
Operator's Manual
CRRFTSMRH
21" LAWN MOWER
Model No. 247.37173
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPArqOL, p. 33
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-05621
11/5/2009

WarrantyStatement..................................Page2
SafeOperationPractices..........................Pages3-6
SlopeGuide..............................................Page7
SafetyLabels............................................Page9
Assembly..................................................Pages10-13
Operation..................................................Pages14-15
ServiceandMaintenance.........................Pages16-19
Off-SeasonStorage..................................Page20
Troubleshooting........................................Page21
PartsList...................................................Page22-29
Espa_ol.....................................................Page33
ServiceNumbers......................................BackCover
Craftsman Full Warranty
IfthisCraftsmanproductfailsduetoadefectinmaterialorworkmanshipwithintwoyearsfromthedateofpurchase,returnittoanySearsstore,
Parts&RepairServiceCenter,orotherCraftsmanoutletintheUnitedStatesforfreerepair(orreplacementifrepairprovesimpossible).
Thiswarrantyappliesforonly90daysifthisproductiseverusedforcommercialorrentalpurposes.
Thiswarranty coversONLYdefects in material andworkmanship. Sears will NOTpayfor:
• Expendableitemswhichcan wearout fromnormaluse withinthe warrantyperiod,suchas mowerblades,bladeadapters,belts,filters,or
sparkplugs.
• Repairsnecessarybecauseof accident,suchas bentcrankshafts,or failureto operateor maintainthe productaccordingto all supplied
instructions.
• Preventivemaintenanceor repairsnecessarydue to improperfuelmixture,contaminatedorstalefuel.
Thiswarrantygivesyou specificlegal rights,andyou mayalso haveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears, Roebuck and Co., NoffmanEstates, IL 60179
EngineOilType: SAE10W-30
Fuel: UnleadedGasoline
SparkPlug: ChampionRJ19LM
Engine: Briggs& Stratton
Model Number.................................................................
Serial Number.................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthe modelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
© Sears Brands,LLC 2

Thissymbolpointsout importantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfand others. Readandfollowall instructionsin this manual
beforeattemptingto operatethismachine.Failureto complywith
theseinstructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknownto Stateof California
to causecancerandbirthdefectsorother reproductiveharm.
Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainleadand
leadcompounds,chemicalsknownto the Stateof Californiato
causecancerandreproductiveharm.Washhandsafter handling.
Thismachinewasbuiltto beoperatedaccordingto the safeopera-
tion practicesinthis manual.As withanytypeof powerequipment,
carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious
injury.Thismachineis capableof amputatingfingers,hands,toes
andfeetandthrowingdebris.Failureto observethe followingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
Your Responsibility--Restrict the useof this powermachineto
personswho read,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsin thismanualand on the machine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
GENERAL OPERATION
* Readthisoperator'smanual carefullyin itsentiretybefore
attemptingto assemblethis machine.Read,understand,and
followall instructionson the machineand in the manuals) before
operation.Keepthismanualina safeplacefor futureand regular
referenceandfor orderingreplacementparts
, Becompletelyfamiliarwith the controlsandthe properuseof this
machinebeforeoperatingit.
, Thismachineis a precisionpieceof powerequipment,not a
plaything.Therefore,exerciseextremecautionat alltimes.This
machinehas beendesignedto performonejob: to mowgrass.
Do not useit for anyother purpose.
, Neverallowchildrenunder14yearsof ageto operatethis
machine.Children14andover shouldreadandunderstandthe
instructionsand safe operationpracticesin thismanualand on
the machineandshouldbetrainedandsupervisedbyan adult.
, Only responsibleindividualswhoare familiarwith these rulesof
safeoperationshouldbe allowedto usethis machine.
, Thoroughlyinspectthe areawherethe equipmentis to be used.
Removeall stones,sticks,wire, bones,toysand otherforeign
objects,whichcould betrippedoverorpickedupandthrownby
the blade.Thrownobjectscancause seriouspersonalinjury.
, Planyour mowingpatternto avoiddischargeof materialtoward
roads,sidewalks,bystandersand the like.Also, avoiddischarg-
ingmaterialagainstawall orobstruction,whichmay cause
dischargedmaterialto ricochetbacktowardthe operator.
, Tohelpavoidbladecontactor a thrownobjectinjury,stayin
operatorzonebehindhandlesand keepchildren,bystanders,
helpersand pets at least 75 feet from mowerwhileit is in opera-
tion.Stopmachineif anyoneentersarea.
• Alwayswear safetyglassesor safetygogglesduringoperation
andwhile performingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhichricochetcancause seriousinjuryto the
eyes.
Wearsturdy,rough-soledwork shoesand close-fittingslacks
and shirts.Shirtsand pantsthat coverthe arms and legsand
steel-toedshoesare recommended.Neveroperatethis machine
inbarefeet,sandals,slipperyor light-weight(e.g.canvas)shoes.
Donot put handsor feet near rotatingpartsor underthe cutting
deck. Contactwith bladecan amputatefingers,hands,toesand
feet.
A missingor damageddischargecovercan causebladecontact
or thrownobjectinjuries.
Manyinjuriesoccur as a resultof the mowerbeing pulledoverthe
footduringafall causedby slippingor tripping.Do not holdon to
the mowerif you arefalling;releasethe handleimmediately.
Neverpullthe mowerbacktowardyouwhileyou arewalking.If
you mustbackthe mowerawayfroma wallor obstructionfirst
lookdownandbehindto avoidtrippingand then followthese
steps:
1. Stepbackfrommowerto fullyextendyourarms.
2. Be sureyouare wellbalancedwithsurefooting.
3. Pullthe mowerback slowly,no morethan half waytoward
you.
4. Repeatthese stepsas needed.
Donot operatethe mowerwhileunderthe influenceof alcoholor
drugs.
Donot engagethe self-propelledmechanismon machinesso
equippedwhilestartingengine.
3

• The bladecontrolhandleis a safetydevice.Neverattemptto
bypassits operation.Doingso makesthe safetydeviceinopera-
tiveandmayresultin personalinjurythroughcontactwiththe
rotatingblade.The bladecontrol handlemustoperateeasily
in bothdirectionsand automaticallyreturnto the disengaged
positionwhenreleased.
• Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbe sureof your
footing. A slip andfall cancauseseriouspersonalinjury.If you
feelyou arelosingyourfooting,releasethe bladecontrolhandle
immediatelyandthe bladewill stop rotatingwithinthreeseconds.
• Mowonly in daylightor goodartificiallight.Walk,neverrun.
• Stopthe bladewhencrossinggraveldrives,walksor roads.
• Ifthe equipmentshouldstart to vibrateabnormally,stop the
engineandcheckimmediatelyfor the cause.Vibrationis gener-
allya warningof trouble.
• Shutthe engineoff and wait untilthe bladecomesto a complete
stopbeforeremovingthe grasscatcheror uncloggingthe chute.
Thecuttingbladecontinuesto rotatefor a few secondsafterthe
bladecontrolis released.Neverplaceany partof the body inthe
bladeareauntilyou aresurethe bladehasstoppedrotating.
• Neveroperatemowerwithoutpropertrail shield,dischargecover,
grasscatcher,bladecontrolhandleor othersafety protectivede-
vicesin placeandworking.Neveroperatemowerwithdamaged
safetydevices.Failureto do socan resultin personalinjury.
Mufflerand engine becomehotand can causea burn.Do not
touch.
• Neverattemptto makea wheelorcuttingheightadjustmentwhile
theengineis running.
• Onlyuse partsand accessoriesmadeforthis machineby the
manufactureras listedin the Partspagesof thisOperator's
Manual.Failureto do so can resultin personalinjury.
• Whenstartingengine,pullcordslowlyuntil resistanceis felt,then
pullrapidly.Rapidretractionof startercord (kickback)willpull
handandarm towardenginefasterthanyoucan let go. Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscould result.
• If situationsoccurwhicharenot coveredinthismanual,usecare
andgoodjudgement.Contact1-800-4MY-HOME®for information
andassistance.
SLOPE OPERATION
Slopesare a majorfactor relatedto slipandfall accidents,whichcan
resultinsevereinjury.Operationon slopes requiresextracaution.If
youfeel uneasyona slope,do not mowit. Foryour safety,usethe
SlopeGuideincludedas partof this manualto measureslopesbefore
operatingthis machineon a slopedor hillyarea. If the slopeis greater
than 15degrees,donot mowit.
Do:
o
Mowacrossthefaced slopes;neverupanddown.Exercise
extremecautionwhenchangingdirectiononslopes.
• Watchfor holes,ruts, rocks,hiddenobjects,or bumpswhich can
causeyou to slip ortrip.Tallgrasscan hideobstacles.
• Alwaysbesureof yourfooting.A slipand fall can causeserious
personalinjury.If you feelyou are losingyourbalance,release
the bladecontrolhandleimmediatelyandthe bladewillstop
rotatingwithinthree (3) seconds.
DoNot:
• Donot mow neardrop-offs,ditchesor embankments,you could
lose yourfootingor balance.
Donot mowslopesgreaterthan 15degreesas shownon the
slopegauge.
• Donot mowon wet grass.Unstablefootingcouldcauseslipping.
CHILDREN
Tragicaccidentscan occurif the operatoris not alertto the presence
of children.Childrenare often attractedto themowerand the mowing
activity.Theydonot understandthe dangers.Neverassumethat
childrenwill remainwhereyou lastsawthem.
Keepchildrenout of the mowingarea and underwatchfulcareof
a responsibleadultotherthan theoperator.
Bealertandturn moweroffif achild entersthe area.
Beforeand whilemovingbackwards,look behindanddown for
smallchildren.
Useextremecare whenapproachingblindcorners,doorways,
shrubs,trees,or otherobjectsthat mayobscureyourvision of a
child whomayrunintothe mower.
Keepchildrenawayfrom hot or runningengines.Theycan suffer
burnsfrom a hot muffler.
Neverallowchildrenunder 14yearsof age to operatethis
machine.Children14and overshouldreadand understandthe
instructionsand safeoperationpracticesinthis manualandon
the machineand be trainedand supervisedby an adult.
SERVICE
Safe HandlingOf Gasoline:
• Toavoid personalinjuryor propertydamageuseextremecare
in handlinggasoline.Gasolineis extremelyflammableandthe
vaporsareexplosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhen
gasolineis spilledon yourselfor yourclothes,whichcan ignite.
Washyour skinandchangeclothesimmediately.
• Useonly an approvedgasolinecontainer.
• Neverfill containersinsidea vehicleoron atruck ortrailer bed
witha plasticliner.Alwaysplacecontainerson theground away
fromyourvehiclebeforefilling.
• Removegas-poweredequipmentfromthetruck ortrailerand
refuelit on the ground.If this is notpossible,then refuelsuch
equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthanfrom
a gasolinedispensernozzle.
• Keepthe nozzlein contactwith the rimof the fueltank or
containeropeningat all timesuntilfuelingis complete.Donot use
a nozzlelock-opendevice.
4

• Extinguishall cigarettes,cigars,pipesand othersources
of ignition.
• Neverfuelmachineindoorsbecauseflammablevaporswill
accumulateinthe area.
• Neverremovegas cap oraddfuel whileengineis hotor running.
Allowengineto coolat leasttwo minutesbeforerefueling.
• Neveroverfill fuel tank.Toallowfor expansionof the fuel,do not
fill abovethe bottomof the fueltank neck.
• Replacegasolinecapand tighten securely.
• If gasolineis spilled,wipe it off the engineand equipment.Move
machineto anotherarea.Wait5 minutesbeforestartingengine.
• Neverstorethe machineorfuel containernearanopenflame,
sparkor pilot lightas ona waterheater,spaceheater,furnace,
clothesdryer or othergas appliances.
• Toreducefirehazard,keepmachinefreeof grass,leaves,or
otherdebrisbuild-up.Cleanupoil orfuel spillageand removeany
fuelsoakeddebris.
Allowmachineto cool at least5 minutesbeforestoring.
GeneralService:
• Neverrunan engine indoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
• Beforecleaning,repairing,or inspecting,makecertain the
bladeandall movingparts havestopped.Disconnectthe spark
plugwireandgroundagainstthe engineto preventunintended
starting.
Checktheblade and enginemountingbolts at frequentintervals
for propertightness.Also, visuallyinspectbladefordamage(e.g.,
bent,cracked,worn).Replacebladewiththeoriginalequipment
manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listedin the Parts pagesof this
manual.Useof partswhichdo not meetthe originalequipment
specificationsmayleadto improperperformanceand compro-
misesafety!
• Mowerbladesare sharpandcan cut. Wrapthe bladeor wear
gloves,and use extracautionwhen servicingthem.
Keepall nuts,bolts,and screwstight to be suretheequipmentis
insafeworkingcondition.
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.
Afterstrikinga foreignobject, stopthe engine,disconnectthe
sparkplugwireand groundagainstthe engine.Thoroughly
inspectthe mowerfor anydamage.Repairthe damagebefore
startingand operatingthe mower.
Neverattemptto makea wheelor cuttingheightadjustmentwhile
the engineisrunning.
• Grasscatchercomponents,dischargecover,and trailshieldare
subjectto wearand damagewhichcouldexposemovingpartsor
allowobjectsto be thrown.Forsafetyprotection,frequentlycheck
componentsand replaceimmediatelywithoriginalequipment
manufacturer's(O.E.M.)partsonly,listedinthe Parts pages
of thismanual.Useof partswhichdo notmeet the original
equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand
compromisesafety!
Donot changethe engine'sgovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafe operatingspeed
of the engine.
Checkfuel line,tank,cap, and fittings frequentlyfor cracksor
leaks.Replaceifnecessary.
Donot crankenginewith sparkplug removed.
• Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,as necessary.
• Observeproperdisposallawsand regulations.Improperdisposal
of fluidsandmaterialscan harmthe environment.
Accordingto theConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andthe U.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),this product
hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 140hoursof
operation.At the endof theAverageUsefulLifehavethe machine
inspectedannuallyby a Searsorotherqualifiedservicedealer
to ensurethatall mechanicaland safetysystemsare working
properlyand notwornexcessively.Failureto do so can result in
accidents,injuriesor death.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do not modifyengine inany way.
Tamperingwiththe governorsettingcanlead to a runawayengineand
causeitto operateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
of enginegovernor.Doingso will voidthe productwarranty.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
Engineswhich are certifiedtocomplywith Californiaand federal
EPAemissionregulationsfor SORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedto operateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
the followingemissioncontrol systems:EngineModification(EM) and
ThreeWay Catalyst(TWC)ifso equipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwith an internalcombustionengineand
shouldnotbe usedon or nearany unimprovedforest-covered,
brushcoveredor grass-coveredland unlessthe engine'sexhaust
systemisequippedwith a sparkarrestermeetingapplicablelocalor
statelaws (if any).
Ifa sparkarresterisused, itshouldbe maintainedin effectiveworking
orderby theoperator.Inthe Stateof Californiathe aboveis required
bylaw(Section4442 of the CaliforniaPublicResourcesCode). Other
statesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyon federallands.
A sparkarresterfor the mufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.

SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsand describessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,and followall instructionson the machine
beforeattemptingto assembleandoperate.
i
i
®
J
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover or grass
catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.
DANGER -- BYSTANDERS
Do not mow when children or others are around.
DANGER-- HAND/FOOT CUT
Keep hands and feet away from rotating parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution on slopes. Do not mow slopes greater than 15°.
WARNING--GASOLINE IS FLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas.
WARNING-- HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine and
muffler to cool before touching.
6

Sight and hold this levelwith a verticaltree...
or a corner of a building...
15 °
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely.
Do notoperateyour lawnmoweron such slopes.Donot mowon inclineswith a slopein excessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feetevery10feet). Operatewalk=
behindmowersacrossthe faceof slopes,neverup and downslopes.

This page left intentionallyblank.
8

DISCHARGECOVER,ETC. IN PLACEANDWORKING.IFDAMAGEDREPLACEIMMEDIATELY.
9

IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in the engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineand oil as instructedinthe
Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine.
NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris
observedfromthe operatingposition.
OPENING CARTON
1. Cuteachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom.
2. Removeall looseparts.
3. Removeloosepackingmaterial.
REMOVING UNIT FROM CARTON
1. Liftunit fromthe rearto detachit fromunderlyingcarton material
androllunit out of carton.
2. Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts.
LOOSE PARTS IN CARTON
• GrassCatcher
• EngineOil
Operator'sManual/HandleHardware
Figure1
J
ASSEMBLY
Attaching The Handle
1. Removeany packingmaterialwhich may be betweenupperand
lowerhandles.
A. Pullupandbackon upperhandleas shownin Figure1.
Makecertainthe lowerhandle is seatedsecurelyintothe
handlemountingbrackets.SeeFigure2. Donot crimp
cableswhile liftingthe handleup.
B. Tightenstarknobsto secureupperhandleto lowerhandle.
Makesurethat each carriagebolt is seatedproperlyinthe
handle.
2. Inserta carriagebolt foundinthe manualbaginto the upperhole
onthe handlemountingbracket.Securewith one plasticwing
nut,also includedin the manualbag.Repeaton otherside with
remaininghardware.See Figure2.
f
Lower
Handle
Handle Hardware
Carriage Bolts (2)
Wing Nuts (2)
mdle
Mounting
Bracket
Figure2
10

3. The ropeguideis attachedto the right sideof the upper handle.
SeeFigure3. Loosenthe wingnut whichsecuresthe ropeguide.
A. Holdbladecontrolagainstupperhandle.
B. Pullstarterropeout of the engine.Releasebladecontrol.
C. Slipstarterrope intorope guide.
D. Tightenwingnut.
4. Insertpost on cable tie intohole providedonthe lowerhandle.
Pullcabletie tightandtrimexcess.See Figure4.
Attaching the Grass Catcher
1. Followstepsbelowto assemblethe grasscatcher.Makecertain
bagis turnedrightside out beforeassembling(warninglabel wiil
beon theoutside).
A. Placebagoverframeso thatits blackplasticside is at the
bottom.
B. Slipplasticchannelof grassbagoverhookson the frame.
SeeFigure5. All the plasticchannelsexceptcentertop of
bagattachfromoutsideof bag.
C. Attachcentertopof bagfrominsideof bag.
J
Figure3
l
Figure4
11
Figure5

2, Followthestepsbelowtoattachthegrasscatcher:
A. Liftreardischargedoor,SeeFigure6.
B. Placehookoneachsideofcatcheroverpivotrodof
dischargedoor.Letgoofdischargedoorsothatitrestson
thegrasscatcher.
Toremovegrasscatcher,liftreardischargedooronthemower.Lift
grasscatcherupandout,offofthepivotrod.Releasereardischarge
doortoallowittocloserearopeningofmower,
Neveroperatemowerunlessthehooksonthegrasscatcherare
Ifirmlyseatedonthepivotrodandthereardischargedoorrestsfirmly
_againsttop of the grasscatcher.
ADJUSTMENTS
Cutting Height
Eachwheelhasa heightadjustmentleverto changethe cuttingheight
of the mower.Referto Figure7.
1. Depressheightadjustmentlevertowardswheel.
2. Slideleverto desiredpositionfor a changein cuttingheight
3. Releaselevertowardsdeck.
IMPORTANT:All wheels mustbe placedinthe sameposition.For
roughor unevenlawns,moveeachheightadjustmentleverto a higher
position.This will preventyoufrom cuttingthe grass tooclose to the
ground.
Figure6
J
f
J
Figure7
12

Recoil Starter
Grass Catcher
GasCap /
Primer
BLADE CONTROL
Figure8
PRIMER
J
Theblade controlisattachedto the upperhandleof the mower.
Depressand squeezeit againstthe upper handleto operatethe unit.
Releaseit to stopengineandblade.
The primeris usedto pumpgas intothe carburetorandaidin starting
the engine.Use it to starta cold engine,but do not use it to restarta
warmengineaftera shortshutdown.
Thisbladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits
operations.
RECOIL STARTER
The recoilstarteris attachedto the rightupper handle.Standbehind
the unitandpullthe recoilstarter ropeto start the unit.
CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT LEVERS
Oneadjustmentleveris locatedon eachwheeland is used toadjust
the cuttingheight.All four levershaveto be at the same positionto
ensurea uniformcut.
GAS CAP
Removethe gascap to add fuel to the fueltank. Useclean, fresh,
regularunleadedgasolinewith a minimumof 86 octane.
OIL FILL CAP/DIPSTICK
Referto the Maintenancesectionfor instructionsoncheckingthe oil.
SPARK PLUG
Referto the Maintenancesectionfor instructionsonsparkplug
replacement.
GRASS CATCHER
Thegrass catcher,locatedat the rearof the mower,is usedto bag the
grassclippingsfor disposalat anothersite.Oncethe bag is full, it has
to be removedfromthe mowerandemptiedbeforeanyfurther mowing.
Meets ANSi Safety Standards
CraftsmanLawnMowersconformto the safetystandardof the AmericanNationalStandardsInstitute(ANSI).
13

GAS AND OiL FILL-UP f "_
IMPORTANT:This unit isshippedwithoutgasolineoroil inthe engine.
Becertainto serviceenginewithgasolineand oil as instructedinthis
sectionbeforestartingor runningyourmachine.
Oil (one 18 ounce bottle shipped with unit)
FirstTime Use
1. Removeoil fill dipstick (G). See Figure10.
2. Withthe moweron levelground,use afunnelto emptyentire
contentsof oil bottle providedintothe engineoil fill (H).
3. Replaceoil fill dipstickand tighten.
Subsequent Uses
Use4-strokemotoroil that meetsor exceedsthe requirementsfor API
servicecategorySF,SG,SH,SJ or later.Alwayscheckthe APIservice
labelonthe oilcontainerto be sureitincludesthe lettersSF,SG,SH,
SJ or later.
Outdoortemperaturesdeterminethe properoil viscosityfor the engine.
Usethechartto selectthe best viscosityfor the outdoortemperature
rangeexpected.
f
16so4s6 o** " 2
¸
32
14
o4
40
30
20
10
°30
* Below40°F(4°C)the use of SAE30 will resultin hardstarting.
**Above80°F (27°C)the use of 10W-30maycause increasedoil
consumption.Checkoil levelmorefrequently.
1. Checkthe oil with the enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
3. Insertand tightenthe oil fill dipstick.Removeit to checkthe oil
level.SeeFigure10.
4. Ifthe oil levelis nearor belowthe lowerlimit mark on the dipstick,
removethe oil fill dipstick,and fill with the recommendedoil to the
upperlimitmark(J). Do notoverfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Gasoline
Do notuse unapprovedgasolines,suchas E85.Do not mixoil in
gasolineor modifyengineto runonalternatefuels.This will damage
theenginecomponentsand void the engine warranty.
Fuelmustmeet these requirements:
• Clean,fresh,unleadedgasoline.
Figure10
• A minimumof 87 octane/87AKI (91RON).
• Gasolinewith upto 10%ethanol(gasohol)or up to 15%MTBE
(methyltertiarybutyl ether)is acceptable.
Refuelina well-ventilatedareawiththe enginestopped.If the engine
hasbeen running,allowitto cool first.Neverrefuelthe engineinsidea
buildingwheregasolinefumesmayreachflamesor sparks.
e
Gasolineis highlyflammableandexplosive,andyoucan be
burnedor seriouslyinjuredwhenrefueling.Stopengineand keep
heat,sparks,and flameaway.Refuelonly outdoors.Wipe up spills
immediately.
Ifyourequipmentwill be usedon an infrequentor intermittentbasis,
pleasereferto the Off SeasonStoragesectionfor additionalinforma-
tion regardingfuel deterioration.
NOTE:Fuelcandamagepaintand sometypesof plastic.Becareful
notto spill fuelwhenfilling yourfueltank.
Neverusestale or contaminatedgasolineoroil/gasolinemixture.
Avoidgettingdirt or waterin the fueltank.
1. Removethe fuel tank cap.
2. Fillthe fuel tankwith fuel. To allowforexpansionof the fuel, do
notfill abovethe bottomof the fuel tankneck.Do notoverfill.
Wipe upspilledfuel beforestartingtheengine.
3. Installthe fuel tankcapandtightenit until it clicks.
4. Moveat least 10 feetaway fromthe fuel container/sourceandsite
beforestartin( ine.
Besurenooneotherthan theoperatoris standingnearthe lawn
mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine
indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas.Engineexhaust
containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands,
feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine
andlawn mower.
14

TO START ENGINE
1. Whenstartingthe enginefor the firsttime, pushprimerfivetimes.
Forall futurestarts,pushthe primerthreetimes.Waitabouttwo
secondsbetweeneachpush.See Figure10.Do not primeto
restarta warmengine.
2. Standingbehindthe mower,squeezethe bladecontrolagainst
upperhandle.
3. Holdingthese two handlestogetherfirmly,grasprecoilstarter
handleandpull ropeout with a rapid,continuous,full arm stroke.
SeeFigure10.Keepinga firm grip on the starterhandle,letthe
roperewindslowly.Repeatuntilenginecranks.Let the rope
rewindeachtime slowly.
NOTE:If enginefloods,waita fewminutesto restart,butdo not prime.
TO STOP ENGINE
1. Releasebladecontrolto stopthe engineandblade.
Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperformingany workon
the mowerorto removethe grasscatcher.
Figure10
USING YOUR LAWN MOWER
Besure lawnis clearof stones,sticks,wire,orotherobjectswhich
coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently
thrownby themowerin anydirectionand cause seriouspersonalinjury
to the operatorand others.
The operationof any lawnmowercan resultinforeignobjectsbeing
thrownintothe eyes,which candamageyoureyesseverely.Always
wear safetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming
any adjustmentsor repairsonit.
USING AS MULCHER
For mulchinggrass,removethe grasscatcherand sidedischarge
chutefromthe mower.Foreffectivemulching,do not cut wet grass. If
the grasshas beenallowedto grow in excessof four inches,mulching
is not recommended.Usethe grasscatcherto bag clippingsinstead.
USING GRASS CATCHER
Youcanuse the grasscatcherto collectclippingswhileyou are
operatingthe mower.
1. Attachgrasscatcherfollowinginstructionsinthe "Assembly"
section.Grassclippingswill automaticallycollect inbag as you
runmower.Operatemoweruntil grassbagisfull.
2. Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure
thatthe unit hascometo a completestop.
3. Lift dischargedoor and pull grass bag up and awayfrom the
mowerto removethe bag.Disposeof the grassclippingsand
reinstallthe bagwhencomplete.
Ifyou strikeaforeignobject,stop theengine.Removewire fromthe
sparkplug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,andrepair
damagebeforerestartingandoperating.Extensivevibrationof mower
duringoperationisan indicationof damage.Theunit shouldbe
promptlyinspectedand repaired.
15

