
Operator's Manual
PRO E S S I 0 N A
21" SELF=PROPELLED MOWER
Model No. 247.371081
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL, p. 37
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-06850
6/22/2011

WarrantyStatement..................................Page2
Safetyinstructions....................................Pages3-6
SlopeGuide..............................................Page7
SafetyLabels............................................Page9
Assembly..................................................Pages10-13
Operation..................................................Pages14-15
ServiceandMaintenance.........................Pages16-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
TroubleShooting.......................................Page21
PartsList...................................................Page22-32
Espa_ol.....................................................Page37
ServiceNumbers......................................BackCover
Craftsman Professional Two Year Full Warranty
FORTWOYEARSfromthe dateof purchase,this productiswarrantedagainstanydefectsinmaterialor workmanship.Defectiveproductwill
receivefree repairor free replacementif repairis unavailable.
For warranty coveragedetails to obtain repairor replacement,visit the web site: www.craftsman.com.
This warranty covers ONLYdefects in material andworkmanship. Warranty coverage does NOTinclude:
• Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas mowerblades,blade adapters,belts,filters,or
sparkplugs.
• Productdamageresultingfromuserattemptsat productmodificationor repairorcausedby productaccessories.
• Repairsnecessarybecauseof accidentorfailureto operateor maintainthe productaccordingto all suppliedinstructions.
• Preventativemaintenanceor repairsnecessarydueto improperfuel mixture,contaminatedor stalefuel.
Thiswarrantygivesyou specificlegalrights,andyou mayalso haveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Bears Brands ManagementCorporation, Noffman Estates, IL 60179
EngineOilType: SAE30
EngineOilCapacity: 18ounces
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: Champion®RC12YC
Engine: Briggs& Stratton
Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase .............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
© KCD IP,LLC 2

Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers. Readandfollowall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethismachine.Failureto complywith
theseinstructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,and certainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknownto Stateof California
to causecancerandbirthdefectsorother reproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato
causecancerandreproductiveharm.Washhandsafter handling.
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingto the safeopera-
tion practicesinthis manual.As with anytype of powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.Thismachineis capableof amputatingfingers,hands,toes
andfeetandthrowingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsin this manualand on the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
GENERAL OPERATION
* Readthisoperator'smanual carefullyin itsentiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionsonthe machineandinthe manualsbefore
operation.Keepthismanualina safe placefor futureand regular
referenceandfor orderingreplacementparts
, Becompletelyfamiliarwith the controlsand the properuseof this
machinebeforeoperatingit.
, Thismachineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat alltimes.This
machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass.
Do not useit for anyother purpose.
, Neverallowchildrenunder14yearsof ageto operatethis
machine.Children14andover shouldreadandunderstandthe
instructionsand safe operationpracticesin thismanualandon
the machineandshouldbetrainedandsupervisedbyan adult.
, Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
, Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used.
Removeallstones,sticks,wire,bones,toysandotherforeign
objects,whichcould betrippedoverorpickedupandthrownby
the blade.Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.
, Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,sidewalks,bystandersand the like.Also, avoiddischarg-
ingmaterialagainstawall orobstruction,whichmaycause
dischargedmaterialto ricochetbacktowardthe operator.
, Tohelpavoidbladecontactor a thrownobjectinjury, stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersandpetsat least75feetfrommowerwhileit is inopera-
tion.Stopmachineif anyoneentersarea.
• Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduring operation
andwhile performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthatcoverthe armsandlegsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
inbarefeet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot put handsor feet near rotatingpartsor underthe cutting
deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand
feet.
A missingor damageddischargecovercan causebladecontact
or thrownobject injuries.
Manyinjuriesoccuras a resultof the mowerbeing pulledoverthe
footduringafall causedby slippingor tripping.Do not holdon to
the mowerif you arefalling:releasethe handleimmediately.
Neverpullthe mowerbacktowardyouwhileyou arewalking.If
you mustbackthe mowerawayfroma wallor obstructionfirst
lookdownandbehindto avoidtrippingandthen followthese
steps:
1. Stepbackfrom mowerto fully extendyourarms forward.
2. Be sureyouare wellbalancedwithsurefooting.
3. Pullthe mowerback slowly,no morethan half waytoward
you.
4. Repeatthese stepsas needed.
Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso
equippedwhilestartingengine.
3

• The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto
bypassits operation.Doingso makesthe safetydevice inopera-
tiveandmayresultin personalinjurythroughcontactwith the
rotatingblade.The bladecontrolhandlemustoperateeasily
in bothdirectionsand automaticallyreturnto the disengaged
positionwhenreleased.
• Neveroperatethe mowerinwetgrass.Alwaysbe sureof your
footing. A slip and fall cancause seriouspersonalinjury.If you
feelyou arelosingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle
immediatelyandthe bladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
• Mowonly in daylightor goodartificiallight.Walk,neverrun.
• Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
• Ifthe equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stop the
engineandcheckimmediatelyfor the cause.Vibrationis gener-
allya warningof trouble.
• Shutthe engineoff and wait untilthe bladecomesto a complete
stopbeforeremovingthe grasscatcheror uncloggingthe chute.
Thecuttingbladecontinuesto rotatefor a few secondsafterthe
bladecontrolis released.Neverplaceany partof the body inthe
bladeareauntilyou aresurethe bladehasstoppedrotating.
• Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover,
grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafety protectivede-
vicesin placeand working.Neveroperatemowerwith damaged
safetydevices.Failureto do socan resultin personalinjury.
Mufflerandenginebecomehotandcan causea burn.Do not
touch.
• Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
theengineis running.
• Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the
manufactureras listedin the Partspagesof this Operator's
Manual.Failureto doso can resultin personalinjury.
• Whenstartingengine,pull cordslowlyuntil resistanceis felt,then
pullrapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull
handandarm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
• If situationsoccurwhich are not coveredin this manual,usecare
andgoodjudgement.Contact1-800-4MY-HOME®for information
andassistance.
SLOPE OPERATION
Slopesare a majorfactor relatedto slipandfall accidents,whichcan
resultinsevereinjury.Operationon slopesrequiresextra caution.If
youfeel uneasyona slope,do not mowit. Foryour safety,usethe
SlopeGuideincludedas partof this manualto measureslopesbefore
operatingthis machineon a slopedor hillyarea. Ifthe slopeis greater
than 15degrees,donot mowit.
Do:
o
Mowacrossthefaced slopes;neverup and down.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectiononslopes.
• Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can
causeyou to slip ortrip.Tallgrasscan hideobstacles.
• Alwaysbesureof yourfooting.A slipand fall can causeserious
personalinjury.Ifyou feelyou arelosingyourbalance,release
the bladecontrolhandleimmediatelyandthe blade willstop
rotatingwithinthree (3) seconds.
DoNot:
• Donot mow neardrop-offs,ditchesor embankments,because
you couldloseyourfootingorbalance.
• Donot mow slopesgreaterthan 15degreesas shownon the
slopeguide.
• Donot mowon wetgrass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occurif the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenareoften attractedto themowerand the mowing
activity.Theydo not understandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou lastsawthem.
Keepchildrenout of the mowingareaand underwatchfulcareof
a responsibleadultotherthan theoperator.
• Be alertand turn moweroff if a child entersthe area.
• Beforeand whilemovingbackwards,look behindanddown for
smallchildren.
• Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,orotherobjectsthatmayobscureyourvisionof a
child whomayrunintothe mower.
• Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.Theycan suffer
burnsfroma hot muffler.
• Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis
machine.Children14andovershouldreadand understandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin this manualandon
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
SERVICE
Safe HandlingOf Gasoline:
• Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare
in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableand the
vaporsareexplosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhen
gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite.
Washyour skinandchangeclothesimmediately.
• Useonly an approvedgasolinecontainer.
• Neverfill containersinsidea vehicleoron a truck ortrailer bed
witha plasticliner.Alwaysplacecontainerson thegroundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
• Removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerand
refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
• Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
4

• Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
• Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill
accumulateinthe area.
• Neverremovegas cap oraddfuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
• Neverover-fillfuel tank.Toallowfor expansionof the fuel,donot
fill abovethe bottomof the fueltankneck.
• Replacegasolinecapand tighten securely.
• If gasolineis spilled,wipe it off the engineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine.
• Neverstorethe machineorfuel containernear an open flame,
sparkor pilot lightas on a waterheater,spaceheater,furnace,
clothesdryer orothergas appliances.
• Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanupoil or fuel spillageand removeany
fuel-soakeddebris.
Allowmachineto cool at least5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
• Neverrunan engine indoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
• Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertainthe
bladeandall movingpartshavestopped.Disconnectthe spark
plugwireandgroundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checkthebladeandenginemountingbolts at frequentintervals
for propertightness.Also, visuallyinspectbladefordamage(e.g.,
bent,cracked,worn).Replacebladewiththeoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listedin the Partspagesof this
manual.Useof partswhichdonot meetthe originalequipment
specificationsmayleadto improperperformanceand compro-
misesafety!
• Mowerbladesare sharpandcan cut. Wrapthe bladeor wear
gloves,anduse extracautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts,and screwstight to be suretheequipmentis
insafeworkingcondition.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Afterstrikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplugwireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore
startingandoperatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
the engineisrunning.
• Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare
subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingpartsor
allowobjectsto bethrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediatelywith originalequipment
manufacturer's(O.E.M.)parts only,listedinthe Partspages
of thismanual.Useof partswhichdo notmeetthe original
equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand
compromisesafety!
Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
of the engine.
Checkfuel line,tank,cap,andfittings frequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
Donot crankenginewith sparkplug removed.
• Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,as necessary.
• Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal
of fluidsandmaterialscan harmthe environment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andthe U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasanAverageUsefulLifeof seven(7)years,or 140hoursof
operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallyby a Searsorotherqualifiedservicedealer
to ensurethatallmechanicalandsafetysystemsare working
properlyand notwornexcessively.Failureto do so can result in
accidents,injuriesor death.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine inany way.
Tamperingwiththe governorsettingcanleadto a runawayengineand
causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
of enginegovernor.Doingso will voidthe productwarranty.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM) and
ThreeWayCatalyst(TWC)ifso equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwithaninternalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or nearany unimprovedforest-covered,
brush-coveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor
statelaws(if any).
Ifa sparkarrestorisused, itshouldbe maintainedineffectiveworking
orderby theoperator.Inthe Stateof Californiathe aboveis required
bylaw(Section4442of the CaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands.
A spark arrestor(Part No. 398067)for the mufflerisavailablethrough
your nearestSears PartsandRepairServiceCenter.

SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthat mayappear on this product. Read,understand,andfollowall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleand operate.
i
i
®
J
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass
catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.
DANGER -- BYSTANDERS
Do not mow when children or others are around.
DANGER-- HAND/FOOT CUT
Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater than 150.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and
muffler to cool before touching.
6

|
|
or a corner of a building...
15 °
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely.
Do notoperateyour lawnmoweronsuchslopes.Donot mowon inclineswith a slopeinexcessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feetevery10feet). Operatewalk-
behindmowersacrossthe face of slopes,neverup anddownslopes.

This page left intentionallyblank.
8

®
READOPERATOR'SMANUAL. KEEPSAFETYDEVICES(BLADECONTRDL,TRAILINGSHIELD,
DISCHARGECOVER,ETC.) IN PLACEAND WORKING. IF DAMAGED,REPLACEiMMEDiATELY.
Operation Of This Equipment May Create Sparks
That Can Start Fires Around Dry Vegetation,
A Spark Arrestor May Be Required.The Operator Should Contact Local Fire
Agencies For Laws Or Regulations To Fire Prevention Requirements.
9

IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoil as instructedin the
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand lefthand sideof the LawnMoweris
observedfromthe operatingposition.
OPENING CARTON
1. Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Lift unit from the rearto detach it from underlyingcartonmaterial
androll unit out of carton.
2. Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
LOOSE PARTS IN CARTON
• GrassCatcher
• GrassCatcherAdapter
• SideDischargeCover
• EngineOil
ASSEMBLY
Attaching The Handle
1. Removeany packingmaterialwhichmaybebetweenupperand
lowerhandles.
A. Pullupandbackon upperhandleas shownin Figure1.
Makecertainthe lowerhandle is seatedsecurelyintothe
handlemountingbrackets.Do notcrimpcableswhile lifting
the handleup.
B. Tightenstarknobsto secureupperhandleto lowerhandle.
Makesurethateach carriagebolt is seatedproperlyinthe
handle.
2. Locatethe hairpinclip on the weldpin on eachsideof lower
handle.
A. Removehairpinclipfromweld pin.Usinga pairof pliers,
inserthairpinclip intothe holeonpinclosestto thebracket.
SeeFigure2. Repeaton otherside.
B. Inserta carriagebolt fromthe manualbagintothe upper
holeonthe handlemountingbracket.Securewith one plastic
wingnut,also includedin themanualbag.Repeaton other
sidewith remaininghardware.
f
Figure1
f
J
Figure2
NOTE:Makecertainthe drivecable is routedaroundthe outsideand
abovethe lowerhandleso it does not interferewithattachingthe grass
bag.The chutedoorhas beendesignedto movethe starterrope out of
thewayof the bagwhenthe chutedooris opened.
10

3. The ropeguide,which is connectedto the supportrod,is located
onthe rightsideof the lowerhandle.See Figure3 below.
A. Holdbladecontrolagainstupperhandle.
B. Pullstarterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
C. Slipstarterrope intorope guide.
D. Usecableties to securecableto lowerhandle.
Attaching the Grass Catcher
Themowerwasshippedwiththe mulchingbaffleinstalledonthe unit.
For baggingpurposes,youwill haveto attachthe grassbagandits
adapterin placeof the mulchingbaffle.
1. Removethreewingnutsholdingthe mulchingbafflein placeand
removefromunit.
2. Replacewithgrass bag adapter,whilemakingsurethe front lip of
adaptergoes undertheedgeof the deck.See Figure4. Secure
withwingnutspreviouslyremoved.
3. Lift chute door on the grass bagadapterand slidegrassbagonto
the adapter.SeeFigure5.
Figure4
J
f
Figure3
?
Figure5
11

Attaching Side Discharge Cover
Followstepsbelowto installthe sidedischargecover:
1. Removemulchingbaffleor grassbag adapterfrom unitby
disconnectingwingnuts.
2. Attachsidedischargecover to unitand securewiththe threewing
nuts.SeeFigure6.
ADJUSTMENTS
Cutting Height
Thereis a cuttingheightadjustmentleverlocatedabovethe rearleft
wheel.
1. Pull the heightadjustmentlevertowardswheel.
2. Moveleverto desiredpositionfor a changeincuttingheight.See
Figure7.
3. Releaselevertowardsdeck.
Drive Control
Theadjustmentwheelis locatedin the drivecontrol handlehousing
andisusedto tightenor loosenthe drivebelt.You will haveto adjust
thedrive controlifany of the followinghappens:
1. The mowerdoes notpropelitselfwith thedrive controlengaged.
2. The mower'sdrivewheelshesitatewith the drivecontrolengaged.
Ifeither of theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel
clockwiseto tightenandcounter-clockwiseto loosencableto adjust
thedrive control.SeeFigure8.
NOTE:Forsomepeoplethe drivecontrolmaynot beina comfortable
position.Youcan adjustthe handlepositionby tighteningthe adjust-
mentwheel.
f
f
Figure6
Figure7
.J
Figure8
12

Recoil Startel
Cutting Height
Adjustment Lever
Gas Cap
Y
J
Oil Cap/Di!
Side Discharge
Cover
J
Figure9
BLADE CONTROL SIDE DISCHARGE COVER
Thebladecontrolis attachedto the upperhandleof the mower.See
Figure9. Depressand squeezeit againstthe upperhandleto operate
the unit.Releaseit to stopengineand blade.
Yourmoweris shippedas a mulcher.Todischargethegrassclippings
to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto
attachthe sidedischargecover.
Thisbladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT
LEVER
Thecuttingheightadjustmentleveris locatedabovethe
left rearwheel.Toadjust thecutting height,referto the
Assemblysection.
DRIVE CONTROL
Thedrivecontrolis locatedonthe upperhandle.Squeezethe drive
controlto engagethe drivesystem.Releaseit to disengagethedrive
system.
Keephandsand feet awayfrom the chutearea on cuttingdeck. Refer
to warninglabelonthe unit.
RECOIL STARTER
The recoilstarteris connectedto the supportrodandis locatedon the
rightsideof the lowerhandle.Standbehindthe unit andpullthe recoil
starterropeto start the unit.
GAS CAP
Removethe gascap to add fuel to the fueltank. Useclean, fresh,
regularunleadedgasolinewith a minimumof 87 octane.
OIL CAP/DIPSTICK
Referto the Maintenancesectionfor instructionsoncheckingthe oil.
TRAIL SHIELD
The trail shieldis attachedto the rearof the mowerand isthere to
protectthe operatorfrom flying debris.Do not usethe mowerunless
the shieldis fullyfunctionalandin place.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
13

GAS AND OiL FILL-UP f "_
IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineor oil inthe engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineandoil as instructedinthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1. Removeoil fill dipstick (G). SeeFigure10.
2. Withthe moweron levelground,emptyentirecontentsof oil bottle
providedintothe engineoil fill (H).
3. Replaceoil fill dipstickandtighten.
Subsequent Uses
Use4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH,SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
labelonthe oilcontainerto be sureitincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or higher.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoilviscosityfor the engine.
Usethechartto selectthe bestviscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
f "h
16so4s6 o** " 2
¸
32
14
o4
40
30
20
10
°30
* Below40°F(4°C)the use of SAE30 will resultin hardstarting.
**Above80°F(27°C)the use of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checkthe oil withthe enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
3. Insertand tightenthe oil fill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.SeeFigure10.
4. If the oil levelis nearor belowthe lowerlimit markonthe dipstick,
removethe oil fill dipstick,and fill with the recommendedoil to the
upperlimitmark(J). Do notoverfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Gasoline
Do notuse unapprovedgasolines,such as E85.Do not mixoil in
I gasolineor modifyengineto run on alternatefuels.This will damage
_theenginecomponentsandvoid the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
• Clean,fresh,unleadedgasoline.
Figure10
• A minimumof 87 octane/87AKI (91 RON).
• Gasolinewith up to 10%ethanol(gasohol)or upto 15%MTBE
(methyltertiarybutylether)is acceptable.
Refuelina well-ventilatedarea with the enginestopped.If the engine
hasbeenrunning,allowitto cool first.Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmayreachflamesor sparks.
e
Gasolineis highlyflammableandexplosive,andyoucan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat,sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe upspills
immediately.
Ifyourequipmentwill be usedon an infrequentorintermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinforma-
tion regardingfuel deterioration.
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Be careful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
Neverusestaleorcontaminatedgasolineoroil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt orwaterin the fueltank.
1. Removethe fuel tankcap.
2. Fillthe fuel tankwith fuel. To allowforexpansionof the fuel,do
notfill abovethe bottomof the fuel tankneck.Do notoverfill.
Wipe upspilledfuel beforestartingtheengine.
3. Installthe fuel tank capand tighten it until it clicks.
4. Movelawnmowerat least 10feet awayfromthe fuel container/
sourceandsite beforestartingthe engine.
Besurenooneotherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineoroperatingmower.Neverrun engine
indoorsorin enclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessanddeadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
andlawn mower.
14

TO START ENGINE
1. Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrolhandle
againstupperhandle.SeeFigure11.
2. Holdingthese two handlestogetherfirmly,grasprecoilstarter
handleandpull ropeslowlyuntil resistanceis felt, then pullwitha
rapid,continuous,full arm stroke.SeeFigure11.Keepinga firm
griponthe startercord handle,let the roperewindslowly.Repeat
untilenginecranks.Letthe roperewindeachtime slowly.
Rapidretractionof startercord (kickback)will pull handand arm
towardenginefasterthan youcan let go. Brokenbones,fractures,
bruisesorsprainscould result.
NOTE:Ifenginefloods,wait a fewminutesto restart.
TO STOP ENGINE
1. Releasebladecontrolto stopthe engineandblade.
Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperforminganyworkon
the moweror to removethe grasscatcher.
Figure11
USING YOUR LAWN MOWER
Besure lawnis clearof stones,sticks,wire,orotherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently
thrownby themowerin anydirectionand cause seriouspersonalinjury
to the operatorandothers.
Theoperationof any lawnmowercan resultinforeignobjectsbeing
thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyesseverely.Always
wearsafetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
anyadjustmentsor repairson it.
1. Oncethe engineis running,squeezethe drivecontrol againstthe
upperhandleto propelmower.Releaseit to disengagethe drive.
USING AS MULCHER
For mulchinggrass,removethe grasscatcherorthe side discharge
chutefromthe mower,and reattachthe mulchingbaffle.Foreffective
mulching,donot cut wet grass.If thegrasshas beenallowedto grow
in excessof four inches,mulchingis not recommended.Usethe grass
catcherto bagclippingsinstead.
USING GRASS CATCHER
Youcanuse the grasscatcherto collectclippingswhileyou are
operatingthe mower.
1. Attachgrass catcherfollowinginstructionsinthe Assembly
section.Grassclippingswill automaticallycollect in the bag as
you runthe mower.
2. Operatethe mowertill the grassbagis full.
3. Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure
thatthe unit hascometo a completestop.
4. Whileholdingthe grass bag by boththe rear handleand the lower
handle,lift the grassbag straightup offthe adapter.Thechute
doorwill movethe ropeoutof the wayof the bag.
5. Continuingto hold the lowerhandle,raisethe rearof the grass
bagand releasethe lowerhandleovera properreceptacle.The
grassbagwillopenandthe grassclippingswill disperse.When
replacingthe grass bag,be surethetop of the bagrestsonthe
wire supportbetweenthe handles.
If youstrikea foreignobject,stopthe engine.Disconnectthe spark
plugwire,thoroughlyinspectmowerforany damage,and repair
damagebeforerestartingand operating.Extensivevibrationof mower
duringoperationis an indicationof damage.The unit shouldbe
promptlyinspectedand repaired.
15

MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes
serviceguidelinesonly.Usethe ServiceLog columnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
EachUse
1st5 hours
Annuallyor 50 hours
Annuallyor 200 hours
Annually
BeforeStorage
Cleanmoreoftenunder dustyconditionsor whenairbornedebrisis
1. Engineoil level
2. Looseor missinghardware
3. Unit and engine.
1. Engineoil
1. Airfilter& Pre-Cleaner
2. Controllinkages/pivotsand wheels
3. Undersideof mowerdeck
4. EngineOil
1. Airfilter& Pre-Cleaner
1. Sparkplug
1. Fuelsystem
1. Check
2. Tightenor replace
3. Clean
1. Change
1. Clean
2. Lubewith light oil
3. Clean
4. Change
1. Change
1. Replace
1. Runengineuntil itstopsfrom lack of
fuel,oraddstabilizerto a full tankof
freshfuel priorto storage.
)resent.
16

Alwaysstopengine,disconnectspark plugwire, and groundagainst
enginebeforeperformingany typeof maintenanceon yourmachine.
GENERAL RECOMMENDATIONS
• Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
• Thewarrantyon thislawnmowerdoesnot coveritemsthathave
beensubjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
• Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
• Alladjustmentsshouldbecheckedat leastonceeach season.
• Periodicallycheckall fastenersand make suretheseare tight.
ENGINE MAINTENANCE
Spark Plug
Forgoodperformance,the sparkplugmustbeproperlygappedand
freeof deposits.Replacethe sparkplugannually.
1. Disconnectthe cap fromthe sparkplug,andremoveanydirt from
the sparkplugarea.
2. Use the propersize sparkplug wrenchto removethe spark plug.
NOTE: Replacewitha Champion®RC12YCsparkplug.
3. Checkthegap with a wire gauge.SeeFigure12.Sparkpluggap
shouldbe0.020in(0.51ram).If necessary,resetthe gap.
4. install and tightenthe sparkplug to the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplug capto thespark plug.
Air Cleaner
A dirty air cleanerwill restrictair flow to the carburetorandcausepoor
engineperformance,inspectthe filtereachtimetheengineis oper-
ated.Youwill needto cleanthe filtermorefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Cleantheair cleanerevery 50 hoursof operationor once a season.
Replacetheaircleanerannually.
f
Electrode
Porcelain
Figure12
Fastener
Cover
Air Filter
Neverstartor run the enginewith the air cleanerassemblyor theair
filterremoved.
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pres-
surizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter.
1. Removethefastenerand air cleanercover.See Figure13.
2. Removethepre-cleanerand filter.
3. Toloosendebris,gentlytap the filter on a hardsurface,if filter is
excessivelydirty, replacewitha newfilter.
Figure13
4. Washthe pre-cleanerin liquiddetergentand waterand allowit to
thoroughlyair dry. Do not oil the pre-cleaner.
5. Assemblethe dry pre-cleanerto the filter.
6. installthe filter and pre-cleanerinto the base.Makesurefilterfits
securelyin the base.
7. installair filtercoverand securewith fastener.Makesurethe
fasteneris tight.
17

Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelis maintained.
1. Checkthe oil withthe enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
3. Insertand tightendipstick.Removeitto checkthe oil level.
4. If the oil levelisnearor belowthe lowerlimit mark onthe dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,andfill withthe recommendedoil
to the upperlimitmark.Do not overfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Change Engine Oil
Gasolineand itsvaporsare extremelyflammableandexplosive.
Fireor explosioncancause severeburnsor death.
Changeengineoil afterthefirst fivehoursof operation,andeveryfifty
hoursoronce a seasonthereafter.
lWhen drainthe oil from the oil fill the fuel tankmustbe
you top
tube,
emptyor fuel canleak outand resultin a fire or explosion.Toempty
the fuel tank, runthe engineuntilitstopsfromlackof fuel.
1. Withengine off butstillwarm,disconnectthe sparkplugwireand
keepit awayfromthe sparkplug.
2. Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
3. Removethe oil fill dipstickand drain theoil intothecontainerby
tippingtheenginetowardthe oil fillerneck.See Figure14.
Usedoilisa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDonot discardwithhouseholdwaste.Checkwith yourlocalauthori-
_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4. Withthe engine in a levelposition,fill to the upperlimit markon
thedipstickwiththe recommendedoil.
DU Fill/Dipstick
AirFilter
J
Figure14
J
Runningthe enginewitha lowoil levelcan causeenginedamage.
5. Reinstallthe oil fill dipsticksecurely.
Clean Engine
• Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,andcontrolsclean.
Keepareaaroundand behindmufflerfreeof any combustible
debris.
• Keepingenginecleanallowsair movementaroundengine.
• Enginepartsshouldbe keptcleanto reducethe riskof overheat-
ingandignitionof accumulateddebris.
Do not usewaterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
Figure15
LUBRICATION
Blade Control
Lubricatepivotpointson the bladecontrolat leastoncea seasonwith
light oil.Thiscontrolmustoperatefreelyinbothdirections.SeeFigure
15.
Wheels
Lubricatethe wheelsat leastoncea seasonwithlight oil (or motoroil).
Ifwheelsare removedfor any reason,lubricatethe axle boltandinner
surfaceof the wheelwithlightoil. SeeFigure15.
Grass Catcher Adapter
Lubricatethe torsionspringand pivotpointon eachendof the grass
catcheradapterdoor at leastonce a seasonwith lightoil to prevent
rust.SeeFigure15.
Transmission
The transmissionis pre-lubricatedand sealedat thefactory and does
not requirelubrication.
18

CLEANING DECK
Cleanundersideof the mowerdeckonce aseasonto preventbuild-up
of grassclippingsor otherdebris. Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectsparkplugwire. Draingasolinefromlawn moweror
placea pieceof plasticunder thegas cap.
2. Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down.Referto Figure14.Holdmowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 900inany directionanddo not leave
the mowertippedfor any lengthof time. Oilcandraininto the upper
partof the enginecausinga startingproblem.
3. Scrapeand cleanthe undersideof thedeckwith a suitabletool.
Donot spraywithwater.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit.Thesemaycausedamageto bearings,or the engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability.
4. Putthe mowerback on itswheelsonthe ground.Ifyou hadput
plasticunderthe gas capearlier,makesureto removeit now.
REPLACING REAR FLAP
To replacerearflap,proceedas follows:
1. To removerearflap, lift reardoor,removescrew,and pressflap in
oneither sideto removefromhole.SeeFigure16.
2. Removescrewandflapfromoppositeholeandreplacewithnew
flap inthe oppositeorderand mannerof removal.
BLADE CARE
When removingthe cutting bladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswith a pairof heavyglovesor use a heavyragto
holdthe blade.
Periodicallyinspectthe bladeadapterfor cracks,especiallyif you
strikea foreignobject. Replacewhennecessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
1. Disconnectsparkplugbootfrom sparkplug.Turnmoweronitsside
makingsurethatthe airfilterandthe carburetorarefacingup.
2. Removethe boltandthe bladebellsupportwhichholdthe blade
andthe bladeadapterto theengine crankshaft.See Figure17.
3. Removebladeandadapterfrom the crankshaft.
4. Removebladefromthe adapterfor testingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaft screwdriverto check.Removemetalfrom
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
Anunbalancedblade willcause excessivevibrationwhenrotatingat
highspeeds.It maycausedamageto mowerandcouldbreakcausing
personalinjury.
5. Lubricatethe enginecrankshaftand the innersurfaceof the blade
adapterwith light oil. Slidethe bladeadapterontothe engine
crankshaft.Placethe bladeon theadaptersuchthat the side of
Figure16
Blade
8_- ....... Bolt
Figure17
J
the blademarked"Bottom"(orwithpart number)facestheground
whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethat the
bladeis alignedandseatedon thebladeadapterflanges.
6. Placeblade bell supporton theblade.Alignnotcheson the blade
bellsupportwithsmallholesin blade.
7. Replacehex boltand tightenhex boltto torque: 450 in. Ibs.rain.,
600 in. Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade
boltfor correcttorque.
BELT CARE
NOTE:Severalcomponentsmustbe removedin order to changethe
mower'sself-propulsiondrive belt.Seean authorizedSearsService
Centerto haveyourbelt replaced.
19

Neverstorelawnmowerwithfuel intankindoorsorin poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmayreachan openflame,spark,
or pilot lightas on a furnace,waterheater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING THE ENGINE
Forenginesstoredover30days:
1. Topreventgum from formingin fuel systemor on carburetor
parts,runengineuntilit stopsfromlackof fuel oradda gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse agas additive,runthe
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineandfuel canbe storedupto
24months.
2. Whileengineis still warm,changethe oil.
3. Cleanengineof surfacedebris.
PREPARING THE LAWN MOWER
• Cleanandlubricatemowerthoroughlyas describedin the lubrica-
tion instructions.
• Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
• Coatmower'scuttingbladewithchassisgreaseto prevent
rusting.
• Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage
instructions.
• Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstorenexttocorrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany typeof powerequipmentina poorlyventilatedor
metalstorageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil orsilicone,coatthe equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
20

