Thermomate ESMS605 24 Inch Electric Wall Oven, 5 Cooking Functions Stainless Steel

Instruction / Installation Manual

For ESMS605.

PDF File Manual, 60 pages, Read Online | Download pdf file

ESMS605 photo
background
BUILT-IN ELECTRIC OVEN
1 (844) 334-4203
3330-A Marathon Ct Charleston, SC 29418
www.thermomate.com
Live Smart, Better Life!
ESMS605 & ESMW605 & ESDS609
Instruction / Installation Manual
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
Loading page 27...
Loading page 28...
Loading page 29...
Loading page 30...
Loading page 31...
Loading page 32...
Loading page 33...
Loading page 34...
Loading page 35...
Loading page 36...
Loading page 37...
Loading page 38...
Loading page 39...
Loading page 40...
Loading page 41...
Loading page 42...
Loading page 43...
Loading page 44...
Loading page 45...
Loading page 46...
Loading page 47...
Loading page 48...
Loading page 49...
Loading page 50...
Loading page 51...
Loading page 52...
Loading page 53...
Loading page 54...
Loading page 55...
Loading page 56...
Loading page 57...
Loading page 58...
Loading page 59...
Loading page 60...

Other documents for Thermomate ESMS605

The following documents are available:
User Manual Photos

Specifications

See other models: ESMW605 IRATS90 IRATS75 UCPS75 UCPB75

Instruction / Installation Manual - Transcript

  • Page 1 - English - : BUILTIN ELECTRIC OVEN 1 844 3344203 supportthermomatecom 3330A Marathon Ct Charleston SC 29418 wwwthermomatecom Live Smart Better Life ESMS605 amp ESMW605 amp ESDS609 Instruction Installation Manual
  • Page 2 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Fan noise My oven door glass appears to be quottintedquot or have a quotrainbowquot color Is this defective No the inner oven glass is coated with a heat barrier to reflect the heat back into the oven to prevent heat loss and keep the outer door cool while baking This is normal Under certain light or angles you may see this tint or rainbow color A cooling fan may automatically turn on This is normal The cooling fan will turn on to cool internal parts It may run for up to 1 hours after the oven is turned off Sometimes the oven takes longer time to preheat to the same temperature Cookware or food in oven Number of racks in oven Different cooking modes The cookware or food in the oven will cause the oven to take longer to preheat Remove items to reduce preheat time Adding more racks to the oven will cause the oven to take longer to preheat Remove items to reduce preheat time The different cooking modes use different preheat methods to heat the oven for the specific cooking mode Some modes will take longer than othersie convection bake multi
  • Page 3 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Instruction The oven is exceptionally easy to use and extremely efficient It will be easy to operate this oven after reading this instruction manual It is important to keep the instruction manual and store it in a safe place so that it can be consulted at any time It is important and necessary to follow the instructions in this manual carefully in order to avoid possible accidents The oven is intended for household use only and do not use the oven until you have read this instruction manual carefully The manufacturer reserves the right to introduce changes which do not affect the operation of the appliance Any question about the operation maintenance service or warranty of the appliance should be directed to thermomate You can contact thermomate for aftersale service in the warranty period via following methods Hotline 1844 3344203 Email supportthermomatecom Caution Do not use the oven until you have read this instruction manual The oven is intended for household use only The manufacturer reserves the right to introduce changes which do not affect the operation of the appliance Contents Index Safety Instructions Specifications Of The Appliance Installation Operation Cleaning And Maintenance Operation In Case Of Emergency
  • Page 4 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Safety Instructions Proper Installation Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician Never Use Your Appliance for Warming or Heating the Room Do Not Leave Children Alone Children should not be left alone or unattended in area where appliance is in use They should never be allowed to sit or stand on any part of the appliance Wear Proper Apparel Loosefitting or hanging garments should never be worn while using the appliance User Servicing Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual All servicing work should be conducted by a qualified technician Storage in or on Appliance Flammable materials should not be stored in or near this appliance Do Not Use Water on Grease Fires Smother fire or flame with dry chemical or foamtype extinguisher Use Only Dry Potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam Do not let potholder touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth Take Care When Opening Door Let hot air or steam escape before removing or replacing food Do Not Heat Unopened Food Containers Buildup of pressure may cause container to burst and result in injury Keep Oven Vent Ducts Unobstructed Placement of Oven Racks Always place oven racks in desired location while oven is cool If rack must be moved while oven is hot do not let potholder contact hot heating element in oven Do Not Touch Heating Elements Or Interior Surfaces Of Oven Heating elements may be hot even though they are dark in color Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns During and after use do not touch or let clothing or other flammable materials contact heating elements or interior surfaces of oven until they have had sufficient time to cool Other surfaces of the appliance may become hot enough to cause burns these surfaces arefor example oven vent openings and surfaces near these openings oven doors and windows of oven doors
  • Page 5 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Note Ensure there is a grounded socket nearbybehind the unit A dedicated power circuit is recommended for the unit but not required Additional electrical appliances on the same circuit may exceed the currentamperage rating for that circuit If after the installation of your unit the circuit breaker trips or the fuse fails on a repeated basis then a dedicated circuit will likely be required The appliance must be installed only by a qualified person in compliance with the instructions provided Incorrect installation may cause harm to persons animals or may damage property The manufacturer declines all responsibility for improper installation which may harm persons and animals and damage property Important The power supply to the appliance must be cut off before any adjustments or maintenance work is done on it Warning When using this product basic precautions should always be taken including the following Your builtin oven is a classified electrical appliance As with any electrical appliance and particularly with electric heaters basic precautions must be followed in order to reduce the risk of fire burns electrical shocks andor other serious injuries or death The appliance becomes hot during operation Take care not to touch the hot parts of the oven Always keep children away from the oven While in operation direct contact with the hot parts of the appliance may cause burns Ensure that small items of household equipment including connection leads do not touch the hot oven or the hob as the insulation material of such equipments is usually not resistant to high temperatures Do not put pans weighing over 30lb15kg on the opened door of the oven and pans over 55lb25kg on the hob Do not use harsh cleaning agents or sharp metal objects to clean the door as they can scratch the surface which could then result in the glass cracking Do not use the appliance in the event of a technical fault Any faults must be fixed by an appropriate qualified and authorised person In the event of any incident caused by a technical fault disconnect the power and report the fault to the service centre to get repaired The rules and provisions contained in this instruction manual should be strictly observed
  • Page 6 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Do not allow anybody who is not familiar with the contents of this instruction manual to operate the appliance The appliance should not be cleaned using steam cleaning equipment The panels adjacent to the oven must be made of heatresistant material Cabinets with a veneer exterior must be assembled with glues which can withstand temperature of up to 212F100C Keep combustible materials like paper etc at least 3 feet09 meters from the front and rear of the appliance Do not use this unit in areas where gasoline paint or other flammable liquids or their associated vapors may be present To reduce the risk of fire do not place or install this unit in areas where the ventilation or circulation ducts may become blocked The units power cord must be connected to a properly grounded and protected 240V electrical outlet Always use ground fault protection which required by the electrical code To reduce the risk of fire avoid running the power cord under rugs carpets etc Keep the power cord away from high traffic areas where it may pose a tripping hazard Avoid the use of an extension cord which may overheat and cause a fire When transporting or storing the unit keep it in a dry location free from dust excessive vibration or other factors which may damage the unit Do not operate any oven with a damaged cord or plug or after the heater malfunctions has been dropped or damaged in any manner Return oven to authorized service facility for examination electrical or mechanical adjustment or repair If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly available from the manufacturer or its service agent Use this oven only as described in this manual Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire electric shock or injury to persons This appliance is not intended for use by personsincluding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Never add cold water to food on a hot universal tray or baking tray or directly onto food in a hot oven The steam created could cause serious burns or scald and the sudden change in temperature can damage the enamel Do not lift the oven by the handle
