Kenmore 110C81432510 laundry center repair and replacement parts

User Manual - Page 81

For 110C81432510.

PDF File Manual, 108 pages, Read Online | Download pdf file

110C81432510 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
EXIGENCES CONCERNANT L'_:VACUATION
Risque d'incendie
Utiliser un conduit d'6vacuation en m6tal Iourd.
Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation en plastique.
Ne pas utiliser un conduit d'6vacuation en feuille
de m6tal.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un d6c_s ou un incendie.
AVERTISSEMENT : Pour rSduire le risque d'incendie, le centre
de buanderie dolt F:VACUER L'AIR A L'EXTERIEUR.
iMPORTANT : Respecter les dispositions de tousles codes et
r_glements en vigueur. Le conduit d'_vacuation de la s_cheuse ne
doit pas _tre connect_ 6 une _vacuafion de gaz, une chemin_e,
un tour, un plafond, un grenier, un vide sanitaire ou un vide de
construction. Seul un conduit en m_tal flexible ou rigide dolt _tre
utilis_ pour I'_vacuation.
k
4"
(102 mm)
t
Conduit d'_vacuation en m_tal Iourd de 4" (102 mm)
[] Ufiliser uniquement un conduit d'_vacuafion en m_tal Iourd
de 4" (102 mm) et des brides de serrage. Les produits
d'_vacuation DURASAFE TM sont recommand6s.
[] Ne pas utiliser de conduit de plasfique ou de m_tal tr_s mince.
Conduit m_tallique rigide :
[] Recommand_ pour une meilleure performance de s6chage
et pour rSduire les risques d'Scrasement et de d_formation.
Conduit m_tallique flexible :(Acceptable uniquement si accessible
pour le nettoyage)
[] Doit 8tre compiStement d_ploy8 et support8 dans i'empiacement
final du centre de buanderie.
[] Enlever tout execs de conduit pour 8vJter tout afl:aissement
et d_formation susceptibie de r_duire la capacit_ d'_vacuation
et le rendement.
[] Ne pas installer le conduit dans ies cavit_s fermSes des tours,
plafonds ou planchers.
[] La iongueur totale ne doJt pas exc_der 73_ pi (2,4 m).
[] La iongueur du conduit m_tallique flexible utilis_ doff figurer
dans la conception de syst_me d'_vacuation gSn_raie, comme
indiqu_ dans le "Tableau des systSmes d'SvacuatJon ".
REMARQUE :Lors de I'ufilisafion d'un systSme de dScharge
existant, nettoyer et 8liminer la charpie sur route la Iongueur
du systSme et veiller 6 ce que le clapet d'6vacuation ne soit
pas obstru6 par une accumulation de charpie. Remplacer tout
conduit de plasfique ou de feuille mStallique par un conduit
mStallique rigide ou flexible. Examiner le "Tableau des systSmes
d'Svacuation" et au besoin, apporter les modifications n6cessaires
au systSme d'Svacuation pour atteindre le meilleur rendement
de s_chage.
Clapets de d_charge :
[] Doit se situer au moins 12" (305 mm) au-dessus du sol ou
de tout objet susceptible d'obstruer I'6vacuation (par exemple
fleurs, roches, arbustes ou neige).
[] Ne pas utiliser un clapet d'6vacuation 6 fermeture magn6tique.
Styles recommand_s :
Clapet 6 persiennes
Style acceptable :
Ciapet inclin8
Coudes :
[]
Clapet de type bo?te
Les coudes 6 45 ° permettent une meilleure circulation de I'air
que les coudes 6 90 °.
Styles recommand_s :
Meil
Brides de serrage :
[] Utiliser des brides de serrages pour sceller tousles joints.
[] Le conduit d'Svacuation ne doit pas 8tre connect8 ou flx_ avec
des vis ou avec tout autre dispositif de serrage qui se prolonge
6 I'intSrieur du conduit et oO la charpie risque de s'accrocher.
Ne pas utiliser de ruban adhSsif pour conduit.
Une rnauvaise 6vacuation de I'air peut causer de
I'hurnidit6 et une accumulation de charpie _ I'int6rieur de
la maison, ce qui peut provoquer :
[] Dommages par I'humidit6 aux boiseries, meubles, peinture,
papier-peint, tapis, etc.
[] Problemes de nettoyage dans la maison et problemes
de sant6.
Le matSriel d'Svacuation peut 8tre achet8 aupr&s de votre revendeur.
Pour plus d'informations, veuillez composer le 1=800=4=MY=HOME ®
(1=800=469=4663) o visiter notre site web : www.sears.ca.
81
Loading ...
Loading ...
Loading ...