MAINTENANCE SCHEDULE
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsand stoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo
acompletestop.Disconnectsparkplugwireandgrounditagainstthe
enginetopreventunintendedstarting.
Followthe maintenanceschedulegivenbelow.Thischart describes
serviceguidelinesonly.Usethe ServiceLogcolumnto keeptrackof
completedmaintenancetasks.To locate the nearest Sears Service
Centeror to scheduleservice,simplycontactSears at
1-800-4-MY-HOME®.
EachUse
1stMonthor 5 hours
Annuallyor 25 hours
Annuallyor 50 hours
Annually
BeforeStorage
.
2.
3.
4.
1.
1.
2.
3.
1.
1.
2.
1.
Engineoillevel
Looseor missinghardware
Aircleaner
Unitandengine.
Engineoil
Aircleaner1
Controllinkages/pivotsandwheels
Undersided mowerdeck
Engineoil ff
Sparkplug
AirCleaner
Fuelsystem
Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis
1. Check
2. Tightenor replace
3. Check
4. Clean
1. Change
1. Clean
2. Lubewithlight oil
3. Clean
1. Change
1. Replace
2. Replace
1. Runengineuntil itstopsfrom lack of
fuel,oraddstabilizerto a full tank of
freshfuel priorto storage.
_resent.Replaceair cleanerifvery dirty.
11Changeoil every25 hourswhenoperatingthe engineunderheavyloador in hightemperatures.
16

Alwaysstop engine,disconnectsparkplugwire,andgroundagainst
enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine.
GENERAL RECOMMENDATIONS
• Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance.
• Thewarrantyon thislawnmowerdoesnot coveritemsthathave
beensubjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull
valuefromwarranty,operatormustmaintainthe equipmentas
instructedhere.
• Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty.
• Alladjustmentsshouldbe checkedat leastonceeach season.
• Periodicallycheckall fastenersandmakesurethesearetight.
ENGINE MAINTENANCE
Spark Plug
Forgood performance,the sparkplugmustbeproperlygappedand
freeof deposits.Replacethe sparkplugannually.
1. Disconnectthe cap fromthe sparkplug,andremoveanydirt from
the sparkplugarea.
2. Usethe propersizesparkplugwrenchto removethe sparkplug.
f
Electrode
Figure11
NOTE: Replacewitha ChampionRJ19LMspark plug.
3. Checkthegap with a wire gauge.SeeFigure11.Sparkplug gap
shouldbe 0.030in (0.76ram).If necessary,resetthe gap.
4. installandtightenthe sparkplugto the recommendedtorque(180
Ib-in[20 Nm]).
5. Attachthe sparkplug capto thespark plug.
Air Cleaner
A dirtyaircleanerwill restrictairflowto the carburetorandcausepoor
engineperformance,inspectthe filter eachtime theengine is oper-
ated.Youwill needto cleanthe filtermorefrequentlyif youoperatethe
enginein verydusty areas.
Cleantheair cleanerevery25hoursof operationor once a season.
Replacetheair cleanerannually.
Neverstartor run the enginewiththe aircleanerassemblyor theair
filterremoved.
NOTE:Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe filter.Pres-
surizedair can damagethefilter and solventswill dissolvethefilter.
1. Removethescrew(A)fromthe top of the airfilter assembly(B).
SeeFigure12.
2. Topreventdebrisfrom fallingintothe carburetor,carefullyremove
the airfilterassembly.
3. Removethefoamelement(C)from the air filter base.
Figure12
4. Washthe foamelementinliquiddetergentandwater.Squeeze
dry the foamelementin a cleancloth.
5. Saturatethe foam elementwith clean engineoil.To removethe
excessengineoil, squeezethe foamelementina cleancloth.
6. installthe foamelementinto theair filter base.
7. installthe airfilterassemblyonto thecarburetorand securewith
screw.
17

Check Engine Oil
Checkoil levelbeforeeachoperation.Besureoil levelis maintained.
1. Checkthe oil with the enginestoppedand level.
2. Removethe oil fill dipstickand wipeit clean.
3. Insertand tightendipstick.Removeitto checkthe oillevel.
4. Ifthe oil levelisnear or belowthe lowerlimitmarkonthe dipstick,
removethe oil fillercap/dipstick,and fill with the recommendedoil
to the upperlimitmark.Do not overfill.
5. Reinstallthe oil fill dipstick.
Change Engine Oil
Gasolineand its vaporsare extremelyflammableandexplosive.
Fireor explosioncancause severeburnsor death.
Changeengineoil after thefirst five hoursof operation,and everyfifty
hoursor once a seasonthereafter.
lWhen drainthe oil fromthe oil fill the fuel tankmustbe
you top
tube,
emptyor fuel canleak outand resultin a fire or explosion.Toempty
the fuel tank, runthe engineuntilitstopsfromlackof fuel.
1. Withengineoff butstill warm,disconnectthe spark plugwireand
keepit awayfromthe sparkplug.
2. Placea suitablecontainernextto the engineto catchthe usedoil.
3. Removethe oil fill dipstickand drain theoil intothecontainerby
tippingtheenginetowardthe oil fillerneck.See Figure13.
Usedoilisa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
IDonot discardwithhouseholdwaste.Checkwith yourlocalauthori-
_tiesor SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities.
4. Withthe engineina levelposition,fill to the upperlimit markon
thedipstick with the recommendedoil.
Runningthe enginewith a lowoil levelcan causeenginedamage.
5. Reinstallthe oil fill dipsticksecurely.
Clean Engine
• Dailyor beforeevery use, cleangrass,chaffor accumulated
debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean.
Keepareaaroundandbehindmufflerfreeof any combustible
debris.
• Keepingenginecleanallowsairmovementaroundengine.
• Enginepartsshouldbe keptcleanto reducethe riskof overheat-
ingand ignitionof accumulateddebris.
Do not usewaterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel
system.Usea brushor dry cloth.
OU Fill Dipstick
Figure13
Figure14
LUBRICATION
Blade Control
Lubricatepivotpointsonthe bladecontrolat leastoncea seasonwith
light oil.Thiscontrolmustoperatefreely inbothdirections.See Figure
14.
Wheels
Lubricatethe wheelsat leastoncea seasonwithlight oil (or motoroil).
Ifwheelsare removedfor any reason,lubricatesurfaceof the pivot
arm andinnersurfaceof the wheelwith lightoil. See Figure14.
Rear Discharge Door
Lubricatethe torsionspringand pivotpointson the reardischargedoor
periodicallywithlight oilto preventrust.See Figure15.
18

CLEANING DECK
Cleanundersideof the mowerdeckonce aseasonto preventbuild-up
of grassclippingsor otherdebris. Followstepsbelowfor thisjob.
1. Disconnectsparkplug wire. Runengineuntilit stopsfromlackof
fuel.
2. Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside
down.Referbackto Figure13.Holdmowerfirmly.
Nevertip the mowermorethan 900in any directionand do not leave
the mowertippedfor any lengthof time. Oilcandraininto the upper
partof the enginecausinga startingproblem.
3. Scrapeand cleanthe undersideof thedeck witha suitabletool.
Donot spraywithwater.
IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror gardenhoseto clean
yourunit. These maycausedamageto bearings,or the engine.The
useof waterwill resultin shortenedlife and reduceserviceability.
4. Putthe mowerback on its wheelson the ground.
REPLACING REAR FLAP
To replacerearflap, proceedas follows:
1. Liftreardoor,and press flapin on either sideto removefrom hole.
SeeFigure15.
2. Removeflapfromoppositeholeandreplacewith newflap in the
oppositeorderandmannerof removal.
BLADE CARE
Whenremovingthe cuttingbladefor sharpeningor replacement,
protectyour handswitha pairof heavyglovesoruse a heavy ragto
holdthe blade.
Periodicallyinspectthe blade adapterfor cracks,especiallyif you
strikea foreignobject. Replacewhennecessary.Followthe steps
belowfor bladeservice.
1. Disconnectsparkplug bootfrom spark plug.Turnmoweron its
side makingsurethattheair filter andthecarburetorare facing
up.
2. Removethe boltandthe bladebellsupportwhichholdthe blade
andthe bladeadapterto theengine crankshaft.SeeFigure16.
3. Removebladeandadapterfrom the crankshaft.
4. Removebladefromthe adapterfor testingbalance.Balancethe
bladeon a roundshaft screwdriverto check.Removemetalfrom
the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe
blade,followthe originalangleof grind.Grindeachcuttingedge
equallyto keepthe bladebalanced.
Anunbalancedblade willcause excessivevibrationwhenrotatingat
highspeeds.It maycause damageto mowerandcouldbreakcausing
personalinjury.
Figure15
_J
Figure16
J
5. Lubricatetheengine crankshaftandthe innersurfaceof the blade
adapterwith lightoil. Slide the bladeadapterontothe engine
crankshaft.Placethe blade on the adaptersuchthatthe sideof
theblade marked"Bottom"(orwithpart number)facesthe ground
whenthe moweris inthe operatingposition.Makesurethat the
bladeis alignedand seatedon the bladeadapterflanges.
6. Placebladebell supporton the blade.Alignnotcheson theblade
bellsupportwithsmallholesin blade.
7. Replacehex boltand tighten hexbolt to torque:450 in. Ibs.rain.,
600in. Ibs.max.
Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallychecktheblade
boltfor correcttorque.
19

Neverstorelawnmowerwith fuel intankindoorsorin poorly
ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan openflame,spark,
or pilot lightas ona furnace,water heater,clothesdryer,or gas
appliance.
PREPARING THE ENGINE
Forenginesstoredover30 days:
1. Topreventgum from formingin fuel systemoron carburetor
parts,run engineuntilit stopsfrom lack of fuel oradda gasoline
additiveto thegas in thetank. If youuse a gas additive,runthe
enginefor severalminutesto circulatethe additivethroughthe
carburetor--afterwhichthe engineandfuel canbe storedup to
24months.
2. Whileengineis still warm,changethe oil.
3. Cleanengineof surfacedebris.
PREPARING THE LAWN MOWER
• Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedinthe lubrica-
tion instructions.
• Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit.
• Coatmower'scuttingbladewithchassisgreaseto prevent
rusting.
• Referto PREPARINGTHE ENGINEfor correctengine storage
instructions.
• Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstorenexttocorrosive
materials,suchas fertilizer.
Whenstoringany type of powerequipmentina poorlyventilatedor
metalstorageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment.
Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand
all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage.
20

Enginefailsto start
Enginerunserratic
1. Bladecontroldisengaged.
2. Sparkplug bootdisconnected.
3. Fueltank emptyor stalefuel.
4. Enginenot primed.
5. Faultyspark plug.
6. Blockedfuel line.
7. Engineflooded.
1. Sparkplug bootloose.
2. Blockedfuel lineor stalefuel.
3. Ventin gas cap plugged.
4. Waterordirt in fuel system.
5. Dirtyair cleaner. 5.
Engineoverheats 1. Engineoillevellow. 1.
2. Airflowrestricted. 2.
Occasionalskips(hesitates) 1. Sparkpluggaptoo close. 1.
Idlespoorly 1. Sparkplugfouled,faulty,or gap too wide. 1.
2. Dirtyair cleaner. 2.
Excessivevibration 1. Cuttingbladelooseor unbalanced. 1.
2. Bentcuttingblade. 2.
Mowerwill not mulchgrass 1. Wetgrass. 1.
2. Excessivelyhighgrass.
3. Dullblade. 3.
Unevencut 1. Wheelsnotpositionedcorrectly. 1.
2. Dullblade. 2.
1. Engagebladecontrol.
2. Connectwireto spark boot.
3. Filltank with clean, freshgasoline.
4. Primeengineas instructedinthe Operationsection.
5. Clean,adjustgap,or replace.
6. Cleanfuel line.
7. Waita few minutesto restart,butdo not prime.
1. Connectandtightensparkplugboot.
2. Cleanfuel line; fill tank with clean,fresh gasoline.
3. Clearvent.
4. Runengineuntil it stopsfrom lack of fuel.Refillwith
freshfuel.
Referto enginemaintenancesection.
Fillcrankcasewith properoil.
Cleanarea aroundand on topof engine.
Adjustgapto .030".
Resetgap to .030"or replacesparkplug.
Referto enginemaintenancesection.
Tightenbladeandadapter.Balanceblade.
Replaceblade.
Do notmowwhengrassis wet;wait until
laterto cut.
2. Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain
at desiredheightor makea narrowercuttingpath.
Sharpenor replaceblade.
Placeall fourwheels in same heightposition.
Sharpenor replaceblade.
21

Craftsman Mower B Model No. 247.37173
\
11
10
14
12
8
\
19
21
41
36
29
40
34
33
31
\\\\
22

