro Key 56 186152
Engine, Bdggs & Stratton, Modei Number - - 161058
123K05-0344-E1 (See Breakdown) - - 189456
Hex Head Thread Rolling Screw 3/8-16 x 1-1/8
Hex Flange Nut
Wheel
Shoulder Bolt 5/16-!8x,33 -- 9t7 33314
Trimplate Assembly - _ 71 33623
Axle Arm Assembly, Rear, RH _ - 71 33500
Selector Knob _ - 71 33000
Selector Spring
Screw
Axle Arm Assembly, Rear, LH
Hubcap
Bolt
Charger, Battery
Washer, Step
Nut, Push
Mounting Bracket, Debris Shield
Bolt, Shoulder
Screw, Debris Shield
Debris Shield
Kit, Lawn Mower Housing
(Includes Key Numbers 10, ! 1, 12 and 45)
Danger Decal
Blade Adapter
Blade, 21"
Hardened Washer
Helical Washer 3/8-24 x I-3/8 Grade 8
Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8
Contro!, Combi-Key
Battery
Screw, Hex Washer Head 1/4 x 2.12
Box, Battery
Key
Trimplate, Battery and Battery Box Assembly
Warning Decal (not shown)
Owner's Manual, English / Spanish
Available accessories not included with lawn mower:
CIipping Deflector (Available in Service Dept. only)
Gas Can (2.5 Gallon Container)
Fuel Stabilzer
SAE 30W Oil (20 Ounce Bottle)
NOTE: AII component dimensions given in U.S. inches
I inch = 25.4 mm

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER ° - MODEL NUMBER 9t7.378890
Co
OO
9
54
°
57
18
41
2
15
14 16
15
2
14
tl
28
5
I
13
13
8 11 12 55

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 9t7.378890
GO
¢O
KEY
NO.
1
2
3
4
5
6
8
9
11
12
13
14
15
16
18
26
28
31
32
35
36
37
38
4!
PART
NO.
184586
167387
191730
158755
175436
150495
77400
145212
180773
12000058
137054
180504
88118
67725
701037
175262
191890X428
132010
189407
152018
180184
137090
73800400
152019
KEY PART
DESCRiPTiON NO. NO. DESCR_PTION
Control Cabie Assembiy 54 189266 Grassbag Assembiy
Bearing, Wheel Adjuster 55 175739 Dnveshaft Cover
Nut, Hex, Flanged 1/4-20 57 188815 Frame, Grassbag
Hex Washer Head Screw It4_20x2.!2 60 183497 * Case, Lower
V-Belt 61 183498 * Case, Upper
Spring Retainer 62 183499 Gear, 27 Teeth
Hubcap 63 183500 Lever, Clutch
Locknut 64 183501 Spring, Return
Wheel & Tire Assembly 65 183502 Shaft, input
66 183503 Dog, Movabb
E-Ring 67 183504 Dog, Fixed
Pinion 68 183505 Wire, Formed
Dust Cover 69 183506 Bearing, Baii
Felt VVasher 70 183507 Fork, Shift
Washer 1/2 x 1-1/2 x .134 71 183508 Seal, Output Shaft
Selector Knob 72 183509 Washer
Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-314 73 183510 Seal, Case
Drive Cover 74 1835I 1 Bushing
Hex Flange Nut 75 183512 Shaft, Output
Drive Pulby 76 183513 Screw
Kit, Wheel Adiuster, LH 77 183514 Seal, Input Shaft
(includes Knob and Bearing)
Gear Case Assembly * Use Dew Coming #709 to reseal Gear Case Halves.
Spring
Locknut 1/4-20 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches
Kit, Wheel Adiuster, RH I inch = 25.4 mm
(includes Knob and Bearing)

BRmGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K05-0344-Ei
I 1019 LABEL Krl]
f_
5O
5
13
684
11036 EMISSIONS LABEL I
287
11
718 0
306
146_
741
307_
8
8471
524
670 @
190 _
@615
10 @404
46_
4O

