
SWA-9000S
USER MANUAL

ENG - 2
Safety Information
Thank you for purchasing this product (SWA-9000S).
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
This symbol indicates that
high voltage is present
inside. It is dangerous to
make any kind of contact
with any internal part of
this product.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
This symbol indicates that
this product has included
important literature
concerning operation and
maintenance.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to
electrical earth (ground). If this symbol is not present on a product with a power cord,
the product MUST have a reliable connection to protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC
voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC
voltage.
Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user
manual for further safety related information.
• The slots and openings in the cabinet and
in the back or bottom are provided for
necessary ventilation. To ensure reliable
operation of this apparatus, and to protect it
from overheating, these slots and openings
must never be blocked or covered.
– Do not place this apparatus in a conned
space, such as a bookcase, or built-in
cabinet, unless proper ventilation is
provided.
– Do not place this apparatus near or over
a radiator or heat register, or where it is
exposed to direct sunlight.
– Do not place vessels (vases etc.)
containing water on this apparatus.
A water spill can cause a re or electric
shock.
• Do not expose this apparatus to rain
or place it near water (near a bathtub,
washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in
a wet basement, or near a swimming pool,
etc.). If this apparatus accidentally gets wet,
unplug it and contact an authorized dealer
immediately.
• Do not overload wall outlets, extension cords
or adaptors beyond their capacity, since this
can result in re or electric shock.
• Route power-supply cords so that they are
not likely to be walked on or pinched by items
placed on or against them. Pay particular
attention to cords at the plug end, at wall
outlets, and the point where they exit from
the apparatus.

ENG - 3
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN
This symbol indicates that
high voltage is present
inside. It is dangerous to
make any kind of contact
with any internal part of
this product.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
This symbol indicates that
this product has included
important literature
concerning operation and
maintenance.
Class II product : This symbol indicates that it does not require a safety connection to
electrical earth (ground). If this symbol is not present on a product with a power cord,
the product MUST have a reliable connection to protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is AC
voltage.
DC voltage : This symbol indicates that the rated voltage marked with the symbol is DC
voltage.
Caution, Consult instructions for use : This symbol instructs the user to consult the user
manual for further safety related information.
• To protect this apparatus from a lightning
storm, or when it is left unattended and
unused for long periods of time, unplug it from
the wall outlet and disconnect the antenna or
cable system. This will prevent damage to the
set due to lightning and power line surges.
• Before connecting the AC power cord to the
DC adaptor outlet, make sure the voltage
designation of the DC adaptor corresponds to
the local electrical supply.
• Never insert anything metallic into the open
parts of this apparatus. Doing so may create a
danger of electric shock.
• To avoid electric shock, never touch the inside
of this apparatus. Only a qualied technician
should open this apparatus.
• Make sure to plug the power cord in until it is
rmly seated. When unplugging the power
cord from a wall outlet, always pull on the
power cord’s plug. Never unplug by pulling on
the power cord. Do not touch the power cord
with wet hands.
• If this apparatus does not operate normally
- in particular, if there are any unusual
sounds or smells coming from it - unplug it
immediately and contact an authorized dealer
or service center.
• Maintenance of Cabinet.
– Before connecting other components to
this product, be sure to turn them off.
• Be sure to pull the power plug out of the
outlet if the product is to remain unused or
if you are leaving the house for an extended
period of time (especially when children,
elderly, or disabled people will be left alone in
the house).
– Accumulated dust can cause an electric
shock, an electric leakage, or a re by
causing the power cord to generate sparks
and heat or the insulation to deteriorate.
• Contact an authorized service center for
information if you intend to install your
product in a location with heavy dust, high or
low temperatures, high humidity, chemical
substances, or where it will operate 24 hours
a day such as in an airport, a train station, etc.
Failing to do so may cause serious damage to
your product.
• Use only a properly grounded plug and wall
outlet.
– An improper ground may cause electric
shock or equipment damage. (Class l
Equipment only.)
• To turn this apparatus off completely, you
must disconnect it from the wall outlet.
Consequently, the wall outlet and power plug
must be readily accessible at all times.
• Do not allow children to hang on the product.
• Store the accessories (battery, etc.) in a
location safely out of the reach of children.
• Do not install the product in an unstable
location such as a shaky self, a slanted oor,
or a location exposed to vibration.
• Do not drop or strike the product. If the
product is damaged, disconnect the power
cord and contact a service center.
• To clean this apparatus, unplug the power
cord from the wall outlet, and then wipe
the product using a soft, dry cloth. Do not
use any chemicals such as wax, benzene,
alcohol, thinners, insecticide, air fresheners,
lubricants, or detergent. These chemicals can
damage the appearance of the product or
erase the printing on the product.

ENG - 4
• Do not expose this apparatus to dripping
or splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases, on the apparatus.
• Do not plug multiple electric devices into the
same wall socket. Overloading a socket can
cause it to overheat, resulting in a re.
WARNING :
• TO PREVENT THE SPREAD OF
FIRE, KEEP CANDLES AND
OTHER ITEMS WITH OPEN
FLAMES AWAY FROM THIS
PRODUCT AT ALL TIMES.
• To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION (for Canada)
This device contains licence-exempt
transmitter(s)/receiver(s) that comply with
Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference,
including interference that may cause undesired
operation of the device.
This device and its antenna(s) must not be co-
located or operation in conjunction with any other
antenna or transmitter.
This device may automatically discontinue
transmission if there is no information to transmit,
or an operational failure. Note that this is not
intended to prohibit the transmission of control
or signaling information or the use of repetitive
codes where required by the technology.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC RSS-102
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This equipment should
be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator & your body.
Precautions
1. Ensure that the AC or DC power supply
in your house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the back of your product.
Install your product horizontally, on a
suitable base (furniture), with enough space
around it for ventilation (3~4 inches).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use.
To fully turn off the unit, disconnect the AC
plug from the wall outlet.
2. Do not expose the unit to direct sunlight
or other heat sources. This could lead
to overheating and cause the unit to
malfunction.
3. Unplug the Power cord from the AC wall
socket if the unit malfunctions. Your product
is not intended for industrial use. It is for
personal use only. Condensation may occur
if your product has been stored in cold
temperatures. If transporting the unit during
the winter, wait approximately 2 hours until
the unit has reached room temperature
before using it.

