Craftsman 919167320 Permanent Lubricated SingJe Stage PortabJe AIR COMPRESSOR

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
919167320 photo

Owner's Manual

This is the main product document for model 919167320. Additionally, the document applies to other Craftsman models: 919.167320*

The file format is pdf, 52 pages, you can download this manual here .

background
Owner's Manuam
PermanentJy Lubricated
SingJe Stage
PortabJe
AIR COMPRESSOR
o
o
o
o
o
o
o
Safety Guidelines
Assembmy
Operation
Maintenance
Service and Adjustments
Repair Parts
CAUT|ON: Read the Safety Guidelines
and All instructions CarefulIy Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, mL60179 U.S.A.
Visit our Oraftsman website: www.sears.com/craftsman
A10819 Re\J.0 1d18/05
background
WARRANTY ................................................ 2
SPECIFICATION CHART ..................................... 3
SAFETY GUIDELINES ...................................... 3-8
GLOSSARY ................................................ 9
ACCESSORIES ............................................ 9
DUTY CYCLE .............................................. 9
ASSEMBLY ............................................... 10
INSTALLATION ......................................... 10-11
OPERATION ........................................... 12-14
MAINTENANCE ......................................... 15-16
SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 17-18
STORAGE ................................................ 19
TROUBLESHOOTING GUIDE ............................. 20-22
REPAIR PARTS ......................................... 24-27
ESPANOL .............................................. 28-51
NOTES/NOTAS ......................................... 49-50
REPAIR PROTECTION AGREEMENTS ......................... 51
HOW TO ORDER REPAIR PARTS ...................... back cover
FULL ONE YEAR WARRANTY AIR COMPRESSOR
If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in material or
workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at
its option repair or replace it free of charge= Contact your nearest Sears
Service Center (1-800-4-MY-HOME _) to arrange for repair, or return the Air
Compressor to the place of purchase for replacement=
If this Air Compressor is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only ninety days from the date of purchase,
This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights
which vary from state to state,
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
A10819 2= ENG
background
Model No. 919.167320
Running HP 2.0
Bore 2.38"
Stroke 1.35"
Voltage-Single Phase 120V/60HZ
Minimum Branch Circuit Requirement 15 amps
Fuse Type Time Delay
Air Tank Capacity 33
Approx. Cutqn 120
Approx. Cut-out 150
SCFM @ 40 psig 8.6
SCFM @ 90 psig 6.4
Refer to Glossary for abbreviations.
|
This manual contains information that is important for you to know and
understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and
PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this
information, we use the symbols below. Please read the manual and pay
attention to these symbols.
_ Indicates a potentially
hazardous situation
situation which, if not avoided, will result which, if not avoided, _ result in minor
in death or serious injury, or moderate ir_i_
which, if not avoided, could result in
death or serious i_uLury.
_Used without the
safety alert symbol
indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in
re err duma e=
Some dust created by power sanding, sawing, grinding,
drilling, and other construction activities contains
chemicals known (to the State of California} to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm. Some exampme of these chemicals are:
lead from mead=based paints
crystalline silica from bricks and cement and other masonry products
arsenic and chromium from chemically=treated Bumber
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do
this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in
a wen ventilated area, and work with approved safety equipment, atways
wear MSNA/NIOSN approved, proper_y fitting face mask or respirator when
using such tooms.
When using air tools, basic safety precautions shoumd always be followed
to reduce the risk of of personaJ injury.
3= ENG A10819
background
Save these instructions
Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and
property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before
using this equipment.
..... m
WARNING: Risk of explosion or fire ,_j
What Could Happen How To Prevent It
mtis normal for eBectrical contacts within Always operate the compressor in a
the motor and pressure switch to spark, well ventilated area free of combustibie
materiams, gasoline, or somvent vapors.
mfelectrical sparks from compressor if spraying flammable materials, locate
come into contact with flammabRe compressor at Roast 20 feet away from
vapors, they may ignite, causing fire or spray area. An additional length of hose
e×plosion, may be required.
Store flammable materials in a secure
location away from compressor.
Restricting any of the compressor
ventilation openings will cause serious
overheating and could cause fire.
Unattended operation of this product
could result in personal injury or
property damage. To reduce the risk
of fire, do not allow the compressor to
operate unattended.
Never place objects against or on top
of compressor. Operate compressor in
an open area at least 12 inches away
from any wall or obstruction that would
restrict the flow of fresh air to the
ventilation openings.
Operate compressor in a clean, dry well
ventilated area. Do not operate unit
indoors or in any confined area.
ABways remain in attendance with the
product when it is operating.
ABways disconnect eRectrical power by
moving pressure switch lever to the off
position and drain tank daily or after
each use.
A10819 4= ENG
background
WARNING: Risk of Bursting
Air Tank: The following conditions could lead to a weakening of the tank, and result
in a violent tank explosion and could cause property damage or serious injury.
What Coumd Happen
Failure to properRy drain condensed
water from tank, causing rust and
thinning of the steel tank.
Modifications or attempted repairs to
the tank.
Unauthorized modifications to the
unloader valve, safety valve, or any
other components which contrem tank
pressure.
Excessive vibration can weaken the
air tank and cause rupture or
explosion
ATTACHMENTS & ACCESSORIES:
Exceeding the pressure rating of air
tools, spray guns, air operated
accessories, tires, and other inflatables
can cause them to expmode or fly apart,
and could result in serious injury.
Now To Prevent It
Drain tank daily or after each use. If tank
develops a leak, replace it immediately
with a new tank or replace the entire
compressor
Never drill into, weld, or make any
modifications to the tank or its
attachments.
The tank is designed to withstand specific
operating pressures. Never make
adjustments or parts substitutions to
alter the factory set operating
pressures,
For essential control of air pressure, you
must install a pressure regulator and
pressure gauge to the air outlet (if not
equipped} of your compressor. Follow the
equipment manufacturers recommendation
and never exceed the maximum allowable
pressure rating of attachments. Never use
compressor to inflate small low
pressure objects such as children's
toys, footballs, basketballs, etc.
iiiiiii_ _
WARNING: Risk from Flying Objects
What Could Happen How To Prevent It
The compressed air stream can cause
soft tissue damage to exposed skin and
can propel dirt, chips, loose particles,
and small objects at high speed,
resulting in property damage or personal
injury.
Always wear ANSI Z87.1 approved
safety glasses with side shields when
using the compressor.
Never point any nozzRe or sprayer
toward any part of the body or at other
people or animals.
Always turn the compressor off and
bleed pressure from the air hose and tank
before attempting maintenance, attaching
tools or accessories.
5= ENG A10819
background
WARNmNG: Risk of Electricam Shock
What Coumd Happen
Your air compressor is powered by
electricity. Like any other electrically
powered device, if it is not used
properly it may cause electric shock.
Repairs attempted by unqualified
personnel can result in serious injury
or death by electrocution.
Electrical Grounding: Failure to provide
adequate grounding to this product
could result in serious injury or death
from eRectrocution.
See grounding instructions.
How To Prevent it
Never operate the compressor outdoors
when it is raining or in wet conditions.
Never operate compressor with
protective covers removed or damaged.
Any emectrical wiring or repairs required
on this product should be performed by
authorized service center personnel in
accordance with national and local
electrical codes.
Make certain that the electrical circuit
to which the compressor is connected
provides proper electrical grounding,
correct voltage and adequate fuse
protection.
WARNING: Risk to Breathing
What Could
The compressed air directly from your
compressor is not safe for breathing.
The air stream may contain carbon
monoxide, toxic vapors, or solid
particles from the tank. Breathing these
contaminants can cause serious injury
or death.
Sprayed materials such as paint, paint
solvents, paint remover, insecticides,
weed killers, may contain harmful
vapors and poisons.
How To Prevent It
Air obtained directly from the compressor
should never be used to supply air for
human consumption. In order to use air
produced by this compressor for
breathing, suitable filters and in-line
safety equipment must be properly
installed. In-line filters and safety
equipment used in conjunction with the
compressor must be capable of treating
air to all appBicable local and federam
codes prior to human consumption.
Work in an area with good cross
ventilation. Read and follow the safety
instructions provided on the label or
safety data sheets for the materials
you are spraying. Use a NmOSH/MSHA
approved respirator designed for usa
with your specific application.
A10819 6- ENG
background
WARNING: Risk of Burns
What Could Happen How To Prevent It
Touching exposed metal such as the
compressor head or outlet tubes, can
result in serious burns.
Never touch any exposed metal parts
on compressor during or immediately
after operation. Oompreasor will remain
hot for several minutes after operation.
Do not reach around protective shrouds
or attempt maintenance until unit has
been allowed to cool.
WARNING: Risk from Moving Parts _
What Could Happen How To Prevent Jt
Moving parts such as the pulley, Never operate the compressor with
flywheel, and belt can cause serious guards or covers which are damaged or
injury if they come into contact with you removed.
or your clothing.
Attempting to operate compressor with Any repairs required on this product
damaged or missing parts or should be performed by authorized
attempting to repair compressor with service center personnel.
protective shrouds removed can expose
you to moving parts and can result in
serious injury.
WARNING: Risk of Failing
What Could Happen
A portable compressor can fall from
a table, workbench, or roof causing
damage to the compressor and could
result in serious injury or death to the
operator.
How To Prevent It
Always operate compressor in a stable
secure position to prevent accidental
movement of the unit. Never operate
compressor on a roof or other elevated
position. Use additionaB air hose to
reach high locations.
7-ENG A10819
background
WARNING: Risk of Serious Injury or Property Damage
When Transporting Compressor
(Fire, t_halation, Damage to Vehicle Surfaces)
What Could Happen
OiR can leak or spill and could result in
fire or breathing hazard; serious injury or
death can result, oil leaks will damage
carpet, paint or other surfaces in vehicles
or trailers.
How To Prevent it
Always place COMPRESSOR on a
protective mat when transporting to
protect against damage to vehicle from
leaks. Remove COMPRESSOR from
vehicle immediately upon arrival at your
destination.
WARNING: Risk of Unsafe Operation
What Could Happen
Unsafe operation of your air compressor
could lead to serious injury or death to
you or others.
How To Prevent it
Review and understand all instructions
and warnings in this manual.
Become famiRiar with the operation and
controls of the air compressor.
Keep operating area clear of all persons,
pets, and obstacles.
Keep chiRdren away from the air
compressor at aH times.
Do not operate the product when
fatigued or under the influence of
alcohol or drugs. Stay alert at all times.
Never defeat the safety features of this
product.
Equip area of operation with a fire
extinguisher.
Do not operate machine with missing,
broken, or unauthorized parts.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
A10819 8-ENG
background
Become familiar with these terms
before operating the unit.
