Dyson Supersonic™ hair dryer in 23.75K gold

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model 23.75K.

The file format is pdf, 48 pages, you can download this manual here .

background
HD01
User guide
Guía del usuario
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
2
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
3
Thank you for buying the
Dyson Supersonichair dryer
To read your User guide in
English, go to page 4.
Gracias por elegir comprar
el secador de cabello
Dyson Supersonic
Para leer la Guía del usuario en
español, vaya a la gina 24.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
4
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical
machine, especially when
children are present, basic safety
precautions should always be
followed, including the following:
BEFORE USING THIS
MACHINE READ ALL
INSTRUCTIONS AND
CAUTIONARY MARKINGS IN
YOUR USER GUIDE AND ON
THE MACHINE.
KEEP AWAY FROM WATER.
DANGER
Electrical parts are electrically
live even when the switch is off.
WARNING
THE CONCENTRATOR AND
DIFFUSER ACCESSORIES
CONTAIN MAGNETS.
1. Keep away from pacemakers,
defibrillators, credit cards and
electronic storage media.
WARNING
THESE WARNINGS APPLY
TO THE MACHINE,
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
5
AND ALSO WHERE
APPLICABLE, TO ALL TOOLS,
ACCESSORIES, CHARGERS OR
MAINS ADAPTORS.
TO REDUCE THE RISK OF
DEATH BY ELECTRIC SHOCK:
2. Always unplug it immediately
after using.
3. Do not place or store the
machine where it can fall or be
pulled into a tub or sink.
4. Do not use while bathing.
5. Do not place in or drop into water
or any other liquid.
6. If the machine falls into water,
unplug it immediately. Do not
reach into the water.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF
BURNS, ELECTROCUTION,
FIRE OR INJURY TO PERSONS:
7. The machine should never be left
unattended when plugged in.
8. This Dyson machine is not
intended for use by, on, or near
young children, persons with
disabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they
have been given supervision
or instruction by a responsible
person concerning use of the
machine to ensure that they can
use it safely.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
6
9. Use this machine only for its
intended use as described
in your User guide. Do not use
attachments not recommended
by the manufacturer.
10. Never operate this machine if it
has a damaged cord or plug,
if it is not working properly, if it
has been dropped or damaged,
or if it has been dropped into
water. Return the machine to a
service center for examination
and repair.
11. Keep the cord away from heated
surfaces.
12. Do not wrap the cord around
the machine.
13. Never block the air openings
of the machine or place it on
a soft surface, such as a bed
or couch, where the air openings
may be blocked. Keep the air
openings free of lint, hair, and
the like.
14. Never use while sleeping.
15. Never drop or insert any objects
into any openings.
16. Do not use outdoors or operate
where aerosol (spray) products
are being used or where oxygen
is being administered.
17. Do not use an extension cord
with this machine.
18. Do not direct hot air toward eyes
or other heat-sensitive areas.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
7
19. The air exit, metal ring,
attachments and area shaded
in red may be hot during
use. Allow them to cool
before handling.
20. Do not place the machine on any
surface while it is operating.
21. While using the machine, keep
hair away from the air inlets.
22. Do not operate with
a voltage converter.
23. This machine is not suitable for
use outside the United States
of America.
READ AND
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
THIS DYSON MACHINE IS
INTENDED FOR HOUSEHOLD
AND COMMERCIAL
USE ONLY.
OPERATING
INSTRUCTIONS
24. To reduce the risk of electric
shock, this machine has
a polarized plug (one blade
is wider than the other) as a
safety feature. This plug will fit
in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully
in the outlet, reverse the plug.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
8
If it still does not fit, contact
a qualified electrician to install
the proper outlet. Do not attempt
to defeat this safety feature
and do not change the plug
in any way.
25. This machine is provided with
a protective device (ALCI-
Appliance Leakage Circuit
Interrupter) that may make
the machine inoperable
under some abnormal
conditions (such as immersion
of the machine). If the machine
becomes inoperable, return the
machine to a service center for
examination and repair.
26. The machine has a reset and
test button built into the plug,
which should be operated each
time the machine is plugged
in and used. To test: press the test
button. The reset button will pop
out, indicating that the machine
is safe to use. To reset: unplug
the machine and press the reset
button. Plug in again to use
your machine.