BR[GGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K05-0344-E1
968
445
11330 REPAIR MANUAL I
188
443_,
o
977 CARBURETOR
GASKET SET
633 _ _--
61 276_#
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
F
365
163 _
633 @_
130 95
617
11329 REPLACEMENT ENGINE I
801
803 310_
8s3%8o2
745
97sl
137
276_
41

BRJGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K05-0344-E1
969 _ 334_ 332
209
921
2271 505 @ 305
358 ENGINE GASKET SET
2o@ 842@ s24
68©
617
304
585
1211
456
KEY
NO.
1
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
20
22
23
24
25
26
27
28
29
32
32A
PART
NO.
697322
399269
299819
493279
691160
692249
695250
699472
691125
691781
692232
690912
691680
691450
399781
691092
691987
222698
697339
697341
499425
499427
691866
499423
499424
691664
695759
KEY PART
DESCRIPTION NO. NO.
Cylinder Assembly 33 262651
Kit=Bushing/Seal 34 262652
Seal-Oil (Magneto Side) 35 691270
Sump=Engine 36 691270
Head=Cylinder 40 692194
Gasket=Cylinder Head 43 691997
Breather Assembly 45 690548
Gasket=Breather 46 691449
Screw (Breather Assembly) 48 498829
Tube=Breather 50 497465
Gasket=Crankcase 51 272199
Screw (Cylinder Head) 54 691650
Plug=Oil Drain 55 691421
Crankshaft 58 697316
Seal=Oil (PTO Side) 60 281434
Screw (Engine Sump) 65 690837
Flywheel 81 691740
Key-Flywheel 95 691636
Piston Assembly (Standard Size) 97 696565
Piston Assembly (.020" Oversize) 104 691242
Ring Set-Piston (Standard Size) 117 498978
Ring Set-Piston (.020" Oversize) 118 494870
Lock-Piston Pin 121 498260
Pin-Piston 125 498170
Rod-Connecting 127 694468
Screw (Connecting Rod) 130 696564
Screw (Connecting Rod) 133 398187
DESCRIPTION
Valve=Exhaust
Valve=Intake
Spring-Valve (intake)
Spring=Valve (Exhaust)
Retainer=Valve
Slinger=Governor/Oil
Tappet=Valve
Camshaft
Short Block
Manifold=Intake
• Gasketqntake
Screw (Intake Manifold)
Housing=Rewind Starter
Rope-Starter (Cut to Length)
Grip=Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Lock-Muffler Screw
Screw (Throttle Valve)
Shaft=Throttle
Pin=Float Hinge
Jet=Main (Standard)
Jet=Main (High Altitude)
Kit=Carburetor Overhaul
Carburetor
Plug=Welch
Valve-Throttle
Float=Carburetor
42

