Craftsman 24737108 lawn mower

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model 24737108.

The file format is pdf, 60 pages, you can download this manual here .

background
Operator's Manual
PRO E S S I 0 N A
21" SELF=PROPELLED MOWER
Model No. 247.37108
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL, p. 37
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-05501
1/5/2010
background
WarrantyStatement..................................Page2
Safetyinstructions....................................Pages3-6
SlopeGuide..............................................Page7
SafetyLabels............................................Page9
Assembly..................................................Pages10-13
Operation..................................................Pages14-15
ServiceandMaintenance.........................Pages16-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
TroubleShooting.......................................Page21
PartsList...................................................Page22-32
Espa_ol.....................................................Page37
ServiceNumbers......................................BackCover
Craftsman Professional Full Warranty
Ifthis Craftsmanproductfails due to a defectinmaterialor workmanshipwithintwo yearsfromthedateof purchase,returnitto any Searsstore,
SearsServiceCenter,orother Craftsmanoutletinthe UnitedStatesfor free repair(or replacementif repairprovesimpossible).
Thiswarrantyappliesfor onlyone yearifthis product iseverusedforcommercialor rentalpurposes.
Thiswarranty coversONLYdefects in material andworkmanship. Sears will NOTpayfor:
Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas rotarymowerblades,bladeadapters,belts,
filters,or sparkplugs.
Repairsnecessarybecauseof accident,suchas bentcrankshafts,or failureto operateor maintainthe productaccordingto all supplied
instructions.
Preventivemaintenanceor repairsnecessarydueto improperfuelmixture,contaminatedor stale fuel.
Thiswarrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears, Roebuck and Co., NoffmanEstates, IL 60179
EngineOilType: SAE30
EngineOilCapacity: 18ounces
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: Champion®RC12YC
Engine: Briggs& Stratton
Model Number.................................................................
Serial Number.................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
© Sears Brands,LLC 2
background
Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers. Readand followall instructionsin thismanual
beforeattemptingto operatethis machine.Failureto complywith
theseinstructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,and certainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknownto Stateof California
to causecancerandbirthdefectsorother reproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainlead and
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato
causecancerandreproductiveharm.Washhandsafterhandling.
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingto the safeopera-
tion practicesinthis manual.As with anytype of powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.Thismachineis capableof amputatingfingers,hands,toes
andfeetandthrowingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsin thismanualandon the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
GENERAL OPERATION
* Readthisoperator'smanual carefullyin itsentiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionson the machineandinthe manualsbefore
operation.Keepthismanualina safeplacefor futureand regular
referenceandfor orderingreplacementparts
, Becompletelyfamiliarwith the controlsandthe properuseof this
machinebeforeoperatingit.
, Thismachineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat alltimes.This
machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass.
Do not useit for anyother purpose.
, Neverallowchildrenunder14yearsof ageto operatethis
machine.Children14andover shouldreadand understandthe
instructionsand safe operationpracticesin this manualand on
the machineandshouldbetrainedandsupervisedbyan adult.
, Only responsibleindividualswhoarefamiliarwiththeserulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
, Thoroughlyinspectthe areawherethe equipmentis to be used.
Removeallstones,sticks,wire,bones,toysandotherforeign
objects,whichcould betrippedoverorpickedupandthrownby
the blade.Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.
, Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,sidewalks,bystandersand the like.Also,avoiddischarg-
ingmaterialagainstawall orobstruction,whichmay cause
dischargedmaterialto ricochetbacktowardthe operator.
, Tohelpavoidbladecontactor a thrownobjectinjury,stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersandpetsat least 75 feet from mowerwhileit is in opera-
tion.Stopmachineif anyoneentersarea.
Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
andwhile performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthatcoverthe armsandlegsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
inbarefeet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot put handsor feetnearrotatingpartsor underthe cutting
deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand
feet.
A missingor damageddischargecovercan causeblade contact
or thrownobjectinjuries.
Manyinjuriesoccuras a resultof the mowerbeingpulledoverthe
footduringafall causedby slippingor tripping.Do not holdon to
the mowerif you arefalling:releasethe handleimmediately.
Neverpullthe mowerbacktowardyouwhileyou are walking.If
you mustbackthe mowerawayfrom a wallor obstructionfirst
lookdownandbehindto avoidtrippingandthen followthese
steps:
1. Stepbackfrom mowerto fullyextendyourarmsforward.
2. Be sureyouare wellbalancedwith surefooting.
3. Pullthe mowerbackslowly,no morethan half waytoward
you.
4. Repeatthese stepsas needed.
Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso
equippedwhilestartingengine.
3
background
The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto
bypassits operation.Doingso makesthe safetydeviceinopera-
tiveandmayresultin personalinjurythroughcontactwiththe
rotatingblade.The bladecontrol handlemustoperateeasily
in bothdirectionsandautomaticallyreturnto the disengaged
positionwhenreleased.
Neveroperatethe mowerinwetgrass.Alwaysbe sureof your
footing. A slip and fall cancauseseriouspersonalinjury.Ifyou
feelyou arelosingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle
immediatelyandthe bladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
Mowonly in daylightor goodartificiallight.Walk,neverrun.
Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
Ifthe equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stopthe
engineandcheckimmediatelyfor the cause.Vibrationis gener-
allya warningof trouble.
Shutthe engineoff andwaituntilthe bladecomesto a complete
stopbeforeremovingthe grasscatcheror uncloggingthe chute.
Thecuttingbladecontinuesto rotatefor a few secondsafterthe
bladecontrolis released.Neverplaceany partof the body inthe
bladeareauntilyou aresurethe blade hasstoppedrotating.
Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover,
grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafetyprotectivede-
vicesin placeandworking.Neveroperatemowerwithdamaged
safetydevices.Failureto do socan resultinpersonalinjury.
Mufflerandenginebecomehotandcan causea burn.Do not
touch.
Neverattemptto makea wheelorcuttingheightadjustmentwhile
theengineis running.
Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the
manufactureras listedin the Partspagesof thisOperator's
Manual.Failureto do so can resultin personalinjury.
Whenstartingengine,pullcordslowlyuntil resistanceis felt,then
pullrapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull
handandarm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
If situationsoccurwhicharenot coveredinthismanual,usecare
andgoodjudgement.Contact1-800-4MY-HOME®for information
andassistance.
SLOPE OPERATION
Slopesare amajorfactor relatedto slipandfall accidents,whichcan
resultinsevereinjury.Operationon slopes requiresextracaution.If
youfeel uneasyona slope,do not mowit. Foryour safety,usethe
SlopeGuideincludedas partof thismanualto measureslopesbefore
operatingthis machineon a slopedor hillyarea. Ifthe slopeis greater
than 15degrees,donot mowit.
Do:
o
Mowacrossthefaced slopes;neverupanddown.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectiononslopes.
Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can
causeyou to slip ortrip.Tallgrasscan hideobstacles.
Alwaysbesureof yourfooting.A slipandfall can causeserious
personalinjury.Ifyou feelyou are losingyourbalance,release
the bladecontrolhandleimmediatelyandthe blade willstop
rotatingwithinthree (3) seconds.
DoNot:
Donot mowneardrop-offs,ditchesor embankments,because
you couldloseyourfootingorbalance.
Donot mowslopesgreaterthan 15degreesas shownon the
slopeguide.
Donot mowon wetgrass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occur if the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenare often attractedto themowerandthe mowing
activity.Theydonot understandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou lastsawthem.
Keepchildrenout of the mowingareaandunderwatchfulcareof
a responsibleadultotherthan theoperator.
Be alertand turn moweroffif achild entersthe area.
Beforeand whilemovingbackwards,look behindand down for
smallchildren.
Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,orotherobjectsthatmayobscureyourvisionof a
child whomayrunintothe mower.
Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.Theycan suffer
burnsfroma hot muffler.
Neverallowchildrenunder 14yearsof ageto operatethis
machine.Children14andovershouldreadand understandthe
instructionsandsafeoperationpracticesinthis manualandon
the machineand betrainedandsupervisedby an adult.
SERVICE
Safe HandlingOf Gasoline:
Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare
in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the
vaporsareexplosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhen
gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite.
Washyour skin andchangeclothesimmediately.
Useonly anapprovedgasolinecontainer.
Neverfill containersinsidea vehicleoron atruck or trailer bed
witha plasticliner.Alwaysplacecontainerson theground away
fromyourvehiclebeforefilling.
Removegas-poweredequipmentfromthetruck or trailerand
refuelit on the ground.Ifthisis notpossible,then refuelsuch
equipmenton atrailer witha portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
Keepthe nozzleincontactwiththe rimof the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
4
background
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill
accumulateinthe area.
Neverremovegas cap or add fuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neverover-fillfuel tank.Toallowfor expansionof the fuel, do not
fill abovethe bottomof the fueltank neck.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
If gasolineis spilled,wipe it offthe engineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine.
Neverstorethe machineorfuel containernear an open flame,
sparkor pilot lightas on a waterheater,spaceheater,furnace,
clothesdryer or othergas appliances.
Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanupoil orfuel spillageand removeany
fuel-soakeddebris.
Allowmachineto cool at least5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas.
Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe
bladeandall movingpartshavestopped.Disconnectthe spark
plugwireandgroundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checkthebladeandenginemountingboltsat frequentintervals
for propertightness.Also,visuallyinspectbladefordamage(e.g.,
bent,cracked,worn).Replacebladewiththeoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly, listedin the Partspagesof this
manual.Useof partswhichdonot meetthe originalequipment
specificationsmayleadto improperperformanceandcompro-
misesafety!
Mowerbladesare sharpandcan cut. Wrapthe bladeor wear
gloves,anduse extracautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts,andscrewstightto be suretheequipmentis
insafeworkingcondition.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Afterstrikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplugwireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore
startingandoperatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelorcuttingheightadjustmentwhile
the engineisrunning.
Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare
subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingpartsor
allowobjectsto bethrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediatelywithoriginalequipment
manufacturer's(O.E.M.)parts only,listed inthe Partspages
of this manual.Useof partswhichdo notmeetthe original
equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand
compromisesafety!
Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafe operatingspeed
of the engine.
Checkfuel line,tank,cap, and fittingsfrequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
Donot crankenginewith sparkplugremoved.
Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary.
Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal
of fluidsandmaterialscan harmthe environment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andthe U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasanAverageUsefulLifeof seven(7) years,or 140hoursof
operation.At the end of theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallyby a Searsorotherqualifiedservicedealer
to ensurethatall mechanicalandsafetysystemsareworking
properlyand notwornexcessively.Failureto do so can result in
accidents,injuriesor death.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengineinany way.
Tamperingwiththe governorsettingcanlead to a runawayengineand
causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
of enginegovernor.Doingso will voidthe productwarranty.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM) and
ThreeWayCatalyst(TWC)ifso equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwithaninternalcombustionengineand
shouldnotbe usedonor nearany unimprovedforest-covered,
brush-coveredorgrass-coveredlandunlessthe engine'sexhaust
systemisequippedwitha sparkarrestermeetingapplicablelocalor
statelaws(if any).
Ifa sparkarresterisused,itshouldbemaintainedineffectiveworking
orderby theoperator.Inthe State of Californiathe aboveis required
bylaw(Section4442of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A sparkarresterfor the mufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
background
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.
i
i
®
J
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass
catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.
DANGER -- BYSTANDERS
Do not mow when children or others are around.
DANGER-- HAND/FOOT CUT
Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater than 15°.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and
muffler to cool before touching.
6
background
Sight and hold this levelwith a verticaltree...
or a corner of a building...
15 °
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely.
Do notoperateyour lawnmoweronsuchslopes.Donot mowon inclineswitha slopeinexcessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feet every 10feet). Operatewalk=
behindmowersacrossthe face of slopes,neverup anddownslopes.
background
This page left intentionally blank.
8
background
®
READOPERATOR'SMANUAL. KEEPSAFETYDEVICES(BLADECONTRDL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.) IN PLACEAND WORKING. IF DAMAGED,REPLACEiMMEDiATELY.
Operation Of This Equipment May Create Sparks
That Can Start Fires Around Dry Vegetation,
A Spark Arrestor May Be Required.The Operator Should Contact Local Fire
Agencies For Laws Or Regulations To Fire Prevention Requirements.
9
background
IMPORTANT:Thisunit is shippedwithoutgasolineor oil in the engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoilas instructedin the
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris
observedfromthe operatingposition.
OPENING CARTON
1. Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Lift unit fromthe rearto detach it fromunderlyingcartonmaterial
androllunit out of carton.
2. Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
LOOSE PARTS IN CARTON
GrassCatcher
GrassCatcherAdapter
SideDischargeCover
EngineOil
ASSEMBLY
Attaching The Handle
1. Removeany packingmaterialwhich may be betweenupperand
lowerhandles.
A. Pullupandbackon upperhandleas shownin Figure1.
Makecertainthe lowerhandleis seatedsecurelyintothe
handlemountingbrackets.Do notcrimp cableswhile lifting
the handleup.
B. Tightenstarknobsto secureupperhandleto lowerhandle.
Makesurethateach carriagebolt is seatedproperlyin the
handle.
2. Locatethe hairpinclip onthe weldpin on eachsideof lower
handle.
A. Removehairpinclipfromweld pin.Usinga pairof pliers,
inserthairpinclip intothe hole on pin closestto thebracket.
SeeFigure2. Repeaton otherside.
B. Inserta carriagebolt fromthe manualbag intothe upper
holeonthe handlemountingbracket.Securewith one plastic
wingnut,also includedin themanualbag.Repeatonother
sidewith remaininghardware.
f
Figure1
f
J
Figure2
NOTE:Makecertainthe drivecable is routedaroundthe outsideand
abovethe lowerhandleso it does not interferewithattachingthe grass
bag.The chutedoorhas beendesignedto movethe starterrope out of
thewayof the bag whenthe chutedooris opened.
10
background
3. The ropeguide,whichis connectedto the support rod,is located
onthe rightsideof the lowerhandle.See Figure3.
A. Holdbladecontrolagainstupperhandle.
B. Pullstarterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
C. Slipstarterropeintoropeguide.
D. Usecabletiesto securecableto lowerhandle.
Attaching the Grass Catcher
Themowerwasshippedwiththe mulchingbaffleinstalledonthe unit.
For baggingpurposes,youwill haveto attachthe grassbag and its
adapterin placeof the mulchingbaffle.
1. Removethreewingnutsholdingthe mulchingbafflein placeand
removefromunit.
2. Replacewithgrass bag adapter,whilemakingsurethe front lip of
adaptergoes undertheedgeof the deck.See Figure4. Secure
withwingnutspreviouslyremoved.
3. Lift chute door on the grassbagadapterand slidegrassbagonto
the adapter.SeeFigure5.
Figure3
J
f
Figure5
Figure4
.J
11
background
Attaching Side Discharge Cover
Followstepsbelowto installthe sidedischargecover:
1. Removemulchingbaffleor grass bag adapterfrom unitby
disconnectingwingnuts.
2. Attachsidedischargecover to unitand securewiththe threewing
nuts.SeeFigure6.
ADJUSTMENTS
Cutting Height
Thereis a cuttingheightadjustmentleverlocatedabovethe rearleft
wheel.
1. Pull the heightadjustmentlevertowardswheel.
2. Moveleverto desiredpositionfor a changeincuttingheight.See
Figure7.
3. Releaselevertowardsdeck.
Drive Control
Theadjustmentwheelis locatedin the drivecontrolhandlehousing
andisusedto tightenor loosenthe drivebelt.You will haveto adjust
thedrive controlifany of the followinghappens:
1. The mowerdoes notpropelitselfwith thedrive controlengaged.
2. The mower'sdrivewheelshesitatewith the drivecontrolengaged.
Ifeither of theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel
clockwiseto tightenand counter-clockwiseto loosencableto adjust
thedrive control.See Figure8.
NOTE:Forsomepeoplethe drivecontrolmaynot be ina comfortable
position.Youcan adjustthe handlepositionby tighteningthe adjust-
mentwheel.
f
f
Figure6
Figure7
.J
Figure8
12
background
Recoil Startel
jJ BladeControl
Cutting Height
Adjustment Lever
Gas Cap
OilCap/Dit
Side Discharge
Cover
J
Figure9
BLADE CONTROL SIDE DISCHARGE COVER
Thebladecontrolis attachedto the upperhandleof the mower.See
Figure9. Depressand squeezeit againstthe upperhandleto operate
the unit.Releaseit to stopengineand blade.
Yourmoweris shippedas a mulcher.Todischargethegrassclippings
to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto
attachthe sidedischargecover.
Thisbladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT
LEVER
Thecuttingheightadjustmentleveris locatedabovethe
left rearwheel.Toadjustthecutting height,referto the
Assemblysection.
DRIVE CONTROL
Thedrivecontrolis locatedonthe upper handle.Squeezethe drive
controlto engagethe drivesystem.Releaseit to disengagethedrive
system.
Keephandsandfeetawayfromthe chuteareaon cuttingdeck. Refer
to warninglabelonthe unit.
RECOIL STARTER
The recoilstarteris connectedto the supportrod and is locatedon the
rightsideof the lowerhandle.Standbehindthe unit and pull the recoil
starterropeto start the unit.
GAS CAP
Removethe gascap to add fuel to the fueltank. Useclean, fresh,
regularunleadedgasolinewitha minimumof 87 octane.
OIL CAP/DIPSTICK
Referto the Maintenancesectionfor instructionsoncheckingthe oil.
TRAIL SHIELD
The trail shieldis attachedto the rearof the mowerand isthere to
protectthe operatorfromflyingdebris.Do not usethe mowerunless
the shieldis fully functionalandin place.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
13
background
GAS AND OiL FILL-UP f "_
IMPORTANT:Thisunit isshippedwithoutgasolineoroil inthe engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoilas instructedinthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1. Removeoil fill dipstick (G). SeeFigure10.
2. Withthe moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle
providedintothe engineoil fill (H).
3. Replaceoil fill dipstickandtighten.
Subsequent Uses
Use4-strokemotoroil thatmeetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH,SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
labelonthe oilcontainerto be sureitincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or later.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoil viscosityfor the engine.
Usethechartto selectthe best viscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
f
16so4s6 o** " 2
¸
32
14
o4
40
30
20
10
°30
* Below40°F(4°C)the use of SAE30 will resultin hardstarting.
**Above80°F(27°C)the use of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checkthe oil withthe enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickandwipeit clean.
3. Insertand tightenthe oil fill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.SeeFigure10.
4. If the oil levelis near or belowthe lowerlimitmarkonthe dipstick,
removethe oil fill dipstick,andfill with the recommendedoil to the
upperlimitmark(J). Do notoverfill.
5. Reinstallthe oilfill dipstick.
Gasoline
Do notuse unapprovedgasolines,such as E85.Do not mixoil in
I gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.This will damage
_theenginecomponentsandvoid the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
Clean,fresh,unleadedgasoline.
Figure10
A minimumof 87 octane/87AKI (91 RON).
Gasolinewith upto 10%ethanol(gasohol)or upto 15%MTBE
(methyltertiarybutylether)is acceptable.
Refuelina well-ventilatedareawiththe enginestopped.Ifthe engine
hasbeenrunning,allowitto cool first. Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmayreachflamesor sparks.
e
Gasolineis highlyflammableand explosive,and youcan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat,sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe upspills
immediately.
Ifyourequipmentwill be usedonan infrequentorintermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinforma-
tion regardingfuel deterioration.
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Becareful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
Neverusestaleorcontaminatedgasolineoroil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt orwaterin the fueltank.
1. Removethe fuel tankcap.
2. Fillthe fuel tankwith fuel. To allowforexpansionof the fuel, do
notfill abovethe bottomof the fuel tankneck.Do notoverfill.
Wipe up spilledfuel beforestartingtheengine.
3. Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks.
4. Movelawnmowerat least10feet awayfromthe fuel container/
sourceandsitebeforestartingthe engine.
Besurenooneotherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineoroperatingmower.Neverrunengine
indoorsorin enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingawayfromany movingpartson engine
andlawn mower.
14
background
TO START ENGINE
1. Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrolhandle
againstupperhandle.SeeFigure11.