27. Note – If the ALCI trips while
in use, the machine should
be unplugged. Press the reset
button and reinsert the plug into
the outlet. If the ALCI immediately
trips for a second time, unplug
the machine and contact the
Dyson Helpline.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
9
28. If the machine does not operate
in the proper functioning
condition, it should be discarded
or returned to a service center for
examination and repair.
USER
MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
29. Any other servicing should
be performed by an authorized
service representative.
30. Storage – important. When
not in use, the machine should
be unplugged, allowed to cool
and stored in a safe and dry
location, out of reach of children.
Do not pull the cord or wrap
it around the machine. The cord
should hang down or lie loose
and straight at the entry point into
the main body of the machine.
The air exit and metal ring may
be hot during use. Allow to cool
before handling.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
10
Register your machine
We don’t stop caring about our
machines once theyre yours.
Even after your warranty has ended,
we’ll still be on hand to help.
Free Dyson parts and labor
Hassle-free replacement
Expert advice. 7 days a week
‘How to’ videos and helpful tips
Thank you for buying
the Dyson Supersonic
hair dryer
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
11
the Dyson Supersonic
This illustration is for example purposes only.
This machine is for household use and is not
intended for business purposes.
Using this machine for professional or
commercial purposes will invalidate the warranty.
Your serial number can be found on the rating
plate located on the cord label, towards the plug.
Note your serial number for future reference on the
back page of your User guide.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
12
Dyson Supersonic
hair dryer
Smoothing nozzle
Styling concentrator
In the box
Diffuser
Non-slip mat
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
13
Functions
Air inlet
Removable
filter cage
Easy to remove
for cleaning.
Temperature control
4 precise heat
settings.
Power on/off
Sliding switch.
Cold shot
Press and hold
to deactivate heat
and set style.
Airflow control
3 precise settings.
LEDs
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
14
Your Dyson Supersonic™ hair
dryer has magnetic styling
attachments, for easy fitting
and rotation during styling.
Attachments
Smoothing nozzle
Dries hair gently using
smooth air.
Heat shield technology keeps
the surface of your styling
attachments cool.
Styling concentrator
Fast, precise airflow for
controlled styling, one
section at a time.
Diffuser
Diffused, even airflow to help
define curls and reduce frizz.
Recommended for use on
the low temperature and flow
settings.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
Maximum operating temperature in normal
working conditions: 221°F.
Diagnostics
The LEDs will flash continuously to let you know that
your machine needs attention.
Settings
The LED lights indicate which settings you are using.
Flow
High
Temperature
Low
Medium
CoolNo red LED
Fast
Medium
Gentle
Clean the filter. See the
Cleaning section for details.
Contact the Dyson Helpline.
LEDs
Maximum thermistor temperature at
safety shut down: 293°F.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
16
ALCI plug
Ensure you check the ALCI safety feature every time
you use your machine. The purpose of this test is to
make sure the safety device is working.
To test: plug in the
machine and press
the ‘Test’ button.
Reset
Test
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
17
clik
The reset button will
click and pop out. If
running, the machine will
stop working.
To reset the ALCI,
unplug and press the
‘Reset’ button and
plug back in.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
1 2
18
Mesh
Cage
Cage
Hold the handle of your
machine firmly and
gently rotate the filter
cage counter-clockwise.
Pull down and away from
the machine. Use a dry,
lint-free cloth to remove
any dust or debris from
both the filter cage and
the filter mesh.
Cleaning
Unplug your machine from the mains electricity
supply before cleaning your filter.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
3 4
19
Do not use water to clean
the filter.
Do not apply too much
pressure to the filter mesh.
Rotate the filter cage
back into position,
ensuring the correct
alignment.
Rotate clockwise to lock
before use.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
20
USING YOUR DYSON MACHINE
PLEASE READ THE ‘IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS’ IN YOUR DYSON USER GUIDE
BEFORE PROCEEDING.
LOOKING AFTER YOUR
DYSON MACHINE
Do not carry out any maintenance or repair work other than
that shown and described in your Dyson User guide, or
advised by the Dyson Helpline.
Always disconnect the plug from the mains outlet before
inspecting for problems. If the machine will not operate, first
check that the mains outlet has an electricity supply and that
the plug is properly inserted into the outlet.
DISPOSAL INFORMATION
Dyson products are made from high grade recyclable
materials. Recycle where possible.