Beforeperforminganytype d maintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
a completestop.Disconnectsparkplugwireand groundit againstthe
engineto preventunintendedstarting.Alwayswearsafetyglassesduring
operationor whileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Enginefailsto start
Enginerunserratic
Engineoverheats 1.
2.
Occasionalskips(hesitates) 1.
Idlespoorly 1.
2.
Excessivevibration 1.
2.
Mowerwill not mulchgrass 1.
Unevencut
Mowerwill not selfpropel
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplug bootdisconnected.
3. Fueltank emptyor stalefuel.
4. Faultyspark plug.
5. Engineflooded.
6. Blockedfuel line.
1. Sparkplug bootloose.
2. Stalefuel.
3. Ventin gas cap plugged.
4. Wateror dirt in fuel system.
5. Dirtyair cleaner.
6. BIockedfuelline.
.
.
1.
1.
.
.
Engineoillevellow.
Air flow restricted.
Sparkpluggaptoo close.
Sparkplugfouled,faulty,or gap too wide.
Dirtyair cleaner.
Cuttingbladelooseor unbalanced.
Bentcuttingblade.
Wetgrass.
Excessivelyhighgrass.
Dullblade.
Dullblade.
Beltnot installedproperly.
Debriscloggingdriveoperation.
Damagedorworn belt.
1. Engageblade control.
2. Connectwireto spark boot.
3. Filltank with clean,fresh gasoline.
4. Clean,adjustgap,or replace.
5. Waita fewminutesto restart.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuel linecleaned.
1. Connectand tightenspark plugboot.
2. Filltank with clean,fresh gasoline.
3. Clearvent.
4. Runengineuntil it stopsfrom lack of fuel. Refillwith
freshfuel.
5. Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
6. Contactyour SearsParts& RepairCenterto have
fuel linecleaned.
1. Fillcrankcasewith properoil.
2. Cleanarea aroundand on top of engine.
1. Adjust gap to .020".
1. Resetgap to .020"or replacesparkplug.
7. Referto Air Cleanerin EngineMaintenancesection.
1. Tighten bladeand adapter.Balanceblade.
2. Replaceblade.
1. Do notmow whengrassis wet; wait until
laterto cut.
2. Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
3. Sharpenor replaceblade.
1. Sharpenor replaceblade.
1. Checkbeltfor properpulleyinstallationand
movement.
2. Stopengine,disconnectspark plug boot,
andcleanout debris.
3. Contactyour SearsServiceCenter.
NEED MORE HELP?
Find this and a[[ your other product manuals online.
o Get answers from our team of home experts.
Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information and tools to help with home projects.
@ managemylife
21

Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.371081
5
I
/1
44
/
13
/4
38 39
37\ _°}"
26
24
12/
41/
..........................40
43
i
18 _17
16
29
22

Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.371081
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
647-0004A
749-0439E-0637
712-04063
926-0240
746-0557
710-0654A
787-01948
731-1836
710-1242
746-0883
747-0940A-0637
749-0907B
710-1174
631-04564
987-02221
942-0741A
710-1257
736-0524B
631-0071
710-0703
710-0653
710-0895
747-0937-0637
D = I!
BladeControl
UpperHandle
FlangeLockNut,5/16-18
CableTie
ControlCable
TT Screw,3/8-16x 1.00
21-inchDeck
FrontAxleCover
HL Screw,5/16-14x .750
Housing
GrassBagSupportRod
LowerHandle
CarriageBolt5/16-18x 2
RearBaffle
BladeAdapter
21-inchMulchingBlade
HHCapScrew,3/8-24x 2.50
BellBladeSpacer
GrassBagCoverAssembly
CarriageScrew1/4-20x .75
TT Screw 1/4-20x .375
HL Screw1/4-15x .75
GrassBagFrame
m
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
747-0939
926-0106
964-04093A
731-1832
782-9063A-0637
954-0460
720-04072A
m = I! tl
GrassBagPivotRod
Cap SpeedNut
GrassBagAssembly
SideDischargeChute
BeltKeeper
V-Belt
Star Knob
931-1833A
712-0324
726-0233
753-06060
946-0711B
747-0965
732-0819
731-1874A
726-0111
931-0066
914-0104
712-0397A
710-0607
710-1270
11P902-O881-B1
736-3090
MulchCover
HexlkNut, 1/4-20
PushNut
DriveControlAssembly
DriveCable
ChuteDoorPivotRod
TorsionSpring
TopDischargeDoorChute
PushCap
TopDischargeChuteAssembly
CotterPin
Wing Nut
TT Screw,5/16-18x .500
Screw,1/4-20x 1.310
Engine
FlatWasher,.260x .720x .060
23

Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.371081
31
17
18
1
24

Craftsman Self Propelled Mower B Model No. 247.371081
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
23
23a
24
25
710-0751
736-0270
948-0318
720-0223
732-0803A
938-0529
750-0515
741-0978
782-0565-0637
914-0104
936-0286
611-0064-0637
D = I! O
HHCapScrew1/4-20x .620
BellWasher.265x .75x .062
WheelRatchet
Grip
SpringLever
ShoulderNut
Spacer.51x .70x .38
HexSleeveBearing
SingleLeverControlArm
HairpinClip
SpringWasher
FrontAxle Assembly
741-0492A
710-1241
731-07001
938-0102
936-0504
734-04226A
736-0105
741-0324A
936-0369
950-0151
687-02494-0637
687-02495-0637
710-1348
10622BP
BlockBushing
HexScrew1/4-15x 1
Hubcap
ShoulderScr.,.498x1.445x3/8-16
WaveWasher.510x .750x .017
FrontWheel
BellWasher.375x .870x .063
HexFlangeBearing
FlatWasher.508x 1x .020
Spacer.550x .755x 1.1
HandleBracketAssyRH
HandleBracketAssyLH
ABScrew1/4-14x .50
PlasticRatchetSpring
m
26
27
27a
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
938-0137A
748-0381
948-0188B
16855
734-2010B
912-0414
710-1315
750-0807
732-0832
911-0835
710-1652
782-0568-0637
914-0474
731-06874
710-0779A
682-7526-0637
710-0604A
918-0263A
941-0522
913-0453
938-0012
682-7528-0637
950-1056
736-0159
682-0531-0637
710-0653
D = O O
ShoulderScr.,.340x.285x1/4-20
Pawl- RH
Pawl- LH
RatchetPawlPlate
RearWheel
WeldNut
TTScrew3/8-16x 1.25
Spacer.385x .625x .700
TorsionSpringRH
ClevisPin.500x 4.62
TTScrew1/4-20x .625
LiftAssistSpringBracket
CotterPin
Trailshield
ABScrew,#10-16x .500
TransmissionAxleAssembly
TTScrew5/16-18x .625
Transmission
HexFlangeBearing
Chain
AxleAssemblyRR
ChainCoverAssembly
ShoulderSpacer.385x .715
FlatWasher,.349x .879x .063
RRPivotArm Assembly
TT Screw,1/4-20x .375
25

Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
[ 48 SHORT BLOCK I I 1058 OPERATOR'S MANUAL I I 1329 REPLACEMENT ENGINE I [ 1330 REPAIR MANUAL I
616
/
404 (_D
615 _'
505
562_
1376
1430
1264
1263(_ _
1[ 89
718 8
41
32I}
16[ 741 @
240
120
15_
20 @
524 '_
26

Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
635
1022 _029
_P
13
1022
163
27

Craftsman Engine Model No. 11P902-0881-B1For Craftsman Mower Model No. 247.371081
2_
163
133
®
I 276_
276;
3_
276_
957A
@
190 I
957
%
670
1
883
28

Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
81
883 (_
I 1036 EMiSSiONS LABEL I
334A l
334 '_
1
635
592
76
304
37A
745
23
29

Craftsman Engine Model No. 11P902-0881-B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
121 CARBURETOR OVERHAUL KIT
(_ O 276 (_)
51 137
lo4_ 1_3_ _230
12
358 ENGINE GASKET SET
30
2o
842
524 @
623 @
868 O
993 _
1022
883 _)
883A
1430
51
1095 VALVE GASKET SET
623 (0
sss
883
883A
993
1022
3O

Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
798948 CylinderAssembly 690977 Tappet-Valve
3 299819S Seal-Oil 46 694039 Camshaft
4 493279 Sump-Engine 48 797364 ShortBlock
5 796471 Head-Cylinder 51 796596 Gasket-Intake
7 796475 Gasket-CylinderHead 58 697316 Rope-Starter
11 796478 Tube-Breather 60 795426 Grip-StarterRope
12 692232 Gasket-Crankcase 75 691736 Washer
13 793451 Screw 78 793480 Screw
15 691680 Plug-OilDrain 81 691740 Lock-MufflerScrew
16 796468 Crankshaft 89 692348 Plug(Cylinder)
20 399781S Seal-Oil 104 691242 Pin-FloatHinge
22 691092 Screw 117 697355 Jet-Main(Standard)
23 793489 Flywheel 118 494870 Jet-Main(HighAltitude)
24 222698S Key-Flywheel 121 796612 Kit-CarburetorOverhaul
25 796643 PistonAssembly(Standard) 122 796595 Spacer-Carburetor
796644 PistonAssembly(.020"Oversize) 125 796608 Carburetor
26 796645 RingSet(Standard) 133 398187 Float-Carburetor
796646 RingSet(.020"Oversize) 134 398188 Kit-Needle/Seat
27 691588 Lock-PistonPin 137 796610 Gasket-FloatBowl
28 298909 Pin-Piston 163 691894 Gasket-AirCleaner
29 796470 Rod-Connecting 187 _ 796491 _Line-Fuel
32 691664 Screw 190 793479 Screw(FuelTank)
32A 695759 Screw 192 796631 Adjuster-RockerArm
33 499642 Valve-Exhaust 202 796657 Link-MechanicalGovernor
34 795443 Valve-Intake 209 796484 Spring-Governor
35 691304 Spring-Valve 216 798944 Link-Choke
36 691304 Spring-Valve 216A 796485 Link-Choke
37 796536 Guard-Flywheel 222 796482 Bracket-Control
40 692194 Retainer-Valve 227 796487 Lever-GovernorControl
43 796650 Slinger-Governor/Oil 238 691300 Cap-Valve
31