ENG - 5
4. If the electricity supplied to your home is
rated at 240V AC, use a suitable plug adapter
to connect this unit to your electrical outlets.
Important Safety Instructions
Read these operating instructions carefully
before using the unit. Follow all the safety
instructions listed below. Keep these operating
instructions handy for future reference.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8. Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including AV receivers) that
produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug.
A polarized plug has two blades with one
wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong
are provided for your safety. If the provided
plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete
outlet.
10. Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point
where it exits the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specied
by the manufacturer.
12. Use only with the cart,
stand, tripod, bracket,
or table specied by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from
tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning
storms or when you intend to leave it unused
for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.

ENG - 6
Accessories
STANDBY
LINK
WIRELESS
Surround
Speaker (2EA)
Speaker Cable
(2EA)
Power Cord Wireless Dongle
(WHM520V)
Wireless
Receiver
Module
Screw (2EA) Holder-Dongle
(Stand Type)
Holder-Dongle
(Wall mount Type
/ One Mount Type)
Toroidal Ferrite Core
• The Wireless Dongle is only compatible with Samsung Soundbars. For a list of compatible Samsung
Soundbars, see page 12. Do not connect the dongle to any other devices, such as smartphones,
desk-top PCs, or notebook PCs.
Specications
Weight
Wireless Receiver Module 1.5 lbs (0.7 kg)
Surround Speaker 1.3 lbs (0.6 kg)
Dimensions (W x H x D)
Wireless Receiver Module 2.0 x 7.9 x 5.2 inches (50.0 X 201.3 X 132.0 mm)
Surround Speaker 3.4x 5.8 x 3.4 inches (87.5 X 147.0 X 87.5 mm)
Operating Temperature Range +41°F to +95°F (+5°C to +35°C)
Operating Humidity Range 10% ~ 75%
Frequency range 20Hz~20KHz

ENG - 7
NOTES
–
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
– Weight and dimensions are approximate.
– For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product.
– Design and specications are subject to change without prior notice.
Open Source License Notice
• To send inquiries and requests regarding open sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
Connecting the SWA-9000S to a Soundbar
1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers
Use the speaker cables to connect the two surround sound speakers to the Wireless Receiver
Module.
• The speaker cables are color coded.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
• When connecting the speaker cables to the Wireless Receiver Module, follow these steps:
1. Insert the grey plug into the grey jack on the Wireless Receiver.
2. Insert the blue plug into the blue jack on the Wireless Receiver.
• When connecting the speaker cables to the surround speakers, follow these steps:
1. Match the speaker cable connected to the grey jack to the speaker with the grey label.
2. Match the speaker cable connected to the blue jack to the speaker with the blue label.
3. Insert the red and black colored ends of each speaker cable into the red and black jacks of
the appropriate speaker.
• The labels are on the backs of the speakers.

ENG - 8
2. Check the standby status after plugging into an electrical outlet
Plug the Wireless Receiver Module power cord into an electrical outlet and into the Wireless
Receiver Module to turn on the Wireless Receiver Module. The LINK LED indicator (blue LED) on the
Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not blink, refer to step 8 on page 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue blinking
Attach the Toroidal Ferrite Core to the Power Cord of the Soundbar
(Applicable only when connecting the SWA-9000S and MS series Soundbars/home
theaters.)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Bottom of the Soundbar
Attach the Toroidal ferrite core to the power cord
of the Soundbar to help prevent RF interference
from radio signals.
1. Pull the xing tab of the Toroidal ferrite core to
open it.
2. Make two loops in the Soundbar’s power cord.
3. Attach the Toroidal ferrite core to the Soundbar’s
power cord as shown in the gure on the left, and
then close it by pressing it until it clicks.
• Ensure that the ferrite core is attached as
close as possible to the power plug of the
Soundbar.

ENG - 9
3. Connect the main unit of the Soundbar to the Wirless Dongle
Connect the wireless dongle to the “WIRELESS” port on the Soundbar main unit.
• When inserting the Wireless Dongle into the holder, make sure that the “WIRELESS” logo is
facing up, as shown in the pictures below.
• For Soundbar “HW-N8xx” model, skip this step and proceed to the next.
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Stand Type
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Wall Mount Type
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS5xx/HW-MS6xx/HW-MS65xx
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS7xx
One Mount Type (WMN300SB, not supplied)
Precautions for purchasing an additional SWA-W700 (optional Subwoofer)
Do not remove the wireless dongle from the main Soundbar unit.
The wireless dongle that comes with the product can be used with the SWA-W700 (optional
Subwoofer).

ENG - 10
4. Turn off the Soundbar
Turn off the Soundbar using the Soundbar’s remote control or by pressing the (Power) button
on the main Soundbar unit.
BYE
• The image of the Soundbar may differ from your Soundbar, depending on the model.
5. Congure “ID SET” using the Soundbar’s remote control
Press the VOL button on your remote control for 5~6 seconds until the “ID SET” message appears
on your Soundbar’s display.
• Steps for “ID SET” may vary by the Soundbar model. Please read manual for your Soundbar.
If the manual does not provide “ID SET” instructions, follow steps described in the image below.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
• The image of the Soundbar may differ from your Soundbar, depending on the model.
6. Turn on the Soundbar
Turn on the Soundbar using the Soundbar’s remote control or by pressing the (Power) button on
the main Soundbar unit.
• Some Soundbar models will be automatically powered on after completing “5. ID SET” step.
ON
• The image of the Soundbar may differ from your Soundbar, depending on the model.

ENG - 11
7. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking
and glows a solid blue when a
connection is established between the
Soundbar and the Wireless Receiver
Module.
8. If the SWA-9000S does not connect, take the necessary steps
according to the LED Indicator’s status
LED status Action
LINK (Blue)
On
Connected with
the Soundbar
-
Blinking
Connection
standby status
Check if the Soundbar is turned on
Repeat steps 4 through 7.
STANDBY (Red) On Connection failure
Check if the Soundbar is turned on
1. Press the ID SET button on the back
of the Wireless Receiver Module with
a pen tip for 5~6 seconds until the
LINK LED indicator blinks (in Blue).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
5 Sec
2. Repeat steps 4 through 7.
Others - Errors Contact a Samsung Service Center.

