Loading ...
Loading ...
Loading ...
37
POR FAVOR TENGA EN CUENTA QUE EL EL22 ES SOLO PARA INSTALACIONES EXTERIORES PERMANENTES Y EL EL22
-
I ÚNICAMENTE PARA INSTALACIONES
INTERIORES PERMANENTES. ESTE MANUAL Y TODO EL CONCEPTO DE ECCOTEMP ESTÁ SUJETO A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. POR FAVOR VISITE
WWW.ECCOTEMP.COM/SUPPORT PARA MÁS INFORMACIÓN.
Teléfono: 866-356-1992 | Correo electrónico: [email protected] | Dirección: 315 - A Industrial RD Summerville, SC 29483
Español
Soporte: Eccotemp.com/help-desk Tienda Online: eu.eccotemp.com/products Localizador de tiendas: Eccotemp.com/locator
Las mantas aislantes disponibles al
público general para uso externo
en calentadores de gas no son
necesarias. El propósito de una manta
de aislamiento es reducir la pérdida
de calor encontrada con calentadores
con tanque de almacenamiento. Este
calentador de agua no almacena agua
haciendo que una manta de aislamiento
sea innecesaria.
La garantía del fabricante no cubre
cualquier daño o defecto causado por la
instalación, jación o uso de cualquier
tipo de dispositivo de ahorro de energía
u otros dispositivos no autorizados
(que no sean los autorizados por el
fabricante) en, sobre o en conjunto con
el calentador de agua.
El uso de dispositivos de ahorro de
energía no autorizados puede acortar la
vida útil del calentador y puede poner
en peligro la vida y la propiedad.
El fabricante renuncia a cualquier
responsabilidad por tales pérdidas
o daños resultantes del uso de tales
dispositivos no autorizados
ADVERTENCIA:
Si los códigos locales
requieren la aplicación
externa de kits de manta
de aislamiento deben
seguirse cuidadosamente
las instrucciones del
fabricante.
Mantas Aislantes
Instalación de aislamiento para
tuberías frías y calientes
Para una mayor eciencia energética,
use aislamiento de tuberías. Por favor
instale el aislamiento, de acuerdo con las
Siguientes Ilustraciones, asegurándose
de aislar todo el camino hasta la parte
superior. No cubra ninguna válvula de
drenaje o de presión.
Instalación de tuberías
La instalación de la tubería de entrada y la tubería de salida
Utilizar tuberías resistentes a presión para conectar las tuberías de
agua de entrada y salida del calentador y la tubería de agua local
(Asegúrese de colocar el anillo de goma). Antes de conectar la
tubería de entrada agua, enjuague el interior de la tubería.
NOTICE: The hot and cold pipes
should be insulated as shown help to
provide additional freeze protection
Durante la instalación de este calentador de agua
Lo que debe hacer
VERIFIQUE la presión de gas para asegurarse de que esté dentro del intervalo especicado en la placa de características.
PROPORCIONE aire adecuado para combustión y ventilación como se explica en el Manual de uso y cuidado y el Código
Nacional de Gas (CAN /CGA B 149 en Canadá).
MANTENGA los espacios libres apropiados para combustibles especicados por el código aplicable.
GARANTIZ que la ubicación nal del conducto de salida de humo cumpla con las directrices encontradas el Manual de uso y
cuidado y el Código Nacional de Gas (CAN /CGA B 149 en Canadá).
Dont’s
NO bloquear o restringir la apertura de toma de aire situada en la parte posterior del calentador.
NO quite la cubierta delantera a menos que sea absolutamente necesario. Esto debe hacerse solo después de ser examinado
por un técnico calicado.
No instale este producto donde el agua pueda estancarse.
EL22-I
Loading ...
Loading ...
Loading ...