2. Holdingthese two handlestogetherfirmly,grasprecoilstarter
handleandpull ropeslowlyuntil resistanceis felt, then pull with a
rapid,continuous,full arm stroke.See Figure11.Keepinga firm
griponthe starterhandle,letthe roperewindslowly.Repeatuntil
enginecranks.Letthe roperewindeachtimeslowly.
Rapidretractionof startercord (kickback)will pull handand arm
towardenginefasterthan youcan let go. Brokenbones,fractures,
bruisesorsprainscould result.
NOTE:Ifenginefloods,waita fewminutesto restart.
TO STOP ENGINE
1. Releasebladecontrolto stopthe engineandblade.
Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperforminganywork on
the moweror to removethe grasscatcher.
Figure11
USING YOUR LAWN MOWER
Besure lawnis clearof stones,sticks,wire,orotherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbeaccidently
thrownby themowerin anydirectionandcauseseriouspersonalinjury
to the operatorandothers.
Theoperationof any lawnmowercan resultinforeignobjectsbeing
thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyes severely.Always
wearsafetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
anyadjustmentsor repairson it.
1. Oncethe engineis running,squeezethe drivecontrolagainstthe
upperhandleto propelmower.Releaseit to disengagethe drive.
USING AS MULCHER
For mulchinggrass,removethe grasscatcherorthe side discharge
chutefromthe mower,and reattachthe mulchingbaffle.Foreffective
mulching,donot cut wet grass.If thegrass has beenallowedto grow
in excessof four inches,mulchingis not recommended.Usethe grass
catcherto bagclippingsinstead.
USING GRASS CATCHER
Youcanuse the grasscatcherto collectclippingswhileyou are
operatingthe mower.
1. Attachgrasscatcherfollowinginstructionsinthe Assembly
section.Grassclippingswill automaticallycollect in the bagas
you runthe mower.
2. Operatethe mowertill the grass bag is full.
3. Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure
thatthe unit hascome to a completestop.
4. Whileholdingthe grassbagby boththe rear handleand the lower
handle,liftthe grass bag straightup off the adapter.Thechute
doorwill movethe rope outof the way of the bag.
5. Continuingto holdthe lowerhandle,raisethe rearof the grass
bagand releasethe lowerhandleovera properreceptacle.The
grassbagwillopenandthe grassclippingswill disperse.When
replacingthe grassbag,be surethetop of the bagrestsonthe
wire supportbetweenthe handles.
Ifyou strikea foreignobject,stopthe engine.Removewirefromthe
sparkplug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,and repair
damagebeforerestartingandoperating.Extensivevibrationof mower
duringoperationis an indicationof damage.The unit shouldbe
promptlyinspectedandrepaired.
15
background
MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly.Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
EachUse
1st5 hours
Annuallyor 50hours
Annuallyor 200hours
Annually
BeforeStorage
Cleanmoreoftenunderdustyconditionsor whenairbornedebrisis
1. Engineoil level
2. Looseor missinghardware
3. Unit and engine.
1. Engineoil
1. Airfilter& Pre-Cleaner
2. Controllinkages/pivotsand wheels
3. Undersideof mowerdeck
4. EngineOil
1. Airfilter& Pre-Cleaner
1. Sparkplug
1. Fuelsystem
1. Check
2. Tightenor replace
3. Clean
1. Change
1. Clean
2. Lubewith light oil
3. Clean
4. Change
1. Change
1. Replace
1. Runengineuntil itstopsfromlackof
fuel,oraddstabilizerto a full tankof
freshfuel priorto storage.
)resent.
16
background
Alwaysstopengine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainst
enginebeforeperformingany typeof maintenanceon yourmachine.
GENERAL RECOMMENDATIONS
Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
Thewarrantyon thislawnmowerdoesnot coveritemsthathave
beensubjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
Alladjustmentsshouldbecheckedat leastonceeach season.
Periodicallycheckall fastenersandmakesurethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
Spark Plug
Forgoodperformance,the sparkplugmustbeproperlygappedand
freeof deposits.Replacethe spark plug annually.
1. Disconnectthe cap fromthe sparkplug,andremoveanydirt from
the sparkplugarea.
2. Use the propersizesparkplugwrenchto removethe spark plug.
NOTE: Replacewith a Champion®RC12YCsparkplug.
3. Checkthegap with a wire gauge.SeeFigure12.Sparkpluggap
shouldbe0.020in(0.51ram).If necessary,resetthe gap.
4. install and tightenthe sparkplugto the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplugcapto thesparkplug.
Air Cleaner
A dirtyaircleanerwill restrictair flow to the carburetorandcausepoor
engineperformance,inspectthe filtereachtimetheengineis oper-
ated.Youwill needto cleanthe filtermorefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Cleantheair cleanerevery50hoursof operationor once a season.
Replacetheaircleanerannually.
f
Electrode
Porcelain
Figure12
Fastener
Cover
Air Filter
Neverstartor runthe enginewiththe air cleanerassemblyor theair
filterremoved.
NOTE:Do notuse pressurizedairor solventsto cleanthe filter.Pres-
surizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter.
1. Removethefastenerandair cleanercover.See Figure13.
2. Removethepre-cleanerand filter.
3. Toloosendebris,gentlytap the filterona hardsurface,if filter is
excessivelydirty, replacewith a newfilter.
Figure13
4. Washthe pre-cleanerin liquiddetergentandwaterandallowit to
thoroughlyair dry.Do not oil the pre-cleaner.
5. Assemblethe dry pre-cleanerto the filter.
6. installthe filterandpre-cleanerinto the base.Makesurefilter fits
securelyin the base.
7. installair filtercoverand securewith fastener.Makesurethe
fasteneris tight.
17
background
Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Besureoil levelis maintained.
1. Checkthe oil withthe enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickandwipeit clean.
3. Insertand tightendipstick.Removeitto checkthe oillevel.
4. If the oil levelisnearor belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill withthe recommendedoil
to the upperlimit mark.Do not overfill.
5. Reinstallthe oilfill dipstick.
Change Engine Oil
Gasolineand its vaporsare extremelyflammableand explosive.
Fireor explosioncancausesevereburnsor death.
Changeengineoil afterthefirst five hoursof operation,and everyfifty
hoursoronce a seasonthereafter.
lWhen drainthe oil from the oil fill the fuel tank mustbe
you top
tube,
emptyor fuel canleak outand resultin a fire or explosion.Toempty
the fuel tank, runthe engine untilitstopsfrom lack of fuel.
1. Withengine off butstill warm,disconnectthe sparkplugwireand
keepit awayfromthe sparkplug.
2. Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
3. Removethe oil fill dipstickanddraintheoil intothecontainerby
tippingtheenginetowardthe oil fillerneck.See Figure14.
Usedoilisa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDonot discardwithhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4. Withthe engineina levelposition,fill to the upperlimitmarkon
thedipstickwiththe recommendedoil.
Figure14
J
Runningthe enginewith a lowoil levelcan causeenginedamage.
5. Reinstallthe oilfill dipsticksecurely.
Clean Engine
Dailyor beforeeveryuse,cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,andcontrolsclean.
Keepareaaroundandbehindmufflerfreeof any combustible
debris.
Keepingenginecleanallowsairmovementaroundengine.
Enginepartsshouldbe keptcleanto reducethe riskof overheat-
ingandignitionof accumulateddebris.
Do not usewaterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
Figure15
LUBRICATION
Blade Control
Lubricatepivotpointsonthe bladecontrolat leastoncea seasonwith
light oil.Thiscontrolmustoperatefreely inbothdirections.SeeFigure
15.
Wheels
Lubricatethe wheelsat leastoncea seasonwithlight oil (or motoroil).
Ifwheelsare removedfor any reason,lubricatethe axle boltand inner
surfaceof the wheelwith lightoil. SeeFigure15.
Grass Catcher Adapter
Lubricatethe torsionspringand pivotpointon eachendof the grass
catcheradapterdoorat leastonce a seasonwith lightoil to prevent
rust.SeeFigure15.
Transmission
The transmissionis pre-lubricatedandsealedat thefactory and does
not requirelubrication.
18
background
CLEANING DECK
Cleanundersideof the mowerdeckonce aseasonto preventbuild-up
of grass clippingsor otherdebris.Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectsparkplugwire.Draingasolinefromlawn moweror
placea pieceof plasticunderthegas cap.
2. Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down.Referto Figure14.Holdmowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 900inany directionand do not leave
the mowertippedfor any lengthof time. Oil candrain into the upper
partof the enginecausinga startingproblem.
3. Scrapeand cleanthe undersideof thedeckwitha suitabletool.
Donot spraywithwater.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit.Thesemaycausedamageto bearings,orthe engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability.
4. Putthe mowerbackon itswheelsonthe ground.Ifyou had put
plasticunderthe gas capearlier,makesureto removeit now.
REPLACING REAR FLAP
To replacerearflap, proceedas follows:
1. To removerearflap,lift reardoor,removescrew,andpressflap in
oneither sideto removefromhole.SeeFigure16.
2. Removescrewandflapfromoppositeholeandreplacewithnew
flap in the oppositeorderand mannerof removal.
BLADE CARE
When removingthe cutting bladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswith a pair of heavyglovesor use a heavyrag to
holdthe blade.
Periodicallyinspectthe blade adapterfor cracks,especiallyif you
strikea foreignobject. Replacewhennecessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
1. Disconnectsparkplugbootfromsparkplug.Turnmoweron its side
makingsurethatthe airfilterandthe carburetorare facingup.
2. Removethe boltand the bladebellsupportwhichholdthe blade
andthe bladeadapterto theenginecrankshaft.SeeFigure17.
3. Removebladeandadapterfromthe crankshaft.
4. Removebladefromthe adapterfor testingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaft screwdriverto check. Removemetalfrom
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
Anunbalancedblade willcause excessivevibrationwhenrotatingat
highspeeds.It maycausedamageto mowerand couldbreakcausing
personalinjury.
5. Lubricatethe enginecrankshaftandthe innersurfaceof the blade
adapterwithlight oil. Slidethe bladeadapterontothe engine
crankshaft.Placethe bladeon theadaptersuchthatthe side of
Figure16
Blade
Blade Bell_
Support
8_- ....... Bolt
Figure17
J
the blademarked"Bottom"(or with part number)facestheground
whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethatthe
bladeis alignedandseatedon thebladeadapterflanges.