  • Page 7 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom This appliance can be used by children if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they under stand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children Keep the appliance and its cord out of reach of children Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Warning The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Warning Accessible parts may become hot during use Young children should be kept away Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass Warning Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety
  • Page 8 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard How To Save Energy Using energy in a responsible way not only saves money but also helps the environment So lets save energy And this is how you can do it Do not uncover the pan too oftena watched pot never boils Do not open the oven door unnecessarily often Switch off the oven in good time and make use of residual heat For long cooking time switch off heating zones 5 to 10 minutes before finishing cooking This saves up to 20 on energy Only use the oven when cooking large dishes Meat of up to 22lb1kg can be prepared more economically in a pan on the cooker hob Make use of residual heat from the oven If the cooking time is much longer than 40 minutes switch off the oven 10 minutes before the end time Important When using the timer set appropriately shorter cooking time according to the dish being prepared Make sure the oven door is properly closed Heat can leak through spillages on the door seals Clean up any spillages immediately Do not install the oven in the direct vicinity of refrigeratorsfreezers Otherwise energy consumption increases unnecessarily Unpacking During transportation protective packaging was used to protect the appliance against any damage After unpacking please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment All materials used for packaging the appliance are environmental friendly They are 100 recyclable and are marked with the appropriate symbol Caution During unpacking the package pieces etc should be kept away from children
  • Page 9 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Disposal Of The Appliance Electrical and electronic devices may not be disposed of with domestic waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale Details to this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling reusing the materials or other forms of utilizing old devices you are making an important contribution to protecting our environment Specifications Of The Appliance Baking Tray Grill Grate Handle Wiring Port Baffle Time Control Knob Function Knob Temperature Control Knob Door Handle Transparent Window Door Deep Baking Tray Shallow Baking Tray Rotisserie Only available for Model ESDS609 Grill Grate
  • Page 10 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Model Power Product Size Capacity Net Weight Gross Weight Functions Certification Packing List ESMS605ESMW605 240V60Hz 2000W 234quot234quot226quot 23Cuf65L 690lb 790lb Light Roast Bake Broil Grill ETL Electric Oven x 1 Grill Grate x 1 User Manual x 1 Power Cable x 1 Baking Tray x 2 ESDS609 240V60Hz 3200W 234quot234quot226quot 23Cuf65L 750 lb 850 lb Barbecue Roast Convection Conv Bake Conv Grill Grill Conv Roast Multi Stage Defrost ETL Electric Oven x 1 Grill Grate x 1 User Manual x 1 Power Cable x 1 Baking Tray x 2 Rotisserie x 1 Installation Important Save for the local electrical inspectors use The kitchen area should be dry and aired and equipped with efficient ventilation When installing the oven easy access to all control elements should be ensured This is a builtin oven and its back wall and one side wall can be placed next to a high piece of furniture or a wall Coating or veneer used on fitted furniture must be applied with a heatresistant adhesive212F100C This prevents surface deformation or detachment of the coating Make an opening with the dimensions given in the diagram for the oven to be fitted Make sure the mains plug is disconnected and then connect the oven to the mains supply Insert the oven completely into the opening without allowing the four screws in the places shown in the diagram to fall out
  • Page 11 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom 09 234 219 230 220 71 126 Min225 12 19714 46 229 234 219 234 219 219 09 230 220 71 126 12 14 197 236 Min224 236 234 229 46
  • Page 12 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Make Electrical Connection Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing Use 8 gauge solid copper wire Electrically ground the oven Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Disconnect power Feed the flexible conduit from through the opening in the cabinet Remove junction box cover if it is present Install a UL listed or CSA approved conduit connector to the junction box Route the flexible conduit from the oven to the junction box through a UL listed or CSA approved conduit connector Tighten screens on conduit connection See Electrical Connection Options to complete installation for your type of electrical connection Warning Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branchcircuit installations1996 NEC mobile homes and recreational vehicles or in an area like Canada where local codes prohibit grounding through the neutral conductor All electrical work should be carried out by a suitable qualified and authorised electrician No alterations or wilful changes in the electricity supply should be carried out
  • Page 13 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Fitting Guidelines The oven is manufactured to work with signalphase alternating current 120240V supply system The connection diagram is also found on the cover of the connection holder Remember that the connection wire should match the connection type and the power rating of the oven Before connecting the oven to the power supply it is important to read the information on the data plate and the connection diagram Bellows Wiring Method Step 1 Remove the wiring stripon the top as shown below Step 2 Connect the green wire red wire and black wire of the bellows to the ground wire L2 L1 of the wiring seat respectively The bellows is stretched out from the outlet of the bellows and pressed on the upper cover by the wire clamp As shown below For 240V connection ways as below Caution In the event of any connection the safety Caution Voltage of heating elements 240V Connection Diagram wire must be connected to the terminal Green wire connect to of the electric oven Red wire connect to L2 of the electric oven Black wire connect to L1 of the electric oven Blue YellowGreen Wiring port baffle L2 L1
  • Page 14 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Wiring seat Bellows outlet Bellows Wire clamp Before First Use Remove packaging clean the interior of the oven and the hob Take out and wash the oven fittings with warm water and a little washingup liquid Switch on the ventilation in the room or open a window Heat the ovento a temperature of 464F240C for approx30 min remove any stains and wash carefully the heating zones of the hob should be heated for around 4 min without a pan Important The inside of the oven should only be washed with warm water and a small amount of washingup liquid Operation ESMS605ESMW605 The oven can be warmed up using the bottom and top heaters as well as the grill Operation of the oven is controlled by the oven function knobto set a required function you should turn the knob to the selected position Roast