Craftsman Mower B Model No. 247.37173
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2O
21
22
22a
747-1161A-0637
749-1092A-0637
710-1205
720-0279
710-1174
720-04072A
749-0928A-0637
912-0397
946-1130
926-0240
964-04122
74_04080A-0637
710-1652
731-05642A
747-04587
710-0654A
731-06847
731-04150C
732-04090A
710-1241
78_01276-0729
987-02271A
987-02270A
D = O O
BladeControl
UpperHandle
RopeGuide
Wing Nut,1/4-20
CarriageBolt,5/16-18x 2
HandStar Knob
LowerHandle
Wing Nut,1/4-20
ControlCable
CableTie
GrassBag
GrassBagFrame
Screw,1/4-20x .625
Trailshield
Rear DoorPivotRod
Screw,3/8-16x 1
Rear DischargeDoor
Rear Baffle
TorsionSpringRH
Screw,1/4-15x 1.00
Deck,21inch
HandleBracketAssy- RH
HandleBracketAssy- LH
23
23a
24
25
26
27
28
29
30
31
31a
32
33
34
35
36
36a
37
38
39
40
41
987-02549
987-02550
782-5002B
748-0377E
942-0741A
736-0524B
710-1257
712-04065
787-01290A
987-02551
987-02552
634-04642
738-04266
94832
720-0426
987-02333
987-02332
732-04175
710-0703
734-2005B
731-07531
731-07532
D = _
Ht. Adj.Assy.Frt- LH
Ht. Adj.Assy.Frt- RH
FrontBaffle
BladeAdapter,#6 x 2.15
MulchBlade
BladeBellSupport
Screw,3/8-24x 2.50
FlangeLockNut,3/8-16
HeightAdjustmentPlate
PivotArmAssemblyRH
PivotArmAssemblyLH
FrontWheel
ShoulderScrew
SpringLever
HeightAdjustmentKnob
PivotArmAssembly- RH
PivotArmAssembly- LH
SpringLever
CarriageBolt, 1/4-20
RearWheel
HubCap- Front
HubCap- Rear
23

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10L802=0780=F1 For Mower Model No. 247.37173
[ 48 SHORT BLOCK I 110580PERATOR'SMANUALI I 1329 REPLACEMENT ENGINE ] I 1330 REPAIR MANUAL
523
_ 8420
525
287
524 0
635
{_2ZJ _o5 @
562 t9_
615
404 @
616 _
@
358 ENGINE GASKET SET
51
20 @
1o3
524 0
842 (_
868 _)
1095 VALVE GASKET SET
868
24

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10L802=0780=F1 For Mower Model No. 247.37173
35
868 4_
B 32__
24@
22_ 1s@
25

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10L802=0780=F1 For Mower Model No. 247.37173
106(_
612
390
633
202_ _'_ 209_
19o
670 (_
190A (_
222
300
729
334_
74s
745A
38_531 24
534
535
26

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10L802=0780-F1 For Mower Model No. 247.37173
455
37A
304
332
@
11036 EMiSSiONS LABEL I
305 (_
55
37
1211 (__
1210 _
459 _
689 O
456 @
597
78
D = = O O
699650 CylinderAssembly
2 399269 Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide)
3 299819s, Seal-Oil(MagnetoSide)
4 698691 Sump-Engine
5 790169 Head-Cylinder
7 698747*+ Gasket-CylinderHead
8 791781 BreatherAssembly
9 695890 Gasket-Breather
10 691666 Screw(BreatherAssembly
11 691245 Tube-Breather
12 692218, Gasket-Crankcase
13 691640 Screw(CylinderHead)
15 691680 Plug-OilDrain
16 796217 Crankshaft
20 391483s, Seal-Oil(PTO Side)
22 692551 Screw(CrankcaseCover/Sump)
23 795549 Flywheel
24 222698s Key-Flywheel
25 795691 PistonAssembly(Standard)
795689 PistonAssembly(.020"Oversize)
26 795690 RingSet(Standard)
795688 RingSet(.020"Oversize)
27 691588 Lock-PistonPin
28 699659 Pin-Piston
29 699654 Rod-Connecting
32 691664 Screw(ConnectingRod)
33 296676 Valve-Exhaust
34 296677 Valve-Intake
35 690520 Spring-Valve(Intake)
36 690520 Spring-Valve(Exhaust)
37 793478 Guard-Flywheel(MufflerSide)
37A 697403 Guard-Flywheel(CarburetorSide)
40 692194 Retainer-Valve
43 697799 Slinger-Governor/Oil
45 690762 Tappet-Valve
46 691998 Camshaft
48 793347 ShortBlock
50 792388 Manifold-Intake
27

Craftsman 550 Series Engine Model No. 10L802=0780=F1 For Mower Model No. 247.37173
m = 0
792389o+ GaskeNntake
54 691111 Screw(IntakeManifold)
55 692144 Housing-RewindStarter
58 697316 Rope-Starter
60 691915 Grip-StarterRope
65 690837 Screw(RewindStarter)
73 699850 Screen-Rotating
78 692198 Screw(FlywheelGuard)
89 692348 Plug(Cylinder)
90 795476 Carburetor
97 697414 Shaft-Throttle
106 690901 Seat-Net
130 794060 Valve-Throttle
163 271139s Gasket-AirCleaner
180 795473 Tank-Fuel
188 692198 Screw(ControlBracket)
190 691640 Screw(FuelTank)(13A"Long)
190A 691108 Screw(FuelTank)(9/16"Long)
202 698835 Link-MechanicalGovernor
209 698719 Spring-Governor(LightBlue)
222 698725 Bracket-Control
227 697402 Lever-GovernorControl
287 691002 Screw(DipstickTube)
300 394569s Muffler
304 697411 Housing-Blower
305 692198 Screw(BlowerHousing)
332 690662 Nut(Flywheel)
333 793281 Armature-Magneto
334 691061 Screw(MagnetoArmature)
337 802592s Plug-Spark
356 692390 Wire-Stop
358 794209 GasketSet-Engine
365 790029 Screw(Carburetor)
390 691839 Spring-ChokeDiaphragm
393 691837 Screen-Carburetor
394 795478 Diaphragm-Carburetor
404 690272 Washer(GovernorCrank)
455 691236 Cup-Flywheel
456 692299 Plate-PawlFriction
D = O
281505s PawI-Ratchet
505 691251 Nut(GovernorControlLever)
523 692040 Dipstick
524 691876 Seal-DipstickTube
525 691320 Tube-Dipstick
529 692189 Grommet
534 691417 Screw(AirCleaner)
535 698369 Filter-AirCleanerFoam
536 698472 Cleaner-Air
562 691119 Bolt(GovernorControl Lever)
592 690800 Nut(RewindStarter)
597 691696 Screw(PawlFrictionPlate)
608 499706 Starter-Rewind
612 496046s Tube-PickUp
615 690340 Retainer-GovernorShaft
616 697405 Crank-Governor
617 270344s SeaI-ORing(IntakeManifold)
621 692310 Switch-Stop(Brake)
633 691321 Seal-Choke/ThrottleShaft
635 66538s Boot-SparkPlug
670 691633 Spacer-FuelTank
689 691855 Spring-Friction
718 690959 Pin-Locating
724 697478 Retainer-Seal
729 690586 Clip-Wire
741 796210 Gear-Timing
745 691146 Screw(Brake)(7/8" Long)
745A 690859 Screw(Brake)(1/2" Long)
842 691870 SeaI-ORing(DipstickTube)
847 691440 Dipstick/TubeAssembly
851 493880s Terminal-SparkPlug
868 697338o+ Seal-Valve
869 699641 Seat-Valve(Intake)
870 699642 Seat-Valve(Exhaust)
871 699643 Bushing-ValveGuide(ExhaustValve)
63709 Bushing-ValveGuide(IntakeValve)
913 494409 Seat-CheckValve
921 795397 Cover-BlowerHousing
922 692135 Spring-Brake
28

Craftsman 550 Series Engine Model No. lOL802=O780=F1 For Mower Model No. 247.37173
D = O
691487 Brake
957 795472 Cap-Fuel
969 694046 Screw(BlowerHousingCover)
976 694394 Primer-Carburetor
1036 Label-Emissions(Availablefrom a Briggs
& StrattonAuthorizedDealer)
1058 277038
1095 498526
1210 499901
1211 499901
1218 695866
1329 10L802-
0015-F1
Operator'sManual
GasketSet-Valve
Pulley/SpringAssembly(Pulley)
Pulley/SpringAssembly(Spring)
Seal-ORing(Carburetor)
ReplacementEngine
1330 270962 RepairManual
o
4-
EngineGasketSet KeyNo. 358
ValveGasketSet KeyNo. 1095
29

(Thispageapplicablein the U.S.A.and Canadaonly.)
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD)
and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTI-
FIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAF-
TER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODEL
California and United States Emission
The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased
to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and
latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines
mustbe designed,builtand equippedto meettheState'sstringentanti-smog
standards.Elsewherein theUnitedStates,newnon-road,spark-ignition
enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset
forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemonyour
YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED
ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN
CANADA).
Control Defects Warranty Statement
enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehasbeen noabuse,
neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremis-
sion controlsystemincludespartssuch as thecarburetor,air cleaner,ignition
system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmaybe connectorsand
otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears
will repairyour smalloff-roadengineat nocostto you includingdiagnosis,parts
and labor.
Sears Emission Control Defects Warranty Coverage
Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrolpartsdefects
fora period of one year,subjectto provisionsset forthbelow.Ifany covered
Owner's Warranty
Asthe smalloff-roadengineowner,you are responsiblefor the performanceof
therequiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstruc-
tions.Searsrecommendsthatyou retainallyourreceiptscoveringmaintenance
on yoursmalloff-roadengine,butSears cannotdenywarrantysolelyfor the
lackof receiptsor for yourfailureto ensuretheperformanceof all scheduled
maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe
awarethat Searsmay denyyouwarrantycoverageif your smalloff-roadengine
ora part hasfaileddueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap-
parton yourengineis defective,the partwillbe repairedor replacedbySears.
Responsibilities
provedmodifications.Youare responsiblefor presentingyour smalloff-road
engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The
undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof
time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty
rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative
at 1-800-469-4663.The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare
judgedon normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use
emissiontest.
Sears Emission Control Defects Warranty Provisions
ThefollowingarespecificprovisionsrelativetoyourEmissionControlDefectsWarrantyCoverage.Itisin additiontotheSearsenginewarrantyfornon-regulated
enginesfoundin theOperatingand MaintenanceInstructions.
1. WarrantedParts
Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the
emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton
the engine purchased.
a. FuelMeteringSystem
• Cold start enrichmentsystem
• Carburetorand internalparts
• FuelPump
b. Air lnductionSystem
• Air cleaner
• Intakemanifold
c. IgnitionSystem
• Spark plug(s)
• Magnetoignitionsystem
d. CatalystSystem
• Catalyticconverter
• Exhaustmanifold
• Air injectionsystemor pulsevalve
e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems
• Vacuum,temperature,position,timesensitivevalves
andswitches
• Connectorsandassemblies
2. Lengthof Coverage
Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat
the WarrantedParts shallbe free from defects in materialsandworkman-
shipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one
yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser.
3. NoCharge
Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no
chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the
determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticworkis
performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty
servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in
the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn
Mowers,"orsimilarcategory.
4. Claimsand CoverageExclusions
Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the
Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor
failuresof WarrantedPartswhichare not original Searspartsor because
of abuse,neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears
EngineWarrantyPolicy.Sears is notliableto coverfailuresof Warranted
Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts.
5. Maintenance
Any WarrantedPart whichis notscheduledfor replacementas required
maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect
of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedasto defectsfor the
warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement
as requiredmaintenanceshallbe warrantedasto defectsonly forthe
periodof time upto the first scheduledreplacementfor that part. Any
replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay
be usedin the performanceof anymaintenanceor repairs.The owneris
responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin
the SearsOperatingand MaintenanceInstructions.
6. ConsequentialCoverage
Coveragehereundershallextend to thefailure of any engine components
caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty.
Inthe USAandCanada,a 24 hourhotline, 1-800-469-4663,has a menuof pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation.
GDOC-100188Rev.A
30

Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A.
makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States
Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emis-
sions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours
for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
31

Congratulationson makinga smart purchase.YournewCraftsman®
productis designedand manufacturedfor yearsof dependableopera-
tion.But likeall products,it mayrequirerepairfromtimeto time.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcan saveyoumoneyand
aggravation.
Here'swhatthe RepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
* Unlimited service and no charge for partsand laboronall
coveredrepairs
* Product replacement upto $1500ifyourcoveredproductcan't be
fixed
* Discountof 10%from regularpriceof serviceand relatedinstalled
partsnotcoveredby theagreement;also,10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
* Fast help by phone- we call itRapidResolution- phonesupport
froma Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's
manual."
Once youpurchasethe Agreement,a simplephonecall isall that it
takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
The RepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.Ifyou cancel
for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full
refund.Or,a proratedrefundanytimeafterthe productwarrantyperiod
expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday!
Some limitations and exclusionsapply. For prices and additional
informationin the U.S.A. call 1-800-827-8855.
*Coverage inCanadavaries on some items.For full details call
Sears Canada at 1-800-381-8665.
Sears Installation Service
ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or
Canadacall 1-800-4-MY-HOME®.
32