Craftsman Engine Model No. 11P902=0881=B1 For Craftsman Mower Model No. 247.371081
271716 Washer-Sealing 796472
287 793479 Screw(DipstickTube) 842 691031
291 798938 Thermostat 847 796501
300 798940 Muffler 851 493880s
304 796692 Housing-Blower 868 795440
332 690662 Nut(Flywheel) 875 796492
333 796499 Armature-Magneto
334 793454 Screw(MagnetoArmature)
334A 796537 Screw(MagnetoArmature)
337 692051 Plug-Spark
356 692390 Wire-Stop
358 796661 GasketSet-Engine
365 793458 Screw(Carburetor)(M6x21mm)
365A 690349 Screw(Carburetor)(10/32xl.38")
404 690272 Washer
445 795066 Filter-AirCleanerCartridge
505 793515 Nut
523 796503 Dipstick
524 692296 Seal-DipstickTube
525 796502 Tube-Dipstick
535 796254 Filter-AirCleanerFoam
562 793514 Bolt
592 793481 Nut
601 791850 Clamp-Hose
608 796497 Starter-Rewind
613 796496 Screw
615 690340 Retainer-GovernorShaft
616 796488 Crank-Governor
621 692310 Switch-Stop
623 793628 SeaI-ORing(CarburetorSpacer)
633 797929 Seal-Choke/ThrottleShaft(ThrottleShaft)
633A 797929 Seal-Choke/ThrottleShaft(ChokeShaft) 0881-B1
635 66538S Boot-SparkPlug 1330 276781
670 793485 Spacer-FueITank 1375 796476
718 690959 Pin-Locating 1376 794451
741 797521 Gear-Timing 1430 796477
745 793491 Screw(Brake)
Stud-RockerArm
SeaI-ORing
Dipstick/TubeAssembly
Terminal-SparkPlug
Seal-Valve
Base-AirCleaner
883 793497 Gasket-Exhaust
883A 796677 Gasket-Exhaust
886 796474 GasketKit-CylinderHeadPlate
914 794451 Screw(RockerCover)
922 692135 Spring-Brake
923 796634 Brake
957 796577 Cap-FuelTank(ServiceCap)
957A 692046 Cap-FuelTank(OEMCap)
968 796493 Cover-AirCleaner
972 796489 Tank-Fuel
975 796611 Bowl-Float
993 796473 Gasket-CylinderHeadPlate
1022 796480 Gasket-RockerCover
1023 796479 Cover-RockerArm
1026 796481 Rod-Push
1029 691230 Arm-Rocker
1034 691343 Guide-PushRod
1036 Label-Emissions(Availablefrom a Briggs&
StrattonAuthorizedDealer)
1058 278415TRI Manual-Operator's
1059 793471 Kit-Screw/Washer
1095 796662 GasketSet-Valve
1263 697124 Reed-Breather
1264 793453 Screw
1329 11P902- ReplacementEngine
RepairManual
Cover-Breather/Reed
Screw(Breather/ReedCover)
Gasket-Breather/Reed
32

33

(Thispageapplicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears Brands Management Corporation (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI-
FIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USED INCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).InCalifornia,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates, newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilarstandardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarranttheemissioncontrol systemonyour
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremis-
sion controlsystemincludespartssuch as thecarburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmaybe connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat no costto youincludingdiagnosis,parts
and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects
fora period of one year,subjectto provisionsset forthbelow.Ifany covered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsorfor yourfailureto ensuretheperformanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine
ora part hasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the part willbe repairedor replacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.Itisin additiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfound in theOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnductionSystem
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe freefrom defects in materialsandworkman-
shipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfromthe datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticworkis
performedat anAuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilar category.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare notoriginal Searspartsor because
of abuse,neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPart whichis notscheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time upto the first scheduledreplacementfor that part.Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to thefailure of any enginecomponents
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24hour hot line, 1-800-469-4663,has a menuof pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GD0C-100188Rev.B
34

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
35

Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and
manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Here's what the Repair Protection Agreement* includes:
[] Expert service by our 10,000 professional repair specialists
[] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement up to $1500 if your covered product can't be fixed
[] Discount of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A.
call 1=800=827=6655.
*Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1=800=361=
6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
36

Declaraci6n de garantia .................................................. 37
Instrucciones de seguridad ....................................... 38-42
Guia de cuesta ................................................................ 43
Etiquetas de seguridad ..................................................... 9
Montaje ..................................................................... 44-47
Operaci6n .................................................................. 48-49
Servicio y Mantenimiento ......................................... 50-54
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 55
Soluci6n de problemas ................................................... 56
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia Profesional Completa Craftsman Pot Dos A5os
PORDOSAMOSapartir dela fechade lacompra,esteproductoest_garantizadopordefectosen los materialesy la manodeobra.
Los productosdefectuososser_nreparadossin costoo reernplazadossin costosi la reparaci6nnoest_disponible.
Paraobtener informaci6nsobreel alcance de la garantiay solicitarla reparaci6no el reernplazo,visiteel sitioWeb:www.craftsman.com.
Esta garantiacubreDNICAMENTElosdefectos en Josrnaterialesyen la mano de obra. Estagarantia NOcubre:
• Articulosde duraci6nlirnitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnorrnalesdeuso duranteel periodode garantia,tales como
cuchillasdecortadora,adaptadoresparacuchillas,correas,filtrosde aire,y bujfasde encendido.
• Productoda_osresultantesde los intentosdel usuariode modificaci6ndel producto,reparaci6no causadospor accesoriosde productos.
• Reparacionesnecesariasdebidoal accidenteo por no operaro mantenerel productosegOnlas instruccionesprovistas.
• Mantenirnientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezclade combustibleirnpropia,combustiblecontaminadoo a_ejo.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears Brands ManagementCorporation, Hoffman Estates, IL 60179
Aceitedelmotor: SAE30
Capacidaddeaceitedel motor: 18onzas
Combustible: Gasolinasin plomo
Bujia: Champion®RC12YC
Motor: Briggs& Stratton
N_mero de modelo ..........................................................
N_mero de serie..............................................................
Fechade compra .............................................................
RegistreelnQmerode rnodelo,nQmerode seriey fechade compra
rn&sarriba.
© KCD IR LLC 37

Lapresenciade este sirnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadque se deben respetarpara evitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesdeeste manualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosde sus cornponentes
y algunoscornponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueel estadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otros problernasreproductivos.
Losbornesdela bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasquirnicasquesegOnIoestableci-
do por el EstadodeCaliforniacausanc_.ncery da_osen el sisterna
reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidapara seroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasenestemanual.AI igualque
concualquiertipo deequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscon gran
fuerza.De norespetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesque aparecenen este manualyen la
rn_.quina.
iGUARI)E ESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAMIENTO
Funcionarnientogeneral:
• Leay siga todaslas instruccionescontenidasen estemanual
antesde intentarensarnblarestarn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodaslas instruccionesque figuranen la rn_.quinayen el o
los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta-
rnentecon loscontrolesy conel uso apropiadode esta rn_.quina
antesde operarla.Guardeeste manualen un lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy para solicitarrepuestos.
• Estarn_.quinaes unapiezade equipode precisi6n,no unjuguete.
Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapara realizaruna tarea:cortar el c_sped.
No la utilicecon ningOnotto prop6sito.
• No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdeben leer y cornprender
las instruccionescontenidasen este manualy debenser
capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente
los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon
estasreglasdeseguridadparala operaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
• Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaendondeutilizar_,el equipo.
Saquetodaslas piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_oscon los quepodriatropezaro quepodrianser
arrojadosporla cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen elque
va a ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobserva-
dotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy
obstruccionesque podrianprovocarque el materialdescargado
rebotecontrael operador.
• Paraayudara evitarel contactocon la cuchillao unalesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen lazonadel operadordetr_.s
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,.en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra
en la zona.
• Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenlesionar
gravernentelavista.
• Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte y panta-
Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesquecubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado
con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon
los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque
se puedaresbalar(porejernplo,calzadode Iona).
• Noponga las rnanoso los piescercade las piezasrotatoriaso
en la tolva de lacortadora.Elcontactocon las cuchillaspuede
producirlaarnputaci6nde rnanosy pies.
38

• Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel
contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarlacortadora
sobrelos piesduranteunacaida provocadaporderrapeso
tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,.cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatire haciaustedlapodadorarnientrascarnina.Sidebe
retrocederla podadorapara evitaruna paredu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirarcornpletarnentesus
brazos.
2. AsegOreseque est,. bienequilibradoy bienparado.
3. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,no rn_.sall_.de la
rnitadde la distanciaentreustedy la podadora.
4. Repitaestospasoscornose requiera.
• No opereestarn_.quinaestandobajolosefectosdelalcoholo de
drogas.
• No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
esteequipornientrasarrancael motor.
• Elrnecanisrnode control de la cuchillaes undispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De
hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas
giratorias.Lasrnanijasde controlde lacuchilladebenfuncionar
bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la
posici6ndedesengranecuandose las suelta.
• Nuncaoperela podadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse
gravernente.Si sienteque pierdeelequilibrio,suelte inrnediata-
rnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilladejar_,de
girarentressegundos.
• Corteel cespedsolarnentecon luz de dia o con una buenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
• Detengala cuchillacuandocruce carninosde gravilla,pasoso
andadores.
• Si la rn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentelacausa.Lavibraci6nporIo
generales unaadvertenciadealgQnproblerna.
• Apagueelmotor y esperehastaque la cuchillase detenga
cornpletarnenteantes de retirarla guardaparael recortede
cespedo desatorarla tolva. La cuchillacontinOagirando por
unoscuantossegundosdespu_sque el motorse haapagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el_.reade lacuchilla
hastaqueest_ seguroque la cuchilla ha detenidosu rnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapara recorte,rnanijade control de la cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nen su lugary
funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si no Io hace,esto puedetenet corno
resultadolesiones.
• El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquerna-
duras.Nolos toque.
• Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdel fabricante(OEM). Si no Io
hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
• Paraencenderel motor,jale dela cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.El replieguer@idode
lacuerdadearranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,larnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sise presentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6ny asistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportanteque se relacionacon los
accidentesproducidosporderrapesy caidasy que puedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Sino se sienteseguroen unapendiente,nola pode.Para
seguridad,use el rnedidorde pendientesque se incluyecornopartede
estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarla unidaden una
zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,no la pode.
HagaIo siguiente:
• Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca
haciaarribay abajo.Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
• Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece.
Elc_spedalto puedeocultarobst_.culos.
Siernpreest_segurodesu equilibrio.Sitropiezay cae puede
lesionarsegravernente.Si sJenteque pier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentelarnanijade controlde lacuchillay lacuchilla
dejar_,de girar en tres (3) segundos.
No hagaIo siguiente:
• I/o corteel cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
• Nopode pendientesrnayoresde 15gradoscornoIo indicael
rnedidorde pendientes.
• Nopode el cespedhOrnedo.Si noest,.firrnernenteparado,puede
resbalarse.
39