DYSON CUSTOMER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A
DYSON MACHINE
Your Dyson machine will be covered for parts and labor for
2 years from the date of purchase, subject to the terms of
the warranty. If you have any questions about your Dyson
machine, call the Dyson Helpline with your serial number and
details of where and when you bought the machine.
Most questions can be solved over the phone by one of our
trained Dyson Helpline staff.
Visit www.dyson.com/support for online help, support videos,
general tips and useful information about Dyson.
If your Dyson machine needs a repair, call the Dyson Helpline
so we can discuss the available options. If your Dyson machine
is under warranty, and it is a covered repair, it will be repaired
at no cost.
PLEASE REGISTER AS A DYSON
MACHINE OWNER
To help us ensure you receive a prompt and efficient service,
please register as a Dyson machine owner. There are two
ways to do this:
Online at www.dyson.com
Telephone the Dyson Helpline on 1-866-277-4649.
This will confirm ownership of your Dyson machine in the
event of an insurance loss, and enable us to contact you
if necessary.
Failure to register will not diminish your warranty rights.
LIMITED 2 YEAR WARRANTY
TERMS AND CONDITIONS OF THE DYSON 2 YEAR
LIMITED WARRANTY
WHAT IS COVERED
Your Dyson machine is warranted against original defects in
materials and workmanship for a period of 2 years from the
date of purchase, when used for normal domestic purposes
in accordance with the Dyson User guide. Please retain your
proof of purchase. If you do not have your proof of purchase,
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
21
your warranty will start 90 days after the date of manufacture,
according to Dyson’s records. This warranty provides, at no
extra cost to you, all labor and parts necessary to ensure your
machine is in proper operating condition during the warranty
period. The replacement of any part of your machine under
warranty will not extend the period of warranty; however,
your warranty will be extended for any time your machine is
being repaired or retained for work being performed under
the warranty. Any parts which are returned and replaced by
Dyson will become the property of Dyson. Please call the
Dyson Helpline on 1-866-277-4649 for more information.
This warranty is only valid if the machine is used in the country
in which it was sold.
For refurbished machines, length of warranty may differ,
please see warranty letter included with machine for
warranty terms.
This limited warranty is subject to the following terms:
WHAT IS NOT COVERED
Dyson shall not be liable for costs, damages or repairs
incurred as a result of, due to, or from:
Damage caused by not carrying out the recommended
machine maintenance.
Purchases of machines from unauthorized dealers.
External sources such as weather, electrical outages or
power surges.
Damage as a result of use not in accordance with the
rating plate.
Additionally, this limited warranty does not apply to any
machine that has had the serial number altered or removed.
Clearing blockages from your machine or washing of the
filter(s).
Careless operation or handling, misuse, abuse and/or lack
of maintenance or use not in accordance with the Dyson
User guide.
Use of the machine for anything other than as a hair dryer.
Use of the machine for professional or commercial purposes.
Use of parts not in accordance with the Dyson User guide.
Use of parts and accessories other than those produced or
recommended by Dyson.
Faulty installation (except where installed by Dyson).
Repairs or alterations carried out by unauthorized parties
or agents.
Normal wear and tear (e.g. fuse etc.).
If you are in any doubt as to what is covered by your warranty,
please contact Dyson.
WARRANTY LIMITATIONS
AND EXCLUSIONS
To the fullest extent permitted by applicable law, any implied
warranties relating to your machine including but not limited
to warranty of merchantability or warranty of fitness for a
particular purpose, are limited to the duration of this warranty.
To the fullest extent permitted by applicable law, your
remedy for breach of this warranty is limited to the warranty
service described below. Dyson will not be liable for any
consequential damages or incidental damages you may incur
in connection with your purchase and use of your machine.
This limited warranty gives you specific legal rights. You may
also have other rights which vary by State.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
22
This limited warranty is not transferable.
The limitations or exclusions of liability stated herein apply
in the state of New Jersey, to the fullest extent permitted by
applicable law.
WARRANTY SERVICE
Before a service can take place, the terms of the warranty
require that you contact the Dyson Helpline with your model
name/number, serial number, date and place of purchase.
Please keep your purchase receipt in a safe place to ensure
that you have this information.
All work will be coordinated by Dyson or its authorized agents.
Any replaced defective parts will become the property
of Dyson.
Service under this warranty will not extend the period of this
warranty; however, your warranty will be extended for any
time your machine is being repaired or retained for work
being performed under the warranty.