ENG - 12
CAUTIONS
• If you have connected your Soundbar and one or more Samsung Wireless Speakers via a wireless
router:
Disable the surround sound for the Soundbar and Samsung Wireless Speaker, and then install and
use the SWA-9000S.
• If you connect the SWA-9000S and do not disable surround sound as described above:
Sound will be played via both the Samsung Wireless Speakers and the SWA-9000S’s surround
speakers.
Compatible Models
• Compatible with select Samsung Soundbar. Please visit the Soundbar product page at
www.samsung.com/support for more information.
• Compatible model list is subject to change without further notice.

LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
Samsung Electronics Canada Inc.(SECA), warrants that this product is free from
defective material and workmanship.
SECA further warrants that if this product falls to operate properly within the
specied warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective
materials, SECA will repair or replace the product at its option.
All warranty repairs must be performed by a SECA Authorized Service Center. (The name and
address of the location nearest you can be obtained by calling toll free: 1- 800- SAMSUNG)
LABOR
One year (Carry- in)
PARTS
One year
On carry-in models, transportation to and from the service center is the customer’s
responsibility.
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only
acceptable proof of purchase. It must be presented to the authorized service center at
the time service is requested.
EXCLUSIONS (WHAT IS NOT COVERED)
This warranty does not cover damage due to accident, re, ood and/ or other acts of
God; misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized
repairs, commercial use or damage that occurs in shipping. Exterior and interior nish,
lamps, glass are not covered under this warranty. Customer adjustments which are
explained in the instruction manual are not covered under the terms of this warranty.
This warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered
serial number. This warranty is valid only on products purchased and used in Canada.
Samsung Electronics Canada Inc
2050 Derry Rd West
Mississauga, On. L5N 0B9
Tel: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Fax: (905) 542- 1199
Website: www.samsung.com/ca

© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Center.
HEADQUARTERS
Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
TEL: 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
www.samsung.com/ca/support
Area Contact Center
Web Site
`
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support

SWA-9000S
Guide d’utilisation

FRA - 2 FRA - 3
Information relative à la sécurité
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit (SWA-9000S).
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la
présence d’une haute
tension à l’intérieur. Tout
contact avec une pièce
interne de l’appareil
présente un danger.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL
NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR
L’UTILISATEUR. S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-
VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour comprendre
les symboles pouvant gurer sur votre produit Samsung.
Ce symbole vous informe
qu’une documentation
importante relative au
fonctionnement et à
l’entretien est fournie avec
le produit.
Produit de catégorie II: Ce symbole indique qu'il ne nécessite pas une connextion de sécurité à la
terre (masse). Si ce symbole n'est pas présent sur un produit équipé d'un cordon d'alimentation, le
produit DOIT être raccordé à la terre de manière able à des ns de protection.
Tension CA: Ce symbole indique que la tension nominale est la tension CA.
Tension CC : Ce symbole indique que la tension nominale est la tension CC.
Attention, consultez les instructions aux ns d'utilisation : Ce symbole indique à l'utilisateur qu'il
doit consulter le guide d'utilisation pour avoir de l'information au sujet de la sécurité.
• Pour protéger l’appareil de la foudre, ou
lorsqu’il est laissé sans surveillance et inutilisé
pendant une période prolongée, débranchez-le
de la prise murale et débranchez l’antenne ou
le système de câble. Cela évitera que la foudre
ou des surcharges n’endommagent le système.
• Avant de brancher le cordon d’alimentation AC
dans la prise de l’adaptateur DC, assurez-vous
que la désignation de tension de l’adaptateur DC
correspond à l’alimentation électrique locale.
• N’insérez jamais d’objet métallique dans
les pièces de cet appareil comportant des
ouvertures. Vous vous exposeriez à un risque
de décharge électrique.
• Pour éviter les décharges électriques, ne
touchez jamais les pièces internes de cet
appareil. Seul un technicien qualié peut
ouvrir cet appareil.
• Assurez-vous de bien brancher le
cordon d’alimentation. Celui-ci doit être
fermement enfoncé dans la prise. Lors du
débranchement du cordon d’alimentation
d’une prise murale, veillez à toujours utiliser
la che. Ne débranchez jamais un cordon en
tirant dessus. Ne manipulez pas le cordon
d’alimentation avec des mains mouillées.
• Débranchez immédiatement cet appareil s’il ne
fonctionne pas normalement – en particulier
si des sons ou des odeurs inhabituels s’en
échappent. Communiquez avec un détaillant
autorisé ou un centre de réparation.
• Entretien du boîtier.
– Avant de connecter d’autre composants à
ce produit, veillez à les éteindre.
• Assurez-vous de débrancher la che de la
prise si le produit reste inutilisé ou si vous
quittez la maison pour une période prolongée
(en particulier si des enfants, des personnes
âgées ou handicapées y resteront seuls).
– La poussière accumulée peut causer
des décharges électriques, une fuite
électrique ou un incendie en provoquant la
production d’étincelles ou de chaleur ou la
détérioration de l’isolation.
• Les fentes et les ouvertures du boîtier et
les parties arrière ou du dessous assurent
l’aération nécessaire. Pour assurer un bon
fonctionnement de l’appareil et le protéger de
la surchauffe, ces fentes et ces ouvertures ne
doivent jamais être bloquées ou couvertes.
– Ne placez pas cet appareil dans un
espace conné comme une bibliothèque
ou un meuble encastré, à moins qu’une
ventilation adéquate ne soit assurée.
– Ne placez pas cet appareil près ou
à proximité d’un radiateur ou d’une
chaufferette ou dans un endroit où il
serait exposé à la lumière directe du soleil.
– Ne placez pas de contenants remplis
d’eau (vases, etc.) sur cet appareil.
L’eau qui s’écoulerait pourrait causer un
incendie ou une décharge électrique.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie et ne le
placez pas près d’un point d’eau (baignoire,
lavabo, évier de cuisine, cuve à lessive,
sous-sol humide, piscine, etc.) Si cet appareil
est mouillé par accident, débranchez-le et
contactez immédiatement un détaillant
autorisé.
• Pour éviter tout risque d’incendie ou de
décharge électrique, ne surchargez pas
les prises murales, les rallonges ou les
adaptateurs.
• L’acheminement des cordons d’alimentation
doit les protéger d’un piétinement ou d’un
pincement causé par des objets placés
sur ceux-ci ou contre ceux-ci. Portez une
attention particulière aux ches de cordon,
aux prises murales et au point de sortie de
l’appareil.