N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi eloperadornoest,.atentoa la
presenciade ni_os.Por Iogenerala los ni_osles atraenlas podadoras
y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosni los
peligros.Nuncad_por sentadoque los ni_osperrnanecer_.nen el
rnisrnolugardondelosvio por Oltirnavez.
• Mantengaa los ni_osfuera del Areade trabajoy bajo estricta
vigilanciade un adultoresponsableadern_.sdel operador.
Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_oingresaalArea.
Antesy rnientasse est,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuidequeno hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasdepuertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlelavista deun ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa los ni_osdelos rnotoresenrnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaque ni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14 a_osdebenleer y entender
las instruccionesde operaci6ny reglasdeseguridadcontenidas
enestemanualy debenser entrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejo segurode la gasolina:
• Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Sepuede
lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya quese puedeencender.
• Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
• NuncaIlenelos contenedoresen el interiordeun vehiculo
ocarni6nocaja decarnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdelvehiculo
antesde Ilenarlos.
• Retireel equipoa gasolinadel carni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si estonoes posible,entoncesIlenedichoequipoen un
rernolquecon un recipienteport_.til,en vezdedesdeundispen-
sadordegasolina.
• Mantengala boquillade Ilenadoencontactocon el horde de la
entradadel tanquede gasolinaocontenedoren todornornento
hastaqueest_ Ileno.No utilice un dispositivopara abrir/cerrarla
boquilla.
• Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otras fuentesde
cornbusti6n.
• Nuncacarguecombustibleen la rn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Nuncasaquelatapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,.calienteo en rnarcha.Dejeque el motorse enfriepor
Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible.
• Nuncarecargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajodela basedelcuellode Ilenado
paradejarespacioparala expansi6ndelcombustible.
• Vuelvaa colocarlatapade la gasolinay ajOstelabien.
• Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
• Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornoporejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosagas.
• Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos losdesechos
ernbebidoscon combustible.
• Dejeque la rn_.quinase enfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
• Nuncaenciendaun motoren espacioscerradoso en unazona
con pocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungas inodoroy letal.
• Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe
que lacuchillay todas las partesque se rnuevense han detenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorpara evitarque se enciendade rnanera
accidental.
• Reviselos pernosde rnontajede lacuchillay del motora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbien apretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaenbuscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacela cuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoen este manual.La
utilizaci6nde partesque no curnplancon lasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenetcornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestar cornprornetida.
• Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvalacuchillao utilice guantesy extremeprecau-
clonescuandole de servicio.
• Mantengatodos los pernos,tuercasy tornillosbien ajustados
paraasegurarsequela rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasdeoperaci6n.
• Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridadde rnanera
irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionende forrna
adecuada.
4O

• Despu_sde golpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsi est,.
da_ada.Repareel da_oantesde encenderlay operarla.
• Nuncatratede ajustaruna ruedao la alturade corternientrasel
motorest,.en rnarcha.
• Loscornponentesde latolva para recorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey da_osquepodriadejar
expuestaspartesquese rnueveno perrnitirque se arrojenobje-
tos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos
los cornponentesy reernpl_.celoss61ocon partesde losfabri-
cantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasen este manual.
La utilizaci6nde partesquenocurnplancon las especificaciones
deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestarcomprornetida.
• No carnbiela configuraci6ndel reguladordel motorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
• Verifiquefrecuenternentela Ifneadecombustible,eltanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern-
placedeset necesario.
• No d_arranqueal motorsi noest,.la bujfadeencendido.
• Mantengao reernpiacelasetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
• Observelasleyesy norrnasaplicablespara disponeradecu-
adarnentede los desechos.La descargainapropiadade liquidos
o rnaterialespuededa_ar e[ medicarnbiente.
• SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productosparael Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotiene una
vida_til media desiete(7)a_os,6 140horasde funcionarniento.
AI finalizarla dda Qtilmedia,adquierauna rn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_sta Searspor uno u otrodis-
tribuidorde serviciosparacerciorarsede que todos los sisternas
rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen
excesivodesgaste.Si no Io hace,puedenproducirseaccidentes,
lesionesornuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladordel
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbiela configuraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de CaliforniaparaSORE(Equipos
pequeSostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM) y catalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadacon un motorde cornbusti6ninternay
nodebeser utilizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedelmotor
est,.equipadocon unarnortiguadorde chispasque curnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encaso de haberlas.
Sise utilizaun arnortiguadordechispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon elcentrode servicioSears.
41

SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlos simbolosque puedenpareceren esteproducto.Lea,comprenda,y sigatodasinstrucciones
en la m_quinaantesprocurarpara reuniry operar.
i
i
®
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda,y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est6n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES
No siegue cuando los ni_os o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DIe EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden set lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
42

Mireymantenc3aestenive[conun_rbo[vertical
Use esta pagina como guia para determinar en qu_ pendientes no puede operar eI tractor de manera segura.
Nooperelacortadoradec_speden dichaspendientes.No corte en inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piespercada 10 pies).Opere las
podadorasQUESE EMPUJANde maneraque crucenel frentede las pendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.

IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr la ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los ladosderecho e izquierdo de la cortadora de
cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superior a la base.
2. Saque todas las piezas sueltas.
3. Quite el material de empaque suelto.
C61VIO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Eleve la unidad desde la parte posterior parasepararla del material
de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidadfuera de ia caja.
2. Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Colector de cesped
Adaptador del colector de pasto
Tolvade descarga lateral
Aceite del motor
iVIONTAJE
IViontaje de la manija
1. Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas
superior e inferior.
A. Tire hacia arriba y hacia atra.sia manija superior como se
muestra en la Figura 1.Asegurese de que ia manija inferior este
asentada firmemente en los soportes de montaje de la manija.
Asimismo, no prense los cables mientras ievanta la manija.
B. Apriete las perillas estrella que sujetan la manija superior a
la manija inferior.AsegQrese de que cada perno del carro
est_ apropiadamente asentado en la manija.
2. Localice el pasador de horquilla que se encuentra en el pasador
soldado a cada ladode la manija inferior.
A. Saque el pasador de horquilla de este orificio. Con un par de
pinzas, inserte el pasador de horquilla en el agujero dei pasador
mas cercano ai soporte. Vea ia Figura 2. Repitadei otto iado.
B. Inserte el bul6n de carro en el manual de la bolsa en el
orificio superior en el soporte de montaje de la manija.
Sujete con una tuerca pl_.sticade mariposa, que tambi_n se
incluyeen el manual de la bolsa. Vea la Fig. 3-2. Repita del
otto lado con los restantes hardware.
f
Figura1
J
f
_jjJJ
t_
Figura 2
NOTA: Aseguresede que el cable de transmisi6n quede alrededor de
la parte exterior y pot encima de la manija inferior de manera que no
interfiera cuando se acople la boisa colectora. La puerta del canal ha
sido dise_ada para moverla cuerda del arrancador fuera del camino de la
bolsa cuando la puerta del canal esta.abierta.
44

3. La guia de la cuerda, que esta.conectada a lavariiia de sosten, se
encuentrasobreel ladederecho de la manija inferior.Vea la Figura3.
A. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
B. Jale la cuerda de arranque parasacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
C. Deslice la cuerda de arranque en la guia.
D. La atadurade cables use (s) para garantizar cable (s) para
bajar de manejar.
Conexi6n de la colectora de c_sped
La cortadora fue enviadacon iatolva de abono instalada en la unidad.
Para fines de embolsado, debera,acoplar la bolsa colectora y su
adaptadoren lugar de la tolva de abono.
1. Extraiga ias tres tuercas de mariposa que sostienen la tolva de
abono en su iugar y retirela de la unidad.
2. Reemplace con ei adaptador de ia bolsa colectora, asegurandose
de que el labio frontal del adaptador encaje debajo del horde de la
plataforma.Vea la Figura 4. Asegure con las tuercas de mariposa
que extrajo antes.
3. Eleve ia puerta dei canal en el adaptador de la bolsa colectora y
deslice la bolsa sobre el adaptador. Veala Figura 5.
*%
Figura4
J
Figura 3
Figura5
J
45

Conexi6n de Canal de Descarga Lateral
Siga los pasos que se indican a continuaci6n parainstaiar el canal de
descarga lateral:
1. Extraiga la tolva de abono o el adaptador de la bolsa colectora de la
unidad soltando las tuercas de mariposa.
2. Acople el canal de descarga lateral y asegure con las tres tuercas
mariposa. Vea la Figura 6.
AJUSTES
Altura de torte
Hay una palanca de ajuste de altura de corte, situado encima de la rueda
izquierda trasera.
1. Presione la palanca hacia la rueda.
2. Muevalaa cuaiquier de las posiciones para la aitura de corte
deseado. Vea la figura 7.
3. Libere la paianca hacia ia cubierta de la podadora.
Control de la transmisi6n
La rueda de ajuste esta.ubicada en el alojamiento de la manija de control
de transmisi6ny se utiliza para ajustar o aflojar la correa de transmisi6n.
Debera.ajustar el control de transmisi6n en caso de que:
1. La cortadora no se autopropulsara con el control de transmisi6n
engranado.
2. Las ruedas de transmisi6n de la cortadora temblaran con el control
de transmisi6nengranado.
Si ocurriera alguna de estas condiciones, gire la rueda de ajuste en el
sentido de las agujas del reloj para ajustaryen sentido contrario alas
agujas del reloj para aflojar el cable para ajustarel control de transmisi6n.
Vea la Figura 8.
NOTA: Para algunas personas, el control de transmisi6n puede no
encontrarse en una posici6n c6moda. Puede ajustar la manija apretando
la rueda de ajuste.
f
Figura6
\t
\\
\\
Figura7
Figura8
J
46