OFM: Cubic feet per minute.
SCFM: Standard cubic feet per
minute; a unit of measure of air
delivery.
PSlG: Pounds per square inch
gaugel a unit of measure of pressure.
Code Certification: Products that
bear one or more of the following
marks: UL, CUL, ETL, CETL, have
been evaluated by OSHA certified
independent safety laboratories and
meet the applicable Underwriters
Laboratories Standards for Safety.
Cut-in Pressure: While the motor
is off, air tank pressure drops as
you continue to use your accessory.
When the tank pressure drops to a
certain low level the motor will restart
automatically. The low pressure
at which the motor automatically
restarts is called "cut-in" pressure.
Cut-Out Pressure: When an air
compressor is turned on and begins
to run, air pressure in the air tank
begins to build. It builds to a certain
high pressure before the motor
automatically shuts off, protecting
your air tank from pressure higher
than its capacity. The high pressure
at which the motor shuts off is called
"cut-out" pressure.
Branch Circuit: C+rcuit carrying
electricity from electrical panel to
outlet.
This unit is capable of powering the following Accessories. The accessories are
available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears
stores.
Accessories
® In Line Filter
+ Tire Air Chuck
® Quick Connector Sets (various
sizes)
® Air Pressure Regulators
® Oil Fog Lubricators
® Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" LD. in
various lengths
Refer to the selection chart located
on the unit to select the tools this unit
is capable of powering.
This air compressor pump is
capable of running continuously.
However, to prolong the life of your
air compressor, it is recommended
that a 50%-75% average duty
cycle be maintained; that is, the air
compressor pump should not run
more than 30-45 minutes in any given
hour.
9+ ENG A10819
background
',,_ iiil....
Unpacking
1. Remove unit from carton and discard all packaging.
HOW TO SET UP YOUR UNmT
Location of the Air Compressor
® Locate the air compressor in a
clean, dry and well ventilated
area.
, The air compressor should be
located at least 12" away from
the wall or other obstructions
that will interfere with the flow of
ain
® The air compressor pump and
shroud are designed to allow for
proper cooling. The ventilation
openings on the compressor are
necessary to maintain proper
operating temperature. Do not
place rags or other containers on
or near these openings.
GROUNDING INSTRUCTIONS
_Riek of Electrical
Shock. In the
event of a short circuit, grounding
reduces the risk of shock by pro-
viding an escape wire for the elec-
tric current. This air compressor
must be propermy grounded.
The portable air compressor is
equipped with a cord having a
grounding wire with an appropriate
grounding plug (see following illustra-
tions).
1. The cord set and plug with this
unit contains a grounding pin.
This plug MUST be used with a
grounded outlet.
IMPORTANT: The outlet being used
must be installed and grounded in
accordance with all loca! codes and
ordinances.
Make sure the outlet being used
has the same configuration as
the grounded plug. DO NOT
USE AN ADAPTER. See illustra-
tion.
Grounding Pin
Inspect the plug and cord before
each use. Do not use if there are
signs of damage.
If these grounding instructions
are not completely understood,
or if in doubt as to whether the
compressor is properly ground-
ed, have the installation checked
by a qualified electrician.
GROUNDING CAN RESULT IN
ELECTRICAL SHOCK,
Do not modify the plug provided. If
it does not fit the avaiBable outlet,
a correct outBet should be installed
by a quaBified electrician.
Repairs to the cord set or pBug
MUST be made by a qualified emec-
trician.
A10819 10-ENG
background
Extension Cords
Using extension cords is not recom-
mended. The use of extension cords
will cause voltage to drop resulting
in power Ioss to the motor and over-
heating.
Instead of using an extension cord,
increase the working reach of the
air hose by attaching another length
of hose to its end. Attach additional
lengths of hose as needed.
If an extension cord must be used, be
sure it is:
® a 3-wire extension cord that has
a 3-blade grounding plug, and a
3-slot receptacle that will accept
the plug on the product
® in good condition
® no longer than 50 feet
® 12 gauge (AWG) or larger. (Wire
size increases as gauge number
decreases. 10 AWG and 8 AWG
may also be used. DO NOT USE
14 OR 16 AWG.)
Voltage and Circuit Protection
Refer to the specification chart for the
voltage and minimum branch circuit
requirements.
operated on a 15 amp circuit if the
following conditions are met,
1. Voltage supply to circuit must
comply with the National
Electrical Code.
2. Circuit is not used to supply any
other electrical needs.
3.
4.
Extension cords comply with
specifications.
Circuit is equipped with a 15
amp circuit breaker or 15 amp
time delay fuse. NOTE: if com-
pressor is connected to a circuit
protected by fuses, use only time
delay fuses. Time delay fuses
should be marked "D" in Canada
and "T" in the US.
If any of the above conditions can-
not be met, or if operation of the
compressor repeatedly causes inter-
ruption of the power, it may be nec-
essary to operate it from a 20 amp
circuit, it is not necessary to change
the cord set.
11-ENG A10819
background
Know Your Air Compressor
READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to famiIiarize yourself with
the !ocation of various controls and adjustments. Save this manual for future
reference.
Pressure Sank OutRet
Switch Pressure
Gauge
Safety VaRve
Description of Operation
Become familiar with these controls
before operating the unit.
On/Auto/Off Lever: Turn this switch
to "On/Auto" to provide automatic
power to the pressure switch and
"Off" to remove power at the end of
each use.
Pressure Switch: The pressure
switch automatically starts the
motor when the air tank pressure
drops below the factory set "cut-in"
pressure, it stops the motor when the
air tank pressure reaches the factory
set "cut-out" pressure.
Safety Valve: if the pressure switch
does not shut off the air compressor
at its "cut-out" pressure setting, the
safety valve will protect against high
pressure by "popping out" at its
factory set pressure (slightly higher
than the pressure switch "cut-out"
setting).
Outlet Pressure Gauge: The outlet
pressure gauge indicates the air
pressure avaiIabb at the outlet side
of the reguIator. This pressure is
controlled by the regulator and is
always Iess than or equa! to the tank
pressure.
Tank Pressure Gauge: The tank
pressure gauge indicates the reserve
air pressure in the tank.
Regulator: Controls the air pressure
shown on the outtet pressure
gauge. Pull the knob out and turn
cIockwise to increase pressure
and countercIockwise to decrease
pressure. When the desired pressure
is reached push knob in to lock in
pJace.
Drain Vamve:The drain valve is
located at the base of the air tank
and is used to drain condensation at
the end of each use.
Drain
Vamve
Cooming System (not shown): This
compressor contains an advanced
design cooling system. At the heart of
this cooting system is an engineered
fan. it is perfectly norma! for this fan
to blow air through the vent hotes
in large amounts. You know that the
cooling system is working when air is
being expelled.
A10819 12-ENG
background
Air Compressor Pump (not shown):
Compresses air into the air tank.
Working air is not available until the
compressor has raised the air tank
pressure above that required at the
air outlet.
Check Vatve: When the air
compressor is operating, the check
valve is "open", allowing compressed
air to enter the air tank. When the
air compressor reaches "cut-out"
pressure, the check valve "closes",
allowing air pressure to remain inside
the air tank.
Motor Overload Protector: The
motor has an automatic reset
thermai overioad protector, if the
motor overheats for any reason, the
overload protector will shut off the
motor. The motor must be allowed
to coot down before restarting. The
compressor will automatically restart
after the motor cools.
How to Use Your Unit
Now to Stop:
1. Set the On/Auto/Off lever to
"Off".
Before Starting
Break_in Procedure
Pressure Release Valve: The
pressure release valve located on
the side of the pressure switch, is
designed to automaticalIy release
compressed air from the compressor
head and the outlet tube when the
air compressor reaches "cut-out"
pressure or is shut off. The pressure
release valve alIows the motor to
restart freely. When the motor stops
running, air will be heard escaping
from this valve for a few seconds.
No air should be heard leaking when
the motor is running or after the unit
reaches "cut-out" pressure.
damage may resuBt if the following
break_in instructions are not
closely followed.
This procedure is required before the
air compressor is put into service and
when the check valve or a complete
compressor pump has been replaced.
1. Make sure the On/Auto/Off lever
is in the "Off" position.
NOTE: Pull coupler back until it clicks
to prevent air from escaping through
the quick connect.
2. Plug the power cord into the
correct branch circuit receptacle.
(Refer to Voltage and Circuit
Protection paragraph in the
InstalIation section of this
manual.)
3. Open the drain valve (counter-
clockwise) fully to permit air to
escape and prevent air pressure
build up in the air tank during the
break-in period.
4. Move the On/Auto/Off lever
to "On/Auto" position. The
compressor will start.
13-ENG A10819
background
5. Run the compressor for 15
minutes. Make sure the drain
valve is open and there is minimal
air pressure build-up in tank.
6. After 15 minutes, close the drain
valve by turning clockwise. The
air receiver will fill to "cut-out"
pressure and the motor will stop.
The compressor is now ready for use.
Before Each Start=Up:
1, Place On/Auto/Off lever to "Off".
2. Pull the regulator knob out and
turn counterclockwise to set the
outlet pressure to zero.
3. Attach hose and accessories.
NOTE: The hose or accessory
will require a quick connect plug
if the air outlet is equipped with a
quick connect socket.
Risk of Bursting,
Too much air
pressure causes a hazardous
risk of bursting, Check the
manufacturer's maximum pressure
rating for air tools and accessories.
The regumator outNet pressure
must never exceed the maximum
pressure rating,
Bow to Start:
1. Turn the On/Auto/Off lever
to "On/Auto" and allow tank
pressure to build. Motor will
stop when tank pressure reaches
"cut-out" pressure.
2. Pull the regulator knob out
and turn clockwise to increase
pressure. When the desired
pressure is reached push knob in
to lock in place.
The compressor is ready for use.
A10819 14-ENG
background
Customer Responsibilities
Check Safety Valve
Drain Tank
Air Filter
Air compressor pump intake
and exhaust valves
Before Daily Every
or after
each each 100 Yearly
use use hours
@
@
1- more frequent in dusty or humid conditions
Risk of Unsafe
Operation, Unit
cycles automatically when power
is on, When servicing, you may
be exposed to voltage sources,
compressed air, or moving parts.
Before servicing unit unpBug or
disconnect emectricamsupply to
the air compressor, bleed tank
of pressure, and allow the air
compressor to cool.
To ensure efficient operation and
longer Iife of the air compressor, a
routine maintenance schedule should
be prepared and followed. The
above routine maintenance schedule
is geared to an air compressor
in a normal working environment
operating on a daily basis. If
necessary, the schedule should
be modified to suit the conditions
under which your air compressor is
used. The modifications wilI depend
upon the hours of operation and the
working environment. Compressors
in an extremely dirty and/or hostile
environment wil! require a greater
frequency of all maintenance checks.