If your machine is not functioning properly, please call the
Dyson Helpline on 1-866-277-4649. Most issues can be
rectified over the telephone by our trained Helpline staff.
IMPORTANT DATA
PROTECTION INFORMATION
WHEN REGISTERING YOUR
DYSON MACHINE
You will need to provide us with basic contact information to
register your machine and enable us to support your warranty.
When you register, you will have the opportunity to choose
whether you would like to receive communications from us. If
you opt-in to communications from Dyson, we will send you
details of special offers and news of our latest innovations.
We never sell your information to third parties and only use
information that you share with us as defined by our privacy
policies which are available on our website at privacy.dyson.
com
CONFORMITY INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
23
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to
operate the equipment.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
24
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando utilice una máquina
eléctrica, especialmente cuando
haya niños presentes, siempre
debe seguir ciertas precauciones
básicas de seguridad, incluso las
siguientes:
ANTES DE UTILIZAR ESTE
APARATO, LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES Y SEÑALES
DE ADVERTENCIA EN LA
GUÍA DEL USUARIO Y EN
EL APARATO.
MANTENER ALEJADO
DEL AGUA.
PELIGRO
Las partes eléctricas conducen
la tensn incluso cuando el
interruptor está apagado.
ADVERTENCIA
LOS ACCESORIOS
CONCENTRADOR Y DIFUSOR
CONTIENEN IMANES.
1. Mantener lejos de marcapasos,
desfibriladores, tarjetas
de crédito y medios
de almacenamiento electrónicos.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
25
ADVERTENCIA
ESTAS ADVERTENCIAS SE
APLICAN A LA MÁQUINA,
Y CUANDO CORRESPONDE
A TODAS LAS HERRAMIENTAS,
ACCESORIOS, CARGADORES
Y ADAPTADORES
DE CORRIENTE.
PARA REDUCIR EL
RIESGO DE MUERTE POR
DESCARGA ELÉCTRICA:
2. Desenchufe siempre la máquina
inmediatamente después
de su uso.
3. No coloque ni guarde
la máquina en lugares donde
pueda caerse o ser empujada
dentro de una bañera o lavabo.
4. No utilice la máquina durante
el baño.
5. No coloque la quina en el
agua ni la deje caer en agua
o cualquier otro líquido.
6. Si la máquina cae en agua,
desencfela inmediatamente.
No toque el agua.
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO
DE QUEMADURAS,
ELECTROCUCIÓN, INCENDIO
O LESIONES PERSONALES,
PRESTE ATENCIÓN A
LO SIGUIENTE:
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
26
7. Nunca debe dejarse una
quina sin supervisión cuando
está enchufada.
8. Este aparato Dyson no está
destinado para el uso por parte
de, cerca de o en niños pequeños
o personas con discapacidades
o con falta de experiencia
y conocimiento, salvo que
hubieran recibido supervisión
o instrucciones acerca del
uso de la quina por parte
de una persona responsable que
garantice que pueden usarla
de manera segura.
9. Utilice esta máquina solamente
para su uso previsto según
se describe en este manual.
No use accesorios que no esn
recomendados por el fabricante.
10. Nunca opere esta quina
si tiene un cable o enchufe
dañado, o si no funciona
adecuadamente, se ha caído
o se ha dañado, o si ha caído
en agua. Lleve la máquina
a un centro de servicio para
su inspección y reparación.
11. Manténgala alejada
de superficies calientes.
12. No enrolle el cable alrededor
de la máquina.
13. Nunca obstruya las aberturas
de aire de la máquina ni la
coloque sobre una superficie
blanda, como una cama
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
27
o un so, donde puedan
bloquearse las salidas de aire.
Mantenga las aberturas de aire
libres de pelusas, cabellos
y elementos similares.
14. Nunca utilice la máquina
mientras duerme.
15. Nunca introduzca
ni deje caer objetos en ninguna
de las aberturas.
16. No utilice la máquina
en exteriores ni lo use
en lugares donde se están
aplicando productos en aerosol
(pulverización) o donde
se administre ogeno.
17. No use un cable de extensión
con estaquina.
18. No apunte el aire caliente
en dirección a los ojos u otras
áreas sensibles al calor.
19. La salida de aire, el anillo
metálico, los accesorios y el área
sombreada en rojo pueden
calentarse durante el uso. Antes
de manipular la máquina,
jela enfriar.