6. Placeblade bell supporton theblade.Align notcheson the blade
bellsupportwithsmallholesin blade.
7. Replacehex boltandtightenhex boltto torque: 450 in. Ibs.rain.,
600 in. Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade
boltfor correcttorque.
BELT CARE
NOTE:Severalcomponentsmustbe removedinorderto changethe
mower'sself-propulsiondrive belt. Seean authorizedSearsService
Centerto haveyourbelt replaced.
19
background
Neverstorelawnmowerwithfuel intankindoorsorin poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan openflame,spark,
or pilot lightas on a furnace,waterheater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING THE ENGINE
Forenginesstoredover30days:
1. Topreventgum fromforminginfuel systemor on carburetor
parts,runengineuntilit stopsfromlackof fuel oradda gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse agas additive,run the
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineandfuel canbe storedup to
24months.
2. Whileengineis stillwarm,changethe oil.
3. Cleanengineof surfacedebris.
PREPARING THE LAWN MOWER
Cleanandlubricatemowerthoroughlyas describedinthe lubrica-
tion instructions.
Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
Coatmower'scuttingbladewithchassisgreaseto prevent
rusting.
Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctenginestorage
instructions.
Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstorenexttocorrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany typeof powerequipmentin a poorlyventilatedor
metalstorageshed,care shouldbe takento rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil orsilicone,coatthe equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
20
background
Beforeperforminganytypeof maintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe
engineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Enginefailsto start
Enginerunserratic
Engineoverheats 1.
2.
Occasionalskips(hesitates) 1.
Idlespoorly 1.
2.
Excessivevibration 1.
2.
Mowerwill not mulchgrass 1.
Unevencut
Mowerwill not selfpropel
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplug bootdisconnected.
3. Fueltank emptyor stale fuel.
4. Faultyspark plug.
5. Engineflooded.
6. Blockedfuel line.
1. Sparkplug bootloose.
2. Stalefuel.
3. Ventin gas cap plugged.
4. Wateror dirt in fuel system.
5. Dirtyair cleaner.
6. Blockedfuel line.
.
.
1.
1.
.
.
Engineoillevellow.
Airflowrestricted.
Sparkpluggaptoo close.
Sparkplugfouled,faulty,or gaptoo wide.
Dirtyair cleaner.
Cuttingbladelooseor unbalanced.
Bentcuttingblade.
Wetgrass.
Excessivelyhighgrass.
Dullblade.
Dullblade.
Beltnot installedproperly.
Debriscloggingdriveoperation.
Damagedorworn belt.
1. Engageblade control.
2. Connectwireto sparkboot.
3. Filltankwith clean, freshgasoline.
4. Clean,adjustgap,or replace.
5. Waita few minutesto restart.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuellinecleaned.
1. Connectand tightenspark plug boot.
2. Filltankwith clean, freshgasoline.
3. Clearvent.
4. Runengineuntil it stopsfromlackof fuel. Refillwith
freshfuel.
5. Referto AirCleanerinEngineMaintenancesection.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuellinecleaned.
1. Fillcrankcasewith properoil.
2. Cleanarea aroundand on topof engine.
1. Adjustgap to .020".
1. Resetgap to .020"or replacesparkplug.
7. Referto AirCleanerinEngineMaintenancesection.
1. Tightenbladeand adapter.Balanceblade.
2. Replaceblade.
1. Do notmowwhengrassis wet;waituntil
laterto cut.
2. Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
3. Sharpenor replaceblade.
1. Sharpenor replaceblade.
1. Checkbeltfor properpulleyinstallationand
movement.
2. Stopengine,disconnectspark plug boot,
andcleanout debris.
3. Contactyour SearsServiceCenter.
NEED MORE HELP?
You'll fit/d t_e _r/_iwel _d more ot_ tr _:_t_:_(_et_ytlo r e con'l - fi:)/flee
Find this and all your other product manuals online.
Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
Find information and tools to help with home projects.
21
background
Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.37108
32
! 5
t
1
/
3
13
/4
f ...................................................................................................................................................................................................,
........................40
24
/10
.7
16
22
background
Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.37108
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
747-0824-0637
749-0439E-0637
712-04063
926-0240
746-0557
710-0654A
782-0078B-4028
731-1836
710-1242
736-3010
747-0940A-0637
749-0907B
D = _
BladeControl
UpperHandle
FlangeLockNut,5/16-18
CableTie
ControlCable
TT Screw,3/8-16x 1.00
21-inchDeck
FrontAxleCover
HL Screw,5/16-14x .750
Washer,Flat,.407x .812x .135
GrassBagSupportRod
LowerHandle
710-1174
731-1828
987-02221
942-0741A
710-1257
736-0524B
631-0071
710-0703
710-0653
CarriageBolt5/16-18x 2
RearBaffle
BladeAdapter
21-inchMulchingBlade
HHCapScrew,3/8-24x 2.50
BellBladeSpacer
GrassBagCoverAssembly
CarriageScrew1/4-20x .75
TT Screw1/4-20x .375
m
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
710-0895
747-0937-0637
747-0939
926-0106
964-04093A
731-1832
782-9063A-0637
954-0460
720-04072A
D = O
HL Screw 1/4-15x .75
GrassBagFrame
GrassBagPivotRod
Cap SpeedNut
GrassBagAssembly
SideDischargeChute
BeltKeeper
V-Belt
Star Knob
931-1833A
731-2623
726-0233
753-06060
946-0711B
747-0965
732-0819
731-1874A
726-0111
931-0066
914-0104
912-0397
MulchCover
BailCover
PushNut
DriveControlAssembly
DriveCable
ChuteDoorPivotRod
TorsionSpring
TopDischargeDoorChute
PushCap
TopDischargeChuteAssembly
CotterPin
Wing Nut
23
background
Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.37108
3
44
43
7
24
18
1
24
background
Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.37108
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
23a
24
25
710-0751
736-0270
948-0318
720-0223
732-0803A
938-0529
750-0515
741-0978
782-0565-0637
914-0104
936-0286
611-0064-0637
D = I! O
HHCapScrew1/4-20x .620
BellWasher.265x .75x .062
WheelRatchet
Grip
SpringLever
ShoulderNut
Spacer.51x .70x .38
HexSleeveBearing
SingleLeverControlArm
HairpinClip
BowedWasher
FrontAxle Assembly
741-0492A
710-1241
731-07001
938-0102
936-0504
734-2004B
736-0105
741-0324A
936-0369
950-0151
687-02494-0637
687-02495-0637
710-1348
10622BP
BlockBushing
HexScrew1/4-15x 1
Hubcap
ShoulderScr.,.498x1.445x3/8-16
WaveWasher.510x .750x .017
FrontWheel
BellWasher.375x .870x .063
HexFlangeBearing
FlatWasher.508x 1x .020
Spacer.550x .755x 1.1
HandleBracketAssyRH
HandleBracketAssyLH
ABScrew1/4-14x .50
PlasticRatchetSpring
m
26
27
27a
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
938-0137A
748-0381
948-0188B
16855
734-2044A
912-0414
710-1315
750-0807
732-0832
911-0835
710-1652
782-0568-0637
914-0474
731-06874
710-0779A
682-7526-0637
710-0604A
918-0263A
941-0522
913-0453
938-0012
682-7528-0637
950-1056
725-0157
682-0531-0637
710-0653
D = O O
ShoulderScr.,.340x.285x1/4-20
Pawl- RH
Pawl- LH
RatchetPawlPlate
RearWheel
WeldNut
TTScrew3/8-16x 1.25
Spacer.385x .625x .700
TorsionSpringRH
ClevisPin.500x 4.62
TTScrew1/4-20x .625
LiftAssistSpringBracket
CotterPin
Trailshield
ABScrew,#10-16x .500
TransmissionAxleAssembly
TTScrew5/16-18x .625
Transmission
HexFlangeBearing
Chain
AxleAssemblyRR
ChainCoverAssembly
ShoulderSpacer.385x .715
CableTie
RRPivotArm Assembly
TT Screw,1/4-20x .375
25
background
Craftsman Engine Model No. 11P902-0783-B1 For Craftsman Mower Model No. 247.37108
616
505
562_
_j
1430
1264
1263(_
718[_
32A_32I_
16[ 741
D
J
2411
287
15_
20
TI
524
26
background
Craftsman Engine Model No. 11P902=0783=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.37108
13
1022 _1029
1034
35
1022
163
914
27
background
Craftsman Engine Model No. 11P902-0783-B1For Craftsman Mower Model No. 247.37108
276
2o_
Y
957A
365A
968
44_J
535
163
190
@
@
957
601
28
background
Craftsman Engine Model No. 11P902=0783=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.37108
'_ 883
356_
592
307
I 1036 EMISSIONS LABEL I
334A l
334
76I_
332
75
23
745
29
background
Craftsman Engine Model No. 11P902-0783-B1 For Craftsman Mower Model No. 247.37108
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
O 276 (_
51 137
lo4 0
12
358 ENGINE GASKET SET
30
2o
842
524 @
623 _)
868 O
993 _
1022
883 (_
883A
1430
1095 VALVE GASKET SET
7 __ 163 _ 883
623 O
(_ 883A
51 868 Q
993
1022
3O
background
Craftsman Engine Model No. 11P902=0783=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.37108
796510 CylinderAssembly 690977 Tappet-Valve
3 299819S Seal-Oil 46 694039 Camshaft
4 493279 Sump-Engine 51 796596 Gasket-Intake
5 796471 Head-Cylinder 58 697316 Rope-Starter
7 796475 Gasket-CylinderHead 60 795426 Grip-StarterRope
11 796478 Tube-Breather 75 691736 Washer
12 692232 Gasket-Crankcase 78 793480 Screw
13 793451 Screw 81 691740 Lock-MufflerScrew
15 691680 Plug-OilDrain 104 691242 Pin-FloatHinge
16 796468 Crankshaft 117 697355 Jet-Main
20 399781S Seal-Oil 118 494870 Jet-Main
22 691092 Screw 121 796612 Kit-CarburetorOverhaul
23 793489 Flywheel 122 796595 Spacer-Carburetor
24 222698S Key-Flywheel 125 796608 Carburetor
25 796643 PistonAssembly(Standard) 133 398187 Float-Carburetor
796644 PistonAssembly(.020"Oversize) 134 398188 Kit-Needle/Seat
26 796645 RingSet(Standard) 137 796610 Gasket-FloatBowl
796646 RingSet(.020"Oversize) 163 691894 Gasket-AirCleaner
27 691588 Lock-PistonPin 187 796491 Line-Fuel
28 298909 Pin-Piston 190 793479 Screw(FuelTank)
29 796470 Rod-Connecting 192 796631 Adjuster-RockerArm
32 691664 Screw 202 796657 Link-MechanicalGovernor
32A 695759 Screw 209 796484 Spring-Governor
33 499642 Valve-Exhaust 216 796485 Link-Choke
34 795443 Valve-Intake 222 796482 Bracket-Control
35 691304 Spring-Valve 227 796487 Lever-GovernorControl
36 691304 Spring-Valve 238 691300 Cap-Valve
37 796536 Guard-Flywheel 276 271716 Washer-Sealing
40 692194 Retainer-Valve 287 793479 Screw(DipstickTube)
43 796650 Slinger-Governor/Oil 291 796486 Thermostat
31
background
Craftsman Engine Model No. 11P902=0783=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.37108
796495 Muffler-Exhaust
304 796692 Housing-Blower
306 796534 Shield-Cylinder
307 691127 Screw(CylinderShield)
309 796842 Motor-Starter
332 690662 Nut
333 796499 Armature-Magneto
334 793454 Screw(MagnetoArmature)
334A 796537 Screw(MagnetoArmature)
337 692051 Plug-Spark
356 692390 Wire-Stop
358 796661 GasketSet-Engine
365 793458 Screw(Carburetor)(M6x21mm)
365A 690349 Screw(Carburetor)(10/32xl.38")
404 690272 Washer
445 795066 Filter-AirCleanerCartridge
505 793515 Nut
523 796503 Dipstick
524 692296 Seal-DipstickTube
525 796502 Tube-Dipstick
535 796254 Filter-AirCleanerFoam
562 793514 Bolt
592 793481 Nut
601 791850 Clamp-Hose
608 796497 Starter-Rewind
613 796496 Screw
615 690340 Retainer-GovernorShaft
616 796488 Crank-Governor
621 692310 Switch-Stop
623 793628 SeaI-ORing
635 66538S Boot-SparkPlug
670 793485 Spacer-FuelTank
718 690959 Pin-Locating
741 795755 Gear-Timing
745 793491 Screw(Brake)
796472 Stud-RockerArm
842 691031 SeaI-ORing
847 796501 Dipstick/TubeAssembly
868 795440 Seal-Valve
875 796492 Base-AirCleaner
883 793497 Gasket-Exhaust
883A 796677 Gasket-Exhaust
886 796474 GasketKit-CylinderHeadPlate
914 794451 Screw
922 692135 Spring-Brake
923 796634 Brake
957 796577 Cap-FuelTank
957A 692046 Cap-FuelTank
968 796493 Cover-AirCleaner
972 796489 Tank-Fuel
975 796611 Bowl-Float
993 796473 Gasket-CylinderHeadPlate
1022 796480 Gasket-RockerCover