Palanca de ajuste de
la altura de torte
Arrancador de retroceso ...............
Tap6n de combustible
J
J
Tap6n de aceite/varilla
de medici6n del nivel
de aceite
ToIva de
descarga_
lateral
J
Figura 9
CONTROL DE LA CUCHILLA
El control de la cuchilla esta.unido a la manija superior de la cortadora.
Vea ia Figura 9. Presione el control de la cuchilia y aprietelo contra ia
manija superior para operar la unidad. Sueltelo paradetener el motor y la
cuchilla.
El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DE LA
ALTURA DE CORTE
La palanca de ajuste de altura de corte se ubica pot encima
de la rueda izquierdatrasera. Para ajustar la altura de corte,
consulte la Secci6n Montaje.
CONTROL DE LA TRANSMISION
El control de transmisi6nesta.ubicado en la manija
superior.Apriete el control de la transmisi6n para engranar el sistema de
transmisi6n. Libere el control de transmisi6n para desengranar el sistema
de transmisi6n.
TOLVA DE DESCARGA LATERAL
Su cortadora se envia como abonadora. Para descargar los recortes de
cesped pot el costado, siga las instrucciones de la secci6n Montaje para
acoplar el canal de descarga lateral.
Mantenga sus manosy pies alejados del area del canal de la plataforma
de corte. Consulte la etiqueta de advertencias en la unidad.
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorde retrocesoestaconectadoa iavariilade soportey se
ubicasobreel lado derechode lamanijainferior.Paraencenderla unidad
col6quesedetra.sde ia mismay tirede ia cuerdadel arrancadorde retroceso.
TAPON DE GASOLINA
Retireel tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular,sin plomo con un
octanaje minimo de 87.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICION
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulte ia secci6n Mantenimiento paraobtener instrucciones sobre
c6mo verificar el aceite.
ESCUDO DE RUTA
Elescudo de ruta se adjunta a la parte trasera de ia ma.quinay esta.
ahi para proteger al operadorde escombros que vueian. No utilice el
cortacesped a menos que el escudo es totalmente funcionaiyen su lugar.
Cumple con las normas de seguridad de ANSI
Las cortadoras de cesped Craftsman cumplen con las normas de seguridad del InstitutoEstadounidense de Normas Nacionales (ANSI).
47

LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2. Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 10.
3. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarseque incluye las letras SK SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
86 _ _o ..... so
2o
50 _ o
C '_'t?'p?:C:_ *'?" 4,10
-_22
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE 30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 o C) el uso de 10W-30puede provocar un
aumentodei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con el motor parado y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivel de aceite. Vea ia Figura 10.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor para funcionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentes del motor y anular la
garantia del motor.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
• Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
f
Figura10
,, La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y conei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de unedificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestos a al una llama o chis a.
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
Siva a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gaso-
lina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
1. Quite ia tapa dei tanque de combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancar el motor,aBjese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
48

PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Coi6quese detra.sde la podadora, apriete ia manija de control de la
cuchilla y sostengala contra la manija superior.Vea la Figura 11.
2. Sostenga firmemente las dos manijas juntas, tome la manija del
arrancador de retroceso y tire de ia cuerda para sacarla con un
movimiento ra.pidoy continuo. Vea la Figura 11.Mantenga firme ia
manija del arrancador, deje que la cuerda regrese lentamente al
arrancador.Repitahasta que el motor este en marcha. Deje que la
cuerda se enrosque lentamente de regreso.
De retracci6n ra.pidadel cord6n de arranque (soborno) tirara,de mano y
el brazo hacia el motor ma.sra.pidode Io que puede dejar ir. Las fracturas
de huesos,fracturas, contusiones o esguinces podria resultar.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Suelte la manija de control de la cuchilla paradetener el motor y la
cuchilla.
Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirarel colector de cesped.
Figura11
USO DE LA CORTADORA DE ClaSPED
Aseguresede que el cesped esta.librede piedras,palos, cables u otros
objetos que pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden
set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora encualquier direcci6ny
provocarlesionespersonalesgraves ai operadory a otras personas.
AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extrafios sean
arrojados a los ojos, Io cual puede dafiarlos gravemente. Utilice siempre
galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
1. Una vez que el motor est6 funcionando, apriete el control de
transmisi6n contra la manija superior para propulsar la podadora.
USO COMO ABONADORA
Para abonar el cesped, quite el colector de cesped o el canal de descarga
lateral de ia ma.quina,y acople la tolva de abono. Para unabono eficiente,
no corte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2 cm. (4
pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora. En ese
caso, use el colector de cesped para embolsar los recortes.
USO DEL COLECTOR DE ClaSPED
Puedeutilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera la podadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo ias instrucciones de la
secci6n de Montaje. Los recortes de cesped son recolectados en la
bolsade forma automa.ticaa medida que pasa ia cortadora.
2. Opere ia cortadora hasta que ia bolsacolectora este iiena.
3. Detengaei motor pot completo soltando la manija de control de la
cuchiiia. Compruebe que ia unidad se hayadetenido por completo.
4. Mientras sostenga la boisa colectora de pasto pot medio de la
manija trasera y la manija inferior, levante la bolsa colectora para
sacarla dei adaptador.La puerta del canal movera,la cuerda fuera
del camino de la bolsa.
5. Continue sosteniendo ia manija inferior,eleve ia parte posteriorde
la bolsa colectora, y liberanel manija inferior sobre un recepta.culo
apropiado. La bolsa colectora se abrira,y los recortes de cesped se
dispersara.n.AI volver a colocar la bolsa de cesped, asegurese de
que la parte superior de la bolsa se apoye sobre el sosten del cable
entre las manijas.
Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor. Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamentela cortadora para vet que no tenga
dafios, y repare el dafio antes de volver a encender y operar. Elexceso
de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de
dafio. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Io antes posible.
49

PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancomple-
tamentetodas laspiezasm6viles.Desconecteelcable de labujia y p6ngalo
haciendomasacontrael motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente.
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimiento de las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears mils cercano o
para programar un servieio, simplemente comun/quese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras 5 horas
Anuaimente o 50 horas
Anuaimente o 200 horas
Anuaimente
Antes de aimacenar
1. Nivel de aceite dei motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Unidad y motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeairey Pre-filtrot
2. Varillajes/pivotes de control y ruedas
3. La parte inferior de la plataforma de
ia cortadora de cesped
4. Aceitedei motor
1. Depuradordeairey Pre-fiitro
1. Bujiadeencendido
1. Sistema de combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Limpie
1. Cambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
4,
1.
1.
1.
Cambiar
Reemplazar
Reemplazar
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por faita de combustible o ahadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimace-
namiento.
Lirnpiorn_.sa rnenudoen condicionespolvorientaso cuandolos escornbrosaerotransportadosest_.npresentes.
5O

Detengasiempreelmotor,desconecteel cablede la bujfay hagamasa
contraelmotorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su
ma.quina.
RECOMENDACIONES GENERALES
• Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototaldelagarantia,eioperadordebera,dar
mantenimientoai equipotai y comoseindicaen estemanual.
Elcambiode la velocidadcontroladadel motorinvaiidara,la garantia
deimotor.
• TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavezen
cadaestaci6n.
• Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresy compruebequeesten
bienajustados.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujfadebeestaradecuadamenteabierta
y librededep6sitos.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteelcapuch6nde labujiay retirecualquiersuciedaddel
a.readeesta.
2. Usela Ilavede bujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:Reemplazarcon una Champion®RC12YCbujia.
3. Compruebeel entrehierroconuncalibradordealambre.La
separaci6ncorrectaes 0,020in.(0,51mm).Vea [aFigura12.Si es
necesario,reajusteel entrehierro.
4. Instaiey aprietela bujiaa[ parde aprieterecomendado.Parael
ajustedelentrehierroo el parde apriete,consuitela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6nde la bujia.
Filtro de aire
Unfiltrode aire sucio restringir&el fiujo de aire al carburadory causar&
el funcionamientodefectuosodel motor.Inspeccioneel filtro cada vez
queopereel motor.Necesitar_.limpiarcon m_.sfrecuenciaelfiitro si
ustedoperael motoren_.reasmuypoivorientas.
Limpioelfiitrodeaire cada50 horasde laoperaci6no unavez por
temporada.Reemplaceel fiitro de aire anualmente.
Nuncaarranqueuopere el motorsi removi6el conjuntodel filtrode
aireo el filtro de aire.
NOTA:Nouse airea presi6nni solventesparalimpiarel filtro.Elaire a
presi6npuededaSarel filtro y los solventespuedendisolverlo.
1. Quitarel cierrey la cubiertadel filtrodeaire.VeaFigura13.
2. Quiteel prefiltroy filtro.
3. Paraaflojarlos desechos,golpearsuavementeel filtro en una
superficiedura.Si el filtro est,. muy sucio,reemplacecon un
nuevofiltro.
f
Electrodo
Porcelana
Figura12
J
Cierre
Filtro de
4:--
Aire
Figura13
4. Lavarel pre-limpiadorde detergenteliquidoy aguay dejequeel
aireseooa rondo.No de petr61eode la pre-limpia.
5. Montarel pretintoreriaalfiltro.
6. Instalarel filtro y pre-limpiadoren la base.AsegOresedefiltro
encajadeformaseguraen la base.
7. Instalarfiltro de aire y seguroconel sujetador.AsegOresedeque
el sujetadorest,. apretado.
51

Comprobar el aceite del motor
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_resede que
el nivei de aceite se mantiene.
1. Revise el aceite con ei motor parade y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivel de aceite.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vueiva a instalar ia tapa/variiia medidora del nivei de aceite.
Cambiar el aceite del motor
La gasolina y sus vapores son extrernadarnente inflarnables y
explosivos. Un incendio o una explosi6n pueden causar graves
quernaduras o a rnuerte.
SiJenciador
Tap6n de
aceite/variJJa de
medici6n del niveJ
de aceite
Filtro de aire
J
Figura14
Carnbieel aceitedelmotordespu6sde las prirnerascinco horasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso una vez a laternporadadespu6s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadodeaceite,el
tanquedecombustibledebeestarvacio o deIo contrariopodria
presentarseuna fugade combustiblequepodriaocasionarun
incendioo unaexplosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaquese detengapor lafaltadecombustible.
1. Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y rnant6ngalo a distancia de la bujia.
2. Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3. Quite la tapa/varilla medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 14.
El aceite usadoes un residuo peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.CensuRe
a lasautoridades locales o al centrede servicioSears para averiguar
d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
4. Con ei motor en una posici6n nivelada, Ilene hasta ia marca de
limite are en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Ponerenrnarchael motorcon unnivelde aceitebajopuedecausar
da_osen el motor.
5. Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamenteo antes de cada use, limpie el cesped, la grasa o los
residues acumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibrede cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire airededor del mismo.
Las partes dei motor se @ben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residues
acumulados.
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
52

