Craftsman 917371470 Rotary Lawn Mower

User Manual - Page 13

For 917371470.

PDF File Manual, 20 pages, Read Online | Download pdf file

917371470 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
@
@
@
@
@
®
Adjustment
The mower can be set to different cutting levels. Adjust to de-
sired cutting level by means of the lever at each wheel. Move
the lever towards the wheel and set the cutting level, All wheels
must be in the same height positions. Otherwise uneven cut-
ting will result.
Einstellung
Der M/_heristinverschiedenen Schneidh(_heneinstellbar. ErwOn-
schte Schneidh_he mit dem Hebel am jeweifigen Rad einstellen.
Hebel gegen das Rad dn3cken und Schneidh6he regeln. Aile
R_der mLissen auf gleicher HShe montiert sein;andernfalls ergibt
sich eine ungleichm&f3ige Schnitth5he.
Reglage
La tondeuse peut _tre r_glee pour des hauteurs de coupe dif-
f6rentes. Choisissez la hauteur de coupe d_sir_,e au moyen
du levier de chaque roue. Appuyez le levier contre la roue et
r_glez la hauteur de coupe. Toutes les roues doivent _tre r_gl6es
identiquement, sinon la coupe sera in,gale.
Ajuste
Elcortacdspedpuedeserajustadoa cincoalturasde cortedis-
tintas. Aj_stese a taaltura de corte que sedesee conla palanca
situadajunto a cadarueda.Presi6neselapalanca contratarueda
y regelesela altura de corte. Lasruedas tienenque estar todas
ajustadas a la mismaaltura, pues si no el corte es desigual.
Het instellen
De maaimachine kan op verschillende maaihoogtes worden
ingesteld. Stel degewenste maaihoogtein d.m.v,de hendel bij
het respectievelijkewiel. Druk de hendel tegen hetwiel en regel
de maaihoogte.Allewielen moetenop dezelfdehoogteingesteld
zijn,anders maait de machine ongelijkmatig.
Regolazione
IItosaerbapubessereregolatosudiversealtezzeditaglio.Sce-
gliereI'altezza di tagliovolutaagendo sullaleva in prossimita
dellarauta.Pramerelalevaversolaruotae selezionareI'altezza
voluta.Tutteleruotedevonoessereariastessaaltezza,altdmenti
iltaglionon_ uniforme.
@
@
Filling with Oil
Filltheenginewithengineoil. SAE30 canbe used.(Read the
enclosedmotoroperatinginstructionsas weft.)
C)laffQIling
F011enSieOIinden Motor.Es kannSAE30verwendetwerden.
(LesenSieauch die beiliegendeGebrauchsanweisungfor den
Motor.)
(_ Remplissage d'huile
Remplissezle moteur avec de I'huile pour rnoteur, SAE30
peuvent _tre utilis_es.(Lisez aussi les instructionsci-lointes
concernantlemoteur.)
@
@
®
Relleno de aceite
Rellenarel motorde aceite. Se pueden usar SAE30. (Ldase
tambi6nlasinstruccionesanexasparael usodelmotor.)
Bijvullen van olie
Vulhetcarter met debijgeleverde motorolie, Multi-grade zoalsbijv
SAE30. (Lees tevens de bijgevoegde instructie voor de motor,)
Riempimento dell 'olio*
VersareI'olionel motore. Si possonousarele qualit._SAE30.
*Solo pergliU.S.A. (Leggeraanchele unstruzfoniperil motora
allegate.)
13
Loading ...
Loading ...
Loading ...