20. No coloque la quina
en ninguna superficie mientras
está en funcionamiento.
21. Mientras usa la máquina,
mantenga el cabello alejado
de las entradas de aire.
22. No haga funcionar la máquina
con un conversor de voltaje.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
28
23. Esta máquina no está diseñada
para su uso fuera de los Estados
Unidos de América.
LEA Y GUARDE
ESTAS INSTRUC-
CIONES
ESTA MÁQUINA DYSON ESTÁ
DISEÑADO ÚNICAMENTE
PARA USO COMERCIAL
Y DOMÉSTICO.
INSTRUCCIONES
DE FUNCIONA-
MIENTO
24. Para reducir el riesgo de choque
eléctrico, estaquina tiene
un enchufe polarizado (una
clavija ess ancha que
la otra) como caractestica
de seguridad. Este enchufe
encajará en un tomacorriente
polarizado de una sola
manera. Si el enchufe
no entra completamente
en el tomacorriente, invierta
su posición. Si aun a no encaja
correctamente, comuníquese
con un electricista calificado
para instalar el tomacorriente
adecuado. No intente anular
la característica de seguridad
y no modifique el enchufe
de ninguna manera.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
29
25. Esta máquina está dotada
de un dispositivo de protección
(ALCI, Interruptor de Circuito
por Fuga del Aparato) que
puede hacer que la máquina
deje de funcionar en presencia
de ciertas condiciones anormales
(por ejemplo, inmersión de la
quina). Si deja de funcionar,
lvela a un centro de servicio
para su inspección y reparación.
26. Laquina cuenta con un botón
de reinicio y prueba incluido en el
enchufe, que debe accionarse
cada vez que se enchufa
y usa la máquina. Para realizar
la prueba, haga lo siguiente:
Presione el botón de prueba.
El bon de reinicio emergerá,
lo que indica que el aparato
puede ser usado con seguridad.
Para reiniciar: desenchufe
la máquina y presione el bon
de reinicio. Vuelva a enchufar
la máquina para poder usarla.
27. Nota: si el ALCI se dispara
mientras la máquina está en uso,
debe desenchufarse laquina.
Presione el bon de reinicio
y vuelva a insertar el enchufe
en el tomacorriente. Si el ALCI
se dispara inmediatamente
por segunda vez, desenchufe
la máquina y comuníquese con
el servicio de Atención al Cliente
de Dyson.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
30
28. Si la máquina no funciona en las
condiciones de funcionamiento
adecuadas debe ser desechada
o llevada a un centro de servicio
para su inspección y reparación.
INSTRUCCIONES
DE MANTEN-
IMIENTO PARA
EL USUARIO
29. Cualquier otro tipo
de mantenimiento debe ser
realizado por un representante
de servicio autorizado.
30. Almacenaje (Importante).
Cuando no se use, la máquina
se debe desenchufar, dejar
enfriar y almacenar en un lugar
seguro y seco, fuera del alcance
de los niños. No tire del cable
ni lo envuelva alrededor de la
quina. El cable debería colgar
hacia abajo o reposar libre
y derecho en el punto de entrada
dentro del cuerpo principal
de la máquina.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
31
La salida de aire y el anillo melico
pueden calentarse durante el uso.
Antes de manipular el aparato,
jelo enfriar.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
32
Registre su aparato
No dejamos de ocuparnos de nuestras
quinas una vez que ya son suyas.
Incluso después de que su garantía
haya finalizado, estaremos disponibles
para brindarle ayuda.
Gracias por elegir
comprar el secador
de cabello Dyson
Supersonic
Piezas y mano de obra de Dyson gratis
Reemplazo sin problemas
Asesoramiento de expertos.
7 días a la semana
Videos de ayuda y consejos útiles
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
33
Esta figura es únicamente para mostrar un ejemplo.
Esta máquina es para uso dostico y no fue
diseñada para uso comercial.
Utilizar esta máquina para fines profesionales o
comerciales invalidará la garantía.
Su número de serie se encuentra en la placa de
especificaciones situada en la etiqueta del cable,
cerca del enchufe. Anote su número de serie en
la página posterior de la Guía del usuario para
futuras consultas.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
34
Secador de cabello
Dyson Supersonic
Boquilla para alisado
Concentrador para
peinado de cabello
En la caja
Difusor
Alfombrilla antideslizante
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
35
Funciones
Entrada de aire
Compartimento de
filtro desmontable
Fácil de quitar para
su limpieza.