To Check Safety Valve
Risk of Bursting,
If the safety va{ve
does not work properly, over-
pressurization may occur, causing
air tank rupture or an expBosion.
1. Before starting compressor, pull
the ring on the safety valve to
make sure that the safety valve
operates freely. If the valve
is stuck or does not operate
smoothly, it must be replaced
with the same type of valve.
To Drain Tank
1. Set the On/Auto/Off lever to "Off"
and unplug unit.
2. PuiI the regulator knob out and
turn counterclockwise to set the
outlet pressure to zero.
3. Remove the air tool or accessory.
4.
PulI ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately
20 psi. Release safety valve ring.
5. Drain water from air tank by
opening drain valve (counter-
clockwise) on bottom of tank.
NOTE: See "Operation" section for
the location of controls.
condense in the air tank, If not
drained, water will corrode and
weaken the air tank causing a risk
of air tank rupture,
15-ENG A10819
background
6. After the water has been drained,
close the drain valve (clockwise).
The air compressor can now be
stored.
NOTE: If drain valve is plugged,
release alI air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, the
reinstalled.
Air Filter inspection and
Replacement
_Not surfaces,
Risk of burn,
Oompressor heads are exposed
when fimter cover is removed,
AHow compressor to coom prior to
servicing,
Keep the air fimter
cmean at all times,
Do not operate the air compressor
with the air filter removed,
A dirty air filter will not allow the
compressor to operate at full
capacity. Keep the air filter clean at
a!l times.
1. Remove the air filter and make
sure it is clean.
IMPORTANT: Do not operate the
compressor with the air filter removed.
2. If dirty, rinse air filter with warm
water and squeeze dry.
3. Replace air filter.
4. Replace filter cover.
NOTE: If the air filter is extremely dirty
it will need to be replaced. Refer to
the "Repair Parts" for the correct part
number.
Air Compressor Pump mntake
and Exhaust Valves
Once a year have a Trained Service
Technician check the air compressor
pump intake and exhaust valves.
A10819 16-ENG
background
Aimmaintenance and repair
operations not misted must be
performed by Trained Service
Technician.
Risk of Unsafe
Operation. Unit
cycles automatically when power
is on. When servicing, you may
be exposed to vomtage sources,
compressed air, or moving parts.
Before servic{ng unit unp{ug or
d}sconnect electrical supply to
the a}r compresso5 bmeed tank
of pressure, and allow the a}r
compressor to cool
To Replace or Clean Check
Valve
1. Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
2. Set the On/Auto/Off lever to "Off"
and unplug unit.
3. Using an adjustable wrench,
loosen outlet tube nut at air tank
and pump. Carefully move outlet
tube away from check valve.
5. Unscrew the check valve (turn
counterclockwise) using a 7/8"
open end wrench. Note the
orientation for reassembly.
6. Using a screwdriver, carefully
push the valve disc up and
down. NOTE: The valve disc
should move freely up and down
on a spring which holds the valve
disc in the closed position; if
not the check vane needs to be
cleaned or replaced.
river ,
position _
nothing is
visible.
In dosed position
disc is visible.
7. Clean or replace the check
valve. A solvent, such as paint or
varnish remover can be used to
clean the check valve.
8. Apply sealant to the check valve
threads. Reinstall the check valve
(turn clockwise).
9. Replace the pressure release
tube. Tighten nuts.
10. Replace the outlet tube and
tighten nuts.
11. Perform the Break-in Procedure.
See "Break-in Procedure" in the
Operation section.
Using an adiustable wrench,
loosen pressure relief tube nut
at air tank and pressure switch.
Carefully move pressure relief
tube away from check valve.
17-ENG A10819
background
To Replace Regulator
1. Release all air pressure from air
tank, See "To Drain Tank" in the
Maintenance section,
2. Set the On/Auto/Off lever to "Off"
and unplug unit.
3. Remove the outlet pressure
gauge and quick connect (if
equipped) from the regulator.
4. Remove the regulaton
5. Apply pipe sealant tape to the
nipple,
6. Assemble the regulator and
orient as shown.
NOTE: Arrow indicates flow of air.
Make sure it is pointing in the
direction of air flow.
Regulator
7=
8=
Reapply pipe sealant to outlet
pressure gauge and quick
connect.
Reassemble outlet pressure
gauge and quick connect, Orient
outlet pressure gauge to read
correctly. Tighten quick connect
with wrench.
A10819 18= ENG
background
Before you store the air compressor,
make sure you do the following:
1. Review the "Maintenance"
section on the preceding
pages and perform scheduled
maintenance as necessary.
2. Set the On/Auto/Off Iever to
"Off" and unplug unit.
3. Turn the regulator
counterclockwise and set the
outlet pressure to zero.
4. Remove the air tool or
accessory.
5. Pull ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately
20 psi. Release safety valve ring.
6. Drain water from air tank by
opening drain valve on bottom of
tank.
_Risk of Bursting.
Water will
condense in the air tank. If not
drained, water will corrode and
weaken the air tank causing a risk
of air tank rupture and possibme
serious persona_ injury.
7. After the water has been
drained, close the drain or drain
valve.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, and
reinstalled.
8. Protect the electrical cord and
air hose from damage (such as
being stepped on or run over).
Wind them loosely around
the compressor handle. (If so
equipped)
9. Store the air compressor in a
clean and dry location.
19-ENG A10819
background
_Risk of Unsafer Operation. Performing repairs may
expose voltage sources, moving parts, or compressed
air sources. Personal injury may occur. Before servicing: Unpmug or
disconnect electricam suppmy to the air compressor, bleed tank of pressure,
and allow the air compressor to cool
PROBLEM
Excessive tank
pressure - safety
valve pops off.
Air leaks at
fittings.
Air leaks at or
inside check
valve.
Air leaks at
pressure switch
release valve.
Air leaks in air
tank or at air
tank welds.
CAUSE
Pressure switch does not
shut off motor when
compressor reaches
"cut-out" pressure.
Pressure switch "cut-out"
too high.
Tube fittings are not tight
enough.
Check vane seat damaged.
Defective pressure switch
release valve.
Defective air tank.
Leaking seal.
Air leaks
between head
and valve plate.
CORRECTION
Move On/Auto/Off lever to
the "Off" position, if the unit
does not shut off contact a
Trained Service Technician.
Contact a Trained Service
Technician.
Tighten fittings where air
can be heard escaping.
Check fittings with soapy
water solution. Do Not
Overtighten.
A ddective check valve
results in a constant air leak
at the pressure release valve
when there is pressure in the
tank and the compressor
is shut off. Reptace check
valve. Refer to the "To
Replace or Clean Check
Valve" in the "Service and
Adjustment" section.
Contact a Trained Service
Technician.
Air tank must be replaced.
Do not repair the leak.
_Risk of
Bursting.
Do not drill into, wemd or
otherwise modify air tank
or it will weaken. The tank
can rupture or explode.
Contact a Trained Service
Technician.
A10819 20-ENG
background
PROBLEM
Pressure reading
on the regulated
pressure gauge
drops when an
accessory ls
used.
OAUSm:
it is normal for "some"
pressure drop to occur.
Possible defect in safety
valve.
Knocking Noise.
Compressor is
not supplying
enough air
to operate
accessories.
Defective check valve.
Prolonged excessive use of
air.
Compressor is not large
enough for air requirement.
Hole in hose.
Check valve restricted.
Air Jeaks.
Restricted air intake filter.
CORRECTION
if there is an excessive
amount of pressure drop
when the accessory is used,
adjust the regulator fo!Iowing
the instructions in the
"Description of Operation"
paragraph in the "Operation
Section."
NOTE: Adjust the regulated
pressure under flow
conditions (while accessory is
bein used.
Operate safety valve
manually by pulJing on ring.
if vaJve stJIJleaks, it should
be replaced.
Remove and clean, or
replace.
Decrease amount of air
usage.
Check the accessory air
requirement, if it is higher
than the SCFM or pressure
supplied by your air
compressor, you need a
larger compressor.
Check and replace if
required.
Remove and clean, or
replace.
Tighten fittings.
Clean or replace air intake
filter. Do not operate the
air compressor with the
filter removed. Refer to the
"Air Filter" paragraph in the
"Maintenance" section.
Regulator knob Damaged regulator. Replace.
has continuous
air leak.
21- ENG A10819
background
PROBLEM
Regulator will
not shut off air
outlet.
Motor will not
run.
CAUSE CORRECTION
Damaged regulator. Replace.
Motor overload protection
switch has tripped.
Tank pressure exceeds
pressure switch "cut-in"
pressure.
Extension cord is wrong
length or gauge.
Check valve stuck open.
Loose electrical connections.
Possible defective motor or
starting capacitor.
Paint spray on internal motor
parts.
Pressure release valve on
pressure switch has not
unloaded head pressure.
Fuse blown, circuit breaker
tripped.
Let motor cool off and
overload switch will
automatically reset.
Motor will start automatically
when tank pressure drops
be!ow "cut-in" pressure of
pressure switch.
Check for proper gauge wire
and cord length.
Remove and clean, or
replace.
Check wiring connection
inside pressure switch and
terminal box area.
Have checked by a Trained
Service Technician.
Have checked by a Trained
Service Technician. Do not
operate the compressor in
the paint spray area. See
flammable vapor warning.
Bleed the line by pushing the
lever on the pressure switch
to the "OFF" position; if the
valve does not open, replace
switch.
1. Check fuse box for blown
fuse and replace as
necessary. Reset circuit
breaker. Do not use a fuse
or circuit breaker with
higher rating than that
specified for your particular
branch circuit.
2. Check for proper fuse. You
should use a time delay
fuse.
3. Check for low voltage
conditions and/or proper
extension cord.
4. Disconnect the other
electrical appliances from
circuit or operate the
compressor on its own
branch circuit.
A10819 22-ENG
background
23-ENG A10819
background
i!!1
Air Compressor Model Number 919,167320
1 Torque 15_25 In-Lbs
_/ Torque " _-_ 4
2 9-12 Ft-Lbs ..........
11 ....