Declaraci6n de garantia .................................................. 33
Instrucciones de seguridad ....................................... 34-38
Guia de cuesta ................................................................ 39
Etiquetas de seguridad ..................................................... 9
Montaje ..................................................................... 40-43
Operaci6n .................................................................. 44-45
Servicio y Mantenimiento ......................................... 46-50
Almacenamiento fuera de temporada ............................ 51
Soluci6n de problemas ................................................... 52
NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior
Garantia integro de Craftsman
SiesteproductoCraftsmanfalla debidoa un defectoen los materialeso la manode obra dentrode los dos a_osde la fechade compra,sirvase
devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,uotro puntodeventaCraftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin
cargo(o reemplazosi la reparaci6ndemuestraimposible).
Estagaranfias61otendr_validezdurante90 dias si este productose utilizaen cualquiermomentopara fines comercialeso de alquiler.
Esta garantiacubreSOLO defectos en matedal y habilidad.Sears no pagar_para:
• Articulosde duraci6nlimitadaquepuedendesgastarsebajocondicionesnormalesde uso duranteel periododegarantia,talescomo
cuchillasde cortadora rotativas,adaptadoresdelamisma,correas,filtrosdeaire,y bujiasde encendido.
• Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadeloperador,incluiyendoabolladurasdel cig(Je_aly no operaro mantenerel
equipodeacuerdoconlas instruccionessuministradas.
• Mantenimientopreventivoo reparacionesnecesariasdebidoa mezcladecombustibleimpropia,combustiblecontaminadoo a_ejo.
Estagarantiale otorgaderechoslegalesespecificos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia.
Sears, Roebuck and Co., HoffmanEstates, IL 60179
Aceitedelmotor: SAE10W-30
Combustible: Gasolinasin plomo
Bujia: ChampionRJ19LM
Motor: Briggs& Stratton
NSrnerode modelo ..........................................................
N_mero de serie ..............................................................
Fechade compra .............................................................
Registreel nQmerode modelo,nQmerode seriey fechade compra
m&sarriba.
© SearsBrands,LLC 33

Lapresenciade este sirnboloindicaque setrata de instrucciones
irnportantesde seguridadquese debenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosu seguridadpersonaly/o materialy la de otras
personas.Lea y sigatodas lasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodria provocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sirnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motorde este producto,algunosdesuscornponentes
y algunoscornponentesdelvehiculocontieneno liberansustancias
quirnicasqueelestadode Californiaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientou otrosproblernasreproductivos.
Losbornesde la bateriay losaccesoriosdines contienenplornoy
cornpuestosde plorno,sustanciasqdrnicas que segOnIoestableci-
do pot el EstadodeCaliforniacausanc_.ncery da_osen el sisterna
reproductivo.Ldveselas manos despu_sde estar en contacto
con estoscomponentes.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadade acuerdocon
las reglasde seguridadcontenidasen este manual.AI igualque
concualquiertipo deequipornotorizado,un descuidoo error por
partedel operadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
es capazde arnputarrnanosy piesy de arrojarobjetoscon gran
fuerza.De norespetarlas instruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso la rnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina
rnotorizadaa las personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenen este manualy en la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
FUNCIONAIVIIENTO
Funcionarnientogeneral:
• Leay siga todaslas instruccionescontenidasen este manual
antesde intentarensarnblarestarn_.quina.Lea,cornprenday
sigatodas las instruccionesque figuranen la rn_.quinayen el o
los rnanualesantesde intentaroperarla.Farniliaricesecornpleta-
rnentecon loscontrolesy conel uso apropiadode esta rn_.quina
antesde operarla.Guardeestemanualenun lugarseguropara
referenciasfuturasy regulatesy parasolicitarrepuestos.
• Estarn_.quinaes unapiezade equipode precisi6n,no unjuguete.
Portanto,tengala maximaprecauci6nen todornornento.Su
unidadha sidodise_adapararealizaruna tarea:cortar el c_sped.
No la utilicecon ningOnottoprop6sito.
• No perrnitanuncaque losni_os rnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osde 14a_osy rn_.sdeben leer y cornprender
las instruccionescontenidasenestemanualy debenser
capacitadosy supervisadospor unode los padres.Onicarnente
los individuosresponsablesque se hayanfarniliarizadocon
estasreglasde seguridadparalaoperaci6ndeber_.nusaresta
rn_.quina.
• Inspeccionerninuciosarnenteel _.reaen donde utilizar_,el equipo.
Saquetodaslas piedras,palos,cables,huesos,juguetesy otros
objetosextra_oscon los que podriatropezaro que podrianser
arrojadospor la cuchilla.Losobjetosarrojadosporla rn_.quina
puedenproducirlesionesgraves.Planifiqueel patr6nen el que
va a ir descargandoel recorteparaevitarquela descargade
materialse realicehacialoscarninos,las veredas,losobserva-
dotes,etc. Eviteadern_.sdescargarmaterialcontralas paredesy
obstruccionesque podrianprovocarque el materialdescargado
rebotecontrael operador.
• Paraayudara evitarel contactocon lacuchillao unalesi6npor
un objetoarrojado,rnant_ngaseen la zonadel operadordetr_.s
de las rnanijasy rnantengaa los ni_os,observadores,ayudantes
y rnascotasapartadosal rnenos25 metrosde la podadora
rnientrasest,.en operaci6n.Detengala rn_.quinasi alguienentra
en lazona.
• Paraprotegerselosojos utilice siernpreanteojoso antiparras
de seguridadrnientrasopera la rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosque rebotanpuedenlesionar
gravernentelavista.
• Utilicezapatosde trabajoresistentes,de suelafuerte y panta-
Ionesy carnisasajustados.Se recorniendautilizarcarnisasy
pantalonesquecubranlos brazosy las piernas,asi cornocalzado
con puntasreforzadasen acero.Nuncaopereesta rn_.quinacon
los pies desnudos,sandalias,o conzapatosligeroso con losque
se puedaresbalar(por ejernplo,calzadode Iona).
• Noponga las rnanoso los piescercade las piezasrotatoriaso
en latolvade lacortadora.Elcontactocon las cuchillaspuede
producirla arnputaci6nde rnanosy pies.
34

• Unacubiertade descargafaltanteo da_adapuedeprovocarel
contactocon la cuchillao lesionesporobjetosarrojados.
Muchaslesionesocurrencornoresultadode pasarla cortadora
sobrelos piesduranteunacaida provocadaporderrapeso
tropiezos.No se sostengade la podadorasi se est,. cayendo,
sueltela rnanijainmediatarnente.
Nuncatire haciaustedlapodadorarnientrascarnina.Sidebe
retrocederla podadorapara evitaruna paredu obst_.culo,mire
prirneroabajoy atr_.sparaevitar tropezarsey luegosigaestos
pasos:
1. Retrocedade la podadorahastaestirarcornpletarnentesus
brazos.
2. AsegOresequeest,. bienequilibradoy bien parado.
3. Tirede la podadoralentarnentehaciausted,no rn_.sall_.de la
rnitadde la distanciaentreustedy la podadora.
4. Repitaestospasoscornose requiera.
• No opereestarn_.quinaestandobajolosefectosdelalcoholo de
drogas.
• No ernbragueel mecanisrnode autopropulsi6nen unidadescon
esteequipornientrasarrancael motor.
• Elrnecanisrnodecontroldela cuchillaes un dispositivode
seguridad.Nuncaintentedesviarsede su funcionarniento.De
hacerlono funcionarianlos dispositivosde seguridady podrian
producirselesionespersonalesporel contactocon lascuchillas
giratorias.Lasrnanijasdecontrolde la cuchilladeben funcionar
bienenarnbasdireccionesy regresarautorn_.ticarnentea la
posici6ndedesengranecuandose las suelta.
• Nuncaoperelapodadoraen c_spedhOrnedo.Siernpreest_
segurode su equilibrio.Si tropiezay cae puedelesionarse
gravernente.Si sienteque pierdeel equilibrio,suelteinrnediata-
rnentela rnanijade controlde la cuchillay la cuchilladejar_,de
girarentressegundos.
• Corteel cespedsolarnentecon luz dedia o con unabuenaluz
artificial.Carnine,nuncacorra.
• Detengala cuchillacuandocruce carninosde gravilla,pasoso
andadores.
• Si larn_.quinacornenzaraa vibrarde rnaneraanorrnal,detenga
el motor,y busqueinrnediatarnentelacausa.La vibraci6npor Io
generales unaadvertenciade algQnproblerna.
• Apagueelmotory esperehastaquela cuchillase detenga
cornpletarnenteantes de retirarla guardapara el recortede
cespedo desatorarla tolva. La cuchillacontinOagirando por
unoscuantossegundosdespu_squeel motorse haapagado.
Nuncacoloqueningunapartedel cuerpoen el _.reade la cuchilla
hastaqueest_seguroque la cuchilla hadetenidosu rnovirniento
rotatorio.
Nuncaoperela cortadorasin las guardasapropiadas,cubiertade
descarga,guardapara recorte,rnanijadecontroldela cuchilla
y otrosdispositivosde seguridady protecci6nen su lugary
funcionando.Nuncaopere la cortadorasi los dispositivosde
seguridadest_.nda_ados.Si no Io hace,esto puedetenet corno
resultadolesiones.
• El silenciadory el motorse calientany puedenproducirquerna-
duras.Nolos toque.
• Utilicesolarnentepartesy accesoriosfabricadosespecialrnente
paraestarn_.quina,originalesdel fabricante(OEM).Sino Io
hace,estopuedetenercornoresultadolesionespersonales.
• Paraencenderel motor,jale de la cuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r@idarnente.Elreplieguer@idode
lacuerdade arranque(tensi6nde retroceso)le jalar_,larnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr@idode Ioque ustedpuedesoltar.
Elresultadopuedenser huesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Sise presentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manualseacuidadosoy useel sentidocornQn.Contacto1-800-
659-5917parainforrnaci6ny asistencia.
DIENTES
Laspendientessonun factorirnportanteque se relacionacon los
accidentesproducidosporderrapesy caidasy quepuedenpro@@
lesionesgraves.La operaci6nen pendientesrequieremayorpre-
cauci6n.Si no se sienteseguroen una pendiente,nola pode.Para
seguridad,use el rnedidordependientesquese incluyecornopartede
estemanualpararnedirla pendienteantesdeoperarlaunidaden una
zonainclinada.Si la pendientesuperalos 15grados,no la pode.
HagaIo siguiente:
• Muevala podadoraa travesde las carasde la pendiente,nunca
haciaarriba y abajo.Tengacuidadocuandocarnbiededirecci6n
cuandooperela rn_.quinaenpendientes.
• Est_atentoa los agujeros,raices,rocas,objetosocultoso
abultarnientosque puedanprovocarque sederrapeo se tropiece.
Elc_spedalto puedeocultarobst_.culos.
Siernpreest_segurodesu equilibrio.Si tropiezay cae puede
lesionarsegravernente.Si sJentequepier@el equilibrio,suelte
inrnediatarnentelarnanijadecontrolde la cuchillay la cuchilla
dejar_,de girar en tres (3) segundos.
No hagaIo siguiente:
• I/o corte el cespedcercade pozos,hundirnientos,bancos,podria
perderel equilibrio.
• Nopode pendientesrnayoresde 15 gradoscornoIo indicael
rnedidorde pendientes.
• Nopode el cespedhOrnedo.Si noest,.firrnernenteparado,puede
resbalarse.
35

N QOS
Puedenocurriraccidentestr_.gicossi el operadorno est,. atentoa la
presenciade ni_os.Por Iogenerala los ni_osles atraenlas podadoras
y la actividadde podarel c_sped.Noentiendenlos riesgosnilos
peligros.Nuncad_porsentadoquelos ni_osperrnanecer_.nen el
rnisrnolugardonde losvio por Oltirnavez.
• Mantengaa los ni_osfuera delAreadetrabajoy bajoestricta
vigilanciade un adultoresponsableadern_.sdel operador.
Est_alerta y apaguela podadorasi un ni_o ingresaalArea.
Antesy rnientasse est,.rnoviendohaciaatr_.s,mirehaciaatr_.sy
cuideque no hayani_os.
Tengaextrernaprecauci6ncuandoseaproxirnea esquinas
ciegas,entradasde puertas,_.rbolesu otrosobjetosque puedan
obstaculizarlelavista deun ni_oque pudiesecorrerhaciala
podadora.
Mantengaalejadosa los ni_osde los rnotoresen rnarchao
calientes.Puedensufrirquernadurascon un silenciadorcaliente.
Nuncaperrnitaque ni_osrnenoresde 14a_osoperenesta
rn_.quina.Los ni_osrnayoresde 14 a_osdebenleer y entender
las instruccionesde operaci6ny reglasdeseguridadcontenidas
enestemanualy debenser entrenadosy supervisadospor sus
padres.
SERVIClO
Manejo segurode la gasolina:
• Paraevitarlesionespersonaleso daSosrnaterialessea
surnarnentecuidadosoal rnanipularla gasolina.La gasolinaes
altarnenteinflarnabley losvaporesson explosivos.Sepuede
lesionargravernentesi derrarnagasolinasobreustedo sobrela
ropaya quese puedeencender.
• Utilices61orecipientesparagasolinaautorizados.
• NuncaIlenelos contenedoresen el interiorde un vehiculo
ocarni6no caja decarnionetacon recubrirnientospl_.sticos.
Coloquesiernprelos recipientesen el pisoy lejosdel vehiculo
antesde Ilenarlos.
• Retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolquey II_neloen
el piso.Si estonoes posible,entoncesIlenedichoequipo en un
rernolquecon un recipienteport_.til,en vez dedesdeundispen-
sadorde gasolina.
• Mantengala boquillade Ilenadoen contactocon el horde de la
entradadel tanquede gasolinaocontenedoren todornornento
hastaqueest_Ileno.No utiliceundispositivoparaabrir/cerrarla
boquilla.
• Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
cornbusti6n.
• Nuncacarguecombustibleen larn_.quinaen interioresporque
Losvaporesinflarnablespodrianacurnularseen el _.rea.
Nuncasaquela tapadel gasni agreguecombustiblernientrasel
motorest,.calienteo en rnarcha.Dejeque el motorse enfriepor
Io rnenosdos rninutosantesde volvera cargarcombustible.
• Nuncarecargueel tanquede combustible.Lleneel tanqueno
rn_.sde 1 pulgadapor debajode la basedel cuellode Ilenado
paradejarespacioparala expansi6ndel combustible.
• Vuelvaa colocar la tapade la gasolinay ajOstelabien.
• Lirnpiela gasolinaderrarnadasobreel motory el equipo.Traslade
la rn_.quinaa otrazona.Espere5 rninutosantesde encenderel
motor.
• Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientede combustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispaso aparatoscon
pilotocornopor ejernplo,calentadoresde agua,calentadores,
hornos,secadoresde ropau otrosaparatosagas.
• Parareducirel riesgode incendiornantengala rn_.quinalirnpia
de pasto,hojasy de acurnulaci6nde otrosescornbros.Lirnpielos
derrarnesde aceiteo combustibley saquetodos losdesechos
ernbebidoscon combustible.
• Dejeque la rn_.quinase enfrie5 rninutospor Iornenosantesde
alrnacenarla.
Funcionamientogenerah
• Nuncaenciendaunmotoren espacioscerradoso en unazona
con pocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungas inodoroy letal.
• Antesde lirnpiar,repararo inspeccionarlarn_.quina,cornpruebe
que lacuchillay todaslas partesquese rnuevense han detenido.
Desconecteel cablede la bujiay p6ngalode rnaneraque haga
rnasacontrael motorpara evitarque se enciendade rnanera
accidental.
• Reviselos pernosde rnontajede lacuchillay delmotora
intervalosfrecuentesparaverificarqueest_nbienapretados.
Inspeccioneadern_.svisualrnentela cuchillaen buscade daSos
(abolladuras,desgaste,roturas,etc.).Reernplacelacuchillacon
equipooriginaldel fabricante(OEM)listadoenestemanual.La
utilizaci6nde partesque no curnplancon lasespecificacionesde
equiposoriginalespodriatenetcornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestarcornprornetida.
• Lascuchillasde las podadorasson rnuyafiladasy podrian
cortarlo.Envuelvala cuchillao utilice guantesy extremeprecau-
clonescuandole de servicio.
• Mantengatodos los pernos,tuercasy tornillosbienajustados
paraasegurarsequela rn_.quinaseencuentraen condiciones
segurasdeoperaci6n.
• Nuncarnanipulelosdispositivosde seguridaddernanera
irnprudente.Controleperi6dicarnentequefuncionendeforrna
adecuada.
36