Control de
temperatura
4 configuraciones
de aire caliente
precisas.
Interruptor de
encendido/apagado
Interruptor
deslizante.
Golpe frío
Desactiva
brevemente el
aire caliente para
fijar el peinado.
Control de flujo
de aire
3 configuraciones
precisas.
Indicadores LED
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
36
El secador de pelo Dyson Supersonic™
cuenta con accesorios magnéticos
de peinado que facilitan el ajuste y la
rotación durante el peinado.
Accesorios
Boquilla para alisado
Seca el cabello
suavemente usando
aire suave.
La tecnoloa de escudo
rmico mantiene fría
la superficie de los
accesorios de peinado.
Concentrador para peinado
de cabello
Flujo del aire rápido y preciso
para un peinado controlado
un sector a la vez.
Difusor
Flujo de aire difuso y uniforme
que ayuda a definir rizos
y reduce el frisado. Se
recomienda utilizarlo a una
temperatura y configuración
de flujo de aire bajas.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
Temperatura de funcionamiento máxima en
condiciones normales: 221°F.
Diagnóstico
Las luces LED parpadearán continuamente para
indicarle que la máquina necesita atención.
Configuración
Las luces LED indican la configuración que
está usando.
Flujo de aire
Alta
Temperature
Baja
Medio
FríaSin indicador
LED rojo
Rápido
Medio
Suave
Limpie el filtro. Consulte la
sección Mantenimiento regular
del filtro para obtener más
detalles.
Comuníquese con la Línea
directa de asistencia al cliente
de Dyson.
Indicadores LED
Temperatura máxima del termistor en el
momento del apagado de seguridad: 293°F.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
38
Enchufe ALCI
Asegúrese de verificar la función de seguridad ALCI
cada vez que utilice el aparato. La finalidad de
esta prueba es asegurarse de que el dispositivo de
seguridad funcione correctamente.
Para realizar la
prueba, haga lo
siguiente: enchufe
el aparato y pulse el
botón “Probar.
Reiniciar
Probar
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
39
clik
El botón de reinicio
hará un ruido y saltará.
Si funciona, el aparato
dejará de funcionar.
Para reiniciar el
ALCI, desenchufe
el aparato, pulse el
botónReiniciar“ y
vuelva a enchufarlo.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
1 2
40
Malla
Armazón
Armazón
Sostenga firmemente el
mango de la máquina
y rote el compartimento
del filtro en el sentido
opuesto a las agujas
del reloj.
Tire hacia abajo para
quitarlo del aparato.
Utilice un paño que
no libere pelusas
para quitar el polvo
o los desechos del
compartimento del filtro
y de la malla del filtro.
Limpieza
Desconecte la máquina del suministro de corriente
eléctrica antes de efectuar una limpieza de los filtros.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
3 4
41
No utilice agua para
limpiar el filtro.
No ejerza demasiada
presión sobre la malla
del filtro.
Rote el compartimento
del filtro para que quede
nuevamente en la posición
original. Asegúrese de que
quede bien alineado.
Antes de reanudar el uso,
gírelo en el sentido de
las agujas del reloj para
sujetarlo.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
42
USO DE SU MÁQUINA DYSON
LEA LAS "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES" EN LA GUÍA DEL USUARIO DE DYSON
ANTES DE COMENZAR.
CÓMO CUIDAR SU MÁQUINA DYSON
No realice ningún tipo de mantenimiento o reparaciones que
no sean las indicadas en la Guía del usuario de Dyson o en la
Ayuda en línea de Dyson.
Antes de revisar la máquina para detectar cualquier
problema, desconecte el enchufe de la red eléctrica. Si la
quina no funciona, verifique primero que la toma de
corriente de la red ectrica tenga suministro y que el enchufe
esté colocado correctamente en la toma de corriente.
INFORMACIÓN DE ELIMINACIÓN
DE RESIDUOS
Los productos Dyson están hechos a partir de materiales
reciclables de alta calidad. Reclelos siempre que
sea posible.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
DE DYSON
GRACIAS POR ELEGIR COMPRAR UNA
MÁQUINA DYSON.