\
9-_@ 20
14_
36
35 Torque 100-120 In-Lbs
34
/
J
@/
33
25
/
54
1
Torque
In-Lbs
58
A10819 24- ENG
background
Air Compressor Model Number 919,167320
KEY
NO, PART NO, DESCRIPTION
1 ACG-408 Assembly Fastener (3)
2 D23362 Front Shroud
3 91895680 Screw 1/4-20 x 3/4 (2)
4 ACG=18 Saddle Mount Cup (2)
6 D24235 Foam Filter Kit
7 AC-0558 Grip
8 AC-0609 Handle
9 SSP=6021 Bushing Reducer 1/8-1/4 NPT
11 Z-D27212 Gauge 2" (2)
14 Z-D26612 Pressure Switch
15 D20114 Safety Valve
17 D26615 Cord Assembly
19 D24888 Nipple 1/4-18 NPT x 2-1/2
20 SS=2071 Nipple 1/4-18 NPT x 1=1/2
21 AC-0630 Pressure Relief Tube 1/4
22 D27253 Regulator
23 D20675 Quick Connect Body, Universa!
24 D23000 Drain Valve
25 Z-A05565 Tank 33 Gallon
26 SSP=7811 Nut Sleeve Assembly 1/4 (2)
27 AC-0631 Check Valve
28 D21172 Screw, 1/4-20 x 1/2
30 D23363 Rear Shroud
31 SSP=7813 Nut Sleeve Assembly 3/8
32 AC-0774 Isolator (3)
33 AC-0292 Outlet Tube
34 SSP=7821 =1 Nut Tubing 3/8
35 SSG-3105 O=Ring
36 + Pump Assembly
45 LA=3069 Label, Craftsman
46 LA=3027 Labet, Drain Tank Eng/Spa
47 LA=3108 Label, Hot Surface
50 D23565 Label, Star Rating
54 D23563 Label, Performance
56 D23138 WheeI 9" (2)
57 CAC=60 Shoulder Bolt 3/8-16 (2)
58 SSF=8080=ZN Nut 3/8-16 (2)
59 SSF-630 Screw (2)
60 SST-107 Recess Rubber Bumper (2)
+ Order individua! parts, see pump diagram
25= ENG A10819
background
Air Compressor Model Number 919,167320
85 Torque 7-10 Ft,qbs,
The picture shown is for reference
onRy. it may differ from actual unit.
83 \
82
80_ 79-4 Torque 51-63 Un.qbs.
,79-3
j79-2
/79
Torque 42*48 Un.qbs.
78
76
\
73 Torque 100-120 Un.qbs.
A10819 26-ENG
background
Air Compressor Mode_ Number 919,167320
KEY
NO, PART NUMBER DESCRIPTION
70 SSF-586 Screw 1/4-20 UNC x .75
72 AC-0108 Fan
73 SSF-615 Screw 1/4-20 UNC-2A
74 Z-AC-0140 Eccentric Bearing
76 Z-D26712 Motor
>x 78 Cylinder Sleeve
> 79 ......... Connecting Rod Assembly
>x 79-2 CAC-248-2 Formed Compression Ring
> 79-3 ACG-29 Connecting Rod
>x79-4 SSF-3158-1 Screw 10-24 x .75 T25
>x 80 SSG-8156 O-Ring 2.759/2.7191D .073/.067W
81 Z-AC-0032 Valve Plate Assembly
82 CAC-1371 Muffler
>x 83 ACG-45 O-Ring
84 AC-0037 Head
85 SSF-927 Screw .250-20 x 1.125 HHW
Not Illustrated
A10819 Owners Manual
x K-0650 Compression Ring Kit
> KK-4835 Connecting Rod Kit
To determine which capacitor kit is needed, look on label
(under rear shroud) for motor supplier:
GE Start Capacitor Kit order D23936
GE Start and Run Capacitor Kit order D30107
A°O° Smith Start Capacitor Kit order D21477
WEG Start Capacitor Kit order D29142
27-ENG A10819
background
iiii
GARANTiA TOTAL DE UN ANO DEL COMPRESOR DE AIRE
Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiaLes
o de fabricaci6n dentro del a_o de su fecha de compra, Sears, a su opcidn,
Io reparara o reemplazara sin costo alguno. Comunfquese con el Centre de
Servicio Sears mas cercano (!-800-4-MY-HOME) para ceordinar su repara-
ci6n, o devuelva el compresor de aire al lugar donde Io compr6 para que Io
cambien.
Si este compresor de aire se usase con fines comerciales o para alquiler, esta
garantia se aplica s61o durante los primeros noventa dias a partir de su fecha
de compra.
Esta garantia ie otorga derechos especfficos y usted podria tener otros dere-
chos que varian de un estado a otro.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
A10819 28- SP
background
Modelo N °
HP de Trabajo
Di_metro interior
Carrera
Tensi6n monof_sica
Circuito minimo requerido
Tipo de fusibleAcci6n retardada
Capacidad de aire en el tanque
Presi6n de corte de entrada
Presi6n de corte de salida
SCFM a 40 psig
SCFM a 90 psig
919o167320
2,0
2,38 po (60,4ram)
1,35 po (34,3mm)
120V/60HZ/1PH
15A
33 Galones (124,9 litros)
120
150
8,6 Calibre de libras
pot pulgada cuadrada
6,4 Calibre de libras
pot pulgada cuadrada
Refi6rase al glosario para descifrar las abreviaturas.
Este manua! contiene informaci6n que es importante que usted conozca y comprenda;
Esta informaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURBDADy LA PREVENCBON
DE PROBLEMAS A SU EQUmPO.Para ayudarlo a reconocer esta informaci6n, usamos
los dmbolos indicados m_s abajo. Sfrvase leer et manual y prestar atenci6n a estas
seooiones.
_ Indica una situaci6n
de riesgo inminente,
que si no se evita, causar4_ la muerte o
lesiones serias.
Indica una situ-
aci6n poten-
cialmente riesgosa, que si no se evita,
podria causar la muerte o lesiones
serias.
, .. o . . Indicaunasituaci6n
potencialmente
peligrosa, que si no se evita, puede
causar lesiones menores o moderadas.
Usado sin el dmbolo
de seguridad de
alerta indica una situaci6n potencialmente
riesgosa la que, si no se evita, podrfa
eausar dafios en Ra_iedad.
AIgunos tipos de polvo creados por herramientas motorizadas de lijado, aserra-
do, amolado/esmerilado, perforado u otras actividades de la construcci6n, con-
tienen materiales quimicos conocidos (en el Estado de California) como causantes de cancer, defectos de
nacimiento u otras lesiones del aparato reproductivo_ AIgunos ejemplos de estos productos quimicos son:
,, El pJomo contenido en algunas pinturss con base de pJomo.
_, Si_ice cristalizado proveniente de los ladriHos, e_ cemento y otros productos de a_bafiileria.
,, Arsenico y cromo provenientes del tratamiento quimico dado a la madera.
Su riesgo a esas exposiciones variar& dependiendo de la frecuencia con Jaque usted realice
diferentes tipos de trabajo_ Para rgducir su exposici6n a Ja acci6n de dichos agentes qufmicos:
Trsbaje en zonas bien ventiJadas y hagalo con equipo de seguddad aprobado, use siempre protecci6n
facial o respirador aprobado per MSHA / NUOSHcuando opere esas herramientas.
AJ utilizar herrsmientas neumaticas tambien deben tomarse precauciones b_sicas de seguddad, a fin
de reducir la posibi_idad de riesgo de lesiones personales.
29- SP A10819
background
GUARDE ESTAS |NSTRUCCiONES
La operaci6n o el mantenimiento inadecuados de este producto podrian ocasionar
lesiones serias y dafios a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e
instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo.
ADVERTENCIA: Riesgo de E×plosi6n o mncendio
_,Qu_ puede occurrir? gO6mo prevenirmo?
Es normal que Uos eomtactos eU_ctficos det Siempre opere eUcompresor en un sector
motor y det interrupter de presi6n emitan bien venti_ado y sin materiames combustibles,
ehispas, gasoUina o emanaciones de soUventes.
Si las chispas electdcas provenientes de_
compresor tomaran eontaeto con
emanaciones de materiaUes inf_amab_es,
eHos podriam arder origir_ando incendio o
explosi6n.
Restrimgir cualquiera de las aberturas de
vemtilaci6m eausara um serio recaUemtamiento
y podria producir un ir_cendio.
Dejar desatemida esta umidad miemtras est_
em funcionamiemto puede causar Uesiomes
pereomaUes o daSos a Ua propiedad. Para
reducir eU riesgo de heemdio, no permita que
eJ compresor opere desatendido.
En un ar_a de rociado de materia_es inflamables,
ubique el compreser per Io memos a 6,1m (20
pies) de distancia deU area de rociado. Podfia
requedrse una extensi6n de la manguera.
AUmaeene Uos materiaUes infiamables en urea
ubicaci6n segura, alejados del eompresor.
Jamgs coUoque objetos apoyados o sobre eU
cornpresor. Opere el compresor en un sector
abierto, alejado per Uomemos 30 cm (12") de
cualquier pared u obstrucci6m que r÷strinja el
flujo de aire fresco alas aberturas de venti_aci6n=
Opere el cornpresor en um sector limpio, seco, y
bien venti_ado= No opere la umidad em espacios
eerrados o euaUquier _rea confinada_
Mamtemgase siempre alerta cada vez que e{
produeto este fumcionamde.
Siernpre descomecte e_ suministro el_ctrico
moviendo Ua palamca conmutadora de pre-
si6m a Ua posiei6u de apagado (off y dreme el
tanque diariamente o despu_s de carla use.
A10819 30- SP
background
ADVERTENCIA:RiesgodeExplosi6n I'll
Tanque de aire: las siguientes condiciones podrfan, causar el debilitamiento del tanque, y
causar su explosi6n violenta, davies a la propiedad o lesiones serias.
_,Qu_ puede occurrir?
El drenaje iuadecuado del agua coudensada
ee el taeque le causa 6×ide que reduce el
espesor del tanque de acero.
Modificaciones o i_tento de reparaciones al
tanque,
Modificaciones no autorizadas a la v_ivula
de desearga, v_lvula de seguridad o cualquier
otto compenente que centroUe la
presi6n del tanque,
La vibraci6n excesiva puede debiHtar
el tanque de aire y causar su raptura o
expKosi6n.
AD_,TAMENTOS Y ACCESOR/OS
Exceder Uapresi6n especificada para las
herramientas neum_ticas, pistolas rociadoras,
accesorios activados per aire, I_antas neumaticas
y otros objetos inflames, paede causar sa
e×plosi6n o que salgan disparados, pudiendo
ocasionar lesiones serias.
_C6mo prevenirlo?
Drene eUtanque diariamente o despues de
cada use. Si el tanque genera una p_rdida,
r_emplacelo inmediatamente con un nuevo
tanque o r_emplace e_ compr_sor complete.
Jamas perfore, suelde, o efectQe modificaci6n
alguna al tanque o sus accesorios.