1023 796479 Cover-RockerArm
1026 796481 Rod-Push
1029 691230 Arm-Rocker
1034 691343 Guide-PushRod
1036 Label-Emissions
1058 278415 Manual-Operator's
1059 793471 Kit-Screw/Washer
1095 796662 GasketSet-Valve
1263 697124 Reed-Breather
1264 793453 Screw
1329 121S07-00 ReplacementEngine
25-F1
1330 N/A RepairManual
1375 796476 Cover-Breather/Reed
1376 794451 Screw(Breather/ReedCover)
1430 796477 Gasket-Breather/Reed
32
background
33
background
(Thispageapplicableinthe U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTI-
FIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilarstandardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefor theperiodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremis-
sion controlsystemincludespartssuch as thecarburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmaybe connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts
and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects
fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyouretainallyourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,butSears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmaydenyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
ora part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the part willbe repairedorreplacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days.Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.ItisinadditiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
Cold start enrichmentsystem
Carburetorand internalparts
FuelPump
b. Air lnduction System
Air cleaner
Intakemanifold
c. IgnitionSystem
Spark plug(s)
Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
Catalyticconverter
Exhaustmanifold
Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves
andswitches
Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbefree from defects in materialsandworkman-
shipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleadsto the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare notoriginal Sears partsor because
of abuse,neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is notliableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on,non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPart whichis notscheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time upto the firstscheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to the failure of any enginecomponents
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24 hourhotline, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.A
34
background
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis-
sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
35
background
Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@
productis designedand manufacturedfor yearsof dependableopera-
tion.But likeall products,it may requirerepairfrom time to time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave youmoneyand
aggravation.
Here'swhatthe RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceand no chargefor partsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementupto $1500if yourcoveredproductcan't be
fixed
Discountof 10%from regularprice of serviceand relatedinstalled
partsnotcoveredby theagreement;also,10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
Fast help by phone- we call it RapidResolution- phonesupport
froma Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."
Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all thatit
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafterthe productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsand exclusionsapply. For pricesand additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-6655.
*Coverage in Canadavaries on some items.Forfull details call
Sears Canadaat 1-800-361-6665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
36
background
Declaraci6n de garantia .................................................. 37
Instrucciones de seguridad ....................................... 38-42
Guia de cuesta ................................................................ 43
Etiquetas de seguridad ..................................................... 9
Montaje ..................................................................... 44-47
Operaci6n .................................................................. 48-49
Servicio y Mantenimiento ......................................... 50-54
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 55
Soluci6n de problemas ................................................... 56
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia Profesional de Craftsman
SiesteproductoCraftsmanfalla debidoa undefectoen los materialeso la manode obra dentrode los dos aSosde la fechade compra,sirvase
devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,u otro puntodeventaCraftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin
cargo(o reemplazosi la reparaci6ndemuestraimposible).
Estagaranfias61otendr&validezduranteuno aSosi esteproductose utilizaen cualquiermomentoparafinescomercialeso dealquiler.
Esta garantiacubreSOLO defectos en materialy habilidad.Sears no pagar_para:
Articulosde duraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesdeuso duranteel periodode garantia,tales como
cuchillasdecortadorarotativas,adaptadorespara cuchillas,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido.
Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadeloperador,incluiyendoabolladurasdel cig(Je_aly no operaro mantenerel
equipodeacuerdoconlas instruccionessuministradas.
Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleimpropia,combustiblecontaminadoo a_ejo.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., HoffmanEstates, IL 60179
Aceitedelmotor: SAE30
Capacidaddeaceitedel motor: 18onzas
Combustible: Gasolinasin plomo
Bujia: Champion®RC12YC
Motor: Briggs& Stratton
NSmerode modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistreelnQmerode modelo,nQmerode seriey fechade compra
m&sarriba.
© SearsBrands,LLC 37
background
Lapresenciade estesirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquese deben respetarpara evitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosde sus cornponentes
y algunoscornponentesdel vehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Losbornesde la bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas que segOnIoestableci-
do pot el EstadodeCaliforniacausanc_.ncery da_osenel sisterna
reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasenestemanual.AI igualque
concualquiertipo de equipo rnotorizado,undescuidoo errorpor
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De norespetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode esta rn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAIVIIENTO
Funcionarnientogeneral:
Leay siga todaslas instruccionescontenidasen estemanual
antesde intentarensarnblaresta rn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodas las instruccionesque figuranen la rn_.quinay en el o
los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta-
rnentecon loscontrolesy conel uso apropiadodeestarn_.quina
antesde operarla.Guardeestemanualenun lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy para solicitarrepuestos.
Estarn_.quinaes unapiezade equipode precisi6n,no unjuguete.
Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapara realizarunatarea:cortarel c_sped.
No la utilicecon ningOnotto prop6sito.
No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdebenleery cornprender
las instruccionescontenidasenestemanualy debenser
capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente
los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon
estasreglasde seguridadparalaoperaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaen donde utilizar_,el equipo.
Saquetodaslas piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_oscon los quepodriatropezaro quepodrianser
arrojadosporla cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen elque
va a ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobserva-
dotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy
obstruccionesque podrianprovocarque el materialdescargado
rebotecontrael operador.
Paraayudara evitarel contactocon lacuchillao unalesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen lazonadeloperadordetr_.s
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,.en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra
en lazona.
Paraprotegerselosojos utilicesiernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenlesionar
gravernentelavista.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte y panta-
Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesquecubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado
con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon
los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque
se puedaresbalar(por ejernplo,calzadode Iona).
Noponga las rnanoso los piescercade las piezasrotatoriaso
en latolvade lacortadora.El contactocon las cuchillaspuede
producirla arnputaci6nde rnanosy pies.
38
background
Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuede provocarel
contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarlacortadora
sobrelos piesduranteunacaida provocadapor derrapeso
tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,.cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatire haciaustedlapodadorarnientrascarnina.Sidebe
retrocederla podadoraparaevitarunaparedu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirarcornpletarnentesus
brazos.
2. AsegOreseque est,. bienequilibradoy bien parado.
3. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,no rn_.sall_.de la
rnitadde ladistanciaentreustedy lapodadora.
4. Repitaestospasoscornose requiera.
No opereestarn_.quinaestandobajolosefectosdelalcoholo de
drogas.
No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
esteequipornientrasarrancael motor.
Elrnecanisrnodecontroldela cuchillaes undispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De
hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas
giratorias.Lasrnanijasdecontrolde lacuchilladebenfuncionar
bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la
posici6ndedesengranecuandose las suelta.
Nuncaoperelapodadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse
gravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelte inrnediata-
rnentela rnanijade controlde lacuchillay lacuchilladejar_,de
girarentressegundos.
Corteel cespedsolarnentecon luz de dia o con unabuenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
Detengala cuchillacuandocrucecarninosde gravilla,pasoso
andadores.
Si larn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentela causa.La vibraci6npor Io
generales unaadvertenciadealgQnproblerna.
Apagueelmotory esperehastaquela cuchillase detenga
cornpletarnenteantes de retirarla guardapara el recortede
cespedo desatorarlatolva. LacuchillacontinOagirandopor
unoscuantossegundosdespu_squeel motorse haapagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el _.reade lacuchilla
hastaqueest_seguroque la cuchilla ha detenidosu rnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapararecorte,rnanijadecontroldela cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nensu lugary
funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si noIo hace,estopuedetenetcorno
resultadolesiones.