• Despu_sde golpearcon algOnobjetoextrafio,detengael motor,
desconecteelcablede la bujfay conecteel motora rnasa.
Inspeccionerninuciosarnentela rn_.quinaparadeterrninarsi est,.
dafiada.Repareel dafio antesde encenderlay operarla.
• Nuncatratedeajustaruna ruedao laalturade corternientrasel
motorest,.en rnarcha.
• Loscornponentesde latolvapararecorte,cubiertade descargay
escudode riel,est_.nsujetosa desgastey dafiosquepodriadejar
expuestaspartesquese rnueveno perrnitirquese arrojenobje-
tos. Paraprotegersu seguridad,verifiquefrecuenternentetodos
los cornponentesy reernpl_.celoss61ocon partesde losfabri-
cantesde equiposoriginales(O.E.M.)listadasenestemanual.
La utilizaci6nde partesque no curnplancon las especificaciones
deequiposoriginalespodriatenercornoresultadoun rendirniento
incorrectoy adern_.sla seguridadpodriaestarcomprornetida.
• No carnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoel rnisrno.El reguladorcontrolala velocidadrn_.xirna
segurade operaci6ndel motor.
• Verifiquefrecuenternentela Ifneade combustible,eltanque,el
tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.Reern-
placede set necesario.
• No d_arranqueal motorsi no est,. la bujfade encendido.
• Mantengao reernpiace[asetiquetasde seguridad,segOnsea
necesario.
• Observelasleyesy norrnasaplicablespara disponeradecu-
adarnentede los desechos.La descargainapropiadadeliquidos
o rnaterialespuededafiar e[ medicarnbiente.
• SegOnla Cornisi6nde Seguridadde Productospara el Consu-
rnidordelos EstadosUnidos(CPSC)y la Agenciade Protecci6n
Arnbientalde los EstadosUnidos(EPA),este productotiene una
vidadtil media desiete(7)afios, 6 140horasdefuncionarniento.
AI finaiizar[avida dtilmedia, adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staSearspor uno u otrodis-
tribuidorde serviciosparacerciorarsedequetodoslos sisternas
rnec_.nicosy de seguridadfuncionancorrectarnentey no tienen
excesivodesgaste.Si no 1ohace,puedenproducirseaccidentes,
[esioneso rnuerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso la rnuerte,no rnodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorde[
motorelmotorpuededescontrolarsey operara velocidadesinsegu-
ras.Nuncacarnbiela configuraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresque est&ncertificadosy curnplencon las regulaciones
de ernisionesfederalesEPAy de Californiapara SORE(Equipos
pequefiostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcon gasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6nde motor(EM) y catalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esa rnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadacon unmotorde cornbusti6ninternay
nodebeser utiiizadaen o cercade un terrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierba exceptosi el sisternade escapedel motor
est,.equipadocon unarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
[eyeslocaleso estataiescorrespondientes,encasodehaberlas.
Sise utiiizaun arnortiguadorde chispasel operadorIo debe rnantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode California [as
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidaspor ley (Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Es posible
queexistanleyessirnilaresen otros estados.Lasleyesfederalesse
aplicanen territoriosfederaies.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactocon elcentrode servicioSears.
37

SilVIBOLOS DE SEGURIDAD
Estap&ginarepresentay describelaseguridadlos simbolosquepuedenpareceren esteproducto.Lea,comprenda,y sigatodasinstrucciones
en lam_quinaantesprocurarparareuniry operar.
i
i
®
LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR
Lea, comprenda, y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes procurar para reunir y
operar.
PELIGRO-- GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde manos y pies lejos. No funcione a menos que la tapa
de descarga o el receptor de hierba est_n en su lugar apropiado. De ser dahado, sustituya
inmediatamente.
PELIGRO-- ESPECTADORES
No siegue cuando los nihos o los otros est_in alrededor.
PELIGRO-- DE EL CORTE DE PIE/
Guarde manos y pies lejos de hacer girar partes.
PELIGRO-- ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos que pueden ser lanzados por la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve gafas de
seguridad.
PELIGRO-- CUESTAS
Use extra la precauci6n en cuestas. No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA DESPIDA
Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de
otros escombros.
ADVERTENCIA VAPORES TOXICOS
Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA-- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante la operaci6n.
Permita motor y silenciador para ponerse frio antes de tocar.
38

Mireymantenc3aestenive[conun_rbo[vertical
Use esta pagina como guia para determinar en qu_ pendientes no puede operar eI tractor de manera segura.
Noopere la cortadoradec_speden dichaspendientes.No corteen inclinacionesmayoresde 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2 piesper cada 10 pies).Opere las
podadorasQUESE EMPUJANde maneraquecrucenel frentede las pendientes,nuncahaciaarribay haciaabajo.

IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.
Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y
aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual.
NOTA: Las referencias a los ladosderecho e izquierdo de ia cortadora de
cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte
superior a la base.
2. Saque todas las piezas sueltas.
3. Quite el material de empaque suelto.
C61VIO SACAR LA UNIDAD DE LA CAJA
1. Eleve la unidad desde la parte posterior parasepararla del material
de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidad fuera de ia caja.
2. Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta.
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Colector de cesped
Aceite del motor
• Manual de Operador/Accesorios de Manija
f
Figura1
J
iVIONTAJE
IVlontaje de la manija
1. Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas
superior e inferior.
a. Tire haciaarriba y hacia atra.sia manija superior como se
muestra en la Figura 1.Asegurese de que la manija inferior este
asentada firmemente en los soportes de montaje de ia manija.
Asimismo, no prense los cables mientras levanta la manija.
b. Apriete las periiias estrelia que sujetan la manija superior a ia
manija inferior. Asegurese de que cada perno del carro este
apropiadamente asentado en la manija.
2. Inserte el bul6n de carro que est,. en la bolsa del manual,en el
orificio superior en el soporte de montaje de ia manija. Sujete con
una tuerca pla.sticade mariposa, que tambien se incluye en la bolsa
del manual.Vea la Figura 2. Repita del otto lado con los restantes
accesorios.
f
Manija
inferior
Accesorios de Manija
Bul6n de Carro (2)
Tuerca Pl,_stica(2)
Soportes de
montaje de la
manija
Figura2
J
40

3. La guia de la cuerda esta.unida al costado derecho de la manija
superior.Afloje latuerca de mariposaque sujeta la guiade la cuerda.
Veala Figura3.
a. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija
superior.
b. Jale la cuerda de arranque parasacarla del motor. Suelte el
control de la cuchilla.
c. Deslice la cuerda de arranque en la guia.
d. Ajustelatuerca mariposa.
4. Inserte los pasadoresde ias uniones de cables dentro de Los
orificios de la manija inferior.Tire de las uniones del cable
apreta.ndolasy recortando ei exceso. Vea la Figura 4.
Conexi6n de la colectora de c_sped
1. Para ensamblar el colector de cesped (de ser necesario), Hagael
cierto bolso es die vuelta a la derecha el lade antes de reunir (la
advertencia de la etiqueta sera.pot fuera).
a. Coloque ia bolsa sobre el marco con el lade negro de pla.stico
en el rondo.
b. Deslice el canal de pl_.sticosobre los ganchos del marco.
Vea la Figura 5. Todos los canales excepto la parte superior
central de la bolsa se acoplan desde el exterior.
c. El centro de la bolsa se acopla desde el interior.
Figura 3
f
J
l
i
f
Figura4
,J
41
Figura5
,J

2. Para acoplar el colector de cesped:
a. Levante la puerta de descarga posterior. Yea la Figura 6.
b. Coloque ei colector de cesped en ia variila de pivote. Suelte ia
puerta de descargade modo que descanse sobre el colector
de cesped.
Para quitar al receptor de hierba, levante la puerta de descarga trasera
en el cortac_sped. Receptor de hierba de levantamiento y, lejos de
la vara de pivote. El reverso de liberaci6n descarga la puerta para
permitir que ello cerrara la apertura trasera del cortac_sped.
Nunca opere ia podadora a menos que los ganchos dei colector de
cesped esten firmemente asentados en las ranuras de los montajes de
la mensula de la manija y la puerta de descarga posterior descanse
If rmemente contra a parte superor de co ector de cesped.
AJUSTES
Ajuste de la altura de corte
Una placade ajuste y una palanca en cada rueda proporcionan el ajuste
de la altura de corte. Vea la Figura 7.
1. Presione la palanca hacia la rueda.
2. Mu_vala a cualquier de las posiciones para la altura de corte
deseado.
3. Libere la palanca hacia la cubierta de la podadora.
IMPORTANTE: Todas las ruedas deben set colocadas en la misma
posici6n relativa. Cuandoel terreno es agreste o irregular cambie la
palanca de ajuste de la altura a una posici6n ma.salta. De esta manerase
cuida ma.sel cesped.
f
Figura 6
f
\\
Figura7
42

f
Control de
Colector de C_sped
Y
Tap6n De Gasolina
Cebador
Tap6n de aceite/varilla
de rnedici6n del nivel
de aceite
Palanca de
ajuste de altura
de corte (en cada
Jeda)
Bujia de
encendido
CONTROL DE LA CUCHILLA
El control de la cuchilla est,. unido a la manija superior. Presione la
manija de control de la cuchilla contra la manija superior paraoperar la
unidad. Suelte la manija de control de la cuchilla para detenerel motor y
la cuchilla.
El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente
anular su funcionamiento.
PALANCA DE AJUSTE DE LA ALTURA DE
CORTE
Estas paiancas esta.nubicadas una en cada rueda y se usan paracorregir
la altura de corte. Las cuatro paiancas tienen que estar en la misma
posici6n relativa para asegurar un corte uniforme.
COLECTOR DE CESPED
El colector de cesped, Iocalizado en el reverso del cortacesped, es usado
para empaquetar los recortes de peri6dico de cesped para ia disposici6n
en otto sitio. Una vez que ei bolso es lieno, tiene que ser quitado del
cortacesped y vaciado antes ma.slejos segar.
,J
Figura 8
ARRANCADOR DE RETROCESO
Elarrancadorde retrocesoestaunidoa la manijasuperiorderecha.Para
encenderla unidadcol6quesedetra.sde lamismay tirede lacuerdadel
arrancadorde retroceso.
TAPON DE GASOLINA
Retireel tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de
combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular,sin plomo con un
octanaje minimo de 86.
TAPON DE ACEITE/VARILLA DE MEDICION
DEL NIVEL DE ACEITE
Consulte ia secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre
c6mo verificar el aceite.
BUJiA DE ENCENDIDO
Consulte la secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre el
cambio de bujias.
CEBADOR
Elcebadorde usa,parabornbeargasolinaalcarburadory ayudara
arrancarel motor.UseIoparaarrancarun motorfrio, pero no Iouse
paravolvera arrancarun motorcalienteluegodeapagarsepor corto
tiernpo.
Cumple con las normas de seguridad de ANSI
Las cortadoras de c_sped Craftsman curnplen con las norrnas de seguridad del Instituto Estadounidense de Norrnas Nacionales (ANSI).
43

LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primer uso
1. Saque la varilla del nivel de aceite (G).
2. Con la cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, vierta el
aceite bntamente pot dentro del tubo de Ilenadode aceite del motor
(H) hasta la marca de limite alto en la varilla medidora del nivel de
aceite (J). Vea la Figura 9.
3. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela.
Usos posteriores
Use aceite para motor de 4 tiempos que cumpla o sobrepase los
requisitos para la clasificaci6n de servicio APi SK SG, SH, SJ o
equivalente.
Compruebe siempre ia etiqueta de servicio API en el recipiente dei aceite
para asegurarseque incluye las letras SK SG, SH, SJ o equivalente.
Temperaturasai aire libre de determinar la viscosidad dei aceite correcto
para el motor. Use la tabla para seleccionar la mejor viscosidad para el
rango de temperatura ai aire libre se espera.
86 _ _o ..... so
2o
50 _ o
C '_'t?'p?:C:_ *'?" 4,10
-_22
* Pot debajo de 40 oF (4 oC) el uso de SAE30 dara.lugar a duros de
partida.
** Pot encima de 80 oF (27 o C) el usode 10W-30puede provocar un
aumentodei consumo de petr61eo.Nivel de aceite con ma.sfrecuencia.
1. Revise el aceite con el motor parado y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coioque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivel de aceite. Vea ia Figura 9.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y iBnelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vuelva a instalar la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Gasolina
No utilice gasolinas no aprobados, tales como E85. No mezcle el aceite
en ia gasolina o modificar el motor parafuncionar con combustibles
aiternativos. Esto dafiara,los componentesdel motor y anular la
garantia del motor.
De combustible debe cumplir estos requisitos:
,, Limpia, fresca, la gasolina sin piomo.
• Un minimo de 87 octane/87 AKI (91 RON).
f
Figura 9
,, La gasoiina con hasta un 10% de etanol (gasohoi) o hasta el 15%
de MTBE (metil terbutil _ter) es aceptable.
Eche gasolina en un a.reabien ventiiada y con ei motor parado. Si el motor
ha estado funcionando, deje que se enfrie primero. No eche gasolina a
la ma.quinaen ei interior de un edificio donde los vapores de la gasolina
suedanestar ex uestos a al una llama o chis a.
La gasolina es aitamente inflamable y explosiva y usted puede quemars_
o iesionarse gravementeai reabastecer. Pare el motor y mantenga iejos
el calor, las chispas y las llamas. Reabastezcas61oai aire libre. Limpie
inmediatamente los derrames.
Si va a usar ei equipo de forma intermitente o s61oocasionalmente,
consulte ia secci6n de Aimacenamiento Fuera de Temporada para
obtener ma.sinformaci6nsobre el deterioro del combustible.
NOTA: El combustible puede dafiar la pintura y aigunos tipos de plastico.
Tenga cuidado de no derramar combustible cuando Ilena el tanque.
No use nunca gasolina rancia o contaminada ni mezclas de aceite y gaso-
lina. No permita que entre suciedad o agua en el tanque de combustible.
1. Quite ia tapa dei tanque de combustible.
2. Agregue combustible hasta ia parte inferior del iimite de nivel de
combustible en ei tubo del tanque. No iiene de ma.s.Limpieel
combustible derramado antes de arrancar el motor.
3. Aprieteeltap6n firmemente.
4. Antes de arrancar el motor,aBjese al menos 3 metros del
emplazamiento y la fuente de la gasolina.
AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca
cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma.
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca
ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas
inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta
alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora.
44

PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Comenzando ei motor pot primera vez, empuje el cebador cinco
veces. Para todas las futuras ventajas, empuje el cebador tres
veces. Espere aproximadamente dos segundos entre cada presi6n.
Vea la Figura 10. No cebe el motor caiiente para reiniciarlo luego de
una detenci6n breve.
2. Col6quese detras de la podadora, apriete la manija de control de la
cuchilla y sostengala contra la manija superior.
3. Sostenga firmemente las dos manijas juntas, tome la manija del
arrancador de retroceso y tire de ia cuerda para sacarla con un
movimiento ra.pidoy continuo. Vea la Figura 10. Mantenga firme la
manija del arrancador, deje que la cuerda regrese lentamente al
arrancador.Repitahasta que el motor este en marcha. Deje que la
cuerda se enrosque lentamente de regreso.
NOTA:Si las inundacionesdel motor,espereunosminutospara
reiniciar,peronoprimos.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la
cuchilla.
Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer
cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el colector de cesped.
USO DE LA CORTADORA DE CO'SPED
Aseguresedeque el cesped est&librede piedras,palos, cablesu otros
objetos que pudiesendafiar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden
set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny
_rovocarlesionespersonalesgravesai operadory a otras personas.
AI operar una cortadora de cesped es posible que objetos extrafios sean
arrojados a los ojos, Io cual puede dafiarlos gravemente. Utilice siempre
galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o
mientras la ajusta o repara.
USO COMO ABONADORA
Para abonar el cesped, quite el colector de cesped de la ma.quina.La
puerta de descarga posterior debera,estar cerrada. Para un abono
eficiente, nocorte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde 10,2
cm. (4 pulg.) no se recomienda el uso de la podadora como abonadora.
En ese caso, use el colector de cesped para embolsar los recortes.
Figura10
USO DEL COLECTOR DE ClaSPED
Puedeutilizar el colector de cesped para recoger dichos recortes mientras
opera la podadora.
1. Acople el colector de cesped siguiendo ias instrucciones en ia
secci6n de Montaje. Los recortesde cesped se recolectara.n
automa.ticamenteen la bolsa a medida que pase ia podadora.Opere
la podadora hasta que ia bolsa de recolecci6n este Ilena.
2. Detengaei motor pot completo soltando la manija de control de la
cuchilla. Compruebe que la unidad se hayadetenido pot completo.
3. Para deshacerse de los recortes de cesped ievante ia puerta de
descarga y tire de la bolsade recolecci6n hacia arriba, aparta.ndola
de la podadora.
Si golpea un objeto extrafio, detenga ei motor. Retire el cable de ia
bujia, inspeccione detenidamentela cortadora para vet que no tenga
dafios, y repare el dafio antes de volver a encender y operar. Elexceso
de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de
dafio. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Io antes posible.
45

PROGRAMA DE iVlANTENllVllENTO
Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche
todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que sedetengancomple-
tamentetodas laspiezasm6viles.Desconecteelcane de labujia y p6ngalo
haciendomasacontra el motorpara evitarque se enciendaaccidentaimente.
Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n.
Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro
de Servicio para hacer ei seguimientode las tareas de mantenimiento
completadas. Para ubicar el Centro de Servieio Sears m_s cercano o
para programar un servieio, simplemente comuniquese con Sears al
tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Cada uso
lras rues o 5 horas
Anuaimente o 25 horas
1. Nivel de aceite dei motor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Depuradordeaire
4. Unidad y motor
1. Aceitedei motor
1. Depuradordeaire 1-
2. Varillajes/pivotes de control y ruedas
3. La parte inferior de ia plataforma de
ia cortadora de cesped
Aceite del motor 1-i
Bujia de encendido
Depurador de aire
Sistema de combustible
1. Verificar
2. Ajustaroreemplazar
3. Verificar
4. Limpie
1. Oambiar
1. Limpiaroreemplazar
2. Lubricarcon aceiteligero
3. Limpie
Anuaimenteo 50 horas 1. 1. Oambiar
Anuaimente 1. 1.
2. 2.
Antes de aimacenar 1. 1.
Reemplazar
Reemplazar
Hacer funcionar el motor hasta que se
detenga por falta de combustible o aSadir
estabilizador de un tanque Ileno de
combustible nuevo antes de su aimace-
namiento.
Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyaelfiltrode aire de
ser muysucio.
ff Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajolacargapesadao en temperaturasaltas.
46

Detengasiempreelmotor,desconecteel cabledela bujiay hagamasa
contraelmotorantesde reaiizarcuaiquiertareade mantenimientoa su
mfiquina.
RECONIENDACIONES GENERALES
• Respetesiemprelasreglasdeseguridadcuandorealicetareasde
mantenimiento.
• Lagaranfiadeestacortadoranocubreelementosquehan
estadosujetosal malusoo la negligenciadeloperador.Para
recibirel reembolsototalde la garantia,ei operadordeberfidar
mantenimientoai equipotai y comoseindicaen estemanual.
• Elcambiode la velocidadcontroladadel motorinvalidarfila garantia
deimotor.
• TodoslosajustesdebenserverificadospotIo menosunavez en
cadaestaci6n.
• Reviseperi6dicamentetodoslossujetadoresy compruebequeesten
bienajustados.
IVIANTENIMIENTO DEL MOTOR
Bujia de encendido
Paraunbuenfuncionamiento,labujiadebeestaradecuadamente
abiertay librededep6sitos.Cambiela bujiacada50 horaso unavezpor
temporada.Reemplacela bujiaanualmente.
1. Desconecteelcapuch6nde labujiay retirecualquiersuciedaddel
fireadeesta.
2. UselaIlavedebujiasdel tama_oadecuadoparaextraerla.
NOTA:Reernplazarcon unaChampionRJ19LMbujia.
3. Cornpruebeel entrehierroconun calibradordeaiarnbre.La
separaci6ncorrectaes 0,030in.(0,76mm).Vea[aFigura11.Sies
necesario,reajusteel entrehierro.
4. Instaiey apriete[abujiaa[ parde aprieterecornendado.Parael
ajustedelentrehierroo el parde apriete,consultela secci6nde
Especificaciones.
5. Coloqueel capuch6ndela bujia.
Filtro de aire
Unfiltrode airesuciorestringir&elfiujo deaireal carburadory causar&
el funcionarnientodefectuosodelmotor.Inspeccioneel filtrocada vez
queopereel motor.Necesitar_.lirnpiarcon rn_.sfrecuenciael filtro si
ustedoperael motoren _.reasrnuypoivorientas.
Lirnpioe[fiitro de aire cada25horasde [aoperaci6no unavezpot
temporada.Reemplaceel filtro deaireanualmente.
f
Electrodo
Figura11
J
Figura12
Nuncaarranqueuoperee[ motorsi rernovi6e[conjuntode[fiitro de
aireo el filtrode aire.
NOTA:Nouse airea presi6nni solventespara lirnpiarel filtro.El aire a
presi6npuededaSarel filtro y los solventespuedendisolverlo.
1. Rernuevael tornillo(A) de la partesuperiordel conjuntodelfiltro
deaire(B). VeaFigura20.
2. Paraprevenirque caigandesechosdentrodel carburador,
rernuevacuidadosarnenteelconjuntodelfiltrode aire.
3. Rernuevael elernentode espurna(C) de la basedel filtrode aire.
4. Laveel elernentode espurnaen detergenteliquidoy agua.
Escurrahastasecarel elernentodeespurnaen un trapolirnpio.
5. Satureelelernentode espurnaconaceite lirnpiopara motor.Para
removerel excesode aceite,escurrael elernentode espurnaen
untrapolirnpio.
6. Instaleel elernentode espurnaen labasedel filtro deaire.
7. Instaleel conjuntodelfiltrode airesobreelcarburadory
asegL_relocon un tornillo.
4.7

Comprobar el aceite del motor
Comprobar el nivel de aceite antes de cada operaci6n. Aseg_resede que
el nivei de aceite se mantiene.
1. Revise el aceite con ei motor parade y nivelado.
2. Quite ia tapa del dep6sito de aceite/varilla medidora del nivel de
aceite y limpiela.
3. Coloque y ajuste la varilla indicadora. Luego quitela para revisarel
nivel de aceite.
4. Si el nivel de aceite esta.cerca o pot debajo de la marcade limite
bajo de la varilla medidora del nivel de aceite, quite la tapa del
dep6sito de aceite/varilia medidoradei nivei de aceite y ilenelo con
el aceite recomendado hasta la marca de limite superior. No Ilene de
ma.s.
5. Vueiva a instaiar la tapa/variiia medidora dei nivel de aceite.
Cambiar el aceite del motor
Lagasolinay sus vaporessonextremadamenteinflamablesy
explosivos.Unincendioo una explosi6npuedencausargraves
_quemaduraso a rnuerte.
Tap6n de
_ ceite/varilla
de medici6n
del nivel de
aceite
Figura13
Cambieel aceite del motordespu_sdelas primerascinco horasde
operaci6n,y cadacincuentahoraso unaveza latemporadadespu_s.
Si drenael aceitedesdeel tubosuperiorde Ilenadode aceite,el
tanquede combustibledebeestar vado o de Io contrariopodria
presentarseuna fugade combustiblequepodriaocasionarun
incendioo una explosi6n.Paradesocuparel tanquede combustible,
opereel motorhastaquese detengapor lafaltadecombustible.
1. Con el motor apagado pero a[3ncaliente, desconecte el cable de
la bujfa y mant_ngalo a distancia de la bujia.
2. Coloque un recipiente adecuado cerca del motor para recoger el
aceite usado.
3. Quite la tapa/varilia medidora del nivel de aceite y drene el aceite
al recipiente inclinando el motor hacia el tube de Ilenadodel aceite.
Vea la Figura 13.
El aceite usadoes un residue peligroso.Elimineel aceite usado
adecuadamente.No Io arroje juntocon los residuesdomiciliarios.Consulte
alas autoridades locales o al centrede servicioSears para averiguar
d6nde hay instalacionesparala eliminaci6n/reciclaje segura(o)del aceite
usado.
4. Con ei motoren una posici6n nivelada, liene hasta ia marca de
limite alto en la varilla medidora del nivel de aceite con el aceite
recomendado.
Ponerenrnarchael motorcon un nivelde aceitebajo puedecausar
da_osen el motor.
5. Vueiva a instaiar bien la tapa/varilla medidora del nivel de aceite.
Limpie el motor
Diariamenteo antes de cada use, limpie el cesped, la grasa o los
residuos acumuladosdel motor. Mantenga limpios el varillaje, los
resortes y los controles. Mantenga ei a.reaque rodea al silenciador y
detra.sdei mismo iibre de cualquier residue combustible.
El mantenimientodel motor en condiciones limpias permite el
movimiento de aire alrededor del mismo.
Las partes dei motor se deben mantener limpias para reducir
el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6nde los residues
acumulados.
No use agua para limpiar ias piezas dei motor. Elagua puede contaminar
el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco.
48

LUBRICACION -_
Control de la cuchilla
Lubriquecon aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla al
menos una vez cada estaci6n. Estecontrole debe funcionar libremente en
ambas direcciones. Vea la Figura 14.
Ruedas
Lubriqueias ruedas pot io menos una vez por temporada con aceite ligero
o aceite para motor. Sin embargo, si las ruedas se quitan pot cuaiquier
raz6n, debe lubricar ia superficie del brazo giratorio y la superficie interna
de la rueda con aceite ligero. Vea ia Figura 14.
Puerta trasera de descarga
Lubriqueel resorte de torsi6n y el punto de pivote de ia puerta trasera de
descarga peri6dicamente con aceite ligero para prevenir la oxidaci6n. Vea
la Figura 14.
LIMPIEZA DE LA PLATAFORMA
Debelimpiar la parte inferior de la plataforma de la cortadora de cesped
una vez una temporada para prevenirla acumulaci6n de recortes de
cesped u otros desechos. Siga los pasosque aparecen debajo para
reaiizar esta tarea.
1. Desconecteel cable de la bujia. Opere el motor hasta que se
detenga por la falta de combustible.
2. incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre
al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo.
Refierasea la figura 13.Sostenga firmementela cortadora.
e
Nunca incline ia cortadora de cesped mb.sde 900en ninguna direcci6n
y nodeje la unidad inclinada. Se puede filtrar aceite dentro de la parte
superior del motor y causar problemas de arranque.
3. Raspe y iimpie ia parte inferior de la plataforma medianteel uso de
una herramienta adecuada. No la rode con agua.
IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardin
para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al
motor. El uso de aguaacortarb,la vida _til de la mb.quinay reducirb,su
capacidad de servicio.
4. Vuelva a colocar la cortadora de cesped sobre sus ruedas en el
suelo.
CAIVlBIO DE LA ALETA TRASERA
Para cambiar la aleta trasera, proceda de la siguiente manera:
1. Levantela puerta trasera, y la tapa de prensa en a ambos lados para
quitar del agujero.Vea la Figura 15.
2. Quite la tapa dei agujero de enfrente y sustituya por la nueva tapa en
la orden de enfrentey la manera del retiro.
Figura14
J
Figura15
J
49

CUIDADO DE LA CUCHILLA "f _"
Cuandosaque la cuchilla de corte para afilarla o reemplazarla, protejase
las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo gruesc
para sostener la cuchilla.
Inspeccione peri6dicamente el adaptador de la cuchiiia en busca de
rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los
reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo
para realizar el mantenimiento de la cuchilla.
1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora
de cesped sobre ei costado y compruebe que el filtro de aire y el
carburador queden mirando haciaarriba.
2. Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen
la cuchilla y el adaptador de la misma al cigQe_aidel motor. Vea la
Figura 16.
3. Saque la cuchilla y el adaptador del cigQe_ai.
NOTA: Quitando estos articulos, la arandela tambien pueden iiberarse
de el cigQe_al.Este seguro para hacer la nota de laorientaci6n de este
arficulo para nuevasesi6n.
4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio.
Balancee la cuchilla sobre un destornilladorde eje redondo para
inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien
equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la
muela como guia. Afile cada horde de corte pot igual para mantener
el balance de la cuchilla.
Si ia cuchiiia esta.desequiiibradagenerara,vibraciones excesivas cuandoI
rote a aitas velocidades. Puede producir da_os a ia cortadora de cesped I
[y se puede romper, causando asi es ones persona es. j
5. Lubrique el cigQehaidei motor y ia superficie interna del adaptador
de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptador de la cuchilla
sobre el cigQe_aldel motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador
con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numero de parte)
hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n
de funcionamiento.AsegQreseque la cuchilla quede aiineaday
asentada en ias bridas del adaptador.
6. Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee
las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios
peque_osde la cuchilla.
7. Vuelva a colocar el pemo hexagonal y ajQstelosegQnlos siguientes
valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulg como
ma.ximo.
Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise
periddicamente el perno de la cuchilla para determinar si esta.bien
ajustado.
Figura16
J
5O

Nunca almacene la cortadora de cesped concombustible en el tanque
en un espacio cerrado o en a.reascon poca ventilaci6n, donde los
gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz
pilotocomo ia que tienen algunos homos, calentadores de agua,
secadores de ropa o aigQnotto dispositivo a gas.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Yaquelos motoresalmacenaronm_.sde30 dfas:
1. Paraimpedira la gomaformarseenel sistemade combustible
o en partesde carburador,dirijasel motorhastaqueestose
parea faltadelcombustibleoa_adirunaditivode gasolinaal
gas enel tanque.Si ustedusa unaditivodegas,dirigeel motor
durantevarios minutosparaponerencirculaci6nel aditivopor el
carburador-- despu_sque el motory el combustiblepuedenser
almacenadoshasta24 meses.
2. Mientrasel motores todavfacaliente,cambioel petr61eo.
3. Limpieel motordeescombrossuperficiales.
PREPARACI6N DE LA CORTADORA DE
CO'SPED
Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones
de lubricaci6n.
• No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardfn para
limpiar su unidad.
Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir
la oxidaci6n.
• Refierasea la PREPARACIONDEL MOTOR para instrucciones de
almacenaje de motor correctas.
• Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene
cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes.
Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n
de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado
de realizarle un tratamiento antioxidanteal equipo. Use aceite ligero o
silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles
de su cortadora antes de aimacenarla.
51

Elmotor no arranca
El motor funciona de
manera erra.tica
1. Control de la cuchilla desenganchado.
2. Se ha desconectado el capuch6n de la bujia.
3. El dep6sito de combustible esta.vacio o el
combustible se ha echado a perder.
El motor no esta.cebado.4.
5. La bujia nofuncionacorrectamente.
6. Linea de combustible bloqueada.
7. El motorsedesbord6.
1. El cable de la bujia esta.flojo.
2. La linea dei combustible esta.tapada o el
combustible es viejo.
3. La ventilaci6n en la tapa del combustible esta.
obstruida.
4. Agua o suciedad en el sistema del combustible.
1. Engraneel control de ia cuchiila.
2. Conecte el cable al capuch6n de la bujia.
3. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva.
4. Cebe el motor tal como se explica en lasecci6n de
Funcionamiento.
5. Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia.
6. Lineadecombustiblelimpia.
7. Esperar unos minutos para reactivarse.
1. Conecte y ajuste el cable de la bujia.
2. Limpie ia linea del combustible; Ilene el tanque con
gasolina limpia y fresca
3. Destapelaventilaci6n.
4. Opere el motor hasta que se detenga por la falta de
combustibb. Vuelvaa Ilenarlo con combustible limpio.
5. Refierase a ia secci6n de mantenimientode motor.
5. Elfiltrodeaireesta.sucio.
Elmotorrecalienta 1. Elnivelde aceitedel motores bajo. 1. Lleneel c_.rterconaceite adecuado.
2. Flujode aire restringido. 2. Retireel alojamientodel sopladory limpielo.
Saltosocasionales 1. Ladistanciadisruptivade labujiaes muy 1. Ajustela distanciadisruptivaa0,76mm(0,03 pulg).
(pausas) pequefia.
Funcionarealen 1. Bujiaatorada,averiadao excesodedistancia 1.
marchalenta disruptiva.
2. Elfiltrodeaire est,.sucio. 2.
Demasiadavibraci6n 1. Cuchillade corteflojao descentrada. 1.
2. Cuchillaabollada. 2.
1. Cespedh_medo. 1.
2. Cesped demasiadoalto.
La cortadora de
cesped no regresa
el recorte de cesped
como abono
2.
3. La cuchilla de la cortadora noesta.afilada. 3.
Corte desiguai 1. La posici6n de las ruedas no es correcta. 1.
2. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada. 2.
Reajuste la distancia disruptiva a 0,76ram (0,03) o
reemplace la bujia.
Refi@ase a la secci6n de mantenimiento de motor.
Apriete la cuchilla y el adaptador Baiancee la cuchilla.
Cambie la cuchilla.
No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta
que sea ma.starde para hacerlo.
Corte una vez a altura de corte elevada, luego vueiva a
cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte
ma.sangosto.
Afile o cambie la cuchilla.
Coloque ias cuatro ruedas en la misma posici6n de aitura.
Afile o cambie la cuchilla.
_NECESITA MAS AYUDA?
_}Mcontr_r5 b i_espu_st_ y m_s en managemy.com - isin cargo!
En linea podr_ encontrar este marlual y los manuales de todos los otros productos que posea.
,,Sus preguntas ser4n respondidas pot nuestro equipo de espedalistas.
Obtenga un plan de mantenimiento personalizado para su hogar,
- Encuentre informaciOn y herrarnientas que Io ayudar_n con los proyectos de su hogar.
manage _ home
52

(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=
etario)
LA COBERTURADE LA GARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES,
APLIOABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE2001 EN CANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienenel gusto de explicarla
garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdela_o 2000y para
elfuturo conrelaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California,
los nuevosmotorespeque_ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos
y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restode los EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot la EPA.Sears debegarantizarel sistemade control de emis-
ionesde su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n,
siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrode aire, elsistemade encendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras
unidadesrelacionadascon lasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
por la garantia,Searsreparar_su peque6omotortodo terrenosin costo alguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Io relativoalcontrol alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor
de emisionesparadefectosenpiezasduranteun per[odode dos a_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaes defectuosa,Sears reparar_o sustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la
realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones
de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero
no pude denegarla garantiasimplementepor la faltade los mismos,o por su
incumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor
peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Sears le puedenegar
lacoberturade lagarantiasi su motortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoa abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor
todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaun problema.Las reparacionesde la garantiasinconflicto
debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si
tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferen-
tes a la garantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal
1--800--469--4663.La garantiade emisioneses unagarantiapor defectos.Los
defectosse juzgande acuerdocon elfuncionamientonormalde un motor.La
garantiano est_relacionadacon unapruebade emisionesen uso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Esun a_adidoa lagarantiade
motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento.
1. Piezascon garantia
La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentealas piezas
queaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de
emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el
momentode su compra.
a. Sistemade medici6n decombustible
• Sistema deenriquecimientopara arranqueen frio
• Carburadory partesinternas
• Bombade combustible
b. Sistemade inducci6nde aire
• Filtrode aire
• Colector de admisi6n
c. Sistemadeencendido
• Bujia(s)deencendido
• Sistema deencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
• Convertidorcatalitico
• Colector de escape
• Sistema deinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariados usadosen los sistemasanteriores
• Wlvulas de vacio,sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo
e interruptores
• Conectoresy montajes
2. AIcancede la cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano
de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodode
dos aSosa partir de la fechaen queel motorse entregaa un comprador
particular.
3. Sin cargo
La reparaci6no reemplazodecualquierpartecon garantia se realizar_
sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque
dichodiagn6sticose realiceen undistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiade emisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras
de cesped",o similares.
4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesde la politica degarantiaparamotoresSears.La cobertura
de lagarantia excluir_defectosen piezascon garantia queno scan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y
como se estableceen lapolitica de garantia paramotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallas en piezascon garantia provocadaspor el uso
de partesa_adidas,que no scan originaleso quese hayan modificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecon garantiaque no esteprogramadapara serreem-
plazadacomomantenimientorequerido,o que s61odebainspeccionarse
regularmentealefecto de"inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas
las piezasgarantizadasqueesten programadaspara su reemplazopara
cumplir con los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o
por el periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablede realizar todoel mantenimientorequerido,tal
y comose define enlas instruccionesde funcionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,la coberturase extiendea la falla decualquiercomponente
de motorprovocadapot la falla de unapieza con garantiaque este todavia
en periodode garantia.
En los EstadosUnidosy Canad_hayunalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon un menL]con mensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientode motores.

Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
54

Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_ dise_adoy fabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslos productosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosenel Acuerdo:
• Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
• Servicio ilirnitadosin cargopara laspiezasy la rnanode obra en
todaslas reparacionescubiertas
• Reernplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible
repararel productocubierto
• Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas
relacionadascon el rnisrnoque no est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnanten-
irnientopreventivo
• Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"de un due_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tan s61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacornprasin riesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoen cualquiermornentodespu_sdel periodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysu acuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslimitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al
1-800-827-6655.
El*Coverage en Canad_variaen algunosarticulos. Paradetalles
Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en los EstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
55

Your Home
For expert troubleshooting and home solutions advice:
www.managemyhome.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en fran£ais:
1-800-LE-FOYER M°
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC
SM
® Marca Registrada / TMMarca de F&brica / Marca de Servicio de Sears Brands, LLC
MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands, LLC © Sears Brands, LLC