E_tanque estA diseSado para r_sistir presiones
operativas especificas. Jam_s efectQe aiustes o
sustituya partes qne aUteren Uas regaUacinnes
de presi6n originales de fabrica.
Para un control precise de la presion, debe usted
instalar un reguUader y un medidor de presi6n
a la salida det aire de su compresor (Si no
estuviese equipado) Siga las recomendaciones de
_osfabricantes de su equipo y jamas exceda los
valores maximos de presion permitidos para los
accesorios. Jam_s use el compresor para inflar
objetos que requieren poca o baja presi6n,
taUes come juguetes para Ice uiSos, peUotas de
fQtboU, pesetas de b_squet, etc.
]
ii,
ADVERTENCIA: Riesgo de Objetos Arrojados per el Aire
_Qu6 puede occurrir? _,C6mo prevenirlo?
El chorro de aire comprimido puede caasar
lesiones a los tejidos blandos de la pie[
expuesta y puede propu_sar suciedad, astiHas,
part_ca_as sue_tas y peque_cs cbjetos a a_ta
ve_ecidad, ccasicnando da[ios a la propiedad o
lesiones personales.
AI utilizar el comprese_ use siempre
anteojos de seguridad con protecci6n _atera_
aprobados segQn _a uorma Z87.1 de ANSL
Jamas apunte boquiHa o pulverizador a_guno
hacia partes de_ cuerpo, a otras personas o
animaies.
Siempre apague el compresor y purgue la
presi6n de _a manguera de aire y de! tanque,
antes de intentar el mantenimiento, el acople de
herramieutas o accesorios,
31_ SP A10819
background
i_ O i,
ADVERTENCIA: Riesgo de Descarga ER_ctrica I_.._
_,Qu6 puede occurrir? ;,C6mo prevenirlo?
Su compreeor de aire est& accionado por dam_s opere el oompresor a la intemperie
e_ectricidad. Como cualquier otro dispositivo cuando estA Hoviendo o en condiciones de
electrico accionado electricamente, si no se Io humedad. Nunca opere eUcompresor sin sus
uti[iza adecuadamente, podria causar{e una cubiertas o si estuvieeen da_adas.
descarga eU_ctrica.
Las reparaciones intentadae per personaU no
calificado podrian ocasionar Uesionee serias o
la muerte pot eiectrocuci6n_
CONEX_ON A TJERRA: Dejar de proveer ana
cone×i6n adecuada a tierra a esta unidad
podria ocaeionar leeionee seriae o Uamuerte
per eUectrocuci6n. Vea las instrucciones para la
puesta a tierra.
Cualquier cone×i6n el_ctrica o reparaci6n
reqaerida pot esta uuidad debe haceHa el
personal de los servicentros autorizadoe de
acuerdo a los e6digos e_6ctricos nacionales y
_ocales,
Asegureee que eUcircuito eU6ctrico a_cual esta
conectado el compresor; tiene cone×i6n apro-
piada a tierra, el voBtaje correcto y protecci6n
adecuada pot fueiblee.
ADVERTENCIA: Riesgo de Inhalaci6n
&Qu_ puede occurrir? &C6mo prevenirlo?
El aire cornprimido proveniente del compresor
no es sano para respirar. El cherro de aire
puede contener mon6xido de carbono o
particuUas s6{idas deU tanque. La inhaUaci6n
de esoe contaminantee puede Hegar a causar
lesiones seriae o Uamuerte_
EUrociado de materiales tales como pintura,
solventes, r_movedores de pintura, insecticidas,
herbicidas, produce emauaciones nocivas y
venenosas.
El air_ del compresor jam&s debe usarse
directamente para consumo humano; a menos
que primero se le instale filtr_s adecuados y
un equipo de seguridad en linea, capaces de
procesar e_air_ de acuer_lo a todos los codigos
_ocales y federates.
Trabaje en un 9tea con buena ventilaci#n
cruzada. Lea y siga las instrucciones de
seguridad provistas en el rxStuloo en los datos
de _as hojas de seguridad de1 material que eet_
puUverizando. Use e_ reepirador aprobado pot
N_OSH/MSHA designado para utilizarse con su
aplicaci6n especifica.
A10819 32-SP
background
i _ 0
ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras
,_Qu_ puede occurrir?
Tocar eUmetaU expuesto ta_ como el cabeza_
de! compresor o los tubos de salida del escape,
puede ecaeionar{e quemadaras serias,
LO6mo preveniHo?
Jam_s toque partee de metal expueetas eo eU
compresor durante o inmediatamente despu6s
de la operaci6n. EJ compreser permanecer_
caliente pot vados minutos luego de la
oper_ci6n,
No burle Uae cubiertas protectoras o intente eU
mantenimiento basra que la unidad se enfde.
ADVERTENCIA: Riesgo de Partes M6viles _
&Qu_ puede occurrir? _,O6rno preveniHo?
Partee moviblee tales como _a polea, el vo_ante Nunca opere el compreser sin sus cubiertas e
y la corr_a poddan set Uacausa de lesionee si estuviesen da5adas,
serias usted ci o su ropa entran en oontacto con
elias,
Inteotar operar eU oompresor con piezae Cualquier r÷paraci6n requerida pot esta unidad
daSadas o faUtantee, o repararUo sin sue debe haoerla eUpersonaU de un servicentro
cabiertas puestas, puede e×poneflo a usted autorizade.
a piezas en movimiento que le ocacionen
Ueeiones serias.
ADVERTENCIA: Riesgo de Ca_da I! _'_', I
_,Qu_ puede occurrir?
Un compr÷sor portatil puede caerse de la
mesa, ei banco de trabajo odel techo pudieodo
daSarse y cauear lesionee seriae o la muerte
deU eperador_
&C6mo preveniHo?
Siempre opere eUcompresor en una posici6n
estaMe y segura a fin de prevenir et movimiento
accidenta_ de la unidad, Jam_e opere eU
compresor sobre un techo u otra poeici6n
eSevada, UtHice mangueras adiciooaUee de
aire para aUcanzar posioiones altae.
33-SP A10819
background
ADVERTENOIA: Riesgo de Lesiones Serias o DaSos a la Propiedad al
Transportar el ¢ornpresor
(Fuego, hhaUaci6n, da6o a la superficie de veh_cuUos)
_,Qu_ puede occurrir? _,C6mo preveniHo?
EUaceite puede derramarse generando un ties- Depoeite el compresor sobre una aUfombrHla
go de incendio o inha]ac}6n que puede causar protectora cuando Uotransporte a fin de
lesiones serias o muerte. E_derrame de aceite proteger e_contra los goteos. Retire el com-
daria a_fombras, pinturas u otras superficies de presor de_ vehiculo inmediatamente despues de
vehiculos o remo_ques, su arribo aJ destino.
ADVERTENOIA: Riesgo de Operaci6n Insegura I _ i
_uede occurrir?
La operacion insegura de su compresor de aire
podria oeasionarUe Uesiones serias o la muerte
a usted u otros,
_o preveniHo?
Revise y comprenda todas las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual.
FamHiaricese con los m_todos de operaci6n y
control de! compresor de aire.
Mantenga libre la zona de operaciones de
personas, animales domesticos y obstaculos.
Mantenga aUejados a los niSos del compresor
de aire en todo momento.
No opere eUproducto cuando se encuentre
fatigado o bajo Uainfluencia de aUcohol o
drogas, Est_ alerta en todo memento,
Jam_s aUtere los elementos de seguridad de
este producto.
Equipe la zona de operaciones con un
e×tinguidor de fuego.
No opere Uamaqui_la si _sta tiene partes
faltantes, rotae o no autorizadas,
CONSERVAR ESTAS mNSTRUCCmONES
A10819 34- SP
background
Familiarfcese con los siguientes t6rminos,
antes de operar la unidad:
CFM: (Cubic feet per minute) Pies cObicos
pot minuto.
SCFM: (Stardard cubic feet per minute)
Pies cObicos est_ndar pot minuto; una
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire.
PSIG: (Pound per square inch) Libras pot
pulgada cuadrada.
ASME: American Society of Mechanical
Engineers (Sociedad Americana de
Ingenieros MecAnicos); hecho probado
inspeccionado y registrado en
cumplimiento de los estAndares de la
ASME.
C6digo de certificaci6n: Los productos
que usan una o mAs de las siguientes
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han side
evaluados por OSHA, laboratorios
independientes certificados en seguridad,
y reOnen los estAndares suscriptos per los
laboratories dedicados a la certificaci6n
de la seguridad,
Presi6n minima de corte: Cuando el
motor est_ apagado, la presi6n del tanque
de aire baja a medida que usted continOa
usando su accesorio. Cuando la presi6n
del tanque baja al valor fijado en f_brica
come punto bajo, el motor volverA a
arrancar automAticamente. La presi6n
baja a la cual el motor arranca
autom_ticamente, se llama presi6n
"minima de corte".
Presi6n m;_xima de torte: Cuando un
compresor de aire se enciende y
comienza a funcionar, la presiOn de
aire en el tanque corrfienza a aumental:
Aumenta hasta un valor de presiOn alto
fijado en fSbrica antes de que el motor
autom_ticamente se apague protegiendo
a su tanque de aire de presiones mSs
altas que su capacidad. La presiOn alta a
la cual el motor se apaga se llama presi6n
"maxima de corte".
Ramal: Circuito el6ctrico que transporta
electricidad desde el panel de control
hasta el tomacerriente.
Esta unidad es suficiente para abastecer de energia electrica a los siguientes accesorios. Estos
se encuentran disponibles a traves del catAIogo para herramientas el_ctricas y manuales, en
cualquiera de los comercios que mantiene la ltnea completa de SEARS.
Aeeesorios e Lubricadores de niebla de aceite
,, Filtro en Ifnea ,, Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug.
e Entrada de aire a neum_tices o 1/2 plug. D.L en varias medidas
e Juegos de conectores r_pidos (varies
tamaPios) RefiCrase al grafico de selecci6n ubicado
,, Reguladores de presi6n de aire sobre la unidad, para elegir el tipo de
herramienta que esta unidad es capaz de
hacer funcionar.
O D - _ O
Esta bomba compresora de aire es capaz
de funcionar continuamente, sin embargo
para prolongar la vida Otil de su compresor
de aire se recomienda mantener un ciclo
promedio de servicio que oscile entre el
50% y el 75%; ello significa que la bomba
compresora no deber[a trabajar m&s de 30 a
45 minutes per hora.
35-SP A10819
background
Desempaque
1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas Ins partes de embalaje.
iii....
C6MO PREPARAR LA UNIDAD IMPORTANTE: El tomacorriente que ser_
Ubicacidn deB compresor de aire
Ubicar el compresor de aire en un
lugar limpio, seco y bien ventilado.