  • Page 15 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Possible Settings Of The Oven Function Knob Light Oven Lamp Observe cooking progress in the oven through the oven window without opening the door Oven Lamp can be used with all cooking functions Roast The top and bottom heating elements come on This is the classic traditional type of oven which has been perfected with exceptional heat distribution and reduced energy consumption The convection oven is still unequaled when it comes to cooking dishes made up of several ingredientse g cabbage with ribs Spanish style cod Ancona style stockfish tender veal strips with rice etc Excellent results are achieved when preparing veal or beefbased dishes as well braised meats stew goulash wild game ham etc which need to cook slowly and require basting or the addition of liquid It nonetheless remains the best system for baking cakes as well as fruit and cooking using covered casserole dishes for oven baking When cooking in convection mode only use one dripping pan or cooking rack at a time otherwise the heat distribution will be uneven Using the different rack heights available you can balance the amount of heat between the top and the bottom of the oven Select from among the various rack heights based on whether the dish needs more or less heat from the top Bake Bottom Heater Heat is applied only by the lower heating element of the oven Use this function for browning the bottom side of food Suitable for slow cooking recipes or for warming up meals Broil The top heating element comes on This mode can be used to brown food at the end of cooking Grill The top central heating elements come on The extremely high and direct temperature of the grill makes it possible to brown the surface of meats and roasts while locking the juices in to keep them tender The grill is also highly recommended for dishes that require a high temperature on the surface beef steaks veal rib steak filets hamburgers etc To set a required function with the temperature regulator knob you should turn the knob to the selected position Fig 1 Set up oven cooking time turn the knob to the selected position Fig 2 The oven can be switched off by setting both of these knobs to the position STOP The oven can be continuous heating by setting Timer to the position ON
  • Page 16 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Operation ESDS609 About symbol 1 Clock 2 heating 3 Reheat 4 Timer About function Set up clock 024hr Timer 24hr Oven continuance heating 010hr Auto function set up continuance heating and finish heating time Preheat range Current time continuance heating time preheat time current time23hr 59min About keypress All with touch control Function selection power on off When connect the electricity the clock will not show time but only show 000 And heating function now is starting When flicker press the to set up clock heating will continue after no operation for 3s disappear and timer start workingWhen finish heatpreheat back to standby status and press restart In turn on working condition press and activate to set up the function and clock press again start heating time set up preheat time set up current time After 5s reminding to set up and back to current time Temperature Timer Fig 1 Fig 2
  • Page 17 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom In function set up condition press for decrease the time In function set up condition press for increase the time About function control a Function selection power on off 1 When connect the electricity standby status display with 1200 on the timer display and time is no working Press to turn on the timer display with 1200 the first two number 12 flicker show the time for hour press or to adjust current hour time after 5s no operating backup the revised time and exit to current time the second two numberminute 00 flicker the clock start to work 2 When on working condition press to select the function clock time heating timefinish heating time or preheat timecurrent time as circulation 3 After finish heatingpreheat time back to standby status b Adjust current hour time In standby condition press to turn on the timer display with current time press or to adjust current hour time after 5s no operating backup the revised timeand exit to current time c Adjust the clock time 1 When is on working condition press and activate the function setting up status clock symbol will flicker display with clock timeIf set up clock before it will show the remain clock time or it will show 000 2 When clock symbol display press or to adjust clock time after 5s no operating backup the revised time and exit to current time a Heating time set up 1 In standby condition press to turn on it will heat all the time if not set up theheating time When in working condition press and activate the function setting up status continue press till heating time display heating symbol flicker If set up heating time before it will show the remain heating time or it will show 000 At same time press or to adjust heating time after 5s no operating backup the revised time andexit to current time It will heating according to the set up time and display with current remain heating time You can also reset a new heating time when in working 2 Max heating time is 10hr when add to max heating time continues is invalid b Preheat time set up When in working condition press and activate the function setting up status continue press till preheat time display the symbol flicker press or to adjustpreheat time after 5s no operating backup the revised time and exit to current time Youcan also reset a new preheat time when in working
  • Page 18 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom 1 Preheat time range current time heating timepreheat time current 2359 2 For example Client need heating two hours and could set up in two ways 21 Suppose current time is 1200 use heating time function and set up heating time with 2hr 22 Suppose current time is 1200use preheat function and set up preheat time with 1400 Remark If set up heating time and preheat time at same time before heating status both symbols will indicate when go to heating status preheat time symbol will disappear and indicate with heating time symbol display with heating remain time 3 After finish each time setting sound from buzzer 2min display with flicker 000 press any keypress or after 2min buzzer stop sounding And display change from flicker 000 to next precedence remain time If system finish all the set time then to standby display with current time 4 During the buzzer sounding press to stop noise Convert time mode 1 12hour display mode and 24hour display mode can be switched 2 To change from the current display press the and at the same time to enter the 24H12H switching mode 3 The display shows the current hour display mode press to switch to 12 hours display mode and to switch to 24 hours display mode press the to exit after the setting is finished The oven can be warmed up using the bottom and top heaters as well as the grill Operation of the oven is controlled by the oven function knobto set a required function you should turn the knob to the selected position Conv Roast Multi Stage Barbecue Roast Conv Bake
  • Page 19 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Possible Settings Of The Oven Function Knob Barbecue The top central heating elements and fan as well as the rotisserie will come on Balance the heat from the grill heater to the cooking t through the fan and the rotation of the rotisserie makes food cooked more complete and delicious Roast The top and bottom heating elements come on This is the classic traditional type of oven which has been perfected with exceptional heat distribution and reduced energy consumption The convection oven is still unequaled when it comes to cooking dishes made up of several ingredientse g cabbage with ribs Spanish style cod Ancona style stockfish tender veal strips with rice etc Excellent results are achieved when preparing veal or beefbased dishes as well braised meats stew goulash wild game ham etc which need to cook slowly and require basting or the addition of liquid It nonetheless remains the best system for baking cakes as well as fruit and cooking using covered casserole dishes for oven baking When cooking in convection mode only use one dripping pan or cooking rack at a time otherwise the heat distribution will be uneven Using the different rack heights available you can balance the amount of heat between the top and the bottom of the oven Select from among the various rack heights based on whether the dish needs more or less heat from the top Convection The rear heating element and the fan come on guaranteeing delicate heat distributed uniformly throughout the oven This mode is ideal for baking and cooking delicate foodsespecially cakes that need to riseand for the prepara tion of certain tartlets on 3 shelves at the same time Here are a few examples cream puffs sweet and savory biscuits savory puffs Swiss rolls and small portions of vegetables au gratin etc Conv Bake The bottom and rear heating elements as well as the fan will come on This combination rapidly heats the oven due to the large amounts of power used by the appliance which results in the production of considerable heat coming prevalently from the rear and the bottom The Conv Bake mode is ideal for foods requiring high temperatures to cook like pizzas and large roasts Only use one oven tray or rack at a time Howev er if more than one is used these must be switched halfway through the cooking process
