Loading ...
Loading ...
Loading ...
Before use
使用前
Before use / Before cooking
使用前
/
蒸煮前
Before cooking
蒸煮前
零件名稱及功能
Part Names and Functions
7
Control Panel / 控制面板
開始和關閉按鈕的上部突出
部分考慮到視野不便。
The Start and Off Key’s
upper protruding part is in
consideration of the vision
impaired.
資訊
Information
Press this key to turn the rice cooker off.
Press this key to abort the malfunction or the unwanted
setting from any operation setting modes.
按此按鈕關閉電子鍋。
按此按鈕中止任何操作設定模式下不正確的或不需要的
設定。
»
»
»
»
Press this key to set cooking timer.
Cooking timer can only be set in Cake, Soup/Cook or
Steam.
*Keeping this key pressed will make setting faster.
按此按鈕設定蒸煮定時器。
蒸煮時間僅可在蛋糕、煲湯/蒸煮或蒸模式下設定。
*按住此按鈕可快速設定。
»
»
»
»
Off Key / 關閉按鈕
Cooking Timer Key / 蒸煮定時器按鈕
Press or to set the clock or timer.
Press key to set cooking timer. (Only in Cake, Soup/
Cook or Steam)
*Keeping this key pressed will make setting faster.
設定定時器。
按鈕設定蒸煮定時器。(僅適用於蛋糕、煲湯/蒸煮
或蒸模式)
*按住此按鈕可快速設定。
»
»
»
»
hour/min Key / 小時/分鐘按鈕
Press this key to start timer setting.
For White Rice, Sticky Rice, and Porridge, the timer can
be pre-set between 1 hour and 23 hours 50 minutes.
For Brown Rice, the timer can be pre-set between 3 hours
and 23 hours 50 minutes.
(The timer cannot be adjustable in Quick Cook, Cake,
Soup/Cook and Steam.)
To adjust the time, press
or key.
按此按鈕開始定時器設定。
對於白米、糯米和稀饭,定時器可以預設為 1 小時至 23
50 分鐘之間。
對於糙米,定時器可以預設為 3 小時至 23 小時 50 分鐘之
間。
(定時器不可在快速蒸煮、蛋糕、煲湯/蒸煮和蒸模式下調節
時間。)
要調節時間,按
按鈕。
»
»
»
»
»
»
Timer Key / 定時器按鈕
Press this key to enter Keep Warm mode.
按此按鈕進入保溫模式。
»
»
Keep Warm Key / 保溫按鈕
You can select between White Rice, Quick Cook, Brown
Rice, Sticky Rice, Porridge, Cake, Soup/Cook, and Steam.
您可在選擇白米、快速蒸煮、糙米、糯米、稀飯、蛋糕、
煲湯/蒸煮和蒸。
»
»
Press this key when start cooking or when
complete the timer setting.
開始蒸煮或完成定時器設定時,按此按
鈕。
»
»
Menu Select Key / 菜單選擇按鈕 Start Key / 開始按鈕
SR-DE103 EN+HK (AUS)V-2.indd 7 7/11/11 10:40:56 AM
Loading ...
Loading ...
Loading ...