El compresor de aire debe colocarse
alejado per Io menos 30cm (12 pulg.)
de Ins paredes u de cualquier otra
obstrucci6n que interfiera con el flujo
de aire.
La bomba del compresor de aire y
su carcasa han side disdiadas para
permitir un enfriamiento adecuado.
Las aberturas de ventilaci6n del
compresor resultan - entonces -
necesarias para el mantenimiento
de una adecuada temperatura de
funcionamiento. No coloque gdneros
o contenedores, encima, ni en las
proximidades de dichas aberturas.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR
A TIERRA
Riesgo de Cheque
Eldctrico. Ante
la eventualidad de un cortocircuito, la
conexidn a tierra reduce el riesgo de
electrocuci6n proveyendo un conductor
de escape para la corriente eldctrica.
Este compresor de aire debe estar
adecuadamente coneetado a tierra.
El compresor port_til de aire est_ equipa-
do con un cable que tiene un conductor
destinado a tierra, con una espiga apro-
piada para su conexi6n (ver Ins siguientes
ilustraciones).
1. El cable que acompafia a esta uni-
dad tiene una espiga para conexi6n a
tierra. Esta DEBE ser utilizada con un
tomacorriente conectado a tierra,
utilizado deber_ haber side conectado
a tierra conforme a todos los c6digos
locales y ordenanzas.
2. AsegOrese de que el tomacorriente
que ser_ utilizado tenga la misma
configuraci6n que el enchufe de
conexi6n a tierra. NO UTILICE UN
ADAPTADOR. Ver figura.
Enchufe _ Toma-
I ........._ corrieu'_tes
I _r!_ conectados
_[_ a tierra
Espiga de cone×i6n a tierra
3. Inspeccione el enchufe y su corddn
antes de cada uso. No use si existieran
signos de dafios.
4. Si las instrucciones de conexi6n a tierra
no fueran completamente compren-
didas, o si se estuviera ante la duda
acerca de que el compresor estuviese
adecuadamente conectado a tierra,
haga verificar la instalaci6n per un
electricista competente.
RIESGO DE CHOQUE
ELECTRIOO. LA
CONEXm6N INADECUADA A TIERRA
PUEDE DETERMINAR UNA DESCARGA
ELECTRICA.
No modifique el enchufe provisto. Si el
mismo no penetrara eBtomaeorriente
disponible, un eRectricista competente
deber& instalar uno apropiado.
La reparacJ6n dem cable o tier enchufe
DEBERA set efectuada per un eleetrF
cista competente.
background
Cablesdeextensi6n e[_ctrica
No se recomienda la utilizaci6n de cables
de extensi6n electrica. El uso de cables
de extensi6n el6ctrica originarA una
caida de tension, Io que determinar_ una
p6rdida de potencia del motor asf come
su recalentamiento. En lugar de utilizar un
cable de extensi6n el6ctrica, incremente
el alcance de la manguera de aire dentro
de la zona de trabajo, afiadi6ndole otro
largo de manguera a su extremo. Conecte
los largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad.
Si - no obstante - debe utilizarse una
extensi6n de cable, asegOrese de que:
* La extensi6n el6ctrica de 3
conductores, tenga un enchufe de
conexi6n a tierra de 3 hojas, y que
exista un recept_culo que acepte el
enchufe del producto.
* Est6 en buenas condiciones.
No m_s largo que 15,2 m (50 pies).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La
medida de los cables se incrementa
a medida que su nOmero ordinal
decrece. 10 y 8 AWG pueden set
usados tambi6n. NO USE 14 NI 16
AWG).
Protecci6n del voJtaje y del circuito
Acerca del voltaje y la mfnima cantidad de
circuitos requeridos, refi6rase al cuadro de
especificaciones.
Riesgo de Operaci6n
Insegura, Ciertos
compresores de aire pueden set opera-
dos en un circuito de 15 A, siempre que
se cumplan las siguientes condiciones:
1. Que el voltaje suministrado a travCs de
los ramales del circuito sea de 15 A.
2. Que el circuito no sea utilizado para
alimentar ninguna otra necesidad
el6ctrica.
3. Que los cables de extensi6n cumplan
con las especificaciones.
4. El circuito cuenta con un disyuntor de
15 amperios o un fusible de acci6n
retardada de 15 amperios. NOTA:
Si el compresor estA conectado a un
circuito protegido per fusibles, use
s61o fusibles de acci6n retardada.
Los fusibles de acci6n retardada
deben estar marcados con la letra
"D" en Canad_ y "T" en EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones enu-
meradas no pudiese set cumplida, o si el
funcionamiento del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energ[a con
la que se Io alimenta, podr[a ser necesario
operar al mismo desde un circuito de 20
A. Para ello no ser_ necesario cambiar su
cable de limentaci6n.
37-SP A10819
background
Conozca su compresor de Qire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPETARiO Y SUS NORMAS DE SEGURiDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual
para referencias futuras. Man6metro Man6metro de
del de
tanque
interrupter
On/Auto/Off
Descripc[6n de operac[ones
Familiadcese con estos controles antes de
operar la unidad.
mnterruptor On/Auto/Off: Mueva este
interruptor a la posici6n "On/Auto" para
dar contacto automatico al interruptor de
presi6n, y "Off" para interrumpir la energ{a
el6ctrica al t6rmino del uso.
Interrupter de presi6n: El interruptor de
presi6n permite el arranque automatico
del motor cuando la presi6n del tanque
disminuye pot debajo del valor de la
presi6n de conexi6n regulada en fabrica.
El motor se detendra cuando la presi6n
del tanque alcance los valores de presi6n
de corte, regulado en fabrica para su
desconexi6n.
Valvula de seguridad: Si el interrupter
de presi6n dejara de cortar el suministro
de presi6n del compresor conforme a
los valores prefijados para la presi6n de
corte, la valvula de seguridad protegera
contra la presi6n elevada, "saltando" de
acuerdo a los valores prefijados en fabrica
(ligeramente superiores a los de presi6n
de corte de la Ilave interruptora.)
Man6metro para contromar mapresi6n
de saRida. Este man6metro indicara la
presi6n de aire disponible a la salida del
reguladoc Esta presi6n esta controlada
pot el regulador yes siempre menor o
igual que la presi6n del tanque.
Man6metro de la presi6n deBtanque:
El man6metro que controla la presi6n del
tanque indica la reserva de presi6n del
tanque de aire.
Regulador: Controla la presi6n de aire
mostrada en el man6metro de salida. Tire
de la perilla y gfrela en sentido horatio
para incrementar la presi6n, y hagalo en
sentido inverso para disminuirla. Cuando
se Iogre la presi6n deseada, presione la
perilla para bloquearla.
VaRvuRade drenaje: La valvula de drenaje
se encuentra ubicada sobre la base del
tanque de aire y se usa para drenar la
condensaci6n al fin de cada uso.
Sistema de enfriamiento (no mostrado}:
Este compresor contiene un sistema de
enfriamiento de avanzada. El nLicleo de
este sistema de enfriamiento contiene
un ventilador dise_ado especialmente.
Resulta perfectamente normal para este
ventilador, soplar aire a trav6s del cabezal
de la bomba, la camisa del pist6n y el
carter del cigOer_al. Usted sabra que
el sistema de enfriamiento funciona
adecuadamente cuando perciba que el
aire esta siendo expelido.
A10819 38-SP
background
Bemba de compresi6n demaire (no
mostrada}: Comprime el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no se encuentra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel
de presi6n per encima del requerido para
la salida del aire.
V_lvula reguladora: Cuando el compresor
de aire se encuentra funcionando,
la v_lvula reguladora esta "abierta",
permitiendo la entrada del aire comprimido
al tanque de aire. Cuando el nivel de
presi6n del tanque alcanza el punto de
"corte", la valvula reguladora "se cierra",
reteniendo la presi6n del aire dentro del
tanque.
Vamvula aliviadora de presi6n: La vAIvula
aliviadora de presi6n se encuentra
ubicada en el costado del interruptor de
presi6n; ha sido disePiada para liberar
autom_ticamente el aire comprimido de
la cabeza compresora y el tube de salida,
cuando el compresor de aire alcanza
la presi6n de "corte" o es apagado. La
v_lvula aliviadora de presi6n permite el
arranque libre del motor. Cuando el motor
se detiene, deberfa escucharse el escape
del aire a trav6s de dicha v_lvula durante
unos segundo% No debe escucharse
escape alguno mientras el motor estA en
marcha, ni p6rdidas continuas una vez que
se alcanz6 la presi6n "de corte".
Protector de sobrecalentamiento deB
motor (no mostrado}: El motor tiene
un reposicionado autom_tico para la
protecci6n t6rmica, Si pot cualquier raz6n
el motor se recalentara, el protector per
sobrecalentamiento Io detendr_, El motor
deberA dejarse enfriar antes de volver a
ponerlo en marcha, El compresor arrancar&
autom&ticamente luego que el motor se
enfrfe.
C6mo utimizar su unidad
C6mo detenerla:
1. Coloque la posici6n de la Ilave
interruptora On/Auto/Off en la
posici6n "Off".
Antes de porter en marcha
Procedimbnto para emasentamiento
_ Riesgo de
Operaci6n
Insegura. Si Ins siguientes instrucciones
no fuesen seguidas estrictamente, podr_n
ocurrir serios daSos.Este procedimiento
es necesario antes de porter en servioio
al compresor de aire, y caando la v_lvula
reguladora o la bomba completa del
compresor haya eido reemplazada.
1. AsegL_reseque la palanca On/Auto/Off
este en la posici6n "Off".
NOTA: Tire del acoplamiento hacia atr_s basra
percibir el "clic" que impide el escape del aire
de la conexi6n rapida.
2. Enchufe el cable de alimentaci6n en
e! receptaculo del ramal del circuito
correcto. (Referirse a! parrafo "Protecci6n
del voltaje y del circuito" en la secci6n
"lnsta{aci6n" de este manual).
3. Abra completamente la v_lvula de
drenaje (sentido antihorario) a fin de
permitir la salida del aire e impedir
el aumento de la presi6n dentro del
tanque de aire durante el periodo de
asentamiento.
4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posbi6n "On/Auto". El compresor se
pondr_ en marcha.
39-SP A10819
background
5. Haga funcionar el compresor durante 15
minutos. AsegOrese de que la vAIvula de
drenaje est_ abierta y que la presi6n de
aire acumulado en el tanque sea minima.
6. Luego de 15 minutos, cierre la vAIvula
de drenaje (sentido horatio). El aire
recibido ir& Ilenando hasta el punto
de "corte" de presi6n, y el motor se
detendr_.