BR[GGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K05-0344-E1
KEY PART KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
134 398188 O Valve-Needle/Seat 635 66538 Boot-Spark Plug
137 693981 05 Gasket-Float Bowl 651 93490 Screw (Starter Gear Cover)
146 690979 Key-Timing 668 493823 • Spacer (Includes 2)
159 691753 Bracket-Air Cleaner Primer 670 692294 Spacer-Fuel Tank
163 272653 *05 Gasket-Air Cleaner 684 690345 Screw (Breather Passage Cover)
187 691371 Line-Fuel 689 691855 Spring-Friction
188 693399 Screw (Control Bracket) 697 691127 Screw (Starter Motor)
190 690940 Screw (Fue! Tank) 718 690959 Pin-Locating
202 691829 Link-Mechanical Governor 741 691830 Gear-Timing
209 699056 Spring-Governor 742 93941 Retainer-E Ring
222 692467 Bracket-Control 745 691648 Screw (Brake)
227 690783 Control Lever-Governor 783 691918 Gear-Pinion (19 Teeth)
276 271716 05 Sealing Washer 783A 691269 Gear-Pinion (12 Teeth)
287 690940 Screw (Dipstick Tube) 784 692341 Cover-Starter Gear
300 692038 Muffler 785 692352 Gasket-Starter Cover
304 493293 Housing-Blower 789 696547 Harness-Wiring
305 691108 Screw (Blower Housing) 801 690782 Cap-Drive
306 690450 Shield-Cylinder 802 695267 Cap-End
307 690345 Screw (Cylinder Shield) 803 695266 Housing-Starter
309 695550 Motor-Starter 842 691031 • Sea!-O Ring (Dipstick Tube)
310 692327 Bolt (Starter Motor) 847 692017 Assembly-DipsticWTube
324 695161 Screen/Cup Assembly 851 493880 Terminal-Spark Plug
332 690662 Nut (Flywheel) 853 695268 Adapter-Wire
333 802574 Armature-Magneto 868 697338 SealWalve
334 691061 Screw (Armature Magneto) 869 691155 SeatWalve (Intake)
337 802592 Spark Plug 870 690380 SeatWalve (Exhaust)
356 692390 Wire-Stop 871 262001 Bushing-Guide (Exhaust)
358 497316 Engine Gasket Set 63709 Bushing-Guide (Intake)
363 19069 Flywheel Puller 921 695889 Cover-Blower Housing
365 692524 Screw (Carburetor) 922 691831 Spring-Brake
383 89838 Wrench-Spark Plug 923 691994 Brake
404 690272 Washer (Governor Crank) 935 398758 Switchqnterlock
425 690670 Screw (Air Cleaner Cover) 937 691325 Starter-Spline
443 692523 Screw (Air Cleaner Primer Base) 957 397974 Cap-Fuel Tank
445 491588 Filter-Air Cleaner Cartridge 966 496116 Base-Air Cleaner Primer
456 692299 Plate-Pawl Friction 968 692298 Cover-Air Cleaner
459 281505 PawI-Ratchet 969 691138 Screw (Blower Housing Cover)
505 691251 Nut (Governor Control Lever) 970 691669 Screw (Air Cleaner Primer Brkt.)
510 494147 Drive-Starter 972 495224 Tank-Fuel
513 692358 Clutch-Drive 975 493640 Bowl-Float
523 495264 Dipstick 976 694395 Primer-Carburetor
524 692296 * Seal-Dipstick Tube 977 498261 Set-Carburetor Gasket
525 495265 Tube-Dipstick 1019 494256 Kit-Labe!
529 691923 Grommet 1036 697457 Labe!-Emission
544 690786 Armature-Starter 1059 692311 Kit-Screw/Washer
545 492919 \N'asher Set (Starter Motor) 1160 691627 Screw (Interlock Switch)
562 92613 Bolt (Governor Control Lever) 1210 498144 Assembly-Pulley/Spring (Pulley)
584 692342 Cover-Breather Passage 1211 498144 Assembly-Pulley/Spring (Spring)
585 691879 * Gasket-Breather Passage 1329 123K07-0062 Replacement Engine
592 690800 Nut (Rewind Starter) 1330 272147 Repair Manual
597 691696 Screw (Pawl Friction Plate)
60! 95162 Clamp-Hose Included in Engine Gasket Set, Key No. 358
608 497680 Starter-Rewind
613 691340 Screw (Muffler) _ Included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121
615 690340 Retainer-Governor Shaft
6!6 698801 Crank-Governor $ Included in Carburetor Gasket Set, Key No. 977
617 270344 *US SeaI-O Ring (Intake Manifold)
621 692310 Switch-Stop NOTE: Al! component dimensions given in U.S. inches
633 691321 05 Sea!-Throttle Shaft 1 inch = 25.4 mm
43

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.corn www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR SM
Au Canada pour service en fran£ais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
© Sears, Roebuck and Co.
® Registered Trademark / TM Trademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TM Marca de F&brica / SMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MC Marque de commerce / MDMarque depos6e de Sears, Roebuck and Co.
189456 Rev. 2 06.08.04 BY Printed in U.S.A.