FRA - 2 FRA - 3
Information relative à la sécurité
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit (SWA-9000S).
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la
présence d’une haute
tension à l’intérieur. Tout
contact avec une pièce
interne de l’appareil
présente un danger.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL
NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR
L’UTILISATEUR. S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-
VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour comprendre
les symboles pouvant gurer sur votre produit Samsung.
Ce symbole vous informe
qu’une documentation
importante relative au
fonctionnement et à
l’entretien est fournie avec
le produit.
Produit de catégorie II: Ce symbole indique qu'il ne nécessite pas une connextion de sécurité à la
terre (masse). Si ce symbole n'est pas présent sur un produit équipé d'un cordon d'alimentation, le
produit DOIT être raccordé à la terre de manière able à des ns de protection.
Tension CA: Ce symbole indique que la tension nominale est la tension CA.
Tension CC : Ce symbole indique que la tension nominale est la tension CC.
Attention, consultez les instructions aux ns d'utilisation : Ce symbole indique à l'utilisateur qu'il
doit consulter le guide d'utilisation pour avoir de l'information au sujet de la sécurité.
• Pour protéger l’appareil de la foudre, ou
lorsqu’il est laissé sans surveillance et inutilisé
pendant une période prolongée, débranchez-le
de la prise murale et débranchez l’antenne ou
le système de câble. Cela évitera que la foudre
ou des surcharges n’endommagent le système.
• Avant de brancher le cordon d’alimentation AC
dans la prise de l’adaptateur DC, assurez-vous
que la désignation de tension de l’adaptateur DC
correspond à l’alimentation électrique locale.
• N’insérez jamais d’objet métallique dans
les pièces de cet appareil comportant des
ouvertures. Vous vous exposeriez à un risque
de décharge électrique.
• Pour éviter les décharges électriques, ne
touchez jamais les pièces internes de cet
appareil. Seul un technicien qualié peut
ouvrir cet appareil.
• Assurez-vous de bien brancher le
cordon d’alimentation. Celui-ci doit être
fermement enfoncé dans la prise. Lors du
débranchement du cordon d’alimentation
d’une prise murale, veillez à toujours utiliser
la che. Ne débranchez jamais un cordon en
tirant dessus. Ne manipulez pas le cordon
d’alimentation avec des mains mouillées.
• Débranchez immédiatement cet appareil s’il ne
fonctionne pas normalement – en particulier
si des sons ou des odeurs inhabituels s’en
échappent. Communiquez avec un détaillant
autorisé ou un centre de réparation.
• Entretien du boîtier.
– Avant de connecter d’autre composants à
ce produit, veillez à les éteindre.
• Assurez-vous de débrancher la che de la
prise si le produit reste inutilisé ou si vous
quittez la maison pour une période prolongée
(en particulier si des enfants, des personnes
âgées ou handicapées y resteront seuls).
– La poussière accumulée peut causer
des décharges électriques, une fuite
électrique ou un incendie en provoquant la
production d’étincelles ou de chaleur ou la
détérioration de l’isolation.
• Communiquez avec un centre de réparation
autorisé pour obtenir de l’information si
vous comptez installer votre produit dans
un endroit très poussiéreux ou soumis à
des températures élevées ou basses, à une
teneur élevée en humidité, à des produits
chimiques ou s’il est utilisé 24 heures par jour
comme dans des aéroports, des gares, etc.
Le non-respect de cette directive pourrait
endommager sérieusement le produit.
• Branchez seulement une che adéquatement
mise à la terre dans une prise murale.
– Une mauvaise mise à la terre pourrait
causer des décharges électriques ou
endommager l’équipement. (Équipement
de classe l seulement.)
• Pour mettre cet appareil totalement hors
tension, vous devez le débrancher de la prise
murale. Par conséquent, la prise murale et
la che doivent être aisément accessibles en
tout temps.
• Ne laissez pas les enfants se suspendre à
l’appareil.
• Rangez les accessoires (piles, etc.) dans un
endroit sûr hors de portée des enfants.
• N’installez pas le produit sur un emplacement
instable comme une étagère peu solide, un
plancher incliné ou un environnement soumis
à des vibrations.
• Ne laissez pas le produit tomber sur le
sol et ne le frappez pas. Si le produit
est endommagé, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez un centre de
réparation.
• Veillez à débrancher le cordon d’alimentation
de la prise murale et à essuyer le produit à
l’aide d’un chiffon sec et doux pour nettoyer
l’appareil. N’utilisez jamais de produits
chimiques comme de la cire, du benzène, de
l’alcool, des diluants, des insecticides, des
assainisseurs d’air, des lubriants ou des
détergents. Ces produits chimiques peuvent
endommager l’apparence du produit ou
supprimer les imprimés sur le produit.
• N’exposez pas cet appareil à la pluie et ne le
placez pas près d’un point d’eau (baignoire,
lavabo, évier de cuisine, cuve à lessive,
sous-sol humide, piscine, etc.) Si cet appareil
est mouillé par accident, débranchez-le et
contactez immédiatement un détaillant
autorisé.
• Pour éviter tout risque d’incendie ou de
décharge électrique, ne surchargez pas
les prises murales, les rallonges ou les
adaptateurs.
• L’acheminement des cordons d’alimentation
doit les protéger d’un piétinement ou d’un
pincement causé par des objets placés
sur ceux-ci ou contre ceux-ci. Portez une
attention particulière aux ches de cordon,
aux prises murales et au point de sortie de
l’appareil.

FRA - 4 FRA - 5
• N’exposez pas cet appareil aux égouttements
ou aux éclaboussures. Ne placez pas d’objet
contenant des liquides, comme des vases, sur
l’appareil.
• Ne branchez pas plusieurs appareils
électriques dans la même prise murale.
La surcharge d’une prise peut causer une
surchauffe qui pourrait entraîner un feu.
AVERTISSEMENT :
• POUR PRÉVENIR LA
PROPAGATION DU FEU,
GARDEZ EN TOUT TEMPS LES
BOUGIES ET AUTRES OBJETS
PRODUISANT DES FLAMMES NUES À
L’ÉCART DE CE PRODUIT.
• Pour réduire les risques d’incendie ou
de décharges électriques, n’exposez pas
l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
ATTENTION (Pour le Canada)
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu
dans le présent appareil est conforme aux
CNR d’Innovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) L’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est
susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil et son ou ses antennes ne doivent
pas etre installés a proximité ou etre utilisés
conjointement avec une autre antenne ou un
autre émetteur.
Le dispositif pourrait automatiquement cesser
d’émettre en cas d’absence d’informations à
transmettre, ou une défaillance opérationnelle.
Notez que ce n’est pas l’intention d’interdire la
transmission des informations de contrôle ou de
signalisation ou l’utilisation de codes répétitifs
lorsque requis par la technologie.
Cet appareil numerique de la classe B est
conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Declaration d’exposition aux radiations:
Cet equipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements IC RSS-102
etablies pour un environnement non controle.
Cet equipement doit etre installe et utilise avec
un minimum de 20 cm de distance entre la source
de rayonnement et votre corps.
Précautions
1. Assurez-vous que le bloc d’alimentation CA
ou CC chez vous est conforme aux exigences
de puissance gurant sur la plaque
d’identication située à l’arrière de votre
produit. Installez votre appareil à plat sur un
support adapté (meuble), avec sufsamment
d’espace autour pour permettre une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous
que les fentes de ventilation ne sont pas
couvertes. Ne placez pas l’appareil sur des
amplicateurs ou sur un autre appareil qui
risquerait de chauffer. Cet appareil est conçu
pour une utilisation continue. Pour éteindre
complètement l’appareil, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale.
2. N’exposez pas l’appareil au soleil ou à
d’autres sources de chaleur. Cela pourrait
générer une surchauffe et causer un
dysfonctionnement.
3. Débranchez le câble d’alimentation de la
prise murale en cas de dysfonctionnement
de l’appareil. Votre produit n’est pas destiné
à un usage industriel. Il doit être utilisé à des
ns personnelles. De la condensation peut
se former si votre produit a été stocké à des
températures froides. Si vous transportez
l’appareil en hiver, attendez environ 2 heures
an que l’appareil atteigne la température
ambiante avant de l’utiliser.
4. Si cette source d’alimentation est utilisée à
240 Vca, un adaptateur approprié doit être
utilisé.
Consignes de sécurité
importantes
Lisez attentivement ces consignes avant d’utiliser
l’appareil. Veillez à respecter toutes les consignes
répertoriées ci-après. Conservez ces instructions à
portée de main pour vous y référer ultérieurement.
1. Lisez attentivement ces consignes.
2. Conservez-les précieusement.
3. Tenez compte de tous les avertissements
mentionnés.
4. Respectez toutes les instructions sans
exception.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
6. Nettoyez-le à l’aide d’un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8. N’installez pas le lecteur à proximité d’une
source de chaleur de type radiateur, registre
de chaleur, cuisinière ou tout autre appareil
(y compris les récepteurs AV) générateur de
chaleur.
9. Ne désactivez pas le dispositif de sécurité
de la che de mise à la terre ou de la che
polarisée. Une che polarisée comporte
deux lames dont l’une est plus large que
l’autre. Une che de mise à la terre comporte
deux lames et une troisième broche de
mise à la terre. La lame la plus large et la
troisième broche sont destinées à assurer
votre sécurité. Si la che fournie ne s’insère
pas dans la prise utilisée, faites appel à un
électricien pour faire remplacer celle-ci.

FRA - 4 FRA - 5
Cet appareil numerique de la classe B est
conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Declaration d’exposition aux radiations:
Cet equipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements IC RSS-102
etablies pour un environnement non controle.
Cet equipement doit etre installe et utilise avec
un minimum de 20 cm de distance entre la source
de rayonnement et votre corps.
Précautions
1. Assurez-vous que le bloc d’alimentation CA
ou CC chez vous est conforme aux exigences
de puissance gurant sur la plaque
d’identication située à l’arrière de votre
produit. Installez votre appareil à plat sur un
support adapté (meuble), avec sufsamment
d’espace autour pour permettre une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous
que les fentes de ventilation ne sont pas
couvertes. Ne placez pas l’appareil sur des
amplicateurs ou sur un autre appareil qui
risquerait de chauffer. Cet appareil est conçu
pour une utilisation continue. Pour éteindre
complètement l’appareil, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale.
2. N’exposez pas l’appareil au soleil ou à
d’autres sources de chaleur. Cela pourrait
générer une surchauffe et causer un
dysfonctionnement.
3. Débranchez le câble d’alimentation de la
prise murale en cas de dysfonctionnement
de l’appareil. Votre produit n’est pas destiné
à un usage industriel. Il doit être utilisé à des
ns personnelles. De la condensation peut
se former si votre produit a été stocké à des
températures froides. Si vous transportez
l’appareil en hiver, attendez environ 2 heures
an que l’appareil atteigne la température
ambiante avant de l’utiliser.
4. Si cette source d’alimentation est utilisée à
240 Vca, un adaptateur approprié doit être
utilisé.
Consignes de sécurité
importantes
Lisez attentivement ces consignes avant d’utiliser
l’appareil. Veillez à respecter toutes les consignes
répertoriées ci-après. Conservez ces instructions à
portée de main pour vous y référer ultérieurement.
1. Lisez attentivement ces consignes.
2. Conservez-les précieusement.
3. Tenez compte de tous les avertissements
mentionnés.
4. Respectez toutes les instructions sans
exception.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
6. Nettoyez-le à l’aide d’un tissu sec.
7. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
8. N’installez pas le lecteur à proximité d’une
source de chaleur de type radiateur, registre
de chaleur, cuisinière ou tout autre appareil
(y compris les récepteurs AV) générateur de
chaleur.
9. Ne désactivez pas le dispositif de sécurité
de la che de mise à la terre ou de la che
polarisée. Une che polarisée comporte
deux lames dont l’une est plus large que
l’autre. Une che de mise à la terre comporte
deux lames et une troisième broche de
mise à la terre. La lame la plus large et la
troisième broche sont destinées à assurer
votre sécurité. Si la che fournie ne s’insère
pas dans la prise utilisée, faites appel à un
électricien pour faire remplacer celle-ci.
10. Placez le cordon d’alimentation de sorte
qu’il ne puisse être ni piétiné ni pincé,
particulièrement au niveau de la che, de
la prise de courant et du point de sortie de
l’appareil.
11. Utilisez exclusivement les xations/
accessoires spéciés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement
le meuble à roulettes, le
socle, le trépied, le support
ou la table recommandés
par le fabricant ou vendus
avec l’appareil. Si l’appareil est posé sur un
meuble à roulettes, déplacez l’ensemble avec
précaution pour éviter de faire tomber le
lecteur et de vous blesser.
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il est inutilisé pendant une période
prolongée.
14. Conez toutes les réparations à un
technicien qualié. Votre appareil doit
impérativement être réparé lorsqu’il a
été endommagé de quelque manière que
ce soit : détérioration du cordon ou de la
che d’alimentation, projection de liquide
sur l’appareil, chute d’objets à l’intérieur
de l’appareil, exposition à la pluie ou à
l’humidité, dysfonctionnement, chute.

FRA - 6 FRA - 7
Accessoires
STANDBY
LINK
WIRELESS
Haut-parleur
Surround
(2 de chaque)
Câble du
haut-parleur
(2 de chaque)
Cordon
d’alimentation
Clé électronique
sans l
(WHM520V)
Module
récepteur
sans l
Vis
(2 de chaque)
Support de clé
électronique
(support à pied)
Support de clé
électronique
(support mural/
montage intégré)
Tore magnétique
• Le dongle sans l est uniquement compatible avec les Soundbars Samsung. Pour obtenir la liste
des Soundbars Samsung compatibles, reportez-vous à la page 12. Ne connectez pas le dongle à
d’autres appareils, tels qu’un smartphone, un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable.
Caractéristiques
Poids
Module récepteur sans l 1,5 lbs (0,7 kg)
Haut-parleur Surround 1,3 lbs (0,6 kg)
Dimensions (L x H x P)
Module récepteur sans l 2,0 x 7,9 x 5,2 po (50,0 X 201,3 X 132,0 mm)
Haut-parleur Surround 3,4 x 5,8 x 3,4 po (87,5 X 147,0 X 87,5 mm)
Plage de températures en fonctionnement +41 °F à +95 °F (+5°C à +35°C)
Plage d’humidité en fonctionnement 10% ~ 75%
Plage de fréquences 20Hz~20KHz
REMARQUES
– Samsung Electronics Co,, Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
– Le poids et les dimensions sont approximatifs.
– Pour obtenir de l’information sur la source d’alimentation et la consommation électrique, veuillez
vous reporter à l’étiquette apposée sur le produit.
– La conception et les spécications sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
Avis de licences libres
• Pour transmettre des demandes et des questions portant sur les sources ouvertes, communiquez
avec Samsung par courriel (oss.request@samsung.com).
Raccordement du haut-parleur SWA-9000S
avec un Soundbar
1. Raccordez le module récepteur sans l à 2 haut-parleurs Surround
Utilisez les câbles des haut-parleurs pour raccorder deux haut-parleurs Surround au module
récepteur sans l.
• Les câbles des haut-parleurs utilisent un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
• Lors du raccordement des câbles des haut-parleurs au module récepteur sans l, procédez
comme suit :
1. Insérez la che grise dans la prise grise sur le récepteur sans l.
2. Insérez la che bleue dans la prise bleue sur le récepteur sans l.
• Lors du raccordement des câbles des haut-parleurs aux haut-parleurs Surround, procédez
comme suit :
1. Associez le câble de haut-parleur connecté à la prise grise au haut-parleur avec l’étiquette grise.
2. Associez le câble de haut-parleur connecté à la prise bleue au haut-parleur avec l’étiquette
bleue.
3. Insérez les extrémités de couleur rouge et noire de chaque câble de haut-parleur dans les
prises rouges et noires des haut-parleurs appropriés.
• Les étiquettes sont apposées au dos des haut-parleurs.

FRA - 6 FRA - 7
Accessoires
STANDBY
LINK
WIRELESS
Haut-parleur
Surround
(2 de chaque)
Câble du
haut-parleur
(2 de chaque)
Cordon
d’alimentation
Clé électronique
sans l
(WHM520V)
Module
récepteur
sans l
Vis
(2 de chaque)
Support de clé
électronique
(support à pied)
Support de clé
électronique
(support mural/
montage intégré)
Tore magnétique
• Le dongle sans l est uniquement compatible avec les Soundbars Samsung. Pour obtenir la liste
des Soundbars Samsung compatibles, reportez-vous à la page 12. Ne connectez pas le dongle à
d’autres appareils, tels qu’un smartphone, un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable.
Caractéristiques
Poids
Module récepteur sans l 1,5 lbs (0,7 kg)
Haut-parleur Surround 1,3 lbs (0,6 kg)
Dimensions (L x H x P)
Module récepteur sans l 2,0 x 7,9 x 5,2 po (50,0 X 201,3 X 132,0 mm)
Haut-parleur Surround 3,4 x 5,8 x 3,4 po (87,5 X 147,0 X 87,5 mm)
Plage de températures en fonctionnement +41 °F à +95 °F (+5°C à +35°C)
Plage d’humidité en fonctionnement 10% ~ 75%
Plage de fréquences 20Hz~20KHz
REMARQUES
– Samsung Electronics Co,, Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
– Le poids et les dimensions sont approximatifs.
– Pour obtenir de l’information sur la source d’alimentation et la consommation électrique, veuillez
vous reporter à l’étiquette apposée sur le produit.
– La conception et les spécications sont susceptibles d’être modiées sans préavis.
Avis de licences libres
• Pour transmettre des demandes et des questions portant sur les sources ouvertes, communiquez
avec Samsung par courriel (oss.request@samsung.com).
Raccordement du haut-parleur SWA-9000S
avec un Soundbar
1. Raccordez le module récepteur sans l à 2 haut-parleurs Surround
Utilisez les câbles des haut-parleurs pour raccorder deux haut-parleurs Surround au module
récepteur sans l.
• Les câbles des haut-parleurs utilisent un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
• Lors du raccordement des câbles des haut-parleurs au module récepteur sans l, procédez
comme suit :
1. Insérez la che grise dans la prise grise sur le récepteur sans l.
2. Insérez la che bleue dans la prise bleue sur le récepteur sans l.
• Lors du raccordement des câbles des haut-parleurs aux haut-parleurs Surround, procédez
comme suit :
1. Associez le câble de haut-parleur connecté à la prise grise au haut-parleur avec l’étiquette grise.
2. Associez le câble de haut-parleur connecté à la prise bleue au haut-parleur avec l’étiquette
bleue.
3. Insérez les extrémités de couleur rouge et noire de chaque câble de haut-parleur dans les
prises rouges et noires des haut-parleurs appropriés.
• Les étiquettes sont apposées au dos des haut-parleurs.

FRA - 8 FRA - 9
2. Vériez l’état de veille après avoir branché l’appareil sur une prise
électrique
Branchez le cordon d’alimentation du module récepteur sans l sur une prise électrique et sur le
module récepteur sans l pour mettre ce dernier sous tension. Le voyant LINK (voyant de liaison
bleue) sur le module récepteur sans l clignote. Si ce voyant ne clignote pas, reportez-vous à
l’étape 8 de la page 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Bleu clignotant
Fixez le tore de ferrite au cordon d’alimentation de la Soundbar.
(Applicable uniquement lors du raccordement des Soundbars SWA-9000S et MS avec
les systèmes de cinéma maison.)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Dessous du Soundbar
Fixez le tore de ferrite au cordon d’alimentation de la
Soundbar pour contribuer à prévenir le brouillage RF
des signaux radio.
1. Tirez sur la languette de xation du tore de ferrite
pour l’ouvrir.
2. Faites deux boucles avec le cordon d’alimentation
de la Soundbar.
3. Fixez le tore de ferrite au cordon d’alimentation
de la Soundbar comme indiqué dans la gure
de gauche, puis fermez-le en appuyant jusqu’au
déclic.
• Assurez-vous que le tore de ferrite est
xé aussi près que possible de la prise
d’alimentation de la Soundbar.
3. Raccordement de l’unité principale du Soundbar à la clé
électronique sans l
Raccordez la clé électronique sans l au port “WIRELESS” de l’unité principale du Soundbar.
• Lors de l’insertion de la clé électronique sans l dans le support, assurez-vous que le logo
“WIRELESS” est orienté vers le haut, comme dans l’image ci-dessous.
• Pour le Soundbar modèle “HW-N8xx”, ignorez cette étape et passez à la suivante.
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Support à pied
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Support mural
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS5xx/HW-MS6xx/HW-MS65xx
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS7xx
Un type de montage (WMN300SB, non fourni)
Précautions à prendre pour tout achat supplémentaire de haut-parleurs SWA-W700 (caisson de
basses en option)
Ne retirez pas la clé électronique sans l de l’unité principale du Soundbar.
La clé électronique sans l fournie avec le produit peut être utilisée avec les haut-parleurs
SWA-W700 (caisson de basses en option).

FRA - 8 FRA - 9
2. Vériez l’état de veille après avoir branché l’appareil sur une prise
électrique
Branchez le cordon d’alimentation du module récepteur sans l sur une prise électrique et sur le
module récepteur sans l pour mettre ce dernier sous tension. Le voyant LINK (voyant de liaison
bleue) sur le module récepteur sans l clignote. Si ce voyant ne clignote pas, reportez-vous à
l’étape 8 de la page 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Bleu clignotant
Fixez le tore de ferrite au cordon d’alimentation de la Soundbar.
(Applicable uniquement lors du raccordement des Soundbars SWA-9000S et MS avec
les systèmes de cinéma maison.)
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Dessous du Soundbar
Fixez le tore de ferrite au cordon d’alimentation de la
Soundbar pour contribuer à prévenir le brouillage RF
des signaux radio.
1. Tirez sur la languette de xation du tore de ferrite
pour l’ouvrir.
2. Faites deux boucles avec le cordon d’alimentation
de la Soundbar.
3. Fixez le tore de ferrite au cordon d’alimentation
de la Soundbar comme indiqué dans la gure
de gauche, puis fermez-le en appuyant jusqu’au
déclic.
• Assurez-vous que le tore de ferrite est
xé aussi près que possible de la prise
d’alimentation de la Soundbar.
3. Raccordement de l’unité principale du Soundbar à la clé
électronique sans l
Raccordez la clé électronique sans l au port “WIRELESS” de l’unité principale du Soundbar.
• Lors de l’insertion de la clé électronique sans l dans le support, assurez-vous que le logo
“WIRELESS” est orienté vers le haut, comme dans l’image ci-dessous.
• Pour le Soundbar modèle “HW-N8xx”, ignorez cette étape et passez à la suivante.
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Support à pied
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Support mural
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS5xx/HW-MS6xx/HW-MS65xx
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS7xx
Un type de montage (WMN300SB, non fourni)
Précautions à prendre pour tout achat supplémentaire de haut-parleurs SWA-W700 (caisson de
basses en option)
Ne retirez pas la clé électronique sans l de l’unité principale du Soundbar.
La clé électronique sans l fournie avec le produit peut être utilisée avec les haut-parleurs
SWA-W700 (caisson de basses en option).