El compresor estar_ ahora listo para ser usado,
Antes de cada puesta en marcha:
1. Coloqae el interruptor On/Auto/Off en
la posici6n "Off" y cierre et regalador de
aire.
Tirez le bouton du r6gulateur et
tournez-le dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre jusqu'_ ce
qu'il s"arr_te. Poussez le bouton pour
le verrouiller.
3. Conecte la manguera y accesorios.
NOTA: Tanto la manguera como los accesorios
requerir_n an enchufe de conexi6n r_pida si la
salida del ah'e esta eqaipada con an z6calo de
conexi6n r_pida.
Riesgo de Explosi6n,
Demasiada presi6n
de aire podr_ set Uacausa de riesgo de
expUosi6n. VerifJque UosvaUores de m_×ima
presi6n dados pot eUfabrieante de Uas
herramientas neum_ticas y Uosaccesorios.
La presi6n de salida deUreguUador jam_s
debe exceder los valores de m_xima
presi6n especificados.
C6mo porter en marcha:
1. Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posici6n "On/Auto" y deje que se
incremente la presi6n del tanque. El
motor se detendr_ una vez alcanzado el
valor de presi6n "de corte" del tanque.
2. Tirez le bouton du r6gulateur et
tournez-le darts le sens des aiguilles
d'une montre pour augmenter la
pression. Une fois que la pression
d6sir6e est atteinte, poussez le
bouton pour le verrouiller.
El compresor estar_ listo para ser asado.
A10819 40-SP
background
Responsabilidades dem ciiente
Verifique la vAIvula de seguridad
Drenaje del tanque
Filtro de aire
VAIvulas de entrada y escape de
la bomba del compresor de aire
1- MAs frecuente en condiciones
Antes Diadamente
de cada oluegode
uso cada uso
@
@
)olvorientas o hOmedas.
Cada
100
horas
O1
Anualmente
O
Riesgo de
Operaci6n
mnsegura. La unidad arranca
autom_ticamente cuando esta
enehufada. Amhacer el mantenimiento,
el operador puede quedar expuesto
a fuentes de eorriente y de aire
cemprimido o a piezas movibles.
Antes de intentar hacer reparaeiones,
desconeetar eRcompresor del
tornaeorriente, drenar RapresiSn de
aire del tanque y esperar a que el
eompresor se enfr_e.
Para asegurar una operaci6n eficiente
y una vida 0til m&s prolongada del
compresor de aire, debe prepararse y
seguirse un programa de mantenimiento
rutinario. El programa de mantenimiento
rutinario precedente est_ diser_ado para
un equipo que funciona diariamente en
un ambiente normal de trabajo. Si fuese
necesario, debe modificarse el programa
para adaptarlo alas condiciones bajo
las cuales se usa su compresoK has
modificaciones depender_n de las
horas de operaci6n y del ambiente de
trabajo. Los compresores que funcionan
en un ambiente sumamente sucio y/u
hostil requerir_n que hagan todas las
inspecciones de mantenimiento con
mayor frecuencia.
NOT#,: Vea en la secci6n "Operaci6n"
para la ubicaci6n de los controles.
C6mo verificar mavamvuma de
seguridad
Riesgo de
Explosidn.
Si Bav_lvula de seguridad no trabaja
adecuadarnente, erie petit& deterrninar
la sobrepresiSn del tanque, creande eB
riesge de su ruptura o explosiSn.
1. Antes de poner en marcha el motor,
tire del anillo de la v_lvula de seguridad
para confirmar la seguridad de que la
misma opera libremente, si la v&lvula
quedase trabada o no trabajara
c6modamente, deber_ ser reemplazada
por el mismo tipo de valvula.
C6mo drenar emtanque
1. Coloque la palanca On/Auto/Off en la
posici6n "Off".
2. Tire de la perilla del regulador y gire
en sentido contrario alas agujas
de reloj para establecer la salida de
presi6n en cero.
3. Remueva la herramienta neumAtica o
el accesorio.
4. Tire del aro de la vAIvula de seguridad
dejando purgar el aire del tanque
hasta que este reduzca su presi6n
aproximadamente a 20 PSI. Suelte el
are de la v_lvula de seguridad.
5. Drene el agua contenida en el tanque
de aire, abriendo la vAIvula de
drenaje (sentido antihorario) ubicada
en la base del tanque.
Dentro del
tanque se
producir_ condensaci6n de agua. Si no
drena, emagua Io corroer_ y debilitar&
causando un riesgo de ruptura del
tanque de aire.
41-SP A10819
background
6. Una vez drenada el agua, cierre la
v_lvula de drenaje (sentido horario).
Ahora el compresor de aire podrA ser
guardado.
NOTA: Si la vAIvula de drenaje fuera del
tipo enchufe, elimine toda la presi6n
de aire. La v_lvula podr#, entonces set
extra[da, limpiada y finalmente reinstalada.
Filtro de Aire lnspecci6n y
reemp_azo
Superficies
calientes.
Riesgo de quemaduras. Las eabezas
del compresor est_n expuestas cuando
se retira la eubierta del filtro. Deje
enfriar al compresor antes de daHe
servicio.
Mantenga limpio
_1_1_ el fiRtro de aire en
redo momento. No opere el compresor
sin su filtro de aire.
Un filtro de aire sucio no permitir_ que
el compresor opere a plena capacidad.
Mantenga el filtro de aire limpio en todo
memento.
1. Extraiga el ret6n del filtro de aire.
2. Retire el filtro de aire y asegOrese de
que este limpio.
IMPORTANTE: No opere el compresor sin
el filtro de aire.
3. Siesta sucio enjuague el filtro de aire
con agua tibia y exprfmalo hasta que
seque.
4. Reponga el filtro de aire y su ret6n.
NOTA: Si el filtro de aire estA sumamente
sucio necesitarA ser reemplazado.
Consulte la secci6n "Repuestos" para
obtener el nOmero correcto de la pieza.
Vatvulas de entrada y escape de la
bomba deB compresor de aire
Una vez al ano haga que un Tecnico
Capacitado de Servicio inspeccione las
vAIvulas de entrada y escape de la bomba
del compresor de aire.
A10819 42-SP
background
Todo tipo de rnantenimiento y
operaciones de reparaci6n no
meneionados, deber&n set efeetuados
per personaR t6cnico especializado.
Riesgo de
Operaei6n
Insegura: La unidad arranca
autom&ticamente cuando est_
enehufada. ABhaeer el mantenimiento,
el operador puede quedar expuesto
a fuentes de corriente y de aire
comprimido o a piezas movibles.
Antes de intentar haeer reparaeiones,
desconeetar emcompresor den
tomacorriente, drenar la presi6n de
aire den tanque y esperar a que el
compresor se enf#e.
Para reempmazar o limpiar la
v_tvula de retenciSn
1. Libere toda la presi6n del tanque de
aire. Vea "C6mo Drenar el Tanque"
en la secci6n "Mantenimiento".
2. Apagar la unidad colocando el
interruptor en On/Auto/OFF en "Off".
3. Utilizando una Ilave regulable, afloje
la tuerca de salida del tubo del
tanque de aire y la bomb& Retire
cuida-dosamente la tuberia de salida
de la vAIvula de retenci6n.
4. Utilizando una Ilave regulable, afloje
el tubo aliviador de presi6n del
tanque de aire y el interruptor de
presi6n. Retire cuidadosamente la
tuberia de alivio de presi6n de la
v_lvula de retenci6n.
Desenrosque la v_lvula de retenci6n
girAndola hacia la izquierda usando
una Ilave de boca de 7/8 plug.
(22 mm). Tome nota de la
orientaci6n para volverla a
ensamblar.
Usando un destornillador, empuje
con cuidado el disco de la v_lvula
hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El
disco de la v_lvula debe moverse
libremente hacia arriba y hacia abajo
sobre un resorte que detiene el disco
de la vbJvula en la posici6n cerrada.
Si no Io hace, la v_lvula de retenci6n
necesita ser limpiada o reemplazada.
En posici6n
abierta nada
es visible n_ke
En posici6 errada
el disco es visible
7. Limpie o reemplace la vAIvula de
retenci6n. Un solvente, tal como un
removedor de pintura o de barniz
puede usarse para limpiar la vAIvula
de retenci6n.
8. Aplique sellador alas roscas de la
valvula de retenci6n. Vuelva a
instalar la vAIvula de retenci6n (gire a
la derecha).
9. Vuelva a instalar la tuberfa de alivio
de presi6n. Ajuste las tuercas.
10. Vuelva a instalar la tubeda de salida y
ajuste las tuercas.
11. Ejecute el procedimiento de puesta
en marcha. Vea "Procedimiento de
Puesta en Marcha" en la secci6n
"Operaci6n".
43-SP A10819
background
Para reemplazar el regulador
1. Libere toda la presi6n del aire del
tanque. Vea "Drenaje del tanque" en
la secci6n "Mantenimiento".
2. Apagar la unidad colocando el
interruptor en On/Auto/OFF en "Off".
3. Usando una Ilave de tuercas ajustable
retire el medidor de salida de presi6n
y la conexi6N rApida del regulador (si
la tiene).
6. Ensamble el regulador y ori6ntelo de
acuerdo a Io mostrado.
NOTA: La flecha indica el sentido del flujo
del aire. AsegOrese que est6 apuntando a
la direcci6n en la que fluye el aire.
4. Extraiga el regulador.
5. Aplique cinta selladora de car_er[as
sobre el niple del tubo vertical,
7.
8,
Reaplique sellador de caPierfas al
man6metro de presi6n externa y a la
conexi6n r_pida.
Rearme el man6metro de presi6n de
salida y el conector r#.pido. Oriente
el man6metro de salida para permitir
su lectura correctamente. Ajuste las
conexiones con a Ilave.
A10819 44-SP
background
Antes de guardar su compresor de aire,
asegOrese de hacer Io siguiente:
1. Revise la secci6n "Mantenimiento"
de las p_ginas precedentes y ejecute
el mantenimiento programado de
acuerdo a la necesidad.
2. Apagar la unidad colocando el
interruptor en On/Auto/OFF en "Off".
3. Gire el regulador en sentido
antihorario y fije la presi6n de salida
en cero.
4. Extraiga la herramienta neum_tica o
el accesorio.
5. Tire del anillo de la v_lvula de
seguridad permitiendo el purgado del
aire del tanque hasta que la presi6n
del mismo llegue aproximadamente
a 20 PSi. Suelte el anillo de la v_lvula
de seguridad.
6. Drene el agua del tanque de aire
abriendo la v#Hvula de drenaje
ubicada en el rondo del tanque.
Riesgo de
Explosi6n. El agua
se eondensa dentro del tanque de aire.