Después de registrar la garana gratuita de 2 años, su
quina Dyson tendrá la cobertura de los repuestos y la
mano de obra por 2 años desde la fecha de compra, sen
los términos de la garantía. Si tiene alguna duda acerca de
suquina Dyson, llame al teléfono de Atencn al Cliente
de Dyson con elmero de serie e información de cuándo y
dónde compró.
La mayoría de las dudas pueden resolverse por tefono con
la ayuda de un miembro de nuestro personal del servicio de
Atencn al Cliente.
Como alternativa, visite www.dyson.com/support para
obtener ayuda, consejos generales e información útil en línea
sobre Dyson.
Su número de serie se encuentra en la placa de
especificaciones situada en la etiqueta del cable, cerca del
enchufe. Anote su número de serie en la página posterior de
la Guía del usuario para futuras consultas.
Si su máquina Dyson requiere servicio, comuniquese con
el teléfono de Atencn al Cliente de Dyson para conversar
sobre las opciones disponibles. Si su máquina Dyson está
en garantía y la reparación está cubierta, se reparará sin
costo alguno.
REGÍSTRESE COMO PROPIETARIO DE
UNA MÁQUINA DYSON
Para ayudarnos a asegurarle que reciba un servicio rápido y
eficaz, le rogamos que se registre como propietario de una
quina Dyson. Hay dos maneras de hacerlo:
En línea en www.dyson.com
Llame por teléfono a la Línea Directa de Asistencia al Cliente
de Dyson al 1-866-277-3886.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
43
Esto confirmará que la máquina Dyson es de su propiedad en
caso de que ocurra una pérdida cubierta por el seguro, y nos
permitirá contactarnos con usted si fuese necesario.
La falta de registro no disminuirá sus derechos de garana.
GARANTÍA LIMITADA POR 2 OS
RMINOS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
LIMITADA DE 2 AÑOS DE DYSON
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Su máquina Dyson está garantizada contra defectos
originales de materiales o mano de obra por un período de
2 años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando
se utilice para fines dosticos normales y de acuerdo
con el Manual de Instrucciones de Dyson. Conserve su
factura de compra. Si no tiene la factura de compra, la
validez de la garantía empezará a contar desde los 90 días
posteriores a la fecha de fabricación, sen los registros
de Dyson. Esta garantía proporciona, sin costo para usted,
toda la mano de obra y piezas para poner su máquina en
perfectas condiciones de funcionamiento durante el plazo
de garantía. El reemplazo de cualquier pieza de la máquina
con garana no extiende el período de la garantía; sin
embargo, su garana se extenderá durante todo el tiempo
en que suquina esté siendo reparada o retenida por el
trabajo realizado en virtud de la garantía. Todas las piezas
que se reemplacen o se devuelvan a Dyson se convertirán
en propiedad de Dyson. Póngase en contacto con el servicio
de Atención al Cliente de Dyson al 1-855-533-1098 para
obtener más información.
Esta garana solo tendrá validez si la máquina se utiliza en el
país en el que se realizó la venta.
Para máquinas acondicionadas, la duracn de la garantía
puede variar. Consulte la carta de garantía incluida con la
quina para conocer las condiciones de garana.
Esta garana está sujeta a los siguientes términos:
QUÉ NO ESCUBIERTO
Dyson no será responsable de los costos, los daños o las
reparaciones originados como resultado de/debido a
lo siguiente:
Do causado por no llevar a cabo el mantenimiento
recomendado de la máquina.
Compras de máquinas de un proveedor no autorizado.
Fuentes externas como el clima, las interrupciones eléctricas o
las sobrecargas de energía.
Do como resultado de un uso que contravenga las
indicaciones de la placa de especificaciones.
Además, esta garantía limitada no se aplica a ninguna
quina cuyo número de serie se haya alterado o quitado.
Uso o manipulacn incorrectos, uso inadecuado, abuso
y/o falta de mantenimiento, o uso que no concuerde con lo
especificado en el Manual de funcionamiento de Dyson.
Limpieza de obturaciones de la máquina o lavado del filtro.
Uso de la máquina con otros fines que no sean secar
el cabello.
Uso de la máquina para fines profesionales o comerciales.
Uso de la unidad en salones de belleza y por parte
de estilistas.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
44
Uso de piezas que no concuerden con lo establecido en el
Manual de funcionamiento de Dyson.
El uso de partes y accesorios que no sean los producidos o
recomendados por Dyson.