FRA - 10 FRA - 11
4. Éteignez la Soundbar
Éteignez le Soundbar en utilisant la télécommande du Soundbar ou en appuyant sur le bouton
(Alimentation) sur l’unité principale du Soundbar.
BYE
• Le Soundbar de l’image peut différer de votre Soundbar, selon le modèle.
5. Congurer “ID SET” à l’aide de la télécommande du Soundbar
Appuyez sur le bouton VOL de votre télécommande pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le
message “ID SET” s’afche sur l’écran de votre Soundbar.
• Steps for “ID SET” may vary by the Soundbar model. Please read manual for your Soundbar.
If the manual does not provide “ID SET” instructions, follow steps described in the image below.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
• Le Soundbar de l’image peut différer de votre Soundbar, selon le modèle.
6. Allumez la Soundbar
Allumez le Soundbar en utilisant la télécommande du Soundbar ou en appuyant sur le bouton
(Alimentation) sur l’unité principale du Soundbar.
• Some Soundbar models will be automatically powered on after completing “5. ID SET” step.
ON
• Le Soundbar de l’image peut différer de votre Soundbar, selon le modèle.
7. Vériez si le voyant LED LINK bleu a arrêté de clignoter
(connexion établie)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Bleu xe
Le voyant LED LINK arrête de clignoter
et reste bleu lorsqu’une connexion est
établie entre le Soundbar et le module
récepteur sans l.
8. Si le SWA-9000S ne se connecte pas, prenez les mesures
nécessaires en fonction de l’état du voyant
État du voyant Action
LINK (bleu)
Fixe
Connecté au
Soundbar
-
Clignotant
Connexion en
attente
Vériez que le Soundbar est allumé
Répétez les étapes 4 à 7.
STANDBY (rouge) Fixe
Échec de
connexion
Vériez que le Soundbar est allumé
1. Appuyez sur le bouton ID SET à
l'arrière du module de réception sans
l avec la pointe d'un stylo pendant
5 à 6 secondes, jusqu'à ce que le
voyant LED LINK clignote (en bleu).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
5 Sec
2. Répétez les étapes 4 à 7.
Autres - Erreurs
Contactez un centre de service
Samsung.

FRA - 10 FRA - 11
4. Éteignez la Soundbar
Éteignez le Soundbar en utilisant la télécommande du Soundbar ou en appuyant sur le bouton
(Alimentation) sur l’unité principale du Soundbar.
BYE
• Le Soundbar de l’image peut différer de votre Soundbar, selon le modèle.
5. Congurer “ID SET” à l’aide de la télécommande du Soundbar
Appuyez sur le bouton VOL de votre télécommande pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le
message “ID SET” s’afche sur l’écran de votre Soundbar.
• Steps for “ID SET” may vary by the Soundbar model. Please read manual for your Soundbar.
If the manual does not provide “ID SET” instructions, follow steps described in the image below.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
• Le Soundbar de l’image peut différer de votre Soundbar, selon le modèle.
6. Allumez la Soundbar
Allumez le Soundbar en utilisant la télécommande du Soundbar ou en appuyant sur le bouton
(Alimentation) sur l’unité principale du Soundbar.
• Some Soundbar models will be automatically powered on after completing “5. ID SET” step.
ON
• Le Soundbar de l’image peut différer de votre Soundbar, selon le modèle.
7. Vériez si le voyant LED LINK bleu a arrêté de clignoter
(connexion établie)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Bleu xe
Le voyant LED LINK arrête de clignoter
et reste bleu lorsqu’une connexion est
établie entre le Soundbar et le module
récepteur sans l.
8. Si le SWA-9000S ne se connecte pas, prenez les mesures
nécessaires en fonction de l’état du voyant
État du voyant Action
LINK (bleu)
Fixe
Connecté au
Soundbar
-
Clignotant
Connexion en
attente
Vériez que le Soundbar est allumé
Répétez les étapes 4 à 7.
STANDBY (rouge) Fixe
Échec de
connexion
Vériez que le Soundbar est allumé
1. Appuyez sur le bouton ID SET à
l'arrière du module de réception sans
l avec la pointe d'un stylo pendant
5 à 6 secondes, jusqu'à ce que le
voyant LED LINK clignote (en bleu).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
5 Sec
2. Répétez les étapes 4 à 7.
Autres - Erreurs
Contactez un centre de service
Samsung.

FRA - 12
AVERTISSEMENTS
• Si vous avez raccordé votre Soundbar à un ou plusieurs haut-parleurs sans l Samsung via un
routeur sans l :
Désactivez le son Surround du Soundbar et du haut-parleur sans l Samsung, puis installez et
utilisez le SWA-9000S.
• Si vous raccordez le SWA-9000S sans désactiver le son Surround comme décrit ci-dessus :
Le son sera reproduit via les haut-parleurs sans l Samsung et les haut-parleurs Surround du SWA-
9000S.
Modèles compatibles
• Compatibilité avec certains modèles Samsung Soundbar. Consultez la page du produit Soundbar à
l’adresse www.samsung.com/support pour plus d’informations.
• La liste des modèles compatibles peut faire l’objet de modications sans préavis.

FRA - 12
AVERTISSEMENTS
• Si vous avez raccordé votre Soundbar à un ou plusieurs haut-parleurs sans l Samsung via un
routeur sans l :
Désactivez le son Surround du Soundbar et du haut-parleur sans l Samsung, puis installez et
utilisez le SWA-9000S.
• Si vous raccordez le SWA-9000S sans désactiver le son Surround comme décrit ci-dessus :
Le son sera reproduit via les haut-parleurs sans l Samsung et les haut-parleurs Surround du SWA-
9000S.
Modèles compatibles
• Compatibilité avec certains modèles Samsung Soundbar. Consultez la page du produit Soundbar à
l’adresse www.samsung.com/support pour plus d’informations.
• La liste des modèles compatibles peut faire l’objet de modications sans préavis.
GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR INITIAL
Samsung Electronics Canada Inc. (SECA) garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la
période de garantie SECA se réservera le droit de réparer ou de remplacer l’appareil
défectueux.
Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service
autorisé SECA. Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut
être obtenu en composant sans frais le 1- 800- SAMSUNG ou en visitant notre site web
au www.samsung.ca
MAIN-D’OEUVRE
UN (1) AN (AU COMPTOIR)
PIÈCES
UN (1) AN
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client.
Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve
d’achat acceptée. Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il
fait la demande d’une réparation sous garantie.
EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT)
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une
inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte.
La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une
réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le
transport. Le ni extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par
cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur
ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement
annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modié. Cette
garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.
Samsung Electronics Canada Inc
2050 Derry Rd West
Mississauga, On. L5N 0B9
Tel: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
Fax: (905) 542- 1199
Website: http://www.samsung.com/ca_fr

© 2017 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
SIÈGE SOCIAL
Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
TEL: 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
www.samsung.com/ca_fr/support
Area Contact Center
Web Site
`
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
AH68-02989C-05
AH68-02989C-05