Si no se drena, ella
corroer_ debilitando la paredes del
tanque de aire, originando un riesgo de
raptura de sue paredes.
7. Una vez que el agua haya sido
drenada, cierre la vAIvula de drenaje.
NOTA: Si la v_lvula de drenaje estuviese
enchufada, libere toda la presi6n de aire.
La vAIvula podra ser extrdda, limpiada y
luego reinstalada.
8. Proteja el cable el6ctrico y las
mangueras de aire de daSos (tales
como set pisoteados o pasados
por encima). Enr611elos en forma
floja, alrededor de la manija del
compresor. (Si estuviera equipado
con ella.)
9. Almacene el compresor de aire en un
sitio limpio y seco.
45-SP A10819
background
mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire
comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar
el compresor deBtomacorriente, drenar la presi6n de aire del tanque y esperar a que el
compresor se enfr_e.
PROBLEMA
Presi6n excesiva
del tanque
= la v_lvula de
seguridad se
dispara.
Las conexiones
pierden aire.
CAUSA
El interruptor de presi6n no
interrumpe al motor cuando el
compresor alcanza la presi6n
"de corte".
El interruptor de presi6n "de
corte" esta calibrado demasiado
alto.
Las conexiones de los tubos no
estSn suficientemente ajustadas.
Compruebe si el asiento de la
v_lvula est$ daSado.
Hay fugas de
aire en la valvula
de retenci6n o
dentro de ella.
CORRECCION
Mueva la palanca On/Auto/Off
a la posici6n "Off", si el equipo
no corta, contacte a un t6cnico
calificado para el servicio.
Contacte a un t6cnico de
servicio calificado.
Ajuste las conexiones en las que
el aire puede ser escuchado
escapAndose. Verifique las
conexiones con soluci6n
jabonosa y agua. NO
SOBREAJUSTE.
Una v_lvula de retenci6n
defectuosa causa una fuga
constante de aire en la vAIvula
de alivio de presi6n cuando hay
presi6n en el tanque y se apaga
el compresor. Reemplace la
vAIvula de retenci6n. Consulte
"C6mo Reemplazar o Limpiar
la V_lvula de Retenci6n" en la
secci6n "Servico y adjuste'L
P6rdida de presi6n Un interruptor de presi6n Contacte a un t6cnico calificado
de aire en el defectuoso libera la vAIvula, en servicio.
interruptor de la
vAIvula aliviadora.
P6rdida de aire en Tanque de aire defectuoso.
P6rdida en el sellado.
el tanque de aire o
en las soldaduras
del tanque de aire.
P6rdida de aire
entre el cabezal
y el plato de
v_lvula.
El tanque de aire debe ser
reemplazado. No repare la
perdida.
Riesgo de
Explosi6n. No perfore, suelde ni
modifique el tanque en forma
alguna porque se debilitar_.
Contacte a un t6cnico calificado
en servicio.
A10819 46-SP
background
PBOBLEMA
La lectura de la
presi6n sobre un
man6metro (si
viene equipado
con 6ste)
desciende cuando
se utiliza un
accesorio.
Golpeteo.
El compresor
no esta
suministrando
suficiente
cantidad de aire
para
operar los
accesorJos,
El regulador tiene
una fuga
continua de aire.
El regulador no
cierra la salida
del aire.
CAUSA
Es normal que ocurra algOn
descenso en la presi6n.
Posible defecto en la valvula
de seguridad.
Posible defecto en la v$1vula
de seguridad.
Excesivo y prolongado uso
del aire.
El compresor no tiene
suficiente capacidad para el
requerimiento de aire al que
esta sometido.
Orificio en la manguera.
V$1vula reguladora restringida.
P6rdida de aire.
Filtro de entrada de aire
restringido.
Regulador daBado.
Regulador daBado.
CORRECCJ6N
Si hubiese una cakta excesiva
de presi6n durante el uso del
accesorio, ajuste el regulador de
acuerdo alas instrucciones de la
secci6n Operaci6n. NOTA: Ajuste
la presi6n regulada ba}o condiciones
de flujo (mientras se est6 usando el
accesorio).
Opere la valvula de seguridad
manualmente tirando de su anillo.
Si la v_lvula aun pierde, deber_ ser
reemplazada.
Extraiga y limpie o reemplace.
Disminuya la cantidad de uso de
aire.
Verifique el requerimiento de aire
del accesorio. Si es mayor que
SCFM o la presi6n suministrada
por su compresor de aire, se
necesita un oompresor de mayor
capacidad.
Verifique y reemplace si fuese
neoesario.
Extraiga, limpie o reemplace.
Ajuste las conexiones.
Limpie o reemplace el filtro de
entrada de aire. No opere el
compresor de aire sin el filtro.
Consulte el parrafo "Filtro de Aire"
en la secci6n "Mantenimiento".
Reemplace.
Reemplace.
47-SP A10819
background
PROBLEMA
El motor no
funciona.
CAUSA CORRECCION
El interrupter de protecci6n des
obrecarga del motor se ha
abierto.
La presi6n del tanque excede
la presi6n de "corte mAximo"
del interruptor de presi6n.
El cord6n de extensi6n es del
largo o calibre equivocados.
La vAIvula de retenci6n se ha
quedado abierta.
Conexiones el6ctricas sueltas.
Posible motor o capacitor de
arranque defectuosos.
Rociado de pintura en las
)artes internas del motor.
La vAIvula de liberaci6n de
)resi6n en el interruptor de
)resi6n no ha descargado la
carga de presi6n.
Fusible quemado, disyuntor
abierto.
Deje enfriar el motor y el
interruptor de sobrecarga se
reajustarA automAticamente.
El motor arrancarA automAticamente
cuando la presiOn del tanque caiga
per debajo de la presi6n de corte
maxima del interruptor de presi6n.
Compruebe el calibre y la Iongitud
apropiados del cord6n.
Extraiga, limpie o reemplace.
Compruebe la conexi6n de
cableado dentro del interruptor de
presi6n y del Area de la caja de
terminales.
Haga inspeccionar por un tecnico
capacitado de servicio.
Haga inspeccionar por un t6cnico
capacitado de servicio. No haga
funcionar el compresor en el Area de
pintura por rociado. Vea la
advertencia acerca de vapores
inflamables.
Purgue la Ifnea empujando la
palanca en el interrupter de presi6n
a la posici6n "OFF" [Apagado]; si
la vAIvula no se abre, reemplace el
interrupter.
1. Inspeccione la caja de
fusibles para determinar
si hay fusibles quemados
y reemplAcelos segOn sea
necesario. Reajuste el
disyuntor. No use un fusible
o disyuntor con capacidad
mayor que la especificada
para su circuito especificado.
2. Compruebe si el fusible es el
correcto. Debe usar un fusible
de acci6n retardada.
3. Compruebe si existen
condiciones de bajo voltaje
y/o si el cord6n de extensi6n
es el correcto.
4. Desconecte todos los otros
artefactos el6ctricos del
circuito u opere el compresor
en su propio circuito.
A10819 48-SP
background
49-SP A10819
background
A10819 50-SP
background
Repair Protection Agreements
Congratulations on making a smart
purchase. Your new Craftsman ® product
is designed and manufactured for years
of dependable operation. But like all
products, it may require repair from time
to time. That's when having a Repair
Protection Agreement can save you
money and aggravation.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourself from unexpected
hassle and expense.
Here's what's included in the Agreement:
ra Expert service by our 12,000
professional repair specialists
ra UnRimited service and no charge for
parts and labor on all covered repairs
ra Product replacement if your covered
product can't be fixed
ra Discount of 10% from regular price
of service and service-related parts
not covered by the agreement; also,
10% off regular price of preventive
maintenance check
ra Fast help by phone - phone support
from a Sears technician on products
requiring in-home repair, plus
convenient repair scheduling
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service
appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can count on to help prolong the
life of your new purchase for years to
come. Purchase your Repair Protection
Agreement today!
Some limitations and exclusions apply.
For prices and additional information
call 1=800o827=6655.
Sears Installation Service
For Sears professional instaflation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1=800=4=MY=HOME ®
Contratos de Proteeei6n para
Reparaciones
Felicitac/ones per hacer una compra
inteligente. Su nueva unidad Craftsman @ esta
diseSada y fabricada para afios de operaci6n
confiable; pero como todos los productos
de calidad podrian requirir reparaciones de
vez en cuando. Ahi es cuando el Contrato
de Protecci6n para Reparaciones le puede
ahorrar dinero y molestias.
Compre ahora un Contrato de Proteccion
para Reparaciones y protejase contra apuros
y cjastoe inesperados.
El contrato incluye Io siguiente:
Servicio Experto par uno de nuestros
12.000 profesionales especializados en
reparaciones.
Servicio ilimitado sin cargos par
repuestos ni mano de obra por todas las
reparaciones cubiertas,
Reemptazo de la unidad si su unidad
cubierta no puede repararse.
Deecaento del 10% en servicios y
repuestos no cubiertos por este contrato.
Tambien 10% de descuento del precio
regular por cualquier inspecci6n de
mantenimiento preventivo.
Aeistencia telefdnica r_pida por personal
tecnico de soporte de Sears para las
unidades que requieran repararse en su
domocilio en horarios convenientes
para usted.
Una vez que usted compre su Contrato, solo
necesita hacer una simple Ilamada telef6nica
para programar su servicio. Puede Ilamar
a cualquier hora, en el dia o la noche, o
hacerlo por I[nea via internet.
Sears tiene mas de 12.000 profesionales
especializados en reparaciones que tienen
acceso amas 4,5 millones de repuestos
y accesorios de calidad. Ese es el tipo de
profesionalismo con el cual usted puede
contar para ayudarle a prologar la vida
util de su unidad durante todos los afios
por venir. [Compre hoy su Contrato de
Proteccion para Reparaciones!
Se apEican alganas li['aitaciones y
exclueiones. Para precioe e informaci6n
adicior_aE, Har_e al 1o800o827o6655.
Servieio de Instalaciones de Sears
Para /nstalac/ones profes/onales per Sears
de artefactos para el hogah como abridores
de puertas de garajes calentadores de agua
y otros artefactos grandes del hogar, en
EE.UU. Ilame al 1-800o4oMY-HOME ®
51-SP A10819
background
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appHiances,
0 Sears, Roebuck and Co
(,_)Registered Trademark / TM Trademark / s_ Service Mark of Sears, Roebuck and Co
(.) Mama Registrada / TM Marca de Fabrica / s_,l Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co
Mc Marque de commerce / MD Marque dSposee de Sears, Roebuck and Co
A10819

Specifications

Indexed Terms: Air Compressor, Permanent, Air, Stage

Craftsman 919167320 Questions and Answers