LUBRICACI6N f -_
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceite ligero los puntosde pivote del control de la cuchilla al
menos una vez cada estaci6n. Estecontrole debe funcionar libremente en
ambas direcciones. Vea la Figura 15.
Ruedas
Lubriquelas ruedas una vez pot temporada con aceite ligero (o aceite
para motor). Sin embargo, si las ruedas se quitan pot cualquier raz6n,
debe lubricar la superficie del perno del eje y la superficie interna de la
rueda con aceite iigero. Vea ia Figura 15.
Adaptador de colector de pasto
Lubriqueel resorte de torsi6n y ei punto de pivote en cada extremo de
la puerta del adaptador de colector de pasto pot io menosuna vez pot
temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura 16.
Transmisi6n
La transmisi6n es prelubricada y sellada en la fa.bricay no requiere
lubricaci6n.
LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA
Debelimpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenir la acumulaci6n de recortesde
cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
reaiizar esta tarea.
1. Desconecteel cable de la bujfa. Drene la gasolina de lacortadora
o coloque un trozo de pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado del
combustible.
2. incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Sostenga firmemente la cortadora.
Nunca incline ia cortadora de cesped ma.sde 90oen ninguna direcci6n
y no deje la unidad inclinada.Se puede filtrar aceite dentro de la parte
superior del motor y causar problemas de arranque.
3. Raspey iimpie ia parte inferior de la plataforma medianteel uso de
una herramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardfn
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al
motor. El uso de agua acortara,la vida _til de la ma.quinay reducira,su
capacidad de servicio.
4. Vuelva a colocar ia cortadora de cesped sobre sus ruedas en
el suelo. Si puso un pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado de
combustible asegt]resede sacarlo en este momento.
CAIVlBIO DE LA ALETA TRASERA
Para cambiar la aleta trasera, proceda de la siguiente manera:
1. Para quitar la tapa trasera, levante la puerta trasera, quite el
torniNo, y la tapa de prensa en a ambos lados para quitar del
agujero. Vet la Figura 16.
2. Quite el tornillo y la tapa del agujero de enfrente y sustituya por la
nueva tapa en la orden de enfrente y la manera del retiro.
Figura15
Figura16
_J
53

CUIDADO DE LA CUCHILLA _
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protejase
las manos usando un par de guantes para trabajo rudoo un trapo gruesc
para sostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar el mantenimiento de la cuchilla.
1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre ei costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando haciaarriba.
2. Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cigQe_aidel motor. Vea la
Figura 17.
3. Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai.
NOTA: Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse
de el cigQe_al.Este seguro para hacer la nota de laorientaci6n de este
arficulo para nuevasesi6n.
4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muela como guia. Afile cada horde de corte pot igual para mantener
el balance de la cuchilla.
Si ia cuchiiia esta.desequiiibradagenerara,vibraciones excesivas cuandoI
rote a aitas velocidades. Puede producir da_os a ia cortadora de cesped I
[y se puede romper, causando asi es ones persona es. j
5. Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de ia cuchilla conaceite iigero. Desliceel adaptador de la cuchilla
sobre el cigQe_aldel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numerode parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday
asentada en ias bridas del adaptador.
6. Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_osde la cuchilla.
7. Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo,600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
periddicamente el perno de la cuchilla paradeterminar siesta, bien
ajustado.
CUIDADO DE LA CORREA
NOTA: Para cambiar la correa de paseo de la cortadora de cesped es
necesario extraer varios componentes. Solicite a un centro autorizado de
servicio Sears que realice el reemplazo de la correa.
Soporte de
Campana de _
la Cuchilla
_ ........ Perno
Figura17
J
54

Nunca almacene la cortadora de cesped con combustible en el tanque
en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelos motoresalmacenaronm_.sde30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseen el sistemade combustible
o en partesdecarburador,dirijasel motor hastaque esto se
parea falta del combustibleo a_adir un aditivode gasolinaal
gas enel tanque.Si ustedusa unaditivodegas,dirige el motor
durantevarios minutospara poneren circulaci6nel aditivoporel
carburador-- despu_squeel motory el combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motordeescombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
• No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir
la oxidaci6n.
• Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
• Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidanteal equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadora antes de aimacenarla.
55

\ntes de realizarcualquiertipodel rnantenirniento/servbio,sueltetodoslosrnandosy pareel motor.Esperehastaquetodas laspartes de
_ovirnientohayanvenidoa una paradacornpleta.Desconecteel alarnbrede bujfay b_.selocontrael motorparaprevenirel cornienzoinvolun-
ario. SiernpreIlevepuestoscristales inastillablesdurantelaoperaci6no realizandocualquierajusteo reparaciones.
Elmotor no arranca
Elmotor funciona de
manera erra.tica
1. Control de ia cuchilla desenganchado.
2. Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
3. El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
4. La bujia nofuncionacorrectamente.
5. El motorsedesbord6.
6. Linea de combustible bloqueada.
1. El capuch6n de la bujia esta.flojo.
2. El combustible se haechado a perder.
3. La ventilaci6n de la tapa del combustible esta.
obstruida.
4. Agua o suciedad en el sistema del combustible.
5. El fiitro de aire esta.sucio.
6. Linea de combustible bloqueada.
1. El nivel de aceite del motor esta.bajo
2. Flujodeairerestringido
El motor recalienta
El motor vacila a altas 1. Poca separaci6n de los electrodosde la bujia 1.
revoluciones
El motor funciona mal 1. Bujia atorada,averiada o exceso de separaci6n. 1.
en marcha ienta 2. Eifiitro de aire esta.sucio 2.
Demasiada vibraci6n 1. Cuchilla de corte floja o descentrada. 1.
2. Cuchilla abollada. 2.
1. 1.
Cesped hQmedo.
Cesped demasiado alto.
La cortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
Corte desiguai
La cortadora no
avanza por si misma
2.
3. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
1. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada.
1. Correa maiinstaiada.
2. Haydesechos bloqueando el funcionamiento de la
transmisi6n.
3. Correa dafiadaodesgastada.
1. Engraneel control de ia cuchiila.
2. Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
3. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4. Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
5. Esperar unos minutos parareactivarse.
6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia.
2. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
3. Destapelaventilaci6n.
4. Vacie ei tanque de combustible. Carguecombustible
nuevo en el dep6sito.
5. Consulte ia secci6n Mantenimientodel manual.
6. Contacte con su centro de partes y reparaciones Sears.
1. Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado.
2. Limpie los residuosde airededor de ias aietas de
refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador.
Ajuste la separaci6n a .020".
Limpie, reemplace o reajuste la separaci6n a .020".
Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual.
Apriete la cuchilla y el adaptador Baiancee la cuchilla.
Cambie la cuchilla.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea ma.starde para hacerlo.
2. Corte una vez a aitura de corte elevada, iuego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga unsendero de corte
mas angosto.
3. Afiie o cambie ia cuchiiia.
1. Afiie o cambie ia cuchiiia.
1. Compruebe ia correa para vet si ia polea esta.bien
instaiaday se muevecorrectamente.
2. Detengael motor, desconecte el capuch6n de la bujia y
limpie los desechos.
3. Comuniquesecon el centro de servicio Sears.
[NECESlTA M_,S AYUDA?
En linea podr_i ....... t ..... t .......... l yl ............ les de todos Ic_s otros productos que p ......
Sus preguntas ser_n respondidas pot r/uestro equipo de especialistas
Obteng ...... plan d ........ tenimiento p ....... lizado p ....... I]c/c]ar
E....... tre inf ....... i6n y h ...... ientas que Io ayudar4 ....... los proyectos de su hogar ]
@ managemylife
56

(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears Brands Management Corporation, el Consejo de Recursos Ambientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garanfia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001 ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de emJsiones para California y los Estados UnJdos
ElConsejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
garantiadel sistemade controlde emisionespara motoresdela_o 2000y para
elfuturo con relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade controlde emi-
sionesde su motorpara losperiodosde tiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrode aire, el sistemade encendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol a las disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosenpiezasduranteun periodode dosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears lepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconfiicto
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferentes
a lagarantia,debe contactarcon un representantede serviciosSears al 1--
800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapotdefectos.Los
defectosse juzgandeacuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
garantiano est_relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresnoreguladosquese encuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
La coberturadeesta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranya en el motoren el
momentode su compra.
a. Sistemade medici6nde combustible
• Sistema deenriquecimientopara arranqueen frio
• Carburadory partesinternas
• Bombade combustible
b. Sistemade inducci6nde aire
• Filtrode aire
• Colector de admisi6n
c. Sistemadeencendido
• Bujia(s)de encendido
• Sistema deencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
• Convertidorcatalitico
• Colector de escape
• Sistema deinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
e interruptores
• Conectoresy montajes
2. AIcancede la cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezas con garantiano tendr_ndefectosen materialesni mano
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
dos aSosa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
3. Sin cargo
La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantiase realizar_
sin cargoalguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceen un distribuidor de servicios Searsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesde la politica de garantiapara motoresSears.La cobertura
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantiaqueno sean partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
como se estableceen lapolitica de garantiapara motoresSears.Sears no
es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso
de partesa_adidas,que no seanoriginaleso quese hayan modificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecon garantiaque no esteprogramadapara set reempla-
zadacomo mantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse
regularmentealefecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
por el periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendea la falla de cualquiercomponente
de motorprovocadapot lafalla de unapieza con garantiaque estetodavia
en periodode garantia.
En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6npara el mantenimientode motores.

Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de ia etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
58

Feficitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta disedado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6n se detallan los puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros 10,000 especialistas en reparaciones profesionales
[] Servicio ilimitado sin cargo para las piezasy la mano de obra en todas las reparacionescubiertas
[] Reemplazo del producto hasta 1500 d61aressi no es posible reparar el producto cubierto
[] Descuento de 25% del precio normal del servicio y de las piezas relacionadas con el mismo que no esten cubiertas
por el acuerdo; adem,_s,25% del precio normal de laverificaci6n de mantenimientopreventivo
[] Ayuda rApida por tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyo telef6nico de un Chamusca al representante.
Piense en nosotros como el manual "de un due_o hablador."
Una vez adquirido el Acuerdo, puede programar el servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. Puede Ilamar en
cualquier momentodel dia o de la noche o programarun servicio en linea.
El Acuerdo de Protecci6n de Reparaci6nes una compra sin riesgo. Si usted anula por alguna raz6n durante el periodo de
garantia de producto, proporcionaremos un reembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateado en cualquier momentodespues
del periodo de garantia de producto expira, iAdquiera hoy su acuerdode protecci6n para reparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones. Para obtener informaci6n adicional y precios en los Estados
Unidos Ilarne al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canada varia en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canada en 1-800-
361-6665.
Servicio de instalaci6n de Sears
Si desea solicitar la instalaci6n profesionalde Sears de aparatosdomesticos, dispositivos paraabrir portones, calentado-
res de agua y otros articulos domesticos importantes, en los Estados Unidos o Canada flame al 1-800-4-MY-HOIVlE®.
59

Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC

