Napoleon HDX40NT2 High Definition X Series Direct Vent Natural Gas Fireplace

User Manual - Page 63

For HDX40NT2.

PDF File Manual, 112 pages, Read Online | Download pdf file

HDX40NT2 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
W415-1596 / 11.25.15
63
IPI - Intermittent Pilot Ignition System (Le Système d’Allumage de Pilote Intermittent)
* Utiliser une trousse de conversion
** Valeurs Maximum
Les conversions doivent être faites avec les parties spéci és et approuvés par Wolf Steel et faites par une technicien
d’entretien quali é.
2.4 INFORMATION À PROPOS DE LA PLAQUE
INSTALLATEUR : Il est de votre responsabilité de cocher les cases appropriées sur la plaque
d’homologation correspondant au modèle, au type d’évacuation et au type de gaz de l’appareil.
Pour l’emplacement de la plaque d’homologation, voir la section « VUE D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION ».
Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir
l’information précise.
NOTE: La plaque d’homlogation doit rester avec l’appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.
Une barrière conçu à réduire le risque de brûlures à partir de le chaude la vitre est à condition que
avec l’appareil et sera être installés.
SERIAL NUMBER/NO. DE SERIE: HDX40
MANIFOLD PRESSURE: 3.5" WATER COLUMN
PRESSION AU COLLECTEUR: 3.5" D'UNE COLONNE D'EAU
MINIMUM SUPPLY PRESSURE: 4.5" WATER COLUMN
PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE: 4.5" D'UNE COLONNE D'EAU
MAXIMUM SUPPLY PRESSURE: 7.0" WATER COLUMN
PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE: 7.0" D'UNE COLONNE D'EAU
THIS VENTED GAS FIREPLACE HEATER IS NOT FOR USE WITH
AIR FILTERS AND NOT FOR USE WITH SOLID FUEL. FOR USE
WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS UNIT ONLY
WARNING: DO NOT ADD ANY MATERIAL TO THE APPLIANCE, WHICH WILL COME IN
CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER THAN THAT SUPPLIED BY THE MANUFACTURER
WITH THE APPLIANCE.
DECORATIVE PRODUCT: NOT FOR USE AS A HEATING APPLIANCE
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIALS /
DEGAGEMENTS MINIMAUX DES MATERIAUX COMBUSTIBLES:
TOP/ DESSUS 9½" RECESSED DEPTH / PROFONDEUR D'ENCASTRE 20½"
FLOOR / PLANCHER 0 VENT SIDES / COTES DE L'EVENT 2"
SIDES / COTES 2”
VENT TOP / DESSUS DE L’ÉVENT 2"
BACK
/ ARRIERE 1”
VENT BOTTOM / DESSOUS DE L’ÉVENT 1"
MANTLE / MANTEAU 13"
*
*
MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION / EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE: 2".
SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS. SE RÉFÉRER AU
MANUEL
D'INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS PLUS GRANDES.
SEE OWNER'S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM AND MAXIMUM VENT LENGTHS.
SE RÉFÉRER AU MANUEL D'INSTALLATION DU PROPRIÉTAIRE POUR LES
LONGUEURS
D'EVACUATION MINIMALE ET MAXIMALE.
MANIFOLD PRESSURE: 10" WATER COLUMN
PRESSION AU COLLECTEUR: 10" D'UNE COLONNE D'EAU
MINIMUM SUPPLY PRESSURE: 11" WATER COLUMN
PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE: 11" D'UNE COLONNE D'EAU
MAXIMUM SUPPLY PRESSURE: 13" WATER COLUMN
PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE: 13" D'UNE COLONNE D'EAU
AVERTISSEMENT: N'A JOUTEZ PAS A CET APPAREIL AUCUN MATERIAU DEVANT
ENTRER EN CONTACT AVEC LES FLAMMES AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI AVEC CET
APPAREIL PAR LE FABRICANT.
PRODUIT DÉCORATIF: NE PAS UTILISER COMME APPAREIL DE CHAUFFAGE.
W385-1993 / A
ALTITUDE / ELEVATION
INPUT / ALIMENTATION
REDUCED INPUT / ALIMENTATION REDUITE
0-4500FT (0-1370m)
36,000 BTU/h
26,000 BTU/h
CERTIFIED FOR
CERTIFIEE POUR
CANADA USA
HDX40NT
HDX40PT
0-4500 FT (0-1370m)
40,000 BTU/h
26,000 BTU/h
CHDX40NT
CHDX40PT
MODEL
DIRECT VENT GAS FIREPLACE. SUITABLE FOR BEDROOM, BATHROOM AND BED-SITTING
ROOM INSTALLATION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION IF INSTALLED IN
ACCORDANCE WITH THE CURRENT STANDARD CAN/CSA Z240MH SERIES GAS
EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA OR IN THE UNITED STATES THE
MANUFACTURED
HOME CONTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24 CFR, PART 3280. WHEN THIS
US STANDARD IS NOT APPLICABLE USE THE STANDARD FOR FIRE SAFETY CRITERIA
FOR MANUFACTURED HOME INSTALLATIONS, SITES AND COMMUNITIES, ANSI / NFPA 501A.
FOR USE ONLY WITH BARRIER W565-0176. FOLLOW THE INSTALLATION INSTRUCTIONS
LOCATED IN THE INSTALLATION MANUAL.
CERTIFIED
REFERENCE # 161746
Natural Gas/Gaz Naturel
Propane
THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE WOLF STEEL VENT KITS. SEE OWNERS
INSTALLATION MANUAL FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINSTALLATION AND RESEALING IS
NECESSARY AFTER SERVICING THE VENT-AIR INTAKE SYSTEM.
L'APPAREIL DOIT ÉVACUER SES
GAZ EN UTILISANT L'ENSEMBLE D'ÉVACUATION PROPRE À
WOLF
STEEL. SE RÉFÉRER
AU MANUEL
D'INSTALLATION DU PROPRIÉTAIRE POUR LES SPÉCIFICATIONS DE L'ÉVACUATION. IL EST IMPORTANT
DE BIEN RÉINSTALLER ET RESCELLER L'ÉVENT APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LE SERVICE DU SYSTÊME DE PRISE D'AIR.
ELECTRICAL RATING / CLASSIFICATION: 115V, 60HZ, LESS THAN 12 AMPS.
SCIFICATIONS ÉLECTRIQUES : 115 V, 60 HZ, MOINS DE 12 A.
FOYER À GAZ VENTILÉ DIRECTE. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE
CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉPOUR
INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE SI SON INSTALLATION EST CONFORME AUX
EXIGENCES DE LA NORME CAN/CSA Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES ÉQUIPÉES
AU GAZ, EN VIGUEUR AU CANADA, OU AUX ÉTATS-UNIS, SELON LA NORME DE
SÉCURITÉ ET DECONSTRUCTIONDE MAISONS MANUFACTURÉES,TITRE 24 CFR,
SECTION 3280.DANS LE CAS OÙ CETTE NORME DES ÉTATS-UNIS NE PEUT ÊTRE
APPLIQUÉE, SE RÉFÉRER À LA NORME RELATIVE AU CRITÈRE DE MESURES DE SÉCURITÉ
CONTRE L'INCENDIE POUR LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS MANUFACTURÉES,
LES SITES ET LES COMMUNAUTÉS, ANSI/NFPA 501A. POUR UNE UTILISER SEULMENT
AVEC BARRIÈRE W565-0176. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SE
TROUVENT DANS LE MANUEL D'INSTALLATION.
OPTIONAL FAN KIT / SOUFFLERIE OPTIONNELLE :
GZ550-KT, GD65
CE FOYER À GAZ VENTILÉS NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC
DES FILTRES À AIR ET NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC
UN COMBUSTIBLE SOLIDE. UTILISER AVEC LES PORTES
VITRÉES HOMOLOGUÉES AVEC CETTE UNITÉ SEULEMENT.
CONFORMS TO / CONFORME AUX: ANSI Z21.50-2014, CERTIFIED TO / CERTIFIE CSA 2.22-2014 VENTED GAS FIREPLACE / FOYER À GAZ VENTILÉ.
WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE. ONTARIO L4M 0G8 CANADA
P.4: 56.6% P.4: 56.6%
KEEP BURNER AND CONTROL
COMPARTMENT CLEAN. SEE
INSTALLATION AND OPERATING
INSTRUCTIONS MANUAL.
APPLIANCE NEEDS FRESH
AIR FOR SAFE OPERATION
AND MUST BE INSTALLED
WITH ADEQUATE PROVISIONS
FOR COMBUSTION
AND VENTILATION AIR.
GARDEZ LE BRULEUR ET LE
COMPARTIMENT DES
CONTROLES PROPRES.
CONSULTEZ LE MANUEL
D’INFORMATION ET
D’INSTALLATION. PAR
MESURE DE SECURITE.
CET APPAREIL DOIT
ETRE ALIMENTE EN AIR
FRAIS ET AVEC SUFFISANT
D’AIR COMBURANTET
DE VENTILATION.
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION,
ADJUSTMENT, ALTERATION,
SERVICE OR MAINTENANCE
CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE,
PERSONAL INJURY OR LOSS OF
LIFE. REFER TO OWNER’S
MANUAL. INSTALLATION AND
SERVICE MUST BE PERFORMED
BY A QUALIFIED INSTALLER,
SERVICE AGENCY OR THE
GAS SUPPLIER.
ATTENTION:
UN INSTALLATION OU UNE
MODIFICATION INAPPROPRIEE
DU REGLAGE, DU SERVICE ET DE
L’ENTRETIEN POURRAIENT ETRE
LA CAUSE DE DOMMAGES A LA
PROPRIETE DE BLESSURES
CORPORELLES OU MEME LA
MORT. CONSULTER LE MANUEL
D’INFORMATION, L’INSTALLATION
ET LE SERVICE DOIVENT
ETRE EXECUTES PAR UN
INSTALLATEUR QUALIFIE POUR
LE AZ, UNE ENTREPRISE DE
SERVICE OU LE FOURNISSEUR
DE GAZ SEULEMENT.
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT STORE OR USE GASOLINE
OR OTHER FLAMMABLE VAPORS
AND LIQUIDS IN VICINITY OF THIS
OR ANY OTHER APPLIANCE.
CAUTION:
DO NOT OPERATE
THE FIREPLACE WITH THE GLASS
REMOVED, CRACKED OR BROKEN.
REPLACEMENT OF THE GLASS
SHOULD BE DONE BY A LICENSED
OR QUALIFIED PERSON.
CAUTION:
HOT WHILE OPERATING. DO NOT TOUCH.
SEVERE BURNS MAY RESULT. KEEP CHILDREN
CLOTHING, FURNITURE, GASOLINE OR
OTHER FLAMMABLE VAPORS AWAY.
AVERTISSEMENT:
L’APPAREIL EST CHAUD PENDANT SON
FONCTIONNEMENT. BRÛLURES GRAVES
PEUVENT EN RÉSULTER. LES ENFANTS, LES
VETEMENTS, LES MEUBLES, L’ESSENCE ET
AUTRES LIQUIDES QUI EMETTENT DES GAZ
VOLATILS INFLAMMABLES DOIVENT
ETRE TENUS ELOIGNES DE L’APPAREIL.
POUR VOTRE
SECURITE:
NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER
D’ESSENCE NI D’AUTRES VAPEURS
OU LIQUIDES INFLAMMABLES
ANS LE VOISINAGE DE CET
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE
APPAREIL.
AVERTISSEMENT:
UTILISER L’APPAREIL SI LE
PANNEAU FRONTAL EN VERRE
N’EST PAS EN PLACE, EST CRAQUÉ
OU BRISÉ. CONFIEZ LE
REMPLACEMENT
DU PANNEAU À UN
TECHNICIEN AGRÉÉ.
This appliance is only for use with the the
type(s) of gas indicated on the rating plate
and may be installed in an aftermarket,
permanently located, manufactured home
(USA only) or mobile home, where not
prohibited by local codes. This appliance is
not convertible for use with other gases,
unless a certified kit is used.
Cet appareil doit être utilisé uniquement
avec les types de gaz indiqués sur la plaque
signalétique et peut être installé dans une
maison préfabriquée (É.-U. seulement) ou
mobile installée à demeure si les règlements
locaux le permettent. Cet appareil ne peut
être converti à d’autres gaz, sauf si une
trousse de conversion est utilisée.
