Loading ...
Loading ...
Loading ...
50
Uređaj iskopčajte iz utičnice.
Otvorite spremnik za vodu. Napunite spremnik i zatvorite ga.
HR
Odłącz urządzenie.
Otwórz wlot zbiornika na wodę. Napełnij zbiornik i zamknij wlot.
PL
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Avage veepaagi sisselaskeava. Täitke paak ja sulgege sisselaskeava.
ET
Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Atveriet ūdens tvertnes atveri. Uzpildiet ūdens tvertni un aizveriet atveri.
LV
Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo.
Atidarykite vandens bakelio angą. Pripildykite bakelį ir uždarykite angą.
LT
4. Uporaba proizvoda / Stosowanie produktu / Toote
kasutamine / Produkta lietošana / Prietaiso naudojimas
Stavite glačalo u ležište glačala. Priključite uređaj na strujno
napajanje i uključite ga. Pričekajte da svjetlosni indikator prestane
treperiti.
HR
Postaw żelazko na podstawie. Włóż wtyczkę przewodu zasilającego
do kontaktu i włącz urządzenie. Odczekaj, aż światło przestanie
migać.
PL
Pange triikraud triikraua alusele. Ühendage seade vooluvõrku ja
lülitage see sisse. Oodake, kuni tuli lõpetab vilkumise.
ET
Nolieciet gludekli uz turētāja. Iespraudiet ierīces vadu un ieslēdziet
to. Pagaidiet, līdz gaismas indikators pārstāj mirgot.
LV
Padėkite lygintuvą ant lygintuvo laikiklio. Prijunkite prietaisą į
elektros maitinimo lizdą ir paspauskite įjungimo mygtuką. Palaukite,
kol lemputė nustos mirksėti.
LT
ON
Loading ...
Loading ...
Loading ...