  • Page 20 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Conv Grill The top central heating elements and the fan come on This combination of features increases the effectiveness of the unidirectional thermal radiation of the heating elements through the forced circulation of the air throughout the oven This helps prevent food from burning on the surface allowing the heat to penetrate right into the food Excellent results are achieved with kebabs made with meats and vegetables sausages ribs lamb chops chicken in a spicy sauce quail pork chops etc Cook food in Conv Grill mode with the oven door shut This mode is also ideal for cooking fish steaks like swordfish stuffed cuttlefish etc Grill The top central heating elements come on The extremely high and direct temperature of the grill makes it possible to brown the surface of meats and roasts while locking the juices in to keep them tender The grill is also highly recommended for dishes that require a high temperature on the surface beef steaks veal rib steak filets hamburgers etc Conv Roast The top and bottom heating elements as well as the fan will come on guaranteeing constant heat distributed uniformly throughout the oven This mode is especially recommended for cooking prepacked food quicklyas preheating is not necessary such as for example frozen or precooked food as well as for a few homemade dishesquot Multi Stage The top rear and bottom heating elements as well as the fan will come on alternately Since the heat remains constant and uniform throughout the oven the air cooks and browns food uniformly over its entire surface With this mode you can also cook various dishes at the same time as long as their respective cooking temperatures are the same A maximum of 2 racks can be used at the same time This cooking mode is particularly recommended for dishes requiring a gratin finish or for those requiring considerably prolonged cooking times such as for example lasagne pasta backs roast chicken and potatoes etc Moreover the excellent heat distribution makes it possible to use lower temperatures when cooking roasts This results in less loss of juices meat which is more tender and a decrease in the loss of weight for the roast The Multicooking mode is especially suited for cooking fish which can be prepared with the addition of a limited amount of condiments thus maintaining their flavor and appearance Excellent results can be attained when cooking vegetablebased side dishes like courgettes aubergines peppers etc
  • Page 21 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Cleaning And Maintenance Caution Before each cleaning and maintenance shall be cut off the power supply By ensuring proper cleaning and maintenance of your cooker you can have a significant influence on the continuing faultfree operation of your appliance Warning Before you start cleaning the cooker must be switched off and you should ensure that all knobs are set to the OFF position then cut off the power supply Do not start cleaning until the cooker has completely cooled Desserts this mode is also perfect for baking leavened cakes Moreover this mode can also be used to thaw quickly white or red meat and bread by setting the temperature to 170 To thaw more delicate foods set the thermostat to 140 Defrost The fan located on the bottom of the oven makes the air circulate at room temperature around the food This is recommended for the defrosting of all types of food but in particular for delicate types of food which do not require heat such as for example ice cream cakes cream or custard desserts fruit cakes By using the fan the defrosting time is approximately halved In the case of meat fish and bread it is possible to accelerate the process using the Convection mode and setting the temperature to 50100 Temperature
  • Page 22 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Caution The sharp blade should always be protected by adjusting the coverjust push it with your thumb Injuries are possible so be careful when using this instrumentkeep out of reach of reach of children Appropriate light cleaning or washing products are recommended such as eg any kind of liquids or emulsions for fat removal In particular special cleaning products such as Collo Luneta Sidol Stahlglanz StahlFix for washing and cleaning and Cera Fix for maintenance are recommended If the recommended products are not available it is advisable to use a solution of warm water with a little washingup liquid or cleaning products for stainless steel sinks The oven should be cleaned after every use When cleaning the oven the lighting should be switched on to enable you to see the surfaces better The oven chamber should only be washed with warm water and small amount of washingup liquid After cleaning the oven chamber wipe it dry Caution Do not use cleaning products containing abrasive materials for the cleaning and maintenance of the glass front panel Steam cleaning Pour 250ml 1 glass of water into a bowl placed in the oven on the first level from the bottom Close the oven door Set the temperature knob to 122F50C and the function knob to the bottom heater position Heat the oven chamber for approximately 30 minutes Open the oven door wipe the chamber inside with a cloth or sponge and wash using warm water with washingup liquid Caution Possible moisture or water residues under the cooker can result from steam cleaning After cleaning the oven chamber please wipe it dry
  • Page 23 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Replacement of the oven light bulb In order to avoid the possibility of an electric shock ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb Set all control knobs to the position OFF STOP and disconnect the mains plug Unscrew and wash the lamp cover and then wipe it dry Unscrew the light bulb from the socket replace the bulb with a new one a high temperature bulb572F300C with the following parameters Voltage 240 V Power 25 W Insert the bulb in make sure it is properly inserted into the ceramic socket Screw in the lamp cover Oven light bulb
  • Page 24 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom How to remove the oven door For a more thorough clean you have to remove the oven door Proceed as follows a Open the door fully b Lift up and turn the small levers situated on the two hinges c Grip the door on the two external sides shut it slowly but not completely d Pull the door towards you pulling it out of its seat Reassemble the door by following the above procedures backwards Removal Of The Internal Glass Panel Unscrew and unfasten the plastic latch that is in the corner at the top of the door Next take out the glass from the second blocking mechanism and remove After cleaning insert and block the glass panel and screw in the block ing mechanism Disassembly method of inside glass Method 1 Handling with pointed tool
  • Page 25 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom ①Inside glass ②Pointed tool To insert into disassembly groove ③Disassembly groove 1 To insert ② pointed tool into the disassembly groove as shown in figure 2 2 To drive up ② pointed tool bilaterally so that loosen the inside glass as shown in figure 3 3 To sideling extract the inside glass as shown in figure 4 Method 2 Handling with cross screwdriver 1 To disassemble two screws on the beam with cross screwdriver as shown in figure 5 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4
  • Page 26 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom 2 To move out the beam as shown in figure 6 3 To move up the inside glass along with the direction of the arrow as shown in figure 7 Figure 5 Figure 6 Figure 7
  • Page 27 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom 4 To sideling extract the inside glass as shown in figure 4 Method 3 Manual operation 1 To insert index finger into disassembly groove and pry up inside glass as shown in figure 8 2 To sideling extract the inside glass as shown in figure 4 Disassembly and assembly method of middle glass 1 To loosen the screws on the bilateral holders as shown in figure 9 2 To sideling extract the middle glass and finish disassembly as shown in figure 10 3 To put the middle glass on the corresponding holders accurately and tighten the screws as shown in figure 11 Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11
  • Page 28 - English - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Assembly method of inside glass 1 To insert the inside glass into fixed holder and push it to the fixed position as shown in figure 12 2 To press the glass into snap hook as shown in figure 13 Operation In Case Of Emergency In the event of an emergency you should Switch off all working units of the appliance Disconnect the mains plug Contact thermomate for aftersale service Some minor faults can be fixed by referring to the instructions given in the table below Before contact thermomate for aftersale service check the following points that are presented in the table Figure 12 Figure 13 Problem Oven does not work or appears not to work Oven light does not work Oven controls improperly set Light bulb is loose or damaged A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped Possible Cause What To Do Replace the fuse or reset the circuit breaker Reset the controls correctly see chapter Operation Tighten up or replace the blown bulbsee chapter Cleaning and Maintenance
  • Page 30: 1 844 3344203 supportthermomatecom 3330A Marathon Ct Charleston SC 29418 wwwthermomatecom
  • Page 31 - English - : FOUR ÉLECTRIQUE INTÉGRÉ Live Smart Better Life Manuel dinstructions dinstallation 1 844 3344203 supportthermomatecom 3330A Marathon Ct Charleston SC 29418 wwwthermomatecom ESMS605 amp ESMW605 amp ESDS609
  • Page 32 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Replacement of the oven light bulb In order to avoid the possibility of an electric shock ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb Set all control knobs to the position OFF STOP and disconnect the mains plug Unscrew and wash the lamp cover and then wipe it dry Unscrew the light bulb from the socket replace the bulb with a new one a high temperature bulb572F300C with the following parameters Voltage 240 V Power 25 W Insert the bulb in make sure it is properly inserted into the ceramic socket Screw in the lamp cover Instruction four est exceptionnellement facile à utiliser et extrêmement efficace Il sera facile dutiliser ce four après avoir lu ce manuel dinstruction Il est important de conserver le manuel dinstructions et de le stocker dans un endroit sûr afin quil puisse être consulté à tout moment Il est important et nécessaire de suivre attentivement les instructions de ce manuel afin déviter des accidents éventuels Le four est destiné à un usage ménager uniquement et ne lutilisez pas avant davoir lu attentivement ce manuel dinstructions Le fabricant se réserve le droit dintroduire des modifications naffectant pas le fonctionnement de lappareil Toute question relative au fonctionnement au service dentretien ou à la garantie de lappareil doit être adressée à thermomate Vous pouvez contacter le thermomate pour le service aprèsvente pendant la période de garantie via les méthodes suivantes Ligne directe 1844 3344203 Email supportthermomatecom Attention Nutilisez pas le four avant davoir lu ce manuel dinstructions Le four est destiné uniquement à un usage ménager Le fabricant se réserve le droit dintroduire des modifications naffectant pas le fonctionnement de lappareil Sommaire Index Instructions de sécurité Mise au rebut de lappareil Installation Fonctionnement Nettoyage et entretien Protocole cas durgence
  • Page 33 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Instructions de sécurité Installation correcte Assurezvous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié Nutilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer la pièce Ne laissez pas les enfants seuls Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans une zone où lappareil est utilisé Ils ne devraient jamais être autorisés à sasseoir ou à se tenir debout sur une partie quelconque de lappareil Portez des vêtements appropriés Ne portez jamais de vêtements amples ou suspendus lorsque vous utilisez lappareil Entretien par lutilisateur Ne réparez ni remplacez aucune pièce de lappareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans le manuel Tous les travaux dentretien doivent être effectués par un technicien qualifié Stockage dans ou sur lappareil Les matériaux inflammables ne doivent pas être stockés dans ou à proximité de cet appareil Nutilisez pas deau sur des feux de graisse Étouffez le feu ou les flammes avec un extincteur à poudre chimique ou à mousse Utilisez uniquement des maniques sèches Des maniques humides ou mouillées sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures par la vapeur Ne laissez pas la manique toucher des éléments chauffants et chauds Nutilisez pas une serviette ou un autre chiffon épais Faites attention lorsque vous ouvrez la porte Laissez lair chaud ou la vapeur séchapper avant de retirer ou de mettre des aliments Ne chauffez pas les récipients daliments non ouverts Laccumulation de pression peut faire exploser le récipient et provoquer des blessures Ne pas obstruer les conduits de ventilation du four Mise en place des grilles du four Placez toujours les grilles du four à lemplacement souhaité lorsque le four est froid Si la grille doit être déplacée alors que le four est chaud ne laissez pas la manique entrer en contact avec lélément chauffant chaud du four Ne Pas Toucher Les Éléments De Chauffage Ou Les Surfaces Intérieures Du Four Les éléments chauffants peuvent être chauds même sils sont de couleur foncée Les surfaces intérieures dun four deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures Pendant et après lutilisation ne touchez pas et ne laissez pas les vêtements ou autres matériaux inflamma bles entrer en contact avec les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four jusquà ce quils aient eu le temps de refroidir Dautres surfaces de lappareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures telles que les ouvertures de ventilation du four et les surfaces proches de ces ouvertures les portes du four et les fenêtres des portes du four
  • Page 34 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Remarque Assurezvous quil y a une prise de terre à proximitéderrière lappareil Un circuit dalimentation dédié est recommandé pour lunité mais nest pas requis Des appareils électriques supplémentaires sur le même circuit peuvent dépasser le courant nominalampérage de ce circuit Après linstallation de votre appareil si le disjoncteur se déclenche ou si le fusible tombe en panne à plusieurs reprises un circuit dédié sera probablement nécessaire Lappareil doit être installé uniquement par une personne qualifiée conformément aux instructions fournies Une installation incorrecte peut causer des dommages aux personnes aux animaux ou des dommages matériels Le fabricant décline toute responsabilité en cas dinstallation non conforme pouvant causer des dommages aux personnes et aux animaux et des dom mages matériels Important Lalimentation électrique de lappareil doit être coupée avant tout réglage ou maintenance Avertissement Lors de lutilisation de cet appareil des précautions élémentaires doivent toujours être prises notamment Votre four encastré est un appareil électrique classifié Comme avec tout appareil électrique et en particulier avec les radiateurs électriques des précau tions élémentaires doivent être suivies afin de réduire les risques dincendie de brûlures de décharges électriques etou dautres blessures graves voire mortelles Lappareil devient chaud pendant le fonctionnement Veuillez ne pas toucher les parties chaudes du four Tenez toujours les enfants à lécart du four En cours de fonctionnement le contact direct avec les parties chaudes de lappareil peut provoquer des brûlures Assurezvous que les petits appareils ménagers y compris les câbles de connexion ne touchent pas le four chaud ni la table de cuisson car le matériau isolant de ces appareils ne résiste généralement pas aux températures élevées Ne placez pas de casseroles pesant plus de 15 kg30 lb sur la porte ouverte du four et des casseroles de plus de 25 kg55 lb sur la table de cuisson Nutilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ni dobjets métalliques pointus pour nettoyer la porte car ils pourraient rayer la surface ce qui pourrait alors provoquer la fissuration du verre
  • Page 35 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Nutilisez pas lappareil en cas de problème technique Tout défaut doit être réparé par une personne qualifiée et autorisée En cas dincident provoqué par une panne technique débranchez le câble dalimentation et signalezla au centre de réparation pour quil soit réparé Les règles et les dispositions contenues dans ce manuel dinstructions doivent être strictement suivies Nautorisez aucune personne non familiarisée avec le contenu de ce manuel dutilisation à utiliser lappareil Lappareil ne doit pas être nettoyé à laide dun équipement de nettoyage à vapeur Les panneaux adjacents au four doivent être fabriqués avec un matériau résistant à la chaleur Les armoires avec extérieur en placage doivent être assemblées avec des colles pouvant supporter une température maximale de 212F100C Conservez les matériaux combustibles tels que le papier etc à au moins 3 feet09 mètre de lavant et de larrière de lappareil Nutilisez pas cet appareil dans des zones où de lessence de la peinture ou dautres liquides inflammables ou leurs vapeurs associées peuvent être présents Afin de réduire les risques dincendie ne placez pas et ninstallez pas cet appareil dans des zones où les conduits de ventilation ou de circulation pour raient être obstrués Le câble dalimentation de lappareil doit être branché à une prise de 240V correctement mise à la terre et protégée Utilisez toujours la protection contre les défauts à la terre requise par le code de lélectricité Afin de réduire les risques dincendie évitez de faire passer le câble dalimentation sous des tapis des moquettes etc Gardez le câble dalimentation à lécart des zones à forte circulation où il pourrait présenter un risque de trébuchement Évitez lutilisation dune rallonge électrique qui pourrait surchauffer et provo quer un incendie Lorsque vous transportez ou rangez lappareil conservez le dans un endroit sec à labri de la poussièredes vibrations excessives et de tout autre facteur susceptible de lendommager Ne faites pas fonctionner un four avec un câble ou une fiche endommagée ou après un dysfonctionnement du radiateur sil est tombé ou sil a été endommagé de quelque manière que ce soit Renvoyer le four à un centre de réparation agréé pour un examen un réglage électrique ou mécanique ou une réparation Si le câble dalimentation est endommagé il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service Utilisez ce four uniquement comme décrit dans ce manuel Toute autre