El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquerna-
duras.Nolos toque.
Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdelfabricante(OEM).Sino Io
hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
Paraencenderel motor,jale dela cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.Elreplieguer@idode
lacuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sise presentansituacionesquenoest_.nprevistaseneste
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6ny asistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportanteque se relacionacon los
accidentesproducidosporderrapesy caidasy quepuedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Si no se sienteseguroen unapendiente,nola pode.Para
seguridad,use el rnedidorde pendientesquese incluyecornopartede
estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarlaunidaden una
zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,nola pode.
HagaIo siguiente:
Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca
haciaarribay abajo.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece.
Elc_spedalto puedeocultarobst_.culos.
Siernpreest_segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puede
lesionarsegravernente.Si sJentequepier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentelarnanijadecontrolde lacuchillay lacuchilla
dejar_,de girar en tres (3) segundos.
No hagaIo siguiente:
I/o corte el cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
Nopode pendientesrnayoresde 15 gradoscornoIo indicael
rnedidorde pendientes.
Nopode el cespedhOrnedo.Si no est,. firrnernenteparado,puede
resbalarse.
39
background
N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi eloperadornoest,.atentoa la
presenciade ni_os.PorIogenerala los ni_osles atraenlas podadoras
y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosnilos
peligros.Nuncad_porsentadoquelos ni_osperrnanecer_.nen el
rnisrnolugardondelosvio por Oltirnavez.
Mantengaa los ni_osfuera del Areade trabajoy bajoestricta
vigilanciade unadultoresponsableadern_.sdel operador.
Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_oingresaalArea.
Antesy rnientasse est,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuideque no hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasdepuertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlelavista de un ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa los ni_osde los rnotoresenrnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaqueni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14a_osdebenleery entender
las instruccionesde operaci6ny reglasde seguridadcontenidas
enestemanualy debenser entrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejo segurode la gasolina:
Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularlagasolina.Lagasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Se puede
lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya quese puedeencender.
Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelos contenedoresen el interiorde un vehiculo
ocarni6no caja decarnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesenel pisoy lejosdelvehiculo
antesde Ilenarlos.
Retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si estonoes posible,entoncesIlenedichoequipo en un
rernolquecon un recipienteport_.til,en vez de desdeundispen-
sadorde gasolina.
Mantengala boquillade Ilenadoencontactocon elhordedela
entradadeltanquede gasolinaocontenedoren todornornento
hastaqueest_Ileno.No utiliceundispositivoparaabrir/cerrarla
boquilla.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
cornbusti6n.
Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Nuncasaquela tapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,.calienteo en rnarcha.Dejeque el motorse enfriepor
Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible.
Nuncarecargueel tanquedecombustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajodela basedel cuellode Ilenado
paradejarespacioparala expansi6ndelcombustible.
Vuelvaa colocarlatapade la gasolinay ajOstelabien.
Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornopor ejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosagas.
Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy deacurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos losdesechos
ernbebidoscon combustible.
Dejeque la rn_.quinase enfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en una zona
con pocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungas inodoroy letal.
Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarla rn_.quina,cornpruebe
que lacuchillay todaslas partesque se rnuevense han detenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorpara evitarque se enciendade rnanera
accidental.
Reviselos pernosde rnontajede lacuchillay delmotora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacelacuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoenestemanual.La
utilizaci6nde partesquenocurnplancon lasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenetcornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar cornprornetida.
Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvala cuchillao utilice guantesy extremeprecau-
clonescuandole de servicio.
Mantengatodos los pernos,tuercasy tornillosbien ajustados
paraasegurarsequela rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasdeoperaci6n.
Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridaddernanera
irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionendeforrna
adecuada.
4O
background
Despu_sdegolpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsi est,.
dafiada.Repareel dafio antesdeencenderlay operarla.
Nuncatratedeajustaruna ruedao laalturade corte rnientrasel
motorest,.en rnarcha.
Loscornponentesde latolvapararecorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey dafiosquepodriadejar
expuestaspartesquese rnueveno perrnitirquese arrojenobje-
tos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos
los cornponentesy reernpl_.celoss61ocon partesde losfabri-
cantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual.
La utilizaci6nde partesque no curnplancon las especificaciones
deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestarcomprornetida.
No carnbiela configuraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
Verifiquefrecuenternentela Ifneadecombustible,eltanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern-
placede set necesario.
No d_arranqueal motorsi no est,. la bujfade encendido.
Mantengao reernpiace[asetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
Observelasleyes y norrnasaplicablesparadisponeradecu-
adarnentede los desechos.Ladescargainapropiadadeliquidos
o rnaterialespuededafiar e[ medicarnbiente.
SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),esteproductotiene una
vidadtil media de siete (7) afios, 6 140horasdefuncionarniento.
AI finaiizar[avida dtilmedia, adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staSearsporunou otrodis-
tribuidorde serviciosparacerciorarsedequetodoslos sisternas
rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen
excesivodesgaste.Si no1ohace,puedenproducirseaccidentes,
[esionesornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorde[
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbielaconfiguraci6nde f_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(Equipos
pequefiostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadacon unmotorde cornbusti6ninternay
nodebeser utiiizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosi el sisternade escapedelmotor
est,.equipadocon unarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
[eyeslocaleso estataiescorrespondientes,encasodehaberlas.
Sise utiiizaun arnortiguadordechispasel operadorIo debernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California [as
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
queexistanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederaies.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon elcentrode servicioSears.
41
background
SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlos simbolosque puedenpareceren este producto.Lea,comprenda,y sigatodas instrucciones
en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
i
i
®
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est_n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES
No siegue cuando los nihos o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
42
background
Mireymantenc3aestenive[conun_rbo[vertical
Use esta pagina como guia para determinar en qu_ pendientes no puede operar eI tractor de manera segura.
Noopere la cortadorade c_speden dichaspendientes.No corte en inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piesper cada 10pies).Operelas
podadorasQUESE EMPUJANde maneraque crucenel frentede las pendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.
background
IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de ia cortadora de
cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superior a la base.
2. Saque todas las piezas sueltas.
3. Quite el material de empaque suelto.
C61VIO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Eleve la unidad desde la parte posterior parasepararla del material
de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidad fuera de ia caja.
2. Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Colector de cesped
Adaptador del colector de pasto
Tolvade descarga lateral
Aceite del motor
iVIONTAJE
IViontaje de la manija
1. Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas
superior e inferior.
A. Tire hacia arriba y hacia atra.sia manija superior como se
muestra en la Figura 1.Asegurese de que ia manija inferior este
asentada firmemente en los soportes de montaje de la manija.
Asimismo, no prense los cables mientras ievanta la manija.
B. Apriete las perillas estrella que sujetan la manija superior a
la manija inferior.AsegQrese de que cada perno del carro
est_ apropiadamente asentado en la manija.
2. Localice el pasador de horquilla que se encuentra en el pasador
soldado a cada ladode la manija inferior.
A. Saque el pasador de horquilla de este orificio. Con un par de
pinzas, inserte el pasador de horquilla en el agujero dei pasador
mas cercano ai soporte. Vea ia Figura 2. Repitadei otto iado.
B. Inserte el bul6n de carro en el manual de la bolsa en el
orificio superior en el soporte de montaje de la manija.
Sujete con una tuerca pl_.sticade mariposa, que tambi_n se
incluyeen el manual de la bolsa. Vea la Fig. 3-2. Repita del
otto lado con los restantes hardware.
f
Figura1
J
f
_jjJJ
t_
Figura 2
NOTA: Aseguresede que el cable de transmisi6n quede alrededor de
la parte exterior y pot encima de la manija inferior de manera que no
interfiera cuando se acople la boisa colectora. La puerta del canal ha
sido dise_ada para moverla cuerda del arrancador fuera del camino de la
bolsa cuando la puerta del canal esta.abierta.
44
background
3. La guia de la cuerda, que esta.conectada a lavariiia de sosten, se
encuentrasobre el ladederechode la manija inferior.Vea la Figura3.
A. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
B. Jale la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
C. Deslice la cuerda de arranque en la guia.
D. La atadurade cables use (s) para garantizar cable (s) para
bajar de manejar.
Conexi6n de la colectora de c_sped
La cortadora fue enviadacon iatolva de abono instalada en la unidad.
Para fines de embolsado, debera,acoplar la bolsa colectora y su
adaptadoren lugar de la tolva de abono.
1. Extraiga ias tres tuercas de mariposaque sostienen la tolva de
abono en su iugar y retirela de la unidad.
2. Reemplace con ei adaptador de ia bolsa colectora, asegurandose
de que el labio frontal del adaptador encaje debajo del horde de la
plataforma.Vea la Figura 4. Asegure con las tuercas de mariposa
que extrajo antes.
3. Eleve ia puerta dei canal en el adaptador de la bolsa colectora y
deslice la bolsa sobre el adaptador. Vea la Figura 5.
Figura3
F
Figura5 Figura4
45
background
Conexi6n de Canal de Descarga Lateral
Siga los pasos que se indican a continuaci6n parainstaiar el canal de
descarga lateral:
1. Extraiga la tolva de abono o el adaptador de la bolsa colectora de la
unidad soltando las tuercas de mariposa.
2. Acople el canal de descarga lateral y asegure con las tres tuercas
mariposa. Vea la Figura 6.
AJUSTES
Altura de torte
Hay una palanca de ajuste de altura de corte, situado encima de la rueda
izquierda trasera.
1. Presione la palanca hacia la rueda.
2. Muevalaa cuaiquier de las posiciones para la aitura de corte
deseado. Vea la figura 7.
3. Libere la paianca hacia ia cubierta de la podadora.
Control de la transmisi6n
La rueda de ajuste esta.ubicada en el alojamiento de la manija de control
de transmisi6ny se utiliza para ajustar o aflojar la correa de transmisi6n.
Debera.ajustar el control de transmisi6n en caso de que:
1. La cortadora no se autopropulsara con el control de transmisi6n
engranado.
2. Las ruedas de transmisi6n de la cortadora temblaran con el control
de transmisi6nengranado.