AMPLE
SS
R
E
2
0
½"20½"
2
" 2"
2
" 2"
1
" 1"
IZONZON
TT
ALE MAXIMALE: 2". ALE MAXIMALE: 2"
TT
T
TE
NN
S
I
OSIO
NN
S
.
S.
S
E
SE
R
ÉFÉ
RÉFÉ
RR
EE
RR
AA
UU
S PLUS GRANDES.GRANDES.
UM
AND MAXIM
U
M VE
NXIMUM VEN
TT
LENGTHS. LENGTHS.
TT
DU
PR
O
P
R
T
A
T
IRR
EE
P
OURPOUR
LL
ESE
MAXIMALE.MAX
URE:
1
0
"
W
A
W
TER COLUMN
A
OLLECTEUR:LLEC
1
0
" D'
U
NE
CO
L
O
NNE D'EA
UNE D'EAU
P
LL
YY
LL
L
P
RESSURE
:PRESS
1
1"
W
A
W
TER COLUMNN
A
D
'ALIMENALIMEN
TATA
TIONTIO
AA
A
M
INIMALE
:
1
1" D'UNE COLONNUNE COLONN
M
SUPPPP
LL
YY
LLL
P
RESSURE
:PRESSURE
1
3
"
W
A
W
TER COLUMNCOLUMN
A
ION
D
'ALIME
NMEN
TATA
TIONTION
AA
A
M
AXIMALE
:MA
13" D'UNE CO13" D'UNE C
AA
VERTISSEMENVERTISSEM
AAA
T
:
N'A JOUTE
E
NTRER
ENTRER
EE
N
N
CC
OO
N
T
A
T
C
T
A
VE
A
C
L
ES
A
P
AP
PP
AA
PP
P
RR
E
I
EI
LL
PP
AR LE A
PP
P
F
ABRICAN
F
T
PRODUIT DÉCORATIF: NE PPRODUIT DÉCO
0F
T
(0-1370m)
T
000 BTU/h
26,000
B
T
U/h
T
E
C
HDX4
0
PT
CHDX40PT
AM
P
ro
p
an
ePropane
T
H
EE
APP
APP
LL
I
A
IA
N
CNC
EE
MUMU
SS
T
B
E
VE
I
N
S
T
AA
T
L
LLL
AA
TIOTIO
AAA
NN
MM
A
A
N
UNU
A
A
LL
FO
NE
C
E
SS
A
NECESSA
RR
YY
RR
AFTER SEAFTER S
G
A
ZGAZ
E
N
U
TI
I
LL
I
S
A
ISA
NN
TT
D'IN
SD'INS
TT
ALL
T
A
TIONON
A
DD
EE
BI
EBIE
NN
R
I
N
STA
ELECTRICELECTRIC
SCIFISPÉCIF
U A
E MAISOMAISO
CETTE NORMETTE NORM
ELATIVE AU CRITÈELATIVE AU CR
STALLATIONS DANS LES TALLATIONS DANS LE
UTÉS, ANSI/NFPA 501A.TÉS, ANSI/NFPA 501A.
POUR POU
565-0176. SUIVEZ LES INSTRUCTIO65-0176. SUIVEZ LES INSTRUCT
,,
TROUVENT DANS LE MANUTROUVENT DANS LE
OPTIOPTI
GZ
CE FOYER À GAZ VENTILÉS NE DOCE FOYER À GAZ VENTILÉS NE DO
DES FILTRES À AIR ET NE DOITDES FILTRES À AIR ET NE DOI
UN COMBUSTIBLE SOLIDE. UUN COMBUSTIBLE SOLIDE.
VITRÉES HOMOLOGUÉES VITES HOMOLOGUÉES
AM
56.6%.6%
E
E
AM
SA
A
SA
SA
SA
R
AND CONTROL
ENT CLEAN. SEE
N
AND OPER
A
TING
A
IONS MANUA
RESH
ER
A
TION
A
T
ALLED
T
W
ARN
W
MPROPER
JUSTMEN
T
S
VICE O
CAN CAUS
PER
Loading ...
Loading ...
Loading ...