  • Page 36 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures corporelles Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des personnesy compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant dexpérience et de connaissances sauf sils sont sous la surveillance ou ont reçu des instructions dune personne chargée de leur sécurité concernant lutilisation de lappareil Les enfants doivent être surveillés pour sassurer quils ne jouent pas avec lappareil Najoutez jamais deau froide aux aliments sur un plateau universel chaud ou un plateau de cuisson ni directement sur des aliments dans un four chaud La vapeur créée pourrait causer de graves brûlures ou blessures et le changement soudain de température pourrait endommager lémail Ne soulevez pas le four par la poignée Les enfants peuvent utiliser cet appareil sils ont été supervisés ou ont reçu des instructions concernant lutilisation de lappareil de manière sécurisée et sils comprennent les dangers encourus Le nettoyage et la maintenance par lutilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants Gardez lappareil et son câble hors de la portée des enfants Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent dexpéri ence et de connaissances sils ont été supervisés ou ont reçu des instructions concernant lutilisation de lappareil de manière sécurisée et si elles compren nent les risques encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Si le câble dalimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabri cant son agent de service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout risque Avertissement Lappareil et ses parties accessibles deviennent brûlants pendant lutilisation Il faut veiller à ne pas toucher les éléments chauffants Les enfants doivent être tenus à lécart sauf sous surveillance continue Cet appareil peut être utilisé par des enfants et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque dexpérience et de connaissances si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant lutilisation de lappareil de manière sécurisée et sils comprennent les dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et la maintenance par lutilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Pendant lutilisation lappareil devient chaud Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants du four
  • Page 37 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Avertissement Les pièces accessibles peuvent chauffer pendant lutilisation Les jeunes enfants doivent être tenus à lécart Nutilisez pas de nettoyants abrasifs puissants ni de grattoirs en métal pointu pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils pourraient rayer la surface et ceci risquerait de briser la vitre Avertissement Assurezvous que lappareil est éteint avant de remplacer la lampe afin déviter tout risque délectrocution Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des personnesy compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant dexpérience et de connaissances à moins davoir été supervisées ou instruites concernant lutilisation de lappareil par une personne responsable de leur sécurité Les enfants doivent être surveillés pour sassurer quils ne jouent pas avec lappareil Si le câble dalimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent de service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout risque Comment économiser de lénergie énergie de manière responsable non seulement permet déconomiser de largent mais aide également lenvironnement Économisons donc de lénergie Et voici comment vous pouvez le faire Ne pas découvrir la casserole trop souventun pot surveillé ne bouille jamais Nouvrez pas la porte du four inutilement souvent Éteignez le four à temps et utilisez la chaleur résiduelle Pour un temps de cuisson prolongé éteignez les zones de chauffage 5 à 10 minutes avant la f in de la cuisson Cela permet décono miser jusquà 20 dénergie Utilisez le four uniquement pour la cuisson de grands plats Une viande pouvant peser jusquà 22 lb 1 kg peut être préparée plus économiquement dans une casserole sur la table de cuisson Utilisez la chaleur résiduelle du four Si le temps de cuisson est beaucoup plus long que 40 minutes éteignez le four 10 minutes avant lheure de fin Important Lorsque vous utilisez la minuterie réglez le temps de cuisson en fonction du plat préparé Assurezvous que la porte du four est correctement fermée La chaleur peut fuir par les déversements sur les joints de la porte Nettoyez immédiatement
  • Page 38 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom tout déversement Ninstallez pas le four à proximité immédiate de réfrigérateurscongélateurs Sinon la consommation dénergie augmente inutilement Déballage Pendant le transport un emballage de protection a été utilisé pour protéger lappareil de tout dommage Après le déballage veuillez vous débarrassez de tous les éléments de lemballage de manière à ne pas nuire à lenvironnement Tous les matériaux utilisés pour lemballage de lappareil respectent lenvironnement ils sont 100 recyclables et sont marqués avec le symbole approprié Attention Pendant le déballage les colis etc doivent être tenus à lécart des enfants Mise au rebut de lappareil Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères La loi oblige les consommateurs à rendre les appareils électriques et électroniques en fin de vie utile aux points de collecte ouverts à cet effet ou aux points de vente Les détails concernant ce sujet sont définis par la loi nationale du pays respec tif Ce symbole sur le produit le manuel dinstructions ou lemballage indique quun produit est soumis à ces réglementations En recyclant en réutilisant les matériaux ou en utilisant dautres appareils vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement Caractéristiquesde lappareil Plaque de cuisson Grille Poignée Déflecteur de câblage Minuteur Bouton doptions Bouton de contrôle de température Poignée de porte Fenêtre transparente Porte
  • Page 39 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Modèle Puissance Taille du produit Capacité Poids Net Poids Brut Les Fonctions La Certification Liste demballage ESMS605ESMW605 240V60Hz 2000W 234quot234quot226quot 23Cuf65L 690lb 790lb Lumière Rôtir Cuire Griller Griller ETL Four électrique encastrable x 1 Manuel de lutilisateur x 1 Plaque de cuisson x 1 Grille x 1 Câble dalimentation x 2 ESDS609 240V60Hz 3200W 234quot234quot226quot 23Cuf65L 750 lb 850 lb Barbecue Rôtissage Convection Conv Bake Conv Grill Grill Conv Roast Multi Stage Defrost ETL Four électrique encastrable x 1 Manuel de lutilisateur x 1 Plaque de cuisson x Grille x 1 Câble dalimentation x 2 Rôtissoire x 1 Installation Important Conservezles pour lutilisation de linspecteur en électricité local La cuisine doit être sèche aérée et équipée dune ventilation efficace Lors de linstallation du four il convient de garantir un accès facile à tous les éléments de commande Il sagit dun four encastré dont le mur arrière et le mur latéral peuvent être placés à côté dun meuble haut ou à côté dun mur Le revêtement ou le placage utilisé sur les meubles ajustés doit être appliqué avec un adhésif résistant à la chaleur212F100C Ceci empêche la déformation de surface ou le RôtissoireUniquement disponible pour le modèle ESDS609 Plateau de cuisson profond Plateau de cuisson peu profond Grille
  • Page 40 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom détachement du revêtement Faites une ouverture avec les dimensions indiquées dans le schéma du four à installer Assurezvous que la prise secteur est débranchée puis connectez le four au secteur Insérez complètement le four dans louverture sans laisser tomber les quatre vis situées aux endroits indiqués dans le schéma 09 234 219 230 220 71 126 Min225 12 19714 46 229 234 219 234 219 219 09 230 220 71 126 12 14 197 236 Min224 236 234 229 46
  • Page 41 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Make Electrical Connection Risque de choc électrique Débranchez lalimentation avant de procéder à lentretien Utilisez un fil de cuivre solide de calibre 8 Mettre le four à la terre électriquement Si ces précautions ne sont pas respectées cela peut entraîner la mort un incendie ou un choc électrique Débranchez lalimentation Faites passer le conduit flexible par louverture à travers la cabine Retirez le couvercle de la boîte de jonction le cas échéant Installez un connecteur de conduit répertorié UL ou approuvé CSA sur la boîte de jonction Faites passer le conduit flexible du four à la boîte de jonction par un connecteur de conduit homologué UL ou approuvé CSA Serrer les tamis sur la connexion du conduit Voir Options de connexion électrique pour terminer linstallation de votre type de connexion électrique Avertissement La mise à la terre par le conducteur neutre est interdite pour les nouvelles installations de circuit de dérivationNEC 1996 maisons mobiles et véhicules de loisirs ou dans une régionet au Canada où les codes locaux interdisent léchouement par le conducteur neutre Tous les travaux électriques doivent être effectués par un électricien qualifié et autorisé Aucune modification ou changement volontaire de lalimentation en électricité ne doit être effectué AVERTISSEMENT A Raccord de conduit homologué UL ou approuvé CSA