Si ocurriera alguna de estas condiciones, gire la rueda de ajuste en el
sentido de las agujas del reloj para ajustaryen sentido contrario alas
agujas del reloj para aflojar el cable para ajustar el control de transmisi6n.
Vea la Figura 8.
NOTA: Para algunas personas, el control de transmisi6n puede no
encontrarse en una posici6n c6moda. Puede ajustar la manija apretando
la rueda de ajuste.
f
Figura6
\t
\\
\\
Figura7
Figura8
J
46
background
f
_ Control de la cuchilla
Controlde
transmisi6n
Palanca de ajuste de
la altura de corte
Arrancador de retroceso
Tap6n de combustible
Y
Tap6n de aceite/varilla
de medici6n del nivel
de aceite
ToIva de
descarga___
lateral
Figura 9
CONTROL DE LA CUCHILLA
El control de la cuchilla esta.unido a la manija superior de la cortadora.
Vea ia Figura 9. Presione el control de la cuchilia y aprietelo contra ia
manija superior para operar la unidad. Sueltelo paradetener el motor y la
cuchilla.
El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DE LA
ALTURA DE CORTE
La palanca de ajuste de alturade corte se ubica pot encima
de la rueda izquierdatrasera. Para ajustar la altura de corte,
consulte la Secci6n Montaje.
CONTROL DE LA TRANSMISI6N
El control de transmisi6n esta.ubicado en la manija
superior.Apriete el controlde la transmisi6n para engranar el sistema de
transmisi6n. Libere el control de transmisi6npara desengranar el sistema
de transmisi6n.
TOLVA DE DESCARGA LATERAL
Su cortadora se envfa como abonadora. Para descargar los recortes de
cesped pot el costado, siga las instrucciones de la secci6n Montaje para
acoplar el canal de descarga lateral.
Mantenga sus manosy pies alejados del area del canal de la plataforma
de corte. Consulte la etiqueta de advertencias en la unidad.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorde retrocesoestaconectadoa iavariilade soportey se
ubicasobreel ladoderechode lamanijainferior.Paraencenderla unidad
col6quesedetra.sde ia mismay tire de ia cuerdadel arrancadorde retroceso.
TAP6N DE GASOLINA
Retireel tap6n de gasolina para agregar combustible al tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular,sin plomo con un
octanaje mfnimode 87.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICI6N
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulte ia secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre
c6mo verificar el aceite.
ESCUDO DE RUTA
Elescudo de ruta se adjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahf para proteger al operador de escombrosque vueian. No utilice el
cortacesped a menos que el escudo es totalmente funcionai yen su lugar.
Curnple con las norrnas de seguridad de ANSI
Las cortadoras de cesped Craftsman cumplen con las normas de seguridad del InstitutoEstadounidense de Normas Nacionales (ANSi).
47
background
LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2. Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 10.
3. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarseque incluye las letras SK SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
86 _ _o ..... so
2o
50 _ o
C '_'t?'p?:C:_ *'?" 4,10
-_22
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 o C) el uso de 10W-30 puede provocar un
aumentodei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con el motor parado y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivel de aceite. Vea ia Figura 10.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentes del motor y anular la
garantia del motor.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
f
Figura10
,, La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y conei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestos a al una llama o chis a.
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuerade Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gaso-
lina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
1. Quite ia tapa dei tanque de combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancar el motor,aBjese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, ungas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
48
background
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Coi6quese detra.sde la podadora, apriete ia manija de control de la
cuchilla y sostengala contra la manija superior. Vea la Figura 11.
2. Sostenga firmemente las dos manijas juntas, tome la manija del
arrancador de retroceso y tire de ia cuerda para sacarla con un
movimiento ra.pidoy continuo. Vea la Figura 11.Mantenga firme ia
manija del arrancador, deje que la cuerda regrese lentamente al
arrancador.Repitahasta que el motor este en marcha. Deje que la
cuerda se enrosque lentamente de regreso.
De retracci6n ra.pidadel cord6n de arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo hacia el motor ma.sra.pidode Io que puede dejar ir. Las fracturas
de huesos,fracturas, contusiones o esguinces podria resultar.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la
cuchilla.
Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirarel colector de cesped.
Figura11
USO DE LA CORTADORA DE ClaSPED
Aseguresedeque el cesped esta.librede piedras,palos, cables u otros
objetos que pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden
set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny
provocarlesionespersonalesgravesai operadory a otras personas.
AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extrafios sean
arrojados a los ojos, Io cual puede dafiarlos gravemente. Utilice siempre
galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
1. Una vez que el motor est6 funcionando, apriete el control de
transmisi6n contra la manija superior para propulsar la podadora.
USO COMO ABONADORA
Para abonar el cesped, quite el colector de cesped o el canal de descarga
lateral de ia ma.quina,y acople la tolva de abono. Para un abono eficiente,
no corte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2 cm. (4
pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora. En ese
caso, use el colector de cesped para embolsar los recortes.
USO DEL COLECTOR DE ClaSPED
Puedeutilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera la podadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo ias instrucciones de la
secci6n de Montaje. Los recortesde cesped son recolectados en la
bolsade forma automa.ticaa medida que pasa ia cortadora.
2. Opere ia cortadora hasta que ia bolsacolectora este iiena.
3. Detengaei motor pot completo soltando la manija de control de la
cuchiiia. Compruebe que ia unidad se hayadetenido por completo.
4. Mientras sostenga la boisa colectora de pasto pot medio de la
manija trasera y la manija inferior, levante la bolsa colectora para
sacarla dei adaptador.La puerta del canal movera,la cuerda fuera
del camino de la bolsa.
5. Continue sosteniendo ia manija inferior,eleve ia parte posterior de
la bolsa colectora, y liberan el manija inferior sobre un recepta.culo
apropiado. La bolsa colectora se abrira,y los recortes de cesped se
dispersara.n.AI volver a colocar la bolsa de cesped, asegurese de
que la parte superior de la bolsa se apoye sobre el sosten del cable
entre las manijas.
Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor. Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamentela cortadora para vet que no tenga
dafios, y repare el dafio antes de volver a encender y operar. Elexceso
de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de
dafio. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Io antes posible.
49
background
PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancomple-
tamentetodas laspiezasm6viles.Desconecteelcablede labujia y p6ngalo
haciendomasacontra el motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente.
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimientode las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears mils cercano o
para programar un servieio, simplemente comun/quese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras 5 horas
Anuaimente o 50 horas
Anuaimente o 200 horas
Anuaimente
Antes de aimacenar
1. Nivel de aceite dei motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Unidad y motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeairey Pre-filtrot
2. Varillajes/pivotes de control y ruedas
3. La parte inferior de la plataforma de
ia cortadora de cesped
4. Aceitedei motor
1. Depuradordeairey Pre-fiitro
1. Bujiadeencendido
1. Sistema de combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
4,
1.
1.
1.
Cambiar
Reemplazar
Reemplazar
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por faita de combustible o ahadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimace-
namiento.
Lirnpiorn_.sa rnenudoen condicionespolvorientaso cuandolos escornbrosaerotransportadosest_.npresentes.
5O
background
Detengasiempreelmotor,desconecteel cablede la bujfay hagamasa
contraelmotorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su
mfiquina.
RECOMENDACIONES GENERALES
Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordeberfidar
mantenimientoai equipotai y comoseindicaenestemanual.
Elcambiode lavelocidadcontroladadelmotorinvalidarfilagarantia
deimotor.
TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavezen
cadaestaci6n.
Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresy compruebequeesten
bienajustados.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujfadebeestaradecuadamenteabierta
y librede dep6sitos.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteel capuch6nde la bujiay retirecualquiersuciedaddel
fireadeesta.
2. Usela Ilavede bujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:Reemplazarcon una Champion®RC12YCbujia.
3. Compruebeel entrehierroconun calibradordealambre.La
separaci6ncorrectaes 0,020in.(0,51mm).Vea [aFigura12.Si es
necesario,reajusteel entrehierro.
4. Instaiey apriete[abujiaa[ parde aprieterecomendado.Parael
ajustedelentrehierroo el parde apriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6ndela bujia.
Filtro de aire
Unfiltrode airesuciorestringir&elfiujo de aire al carburadory causar&
el funcionamientodefectuosodelmotor.Inspeccioneelfiltrocada vez
queopereel motor.Necesitar_.limpiarcon m_.sfrecuenciaelfiltro si
ustedoperael motorenfireasmuypoivorientas.
Limpioel fiitro de aire cada50 horasde [aoperaci6no unavez por
temporada.Reemplacee[ fiitro de aire anualmente.
Nuncaarranqueuopereel motorsi removi6el conjuntodel filtrode
aireo elfiltrode aire.
NOTA:Nouse airea presi6nni solventespara limpiarel filtro.El aire a
presi6npuededaSarel filtroy los solventespuedendisolverlo.
1. Quitarelcierrey lacubiertadel filtrodeaire.VeaFigura13.
2. Quiteel prefiltroy filtro.
3. Paraaflojarlos desechos,golpearsuavementeelfiltroen una
superficiedura.Si elfiltroest,.muysucio,reemplacecon un
nuevofiltro.
f
Electrodo
Porcelana
---_ _ 0.020 in. (.51 ram}
Figura12
J
Cierre
Filtro de
4:--
Aire
Figura13
4. Lavarel pre-limpiadorde detergenteliquidoy aguay dejequeel
aireseooa rondo.No de petr61eode la pre-limpia.
5. Montarel pre tintoreriaal filtro.
6. Instalarel filtro y pre-limpiadoren la base.AsegOresede filtro
encajade forma seguraen la base.
7. Instalarfiltro de aire y seguroconel sujetador.AsegOresede que
el sujetadorest,.apretado.
51
background
Comprobar el aceite del motor
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_resede que
el nivei de aceite se mantiene.
1. Revise el aceite con ei motor parade y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivel de aceite.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vueiva a instalar ia tapa/variiia medidora del nivei de aceite.
Cambiar el aceite del motor
La gasolina y sus vapores son extrernadarnente inflarnables y
explosivos. Un incendio o una explosi6n pueden causar graves
quernaduras o a rnuerte.
SiJenciador
Tap6n de
aceite/variJJa de
rnedici6n del niveJ
de aceite
Figura14
Carnbieel aceite del motordespu6sde las prirnerascinco horasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a la ternporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadodeaceite,el
tanquede combustibledebeestar vacio o de Io contrariopodria
presentarseuna fugade combustibleque podriaocasionarun
incendioo unaexplosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaquese detengapor lafaltadecombustible.
1. Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y rnant6ngalo a distancia de la bujia.
2. Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3. Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 14.
El aceite usadoes un residuo peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.CensuRe
a lasautoridades locales o al centrede servicioSears para averiguar
d6nde hay instalacionesparala eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
4. Con ei motor en una posici6n nivelada, Ilene hasta ia marca de
limite are en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Ponerenrnarchael motorcon un nivelde aceitebajopuedecausar
daSosen el motor.
5. Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamenteo antes de cada use, limpie el cesped, la grasa o los
residues acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibrede cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire airededor del mismo.
Las partes dei motor se @ben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residues
acumulados.
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. Elagua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
52
background
LUBRICACI6N f -_
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceite ligero los puntosde pivote del control de la cuchilla al
menos una vez cada estaci6n. Estecontrole debe funcionar libremente en
ambas direcciones. Vea la Figura 15.
Ruedas
Lubriquelas ruedas una vez pot temporada con aceite ligero (o aceite
para motor). Sin embargo, si las ruedas se quitan pot cualquier raz6n,
debe lubricar la superficie del perno del eje y la superficie interna de la
rueda con aceite iigero. Vea ia Figura 15.
Adaptador de colector de pasto
Lubriqueel resorte de torsi6n y ei punto de pivote en cada extremo de
la puerta del adaptador de colector de pasto pot io menos una vez pot
temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura 16.
Transmisi6n
La transmisi6n es prelubricada y sellada en la fa.bricay no requiere
lubricaci6n.
LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA
Debelimpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenir la acumulaci6n de recortes de
cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
reaiizar esta tarea.
1. Desconecteel cable de la bujfa. Drene la gasolina de la cortadora
o coloque un trozo de pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado del
combustible.
2. incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Sostenga firmemente la cortadora.
Nunca incline ia cortadora de cesped ma.sde 90oen ninguna direcci6n
y no deje la unidad inclinada. Se puede filtrar aceite dentro de la parte
superior del motor y causar problemas de arranque.
3. Raspey iimpie ia parte inferior de la plataforma mediante el uso de
una herramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguerade jardfn
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al
motor. El uso de agua acortara,la vida _til de la ma.quinay reducira,su
capacidad de servicio.
4. Vuelva a colocar ia cortadora de cesped sobre sus ruedas en
el suelo. Si puso un pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado de
combustible asegt]resede sacarlo en este momento.
CAIVlBIO DE LA ALETA TRASERA
Para cambiar la aleta trasera, proceda de la siguiente manera:
1. Para quitar la tapa trasera, levante la puerta trasera, quite el
torniNo, y la tapa de prensa en a ambos lados para quitar del
agujero. Vet la Figura 16.
2. Quite el tornillo y la tapa del agujero de enfrente y sustituya por la
nueva tapa en la orden de enfrente y la manera del retiro.
Figura15
Figura16
_J
53
background
CUIDADO DE LA CUCHILLA _
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protejase
las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo gruesc
para sostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar el mantenimiento de la cuchilla.
1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre ei costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando haciaarriba.
2. Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cigQe_aidel motor. Vea la
Figura 17.
3. Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai.
NOTA: Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse
de el cigQe_al.Este seguro para hacer la nota de laorientaci6n de este
arficulo para nuevasesi6n.
4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuandoafile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muela como guia. Afile cada horde de corte pot igual para mantener
el balance de la cuchilla.
Si ia cuchiiia esta.desequiiibrada generara,vibraciones excesivas cuandoI
rote a aitas velocidades. Puede producirda_os a ia cortadora decesped I
[y se puede romper, causando asi es ones persona es. j
5. Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptador de la cuchilla
sobre el cigQe_aldel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numerode parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday
asentada en ias bridas del adaptador.
6. Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_osde la cuchilla.
7. Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo,600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
periddicamente el perno de la cuchilla paradeterminar siesta, bien
ajustado.
CUIDADO DE LA CORREA
NOTA: Para cambiar la correa de paseo de la cortadora de cesped es
necesario extraer varios componentes. Solicite a un centro autorizado de
servicio Sears que realice el reemplazo de la correa.
.........., Cuchilla
\
Soporte de
Carnpana de _
la Cuchilla
_ ........ Perno
Figura17
J
54
background
Nunca almacene la cortadora de cesped concombustible en el tanque
en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispaso una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelos motoresalmacenaronm_.sde30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseen el sistemade combustible
o en partesdecarburador,dirijasel motorhastaqueestose
parea faltadelcombustibleoa_adirunaditivode gasolinaal
gas enel tanque.Si ustedusa un aditivode gas, dirige el motor
durantevariosminutosparaponerencirculaci6nel aditivoporel
carburador-- despu_squeel motory el combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motorde escombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa parachasis para impedir
la oxidaci6n.
Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidanteal equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadora antes de aimacenarla.
55
background
\ntes de realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servicio,sueltetodoslosrnandosy pareel motor.Esperehasta quetodaslaspartesde
novirnientohayanvenidoa unaparadacornpleta.Desconecteel alarnbrede bujfay b_.selocontrael motorparaprevenirel cornienzoinvolun-
ario. SiernpreIlevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Elmotor no arranca
Elmotor funciona de
manera erra.tica
1. Control de ia cuchilla desenganchado.
2. Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
3. El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
4. La bujia nofuncionacorrectamente.
5. El motorsedesbord&
6. Linea de combustible bloqueada.
1. El capuch6n de la bujia esta.flojo.
2. El combustible se ha echado a perder.
3. La ventilaci6n de la tapa del combustible esta.
obstruida.
4. Agua o suciedad en el sistema del combustible.
5. El fiitro de aire esta.sucio.
6. Linea de combustible bloqueada.
1. El nivel de aceite del motor esta.bajo
2. Flujodeairerestringido
El motor recalienta
El motor vacila a altas 1. Poca separaci6n de los electrodosde la bujia 1.
revoluciones
El motor funciona mal 1. Bujia atorada,averiada o exceso de separaci6n. 1.
en marcha ienta 2. Eifiitro de aire esta.sucio 2.
Demasiada vibraci6n 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1.
2. Cuchilla abollada. 2.
1. 1.
Cesped hQmedo.
Cesped demasiado alto.
La cortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
Corte desiguai
La cortadora no
avanza por si misma
2,
3. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
1. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
1. Correa maiinstaiada.
2. Haydesechos bloqueando el funcionamiento de la
transmisi6n.
3. Correa da_adaodesgastada.
1. Engraneel control de ia cuchiila.
2. Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
3. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4. Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
5. Esperar unos minutos parareactivarse.
6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia.
2. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
3. Destapelaventilaci6n.
4. Vacie ei tanque de combustible. Carguecombustible
nuevo en el dep6sito.
5. Consulte ia secci6n Mantenimientodel manual.
6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
2. Limpie los residuosde airededor de ias aietas de
refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador.
Ajuste la separaci6n a .020".
Limpie, reemplace o reajuste la separaci6n a .020".
Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual.
Apriete la cuchilla y el adaptador Baiancee la cuchilla.
Cambie la cuchilla.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea ma.starde para hacerlo.
2. Corte una vez a aitura de corte elevada, iuego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte
mas angosto.
3. Afiie o cambie ia cuchiiia.
1. Afiie o cambie ia cuchiiia.
1. Compruebe ia correa para vet si ia polea esta.bien
instaiaday se mueve correctamente.
2. Detengael motor, desconecte el capuch6n de la bujia y
limpie los desechos.
3. Comuniquesecon el centro de servicio Sears.
_NECESITAMAS AYUDA?
}_ncon /a/;i ,7/e,_pv_s :,_y re'is _mmanagemy.com isin cargo.
, En linea podrS ...... t ..... t ......... l yl .......... les de todos los otros productos que p.....
Sus pregunt ..... _..... pondidas p ....... tro equipo de especialistas ]
Obtenga un plan d ........ tenimiento p ....... lizado p ..... hogar
E....... tre inf ........ i6n y h ........ ientas que Io ayudar_ ..... los proyectos de su hogar
ma_age_home
56
background
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIA EN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001 ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
garantiadel sistemade control de emisionesparamotoresdela_o 2000y para
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade controlde emis-
ionesdesu motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtro de aire, elsistemade encendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosenpiezasduranteun per[ododedos a_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears le puedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconflicto
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferen-
tes a la garantia,debecontactarcon un representantede serviciosSearsal
1--800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
garantiano est_relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentea laspiezas
queaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n de combustible
Sistema de enriquecimientoparaarranqueen frio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemade inducci6nde aire
Filtrode aire
Colector de admisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistema de encendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colector de escape
Sistema de inyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores
Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
e interruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancede la cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a los compradoressubsiguientes
quelas piezascongarantiano tendr_n defectosen materialesni mano
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
3. Sin cargo
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecongarantia se realizar_
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecongarantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautoriza-
do. Parael servicio de lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantia deben enviarsedeacuerdocon las
disposicionesde la politica de garantia para motoresSears.La cobertura
de lagarantia excluir_defectosen piezascongarantia queno scan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
como se estableceen lapolitica degarantia para motoresSears.Sears no
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
de partesa_adidas,que no scan originales o quese hayan modificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecon garantiaque no esteprogramadapara serreem-
plazadacomomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
cumplir con los requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
por el periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteen funcionamientoy
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque estetodavia
en periodode garantia.
En los EstadosUnidosy Canad_hayunalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.
background
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
58
background
Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoy fabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo:
Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delas piezas
relacionadascon el rnisrnoqueno est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnanten-
irnientopreventivo
Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de undue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacornprasin riesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El*Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en los EstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
59
background
Your Home
For troubleshooting, product manuals and home solutions advice:
÷anag÷
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en fran£ais:
a domicilio, y para ordenar piezas: 1-800-LE-FOYER Mc
1-888-SU-HOGAR ® (1-800-533-6937)
(1-888-784-6427) www.sears.ca
;ii
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce / MDMarque deposee de Sears Brands, LLC

Specifications

Craftsman 24737108 Questions and Answers