Simer 5020B-04 1/3 HP Steel Pedestal Sump Pump

User Manual - Page 9

For 5020B-04.

PDF File Manual, 16 pages, Read Online | Download pdf file

5020B-04 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Installation Fonctionnement 9
Installation
1. Cette pompe peut être installée dans un puisard de
vidange d’un diamètre et d’une profondeur de 30
cm (12 po) minimum. Le puisard peut être carrelé
ou revêtu de béton, d’acier ou de plastique. Voir
les codes locaux pour connaître les matériaux
autorisés.
2. Installer la pompe sur des fondations solides et
à niveau aussi près que possible du centre du
puisard. Ne pas suspendre la pompe au tuyau de
refoulement ou au câble électrique.
Risque de brûlures.
La pompe
doit être à niveau (la colonne doit être verticale).
Si le moteur est incliné, le commutateur interne de
marche-arrêt peut chauffer et l’endommager.
3. Ne pas installer la pompe sur des sols en argile, en
terre ou en sable. Nettoyer le puisard en enlevant
les cailloux et les graviers qui pourraient boucher
la pompe. Dégager la crépine d’aspiration de toute
obstruction.
4. Visser le tuyau de refoulement dans le corps de
la pompe en faisant bien attention de ne pas
arrancher les filets ni de les fausser.
AVIS Ne pas utiliser de pâte à joint ordinaire
sur les tuyaux ou les raccords de la pompe en
plastique. La pâte à joint peut attaquer le plastique
et endommager la pompe.
5. Pour réduire les bruits et vibrations du moteur,
un bout de tuyau en caoutchouc (D.I. de 41
mm (1-5/8 po), par exemple une durit) peut être
relié à l’aide de colliers appropriés au circuit de
refoulement qui se trouve près de la pompe.
Risque de secousses électriques.
Pouvant causer des brúlures, voire la mort.
La
pompe ne doit être branchée que sur un circuit
de dérivation individuel requis 15 ampères, 115
volts et 60 Hz mis à la terre. Elle est livrée avec
un cordon électrique à 3 fils avec fiche de terre
pour usage sur une prise de courant à 3 fils avec
borne de terre. Ne pas couper la borne de terre. Par
mesure de sécurité, la prise de courant doit toujours
être mise à la terre sur un support électrique qui
convient tel qu’une canalisation d’eau mise à la
terre ou bien un guide-fils ou un système de fils à la
terre correctement mis à la terre.
6.
Placer le guide de tige du flotteur (n° réf. 6) à
environ 16 cm (6 po) au-dessous du moteur.
Attacher le guide sur la colonne avec la vis fournie.
Risque d’inondation. Peut causer
le mauvais fonctionnement ou une panne prématurée
de la pompe.
Le guide doit être correctement
fixé pour que la tige du flotteur soit en position
verticale et puisse monter et descendre librement.
Si le flotteur est incliné ou bloqué, la pompe
risque de ne pas démarrer, ce qui peut provoquer
un débordement.
7. Viser le flotteur sur l’extrémité filetée de la tige. Le
filetage de la tige taraudera un trou dans le flotteur
résistant à la corrosion.
8. Insérer l’extrémité sans filetage de la tige du
flotteur dans l’œillet du guide de tige.
9. Glisser un dispositif d’arrêt sur la tige du
flotteur avant d’insérer la tige dans l’œillet de
l’interrupteur de la pompe. Glisser un second
dispositif d’arrêt sur la tige à sa sortie de l’œillet de
l’interrupteur. Placer le second dispositif d’arrêt à
fleur de l’extrémité supérieure de la tige.
10. Placer le dispositif d’arrêt inférieur à environ 20
cm (8 po) du levier de l’interrupteur. Lorsque
le dispositif d’arrêt inférieur se trouve dans
cette position, le cycle de la pompe se règle
automatiquement à 6 cm (2-1/2 po) pour l’arrêt et
à 25 cm (10-12 po) pour la marche. Pour un cycle
plus rapide, placer le dispositif d’arrêt inférieur
plus près du levier de l’interrupteur.
11. Si une partie de la canalisation de refoulement
de la pompe est soumise à des températures
extérieures inférieures à zéro, l’installer de façon
à ce qu’elle se vidange par gravité. Sinon l’eau
restant dans la canalisation risque de geler et
d’endommager la pompe.
12. Installer un clapet de retenue en ligne pour éviter
le reflux du liquide dans la pompe après l’arrêt de
cette dernière.
AVIS Les clapets anti-retour Simer sont munis d’un
trou de purge d’air pour empêcher la formation de
bouchons d’air dans la pompe. Si l’on utilise un
clapet anti-retour autre qu’un clapet Simer, percer
un trou de 3,2 mm (1/8 de pouce) dans le tuyau de
refoulement, just au-dessus de corps de la pompe,
mais plus bas que le clapet anti-retour, pour
empêcher la formation de bouchons d’air.
13.
Après l’installation de toutes les canalisations et
commandes, l’appareil est prêt à être mis en service.
14.
Faire faire un cycle complet à la pompe pour vérifier
le bon fonctionnement de l’interrupteur du flotteur.
Risque de démarrages brusques.
Pouvant causer des secousses électriques et des blessures
corporelles.
Le moteur de la pompe est équipé d’un
dispositif de protection thermique à réenclenchement
automatique et peut redémarrer de façon inattendue.
Le déclenchement de ce dispositif de protection est
une indication de la surcharge du moteur provoquée
par le fonctionnement de la pompe à une hauteur de
refoulement trop faible, avec un voltage trop élevé ou
trop bas, avec un câblage défectueux, de mauvaises
connexions sur le moteur, ou bien avec un moteur
défectueux.
Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le (800)468-7867
5098 0705
Discharge
About 6"
About 8"
Check
Valve
(Purchase
Separately)
Environ8
pouces
Environ6
pouces
Refoulement
Clapet antire-
tour (À acheter
séparément)
Loading ...
Loading ...
Loading ...