Loading ...
Loading ...
Loading ...
13 14
Replacez soigneuse-
mentlefiltre dansle
godetàpoussière.
Consuavidadempuje
el filtro en el recipi-
entedepolvonueva-
mente.
CLEAN AND RINSE FILTER
NETTOYAGE ET RINÇAGE DU FILTRE D’ÉVACUATION
LIMPIE Y ENJUAGUE EL FILTRO DE ESCAPE
4.
Gently push filter
backintodirtcup.
Holdfilterunderrunningwatertorinse.DO
NOTusesoap/detergent.Tapexcesswater
out of filter. Allow filter to COMPLETELY
DRYforatleast24hoursbeforereplacing
indirtcup.
Maintenir le filtre sous l’eau pour le rincer.
NE PAS utiliser de savon ni de détergent.
Aprèsavoir rincéle filtre,le taperdoucement
pourenlever lesurplus d’eau.Laisser lefiltre
SÉCHER COMPLÈTEMENT pendant au moins
24 heuresavant de leremettre dans levide-
poussière.
Sostenga el filtro bajo agua corriente para
enjuagarlo. NO UTILICE jabón/detergente. Dé
golpecitos para quitar el exceso de agua del
filtro. Deje secar el filtro COMPLETAMENTE
durantealmenos 24horas antesdevolver a
colocarloenelcontenedorparapolvo.
5.
Toreattachdirtcup:Alignbot-
tomfirstandpivotdirtcupuntil
itsnapsintoplace.
Pour fixer de nouveau le vide-
poussière : aligner d’abord le
dessousduvide-poussière,puis
lefaire pivoter jusqu’àce qu’il
s’enclenche.
Paravolverafijarelcontenedor
para polvo: alinee primero la
parte de abajo, y luego haga
girar el contenedor para polvo
hastaqueseenganche.
6.
E
E
E
F
F
F
S
S
S
TROUBLESHOOTING GUIDE
ANYOTHERSERVICINGSHOULDBEDONEBYANAUTHORIZEDSERVICEREPRESENTATIVE
CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134)
Intheeventthatfurtherassistanceisrequired,seeyourYellowPagesforanauthorizedRoyal
®
Dealerorvisitourwebsite
atwww.dirtdevil.com.Costsofanytransportationtoandfromanyplaceofrepairaretobepaidbytheowner.Theservice
partsusedinthisunitareeasilyreplacedandreadilyavailablefromanauthorizedRoyal
®
Dealerorretailer.Alwaysidentify
yourcleanerbythemodelnumberandmanufacturingcodewhenrequestinginformationororderingreplacementparts.
(Themodelnumberappearsonthebottomofthecleaner.)
WARNING: TOREDUCERISKOFPERSONALINJURY-UNPLUGCLEANERBEFORESERVICING
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
Cleaner won’t run
1. Powercordnotfirmlypluggedintooutlet. 1. Plugunitinfirmly.
2. Needsservice. 2. CallCustomerService:1-800-321-1134.
Cleaner won’t pick
up or low suction
1. Dirtcupnotinstalledcorrectly. 1. Reviewdirtcupremovalandreplacement.
2. Dirtcupfull. 2. Emptydirtcup.
3. Cloggedfilter. 3. Removefilterandclean.
4. Dirtinlettubeclogged. 4. Removenozzle;removeobstruction.
Dust escaping
from cleaner
1. Dirtcupfull. 1. Emptydirtcup.
2. Dirtcupnotinstalledcorrectly. 2. Reviewdirtcupremoval&replacement.
3. Filternotinstalledcorrectly. 3. Reviewfilterremoval&replacement.
4. Filterisdirty. 4. Cleanfilterorreplace.
Cleaner tools won’t
pick-up
1. Crevicetoolclogged. 1. Removecrevicetool;removeobstruction.
2. Dirtcupisfull. 2. Emptydirtcup.
3. Filterclogged. 3. Cleanfilter.
AVERTISSEMENT : POURRÉDUIRELERISQUEDESEBLESSER,DÉBRANCHERL’ASPIRATEURAVANTLESERVICE.
PROBLÉME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS POSSIBLES
L’aspirateur ne
fonctionne pas
1. Laficheducordond’alimentationn’est
pasbieninséréedanslaprisedecourant.
1. Brancherl’appareilfermement.
2. L’appareildoitêtreentretenu. 2. Appelerleserviceàlaclientèleau
18003211134.
L’appareil n’aspire
pas ou n’a qu’une
faible succion
1. Levide-poussièren’estpasinstallé
correctement.
1. Passerenrevuelafaçonderetireretde
replacerlevide-poussière.
2. Levide-poussièreestplein. 2. Viderlevide-poussière.
3. Filtreobstrué. 3. Retireretnettoyerlefiltre.
4. Orificedutubeàpoussièreobstrué. 4. Retirerlesuceurpourledésobstruer.
De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur
1. Levide-poussièreestplein. 1. Viderlevide-poussière.
2. Levide-poussièren’estpasinstallé
correctement.
2. Passerenrevuelafaçonderetireretde
replacerlevide-poussière.
3. Lefiltren’estpasinstallécorrectement. 3. Consultezànouveaulasectionsur
l’installationdufiltre.
4. Lefiltreestsale. 4. Nettoyerouremplacerlefiltre.
Les accessoires
n’aspirent pas la
poussière
1. Lesuceurplatestobstrué. 1. Retirezlesuceurplat;dégagez
l’obstruction.
2. Levide-poussièreestplein. 2. Viderlevide-poussière.
3. Lefiltreestobstrué. 3. Nettoyezlefiltre.
TOUTE AUTRE RÉPARATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE À LA CLIENTÈLE : 1-800-321-1134
Pourtouteaidesupplémentaire,consultezlesPagesJaunesafindeconnaîtrelesdistributeursRoyal
MD
autorisésouvisitez
notresiteWebwww.dirtdevil.com.Lesfrais detransportvers l’endroitoùsont effectuéeslesréparations etceuxdu
transportderetourdoiventêtrepayésparlepropriétairedel’appareil.Lespiècesdecetappareilpeuventfacilementêtre
remplacéesetsontdisponiblesauprèsdesdistributeursoudétaillantsRoyal
MD
autorisés.Donneztoujourslenumérodu
modèleetlecodedefabricationdevotreaspirateurlorsquevousdemandezdesinformationsouquevouscommandez
despiècesderechange.(Lenumérodemodèlefigureaubasdel’appareil.)
GUIDE DE DÈPANNAGE
Loading ...
Loading ...