Instalación defectuosa (excepto cuando haya sido instalado
por Dyson).
Reparaciones o alteraciones realizadas por terceros o agentes
no autorizados.
Desgaste y deterioro normal (p. ej. el fusible, etc.).
Si tiene dudas sobre la cobertura de la garantía, comuniquese
con Dyson.
LIMITACIONES Y EXCLUSIONES DE
LA GARANA
En la máxima medida permitida por la ley vigente, cualquier
garantía impcita relacionada con su máquina, que incluye,
entre otras, la garantía de comercialización o la garana
de adecuacn para un prosito particular, se limita a la
duración de esta garana.
En la máxima medida permitida por la ley vigente, su recurso
por el incumplimiento de esta garana se limita al servicio
de garantía que se describe a continuacn. Dyson no es
responsable por ningún daño indirecto o daño inherente en
el que pueda incurrir en conexión con la adquisicn y uso de
suquina.
Esta garana le otorga derechos legales específicos. Usted
podría tambn tener otros derechos los cuales varían de
acuerdo al estado.
Esta garana limitada no es transferible.
Las limitaciones o exclusiones de responsabilidad
establecidas en este documento rigen en el estado de Nueva
Jersey, en la máxima medida permitida por la ley vigente.
SERVICIO DE GARANTÍA
Es posible que haya optado por registrar su máquina de
manera automática. Si no fue así, visite Dyson.com para
registrar su máquina.
Antes de llevar a cabo el servicio, los términos de la garantía
limitada requieren que usted se ponga en contacto con el
servicio de Atención al Cliente de Dyson con el nombre o
mero de su modelo, el número de serie, así como el lugar y
la fecha de compra.
Por favor mantenga la factura de compra en un sitio seguro
para asegurarse de tener esta información.
Todo trabajo será coordinado por Dyson o sus
agentes autorizados.
Cualquier pieza defectuosa que se reponga es propiedad
de Dyson.
El servicio en virtud de esta garana no extende el peodo
de esta garana; sin embargo, su garana se extenderá
durante todo el tiempo en que suquina esté siendo
reparada o retenida por el trabajo realizado en virtud de
la garantía.
Si su máquina no funciona correctamente, comuniquese
con el servicio de Atención al Cliente llamando al 1-866-
276-3886. Nuestro personal de Atención al Cliente podrá
rectificar telefónicamente la mayoría de los problemas.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
45
INFORMACIÓN IMPORTANTE
SOBRE LA PROTECCN DE
DATOS PERSONALES
CUANDO REGISTRE SU
APARATO DYSON
Deberá suministrarnos información básica de contacto
para registrar su producto y para que podamos respaldar
su garantía.
Cuando se registre, tendrá la posibilidad de elegir si
quiere recibir comunicaciones de nosotros. Si acepta
recibir comunicaciones de Dyson, le enviaremos detalles
de ofertas especiales y noticias sobre nuestras más
recientes innovaciones.
Nunca venderemos su información a terceros. Usaremos la
información que comparta con nosotros únicamente de la
manera que se define en nuestras políticas de privacidad, que
están disponibles en nuestro sitio web privacy.dyson.com
INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD
Se han realizado pruebas en este equipo que han permitido
determinar que cumple con los límites establecidos para
los dispositivos de Clase B, en base al artículo 15 de las
Normas FCC. Estos límites están diseñados para brindar
una proteccn razonable contra interferencias dañinas en
instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza según las instrucciones, puede causar interferencia
dañina en las comunicaciones radiales. Sin embargo, no
existe garantía alguna de que no se produzca interferencia
en una instalacn en particular. Si este equipo causa
interferencias dañinas en la recepción de una radio o un
televisor (que se puede determinar mediante el encendido y el
apagado del equipo), se recomienda que el usuario trate de
corregir la interferencia mediante la aplicación de una o más
de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente que se encuentre
en un circuito distinto al que es conectado el receptor.
Solicite ayuda al proveedor o a un técnico de radio o TV
con experiencia.
Los cambios o modificaciones no aprobados por el grupo
responsable de las reglas de conformidad pueden invalidar la
autoridad del usuario en la operacn del equipo.
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
46
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
47
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s
background
JN.98717 PN.306639-03-04 14.02.19
5 5 C 8 HD X6 5 US OPMAN_ 5_ c s

Specifications

Dyson 23.75K Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products