  • Page 42 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Directives de montage Le four est conçu pour fonctionner avec un courant alternatif phasesignal système dalimentation 120 240V Le schéma de connexion se trouve également sur le capot du support de connexion Rappelezvous que le fil de connexion doit correspondre au type de connexion et à la puissance nominale du four Avant de brancher le four à la prise secteur il est important de lire les informa tions sur la plaque signalétique et le schéma de connexion Procédé du Câblage du Soufflet Étape 1 Retirez la bande de câblageen haut comme indiqué cidessous Étape 2 Connectez le fil vert le fil rouge et le fil noir du soufflet au fil de terre L2 L1 du siège de câblage respectivement Le soufflet est tendu à la sortie du soufflet et pressé sur le couvercle supérieur par le serrefil Comme indiqué cidessous Déflecteur de port de câblage Attention Tension des éléments chauffants 240V Attention En cas de connexion le fil de sécurité doit être connecté à la borne Pour 240V moyens de connexion comme cidessous Diagramme De Connexion Le fil vert se connecte au du four électrique Le fil rouge se connecte à L2 du four électrique Le fil noir se connecte à L1 du four électrique bleu Vert jaunâtre CâbledAlimentation CâbledAppareils Fil Rouge Fil Noir Fil Vert Fil Blanc Rouge L2 L1
  • Page 43 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Siège de câblage Soufflet sortie Soufflet Pince defil Avant la première utilisation Retirez lemballage nettoyez lintérieur du four et la table de cuisson Sortez et lavez les accessoires du four avec de leau tiède et un peu de liquide vaisselle Allumez la ventilation dans la pièce ou ouvrez une fenêtre Chauffer le fourà une température de 464F240C pendant environ 30 min Éliminer les taches et laver soigneusement les zones de chauffage de la table de cuisson doivent être chauffées pendant environ 4 min sans casserole Important Lintérieur du four ne doit être lavé quavec de leau tiède et une petite quantité de liquide vaisselle Fonctionnement ESMS605ESMW605 Le four peut être réchauffé à laide des éléments chauffants inférieur et supérieur ainsi que du gril Le fonctionnement du four est contrôlé par le bouton doptions du four Pour définir la fonction souhaitée tournez le bouton sur la position sélectionnée Roast
  • Page 44 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Réglages possibles du bouton doptions du four Light Lampe du four Observez la progression de la cuisson dans le four à travers la fenêtre du four sans ouvrir la porte La lampe du four peut être utilisée avec toutes les fonctions de cuisson Roast Les éléments chauffants supérieur et inférieur sallument Cest le type de four classique et traditionnel qui a été perfectionné avec une distribution de chaleur exceptionnelle et une consommation dénergie réduite Le four à convection est encore inégalé lorsquil sagit de cuisiner des plats composés de plusieurs ingrédients par ex g choux aux côtes cabillaud à lespagnole stockfish à lAncône tendres lanières de veau au riz Dexcellents résultats sont égale ment obtenus dans la préparation de plats à base de veau ou de bœuf vian des braisées ragoût goulasch gibier jambon qui nécessitent une cuisson lente et nécessitent un arrosage ou lajout de liquide Il nen reste pas moins le meilleur système pour la cuisson des gâteaux mais aussi des fruits et la cuisson à laide de cocottes couvertes pour la cuisson au four Lors de la cuisson en mode convection nutilisez quune seule lèchefrite ou grille de cuisson à la fois sinon la répartition de la chaleur sera inégale En utilisant les différentes hauteurs de grille disponibles vous pouvez équilibrer la quantité de chaleur entre le haut et le bas du four Choisissez parmi les différentes hauteurs de grille selon que le plat a besoin de plus ou moins de chaleur par le haut Bake Élément chauffant inférieur la chaleur est appliquée uniquement par lélément chauffant inférieur du four Utilisez cette fonction pour dorer le dessous des aliments Convient pour les recettes de cuisson lente ou pour réchauffer des plats Broil Lélément chauffant supérieur sallume Ce mode permet de dorer les aliments en fin de cuisson Grill Les résistances supérieures du chauffage central sallument La température extrêmement élevée et directe du gril permet de dorer la surface des viandes et des rôtis tout en emprisonnant les jus pour les garder tendres Le grill est également fortement recommandé pour les plats qui nécessitent une tempéra ture élevée en surface steaks de bœuf veau entrecôte filets hamburgers etc
  • Page 45 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Pour régler une fonction requise avec le bouton du régulateur de température vous devez le tourner vers la position sélectionnée Fig 1 Réglez le temps de cuisson au four tournez le bouton vers la position sélec tionnée Fig 2 Le four peut être éteint en réglant ces deux boutons sur la position0 OFF Le four peut être chauffé en continu en réglant Timer sur la position quotONquot Fonctionnement ESDS609 Temperature Timer Fig 1 Fig 2 À propos des symboles 1 horloge 2 chauffage 3 réchauffement 4 Minuteur A propos des options Mise en place de lhorloge024h Minuterie 24h Chauffage continu du four010h Option automatique configuration du chauffage continu et fin du temps de chauffage Plage de préchauffage heure actuelle durée de chauffage continu durée de préchauffage durée actuelle 23h 59min
  • Page 46 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom À propos des touches Tous avec contrôle tactile Sélection doptionmise hors tension Lorsque vous branchez lélectricité lhorloge naffichera pas lheure mais seulement000 Et loption de chauffage vient de commencer Lorsque clignote appuyez sur ou pour configurer lhorloge le chauffage continue 3s après linactivité disparaît et la minuterie commence à fonctionner Lorsque vous avez terminé de chaufferpréchauffer revenez en mode veille et appuyez sur relancer En état de marche appuyez sur et activezla pour configurer loption et lhorloge appuyez à nouveau sur lancez Réglage du temps de chauffage Réglage du temps de préchauffage Heure actuelle Après 5 secondes de non fonctionnement retournez à la configuration puis à lheure actuelle Au niveau du réglage condition de configuration de la fonction appuyez sur pour diminuer le temps appuyez sur pour laugmenter A propos du contrôle des options a Sélection doptionsmise sous tension hors tension Lorsque vous branchez lélectricité létat de veille affiche 1200 sur lécran de la minuterie mais la minuterie ne fonctionne pas encore Appuyez sur pour activer la minuterie 1200saffiche sur lécran les deux premiers chiffres 12 clignotants indiquent le temps en heure appuyez sur ou pour régler lheure actuelle après 5s dinactivité sauvegardez lheure modifiée et quittez le menu vers lheure actuelle les deux chiffres suivants minutes00 clignotent lhorloge commencera lors à fonctionner Pendant le fonctionnement appuyez sur pour sélectionner la fonction HeureDurée de chauffage Fin du chauffage ou PréchaufferHeure actuelle en tant que circulation Une fois le temps de chauffagepréchauffage terminé revenez en mode veille b Ajustez lheure actuelle En mode veille appuyez sur pour activer la minuterie affichez lheure actuelle appuyez sur ou pour régler lheure actuelle après 5 secondes dinactivité sauvegardez lheure modifiée et quittez le menu vers lheure actuelle c ajustez lheure de lhorloge Pendant le fonctionnement appuyez sur et activez létat de configuration du fonctionne ment le symbole de lhorloge clignotera et saffichera avec lheure Si lhorloge est configurée avant le temps restant sera affiché Ou il afficheraquot000quot Lorsque le symbole de lhorloge est affiché appuyez sur ou pour régler lheure après 5 secondes dinactivité sauvegardez lheure réglée et revenez à lheure actuelle
  • Page 47 - French - : d Temps de chauffage mis en place En mode veille appuyez sur pour lallumer Il chauffera tout le temps si le temps de chauffage nest pas réglé Lorsque lappareil est en marche appuyez sur et activez létat de configuration des options continuez dappuyer sur celuici jusquà ce que le temps de chauffage saffiche le symbole de chauffage clignotera Ou il montreraquot000quot En même temps appuyez sur ou pour régler le temps de chauffage après 5 secondes dinactivité sauvegardez lheure réglée et quittez le menu vers lheure actuelle Il chauffera en fonction du temps de réglage et affichera le temps de chauffage restant actuel Vous pouvez également redéfinir un nouveau temps de chauffage pendant le fonctionnement La durée de chauffage maximale est de 10 heures Si cette option est ajoutée à la durée de chauffage maximale continuer de presser nest pas valide e Configuration du temps de préchauffage Lorsque lappareil est en marche appuyez sur et activez le statut de configuration des fonctions continuez à appuyer jusquà laffichage du temps de préchauffage le symbole clignote appuyez sur ou pour ajuster le temps de préchauffage après 5 secondes dinactivité sauvegardez lheure révisée et quittez le menu vers lheure actuelle Vous pouvez également redéfinir un nouveau temps de préchauffage pendant le fonctionnement Gamme du temps de préchauffage heure actuelledurée de chauffage durée du préchauffage Actuel 2359 Par exemple le client a besoin dun chauffage de deux heures ceci peut être configuré de deux manières Supposons que lheure actuelle est 1200 utilisez loption de temps de chauffage et configurez le temps de chauffage à 2 heures Supposez que lheure actuelle est 1200 utilisez loption de préchauffage et configurez lheure de préchauffage à 1400 Remarque Si le temps de chauffage et le temps de préchauffage sont config urés en même temps avant le chauffage les deux symboles seront affichés avant létat de chauffage le symbole du temps de préchauffage va disparaître et le symbole du temps de chauffage sera indiqué avec affichage du temps de chauffage restant Après lécoulement de temps réglé le son de lalarme2 min est activé avec affichage de 000qui clignote appuyez sur nimporte quelle touche ou après 2 min lalarme cessera de sonner et affichera le passage de lécran 000 à lécran de lheure précédenterestant Si le système termine tous les réglages de temps définis il passe en veille et affiche lheure actuelle Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom
  • Page 48 - French - : Pendant que lalarme sonne appuyez sur pour arrêter le bruit Le four peut être réchauffé à laide des éléments chauffants inférieurs et supérieurs ainsi que du gril Le fonctionnement du four est contrôlé par le bouton de fonctionnement du four Pour définir loption souhaitée tournez le bouton sur la position sélectionnée Convertir le mode horaire Le mode daffichage 12 heures et le mode daffichage 24 heures peuvent être commutés Pour changer de laffichage actuel appuyez simultanément sur et pour entrer dans le mode de commutation 24H12H Lécran affiche le mode daffichage de lheure actuelle appuyez sur pour passer en mode daffichage 12 heures et sur pour passer en mode daffichage 24 heures appuyez sur pour quitter une fois le réglage terminé Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Possible Settings Of The Oven Function Knob Barbecue Les éléments de chauffage central supérieurs et le ventilateur ainsi que la rôtissoire sallumeront Équilibrez la chaleur du gril chauffant à la cuisson via le ventilateur et la rotation de la rôtissoire rend les aliments cuits plus com plets et délicieux Roast Les éléments chauffants supérieur et inférieur sallument Cest le type de four classique et traditionnel qui a été perfectionné avec une distribution de chaleur exceptionnelle et une consommation dénergie réduite Le four à convection est encore inégalé lorsquil sagit de cuisiner des plats composés de plusieurs ingrédients par ex g choux aux côtes cabillaud à lespagnole stockfish à lAncône tendres lanières de veau au riz Dexcellents résultats Conv Roast Multi Stage Barbecue Roast Conv Bake
  • Page 49 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom sont également obtenus dans la préparation de plats à base de veau ou de bœuf viandes braisées ragoût goulasch gibier jambon qui nécessitent une cuisson lente et nécessitent un arrosage ou lajout de liquide Il nen reste pas moins le meilleur système pour la cuisson des gâteaux mais aussi des fruits et la cuisson à laide de cocottes couvertes pour la cuisson au four Lors de la cuisson en mode convection nutilisez quune seule lèchefrite ou grille de cuisson à la fois sinon la répartition de la chaleur sera inégale En utilisant les différentes hauteurs de grille disponibles vous pouvez équilibrer la quantité de chaleur entre le haut et le bas du four Choisissez parmi les différentes hauteurs de grille selon que le plat a besoin de plus ou moins de chaleur par le haut Convection Lélément chauffant arrière et le ventilateur sallument garantissant une chaleur délicate répartie uniformément dans tout le four Ce mode est idéal pour la cuisson et la cuisson daliments délicats notamment les gâteaux qui ont besoin de lever et pour la préparation de certaines tartelettes sur 3 niveaux en même temps En voici quelques exemples choux à la crème biscuits salés et sucrés choux salés roulés suisses petites portions de légumes gratinés etc Conv Bake Les éléments chauffants inférieur et arrière ainsi que le ventilateur sallumeront Cette combinaison chauffe rapidement le four en raison des grandes quantités dénergie utilisées par lappareil ce qui entraîne une production de chaleur considérable provenant principalement de larrière et du bas Le mode Conv Bake est idéal pour les aliments nécessitant des températures de cuisson élevées comme les pizzas et les gros rôtis Nutilisez quune seule plaque de four ou grille à la fois Cependant si plusieurs sont utilisés ceuxci doivent être intervertis à michemin du processus de cuisson Conv Grill Les éléments chauffants centraux supérieurs et le ventilateur sallument Cette combinaison de caractéristiques augmente lefficacité du rayonnement thermique unidirectionnel des éléments chauffants grâce à la circulation forcée de lair dans tout le four Cela aide à empêcher les aliments de brûler à la surface permettant à la chaleur de pénétrer directement dans les aliments Dexcellents résultats sont obtenus avec des brochettes à base de viandes et de légumes des saucisses des côtes de côtes dagneau du poulet dans une sauce épicée des cailles des côtelettes de porc etc Cuire les aliments en mode Conv Grill avec la porte du four fermée Ce mode est également idéal pour la cuisson des steaks de poisson comme lespadon les seiches farcies etc
  • Page 50 - French - : Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom Grill Les résistances supérieures du chauffage central sallument La température extrêmement élevée et directe du gril permet de dorer la surface des viandes et des rôtis tout en emprisonnant les jus pour les garder tendres Le grill est également fortement recommandé pour les plats qui nécessitent une température élevée en surface steaks de bœuf veau entrecôte filets hamburgers etc Conv Roast Les éléments chauffants supérieur et inférieur ainsi que le ventilateur sallumeront garantissant une chaleur constante répartie uniformément dans tout le four Ce mode est particulièrement recommandé pour la cuisson rapide daliments préemballés car le préchauffage nest pas nécessaire comme par exemple des aliments surgelés ou précuits ainsi que pour quelques plats faits maison Multi Stage Les résistances supérieure arrière et inférieure ainsi que le ventilateur sallumeront alternativement Comme la chaleur reste constante et uniforme dans tout le four lair cuit et dore les aliments uniformément sur toute sa surface Avec ce mode vous pouvez également cuisiner plusieurs plats en même temps à condition que leurs températures de cuisson respectives soient les mêmes Un maximum de 2 racks peuvent être utilisés en même temps Ce mode de cuisson est particulièrement recommandé pour les plats nécessitant une finition gratinée ou pour ceux nécessitant des temps de cuisson considérablement prolongés comme par exemple les lasagnes les dos de pâtes le poulet et les pommes de terre rôtis etc De plus lexcellente répartition de la chaleur permet dutiliser des températures plus basses lors de la cuisson des rôtis Il en résulte moins de pertes de jus une viande plus tendre et une diminution de la perte de poids pour le rôti Le mode Multicuisson est particulièrement adapté à la cuisson du poisson qui peut être préparé avec lajout dune quantité limitée de condiments ainsi conservant leur saveur et leur apparence Dexcellents résultats peuvent être obtenus lors de la cuisson de plats daccompagnement à base de légumes comme les courgettes les aubergines les poivrons etc Desserts ce mode est également parfait pour la cuisson de gâteaux au levain De plus ce mode peut également être utilisé pour décongeler rapidement de la viande blanche ou rouge et du pain en réglant la température sur 77 Pour décongeler des aliments plus délicats réglez le thermostat sur 60
  • Page 51 - French - : Defrost Le ventilateur situé en bas du four fait circuler lair à température ambiante autour des aliments Ceci est recommandé pour la décongélation de tous types daliments mais en particulier pour les aliments délicats qui ne nécessitent pas de chaleur comme par exemple les gâteaux glacés les desserts à la crème ou à la crème les gâteaux aux fruits En utilisant le ventilateur le temps de dégivrage est approximativement divisé par deux Dans le cas de la viande du poisson et du pain il est possible daccélérer le processus en utilisant le mode Convection et en réglant la température sur 1038 Conv Broil Ventilateur radiateurs inférieur et arrière allumés Équilibrez la chaleur des éléments chauffants inférieurs et arrière à lintérieur du four par ventilateur Cette fonction est idéale pour cuisiner des pizzas des gâteaux et des biscuits Conv grill Grille chauffante avec ventilateur allumé Lorsque le bouton est tourné sur cette position le four active la fonction combinée de chauffage et de ventilation du gril En pratique cette fonction permet daccélérer la cuisson et daméliorer le goût du plat Vous ne devez utiliser le gril chauffant que lorsque la porte du four est fermée Barbecue Ventilateur gril chauffages arrière et inférieur allumés Lorsque le bouton est tourné dans cette position le four active la fonction ventilateur gril résistances arrière et inférieure Le gril les radiateurs arrière et inférieurs diffusent la chaleur avec un ventilateur autour des aliments gardant la viande dorée et savoureuse de chaque côté Vous ne devez utiliser le gril chauffant que lorsque la porte du four est fermée Defrost Ventilateur allumé La fonction est de décongeler les aliments qui ont été congelés ou très froids jusquà ce quils atteignent une température normale En plus du bouton du régulateur de température pour régler une fonction requise vous devez tourner le bouton sur la position sélectionnée Le four peut être éteint en réglant le bouton sur la position quotSTOPquot Live Smart Better Life 1844 3344203 supportthermomatecom