Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch HUI54452UC User Manual
Page 44
User Manual - Page 44
For HUI54452UC.
Page 44/44
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904
www.bosch-home.com • © 2018 BSH Home Appliances
990312
*9001416437*
9001416437
<
41
42
43
44
File type: PDF
File name: 45513301_hui54452uc.pdf
File size: 1.83 MB
File Language: English, French, Spanish
Pages: 44
Author: Bosch
Published: 2020-07-03
Updated: 2023-08-06
Download File
Table of Contents
×
Use and care manual 3
0
Notice d’utilisation 16
0
Manual de instrucciones 30
0
Hood HUI54452UC
0
Table of Contents Use and care manual
3
Produktinfo
3
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
4
9 WARNING
4
9 CAUTION
4
NOTICE:
4
Note:
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
5
WARNING
5
General notes
5
WARNING
5
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
5
WARNING
5
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
5
Fire Safety
5
WARNING
5
WARNING
5
WARNING
5
to reduce the risk of a range top grease fire:
5
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
5
b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
5
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
5
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
5
CAUTION
5
WARNING
6
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
6
WARNING
6
Risk of fire
6
WARNING
6
Risk of fire
6
WARNING
6
Risk of fire
6
WARNING
6
Risk of fire
6
WARNING
6
Risk of fire
6
Burn Prevention
6
WARNING
6
Risk of burns
6
Child Safety
6
CAUTION
6
Cleaning Safety
7
WARNING
7
Safe use
7
WARNING
7
WARNING
7
Risk of injury
7
Proper Installation and Maintenance
7
CAUTION
7
CAUTION
7
WARNING
7
WARNING
7
WARNING
7
Note:
7
Proposition 65 Warning:
8
Causes for damages
9
9 CAUTION
9
Protecting the environment
9
Operating modes
9
Exhaust air mode
9
Note:
9
Circulating-air mode
9
Note:
9
Operating the appliance
10
Note:
10
Control panel
10
Filter pull-out
10
Note:
10
Note:
10
Turn on the fan
10
Note:
10
Intense level
10
Fan back flow
10
Lighting
10
Saturation notification
10
Cleaning and maintenance
11
9 WARNING
11
Risk of burns
11
9 WARNING
11
Warning
11
9 WARNING
11
Risk of electric shock
11
9 WARNING
11
Risk of electrical shock
11
9 WARNING
11
Risk of injury
11
Cleaning agents
11
Cleaning the metal grease filter
12
9 WARNING
12
Risk of fire
12
Notes
12
By hand:
12
Note:
12
In the dishwasher:
12
Note:
12
Uninstalling metal grease filter
12
1. Open the lock and fold down the metal grease filter. While doing this, place your other hand under the metal grease filter.
12
2. Take metal mesh grease filter out of the holder.
12
Note:
12
3. Clean the metal mesh grease filter.
12
4. After removing the filters, carefully clean the inside of the appliance.
12
Installing metal grease filter
12
1. Insert metal grease filter.
12
2. Flip metal grease filter up and snap the latch into place.
12
Troubleshooting
12
9 WARNING
12
Risk of electric shock
12
Troubleshooting table
13
Customer service
13
To book a service visit and product advice
13
Accessories
13
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
14
What this Warranty Covers & Who it Applies to
14
How Long the Warranty Lasts
14
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
14
Out of Warranty Product
14
Warranty Exclusions
15
Table des Matières Notice d’utilisation
16
Produktinfo
16
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
17
9 AVERTISSEMENT
17
9 ATTENTION
17
AVIS :
17
Remarque :
17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
18
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
18
AVERTISSEMENT
18
Instructions générales
18
AVERTISSEMENT
18
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
18
AVERTISSEMENT
18
ATTENTION – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
18
Sécurité-incendie
18
AVERTISSEMENT
18
AVERTISSEMENT
18
AVERTISSEMENT
18
pour réduire le risque d'incendie de graisse de cuisinière:
18
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
18
b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
18
c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
18
d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
18
ATTENTION
19
AVERTISSEMENT
19
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES EN CAS D'UN FEU DE FRITURE SUR UNE CUISINIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT :
19
AVERTISSEMENT
19
Risque d’incendie
19
AVERTISSEMENT
19
Risque d'incendie
19
AVERTISSEMENT
19
Risque d'incendie
19
AVERTISSEMENT
19
Risque d'incendie
19
AVERTISSEMENT
19
Risque d'incendie
19
Prévention des brûlures
20
AVERTISSEMENT
20
Risque de brûlure
20
Sécurité des enfants
20
ATTENTION
20
Consignes en matière de nettoyage
20
AVERTISSEMENT
20
Sécurité à l'utilisation
20
AVERTISSEMENT
20
AVERTISSEMENT
20
Risque de blessure
20
Installation et entretien corrects
20
ATTENTION
20
ATTENTION
21
AVERTISSEMENT
21
AVERTISSEMENT
21
AVERTISSEMENT
21
Remarque :
21
Avertissement issu de la proposition 65 :
21
Causes des dommages
22
9 ATTENTION
22
Protection de l'environnement
22
Modes de fonctionnement
22
Mode évacuation
22
Remarque :
22
Mode recirculation de l'air
22
Remarque :
22
Utilisation de l'appareil
23
Remarque :
23
Bandeau de commande
23
Tiroir-filtre
23
Remarque :
23
Remarque :
23
Régler le ventilateur
23
Remarque :
23
Vitesse intensive
23
Poursuite du ventilateur
23
Éclairage
23
Indicateur de saturation
24
Nettoyage et entretien
24
9 AVERTISSEMENT
24
Risque de brûlures
24
9 AVERTISSEMENT
24
Avertissement
24
9 AVERTISSEMENT
24
Risque d’électrocution
24
9 AVERTISSEMENT
24
Risque de choc électrique
24
9 AVERTISSEMENT
24
Risque de blessure
24
Produits de nettoyage
24
Nettoyage du filtre à graisse métallique
25
9 AVERTISSEMENT
25
Risque d'incendie
25
Remarques
25
À la main :
25
Remarque :
25
Au lave-vaisselle :
25
Remarque :
25
Retirer le filtre à graisse métallique
25
1. Ouvrir le verrouillage puis abaisser le filtre à graisse en métal. Avec l’autre main sous le filtre à graisse en métal, intercepter ce dernier.
25
2. Sortir le filtre à graisse en métal de sa fixation.
25
Remarque :
25
3. Nettoyer le filtre à graisse en métal.
25
4. Nettoyer l'appareil à l'intérieur après avoir retiré les filtres.
25
Mettre en place le filtre à graisse métallique
25
1. Mettre en place le filtre à graisse en métal.
25
2. Basculer le filtre à graisse en métal vers le haut puis enclencher le verrouillage.
25
Anomalies, que faire ?
26
9 AVERTISSEMENT
26
Risque de choc électrique
26
Tableau des anomalies
26
Service après-vente
27
Accessoire
27
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
28
Couverture de la garantie limitée
28
Durée de la garantie
28
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
28
Produit hors garantie
28
Exclusions à la garantie
29
Contenido Manual de instrucciones
30
Produktinfo
30
9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
31
9 ADVERTENCIA
31
9 ATENCION
31
AVISO:
31
Nota:
31
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
32
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
32
ADVERTENCIA
32
Indicaciones generales
32
ADVERTENCIA
32
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:
32
ADVERTENCIA
32
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:
32
Seguridad para evitar incendios
32
ADVERTENCIA
32
ADVERTENCIA
32
ADVERTENCIA
32
para reducir el riesgo de incendio ocasionado por la grasa en la estufa:
32
a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
32
b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
32
c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
32
d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
32
ATENCION
32
ADVERTENCIA
33
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA EN LA ESTUFA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
33
ADVERTENCIA
33
Riesgo de incendio
33
ADVERTENCIA
33
Peligro de incendio
33
ADVERTENCIA
33
Peligro de incendio
33
ADVERTENCIA
33
Peligro de incendio
33
ADVERTENCIA
33
Peligro de incendio
33
Prevención de quemaduras
33
ADVERTENCIA
33
Riesgo de quemaduras
33
Seguridad de los niños
34
ATENCION
34
Seguridad en la limpieza
34
ADVERTENCIA
34
Seguridad durante su uso
34
ADVERTENCIA
34
ADVERTENCIA
34
Riesgo de lesiones
34
Instalación y mantenimiento adecuados
34
ATENCION
34
ATENCION
34
ADVERTENCIA
35
ADVERTENCIA
35
ADVERTENCIA
35
Nota:
35
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
35
Causas de daños
36
9 ATENCION
36
Protección del medio ambiente
36
Modos de funcionamiento
36
Funcionamiento con extracción de aire
36
Nota:
36
Funcionamiento en modo de recirculación
36
Nota:
36
Operar el equipo
37
Nota:
37
Tablero de control
37
Corredera del filtro
37
Nota:
37
Nota:
37
Ajustar el ventilador
37
Nota:
37
Nivel intensivo
37
Desconexión automática
37
Iluminación
37
Indicador de saturación
38
Limpieza y mantenimiento
38
9 ADVERTENCIA
38
Peligro de quemaduras
38
9 ADVERTENCIA
38
Atención
38
9 ADVERTENCIA
38
Peligro de descarga eléctrica
38
9 ADVERTENCIA
38
Peligro de descarga eléctrica
38
9 ADVERTENCIA
38
Peligro de lesiones
38
Productos de limpieza
38
Limpiar los filtros metálicos para grasa
39
9 ADVERTENCIA
39
Peligro de incendio
39
Notas
39
A mano:
39
Nota:
39
En el lavavajillas:
39
Nota:
39
Desmontar el filtro de metal antigrasa
39
1. Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
39
2. Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte.
39
Nota:
39
3. Limpiar el filtro de metal antigrasa.
39
4. Tras desmontar el filtro se debe limpiar el aparato por dentro.
39
Montar el filtro de metal antigrasa
39
1. Colocar el filtro de metal antigrasa.
39
2. Plegar hacia arriba el filtro de metal antigrasa y fijar el bloqueo.
39
¿Qué hacer en caso de fallas?
40
9 ADVERTENCIA
40
Peligro de descarga eléctrica
40
Tabla de fallas
40
Servicio al Cliente
41
Accesorio
41
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
42
Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica
42
Duración de la garantía
42
Reparación/reemplazo como único recurso
42
Producto fuera de garantía
42
Exclusiones de la garantía
43
Cover_9001416437_HUI54452UC_IU_en-us_fr-ca_es-mx.pdf
1
Use and care manual 3
0
Notice d’utilisation 16
0
Manual de instrucciones 30
0
Hood HUI54451UC
0
Table of Contents Use and care manual
0
Produktinfo
0
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
0
9 WARNING
0
9 CAUTION
0
NOTICE:
0
Note:
0
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
0
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
0
WARNING
0
General notes
0
WARNING
0
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
▯ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
0
▯ Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
0
WARNING
0
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
▯ Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction.
0
▯ Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those publi...
0
▯ When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
0
▯ Ducted fans must always be vented to the outdoors.
0
Fire Safety
0
WARNING
0
WARNING
0
WARNING
0
to reduce the risk of a range top grease fire:
0
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
0
b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
0
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
0
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
0
CAUTION
0
WARNING
0
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
▯ SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
0
▯ NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
0
▯ DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
0
▯ Use an extinguisher ONLY if:
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
Burn Prevention
0
WARNING
0
Risk of burns
0
Child Safety
0
CAUTION
0
Cleaning Safety
0
WARNING
0
Safe use
0
WARNING
0
WARNING
0
Risk of injury
0
Proper Installation and Maintenance
0
CAUTION
0
CAUTION
0
WARNING
0
WARNING
0
WARNING
0
Note:
0
Proposition 65 Warning:
0
Causes for damages
0
9 CAUTION
0
Protecting the environment
0
Operating modes
0
Exhaust air mode
0
Note:
0
Circulating-air mode
0
Note:
0
Operating the appliance
0
Note:
0
Control panel
0
Filter pull-out
0
Note:
0
Note:
0
Turn on the fan
0
Note:
0
Intense level
0
Fan back flow
0
Lighting
0
Saturation notification
0
Cleaning and maintenance
0
9 WARNING
0
Risk of burns
0
9 WARNING
0
Warning
0
9 WARNING
0
Risk of electric shock
0
9 WARNING
0
Risk of electrical shock
0
9 WARNING
0
Risk of injury
0
Cleaning agents
0
Cleaning the metal grease filter
0
9 WARNING
0
Risk of fire
0
Notes
0
By hand:
0
Note:
0
In the dishwasher:
0
Note:
0
Uninstalling metal grease filter
0
1. Open the lock and fold down the metal grease filter. While doing this, place your other hand under the metal grease filter.
0
2. Take metal mesh grease filter out of the holder.
0
Note:
0
3. Clean the metal mesh grease filter.
0
4. After removing the filters, carefully clean the inside of the appliance.
0
Installing metal grease filter
0
1. Insert metal grease filter.
0
2. Flip metal grease filter up and snap the latch into place.
0
Troubleshooting
0
9 WARNING
0
Risk of electric shock
0
Troubleshooting table
0
Customer service
0
To book a service visit and product advice
0
Accessories
0
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
0
What this Warranty Covers & Who it Applies to
0
How Long the Warranty Lasts
0
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
0
Out of Warranty Product
0
Warranty Exclusions
0
Table des Matières Notice d’utilisation
0
Produktinfo
0
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
0
9 AVERTISSEMENT
0
9 ATTENTION
0
AVIS :
0
Remarque :
0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
0
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
0
AVERTISSEMENT
0
Instructions générales
0
AVERTISSEMENT
0
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
0
▯ Utilisez cet appareil seulement de manière conforme à l'usage prévu par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant.
0
▯ Avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil, mettez-le hors tension sur le tableau électrique et verrouillez les dispositifs de sectionnement afin d'empêcher toute remise sous tension accidentelle.
0
AVERTISSEMENT
0
ATTENTION – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
0
▯ Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent être effectués par une personne qualifiée, conformément aux codes et standards de construction, y compris ceux concernant le feu.
0
▯ Assurez-vous que l'aération est suffisante pour permettre la combustion et l'évacuation des gaz par le conduit de cheminée d'un appareil à combustible afin de prévenir le refoulement d'air. Respectez les instructions du fabricant de l'appare...
0
▯ Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou un plafond, veillez à ne pas endommager les fils électriques ou les conduites qui y sont dissimulés.
0
▯ Les soufflantes canalisées doivent donner sur l'extérieur.
0
Sécurité-incendie
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
pour réduire le risque d'incendie de graisse de cuisinière:
0
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
0
b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
0
c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
0
d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
0
ATTENTION
0
AVERTISSEMENT
0
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES EN CAS D'UN FEU DE FRITURE SUR UNE CUISINIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT :
0
▯ ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre le brûleur. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES ...
0
▯ NE JAMAIS SOULEVER UNE POÊLE EN FLAMMES – Vous pourriez vous brûler.
0
▯ NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées - une violente explosion de vapeur pourrait se produire.
0
▯ Utiliser UNIQUEMENT un extincteur si :
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d’incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
Prévention des brûlures
0
AVERTISSEMENT
0
Risque de brûlure
0
Sécurité des enfants
0
ATTENTION
0
Consignes en matière de nettoyage
0
AVERTISSEMENT
0
Sécurité à l'utilisation
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
Risque de blessure
0
Installation et entretien corrects
0
ATTENTION
0
ATTENTION
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
Remarque :
0
Avertissement issu de la proposition 65 :
0
Causes des dommages
0
9 ATTENTION
0
Protection de l'environnement
0
Modes de fonctionnement
0
Mode évacuation
0
Remarque :
0
Mode recirculation de l'air
0
Remarque :
0
Utilisation de l'appareil
0
Remarque :
0
Bandeau de commande
0
Tiroir-filtre
0
Remarque :
0
Remarque :
0
Régler le ventilateur
0
Remarque :
0
Vitesse intensive
0
Poursuite du ventilateur
0
Éclairage
0
Indicateur de saturation
0
Nettoyage et entretien
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de brûlures
0
9 AVERTISSEMENT
0
Avertissement
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque d’électrocution
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de choc électrique
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de blessure
0
Produits de nettoyage
0
Nettoyage du filtre à graisse métallique
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
Remarques
0
À la main :
0
Remarque :
0
Au lave-vaisselle :
0
Remarque :
0
Retirer le filtre à graisse métallique
0
1. Ouvrir le verrouillage puis abaisser le filtre à graisse en métal. Avec l’autre main sous le filtre à graisse en métal, intercepter ce dernier.
0
2. Sortir le filtre à graisse en métal de sa fixation.
0
Remarque :
0
3. Nettoyer le filtre à graisse en métal.
0
4. Nettoyer l'appareil à l'intérieur après avoir retiré les filtres.
0
Mettre en place le filtre à graisse métallique
0
1. Mettre en place le filtre à graisse en métal.
0
2. Basculer le filtre à graisse en métal vers le haut puis enclencher le verrouillage.
0
Anomalies, que faire ?
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de choc électrique
0
Tableau des anomalies
0
Service après-vente
0
Accessoire
0
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
0
Couverture de la garantie limitée
0
Durée de la garantie
0
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
0
Produit hors garantie
0
Exclusions à la garantie
0
Contenido Manual de instrucciones
0
Produktinfo
0
9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
0
9 ADVERTENCIA
0
9 ATENCION
0
AVISO:
0
Nota:
0
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
0
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
0
ADVERTENCIA
0
Indicaciones generales
0
ADVERTENCIA
0
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:
0
▯ Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante.
0
▯ Antes de reparar o limpiar la unidad, desconecte el suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee el servicio desconectando las conexiones para evitar que se encienda accidentalmente.
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:
0
▯ El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben realizarse por personal calificado conforme a todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo construcción contra incendios.
0
▯ Se requiere suficiente aire para la combustión y escape adecuado de gases por el conducto (chimenea) del equipo que quema combustible para evitar la contracorriente. Siga la directriz y las normas de seguridad del fabricante de equipos de calefa...
0
▯ Al cortar o perforar la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico u otras instalaciones ocultas.
0
▯ Los ventiladores entubados siempre deben ser ventilados hacia el exterior.
0
Seguridad para evitar incendios
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
para reducir el riesgo de incendio ocasionado por la grasa en la estufa:
0
a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
0
b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
0
c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
0
d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
0
ATENCION
0
ADVERTENCIA
0
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA EN LA ESTUFA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
0
▯ SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal; luego, apague la hornilla. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME AL DEPAR...
0
▯ NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS ya que se puede quemar.
0
▯ NO USE AGUA, ni toallas o repasadores húmedos, ya que puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
0
▯ Use un extinguidor SÓLO si:
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
Prevención de quemaduras
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de quemaduras
0
Seguridad de los niños
0
ATENCION
0
Seguridad en la limpieza
0
ADVERTENCIA
0
Seguridad durante su uso
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de lesiones
0
Instalación y mantenimiento adecuados
0
ATENCION
0
ATENCION
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
Nota:
0
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
0
Causas de daños
0
9 ATENCION
0
Protección del medio ambiente
0
Modos de funcionamiento
0
Funcionamiento con extracción de aire
0
Nota:
0
Funcionamiento en modo de recirculación
0
Nota:
0
Operar el equipo
0
Nota:
0
Tablero de control
0
Corredera del filtro
0
Nota:
0
Nota:
0
Ajustar el ventilador
0
Nota:
0
Nivel intensivo
0
Desconexión automática
0
Iluminación
0
Indicador de saturación
0
Limpieza y mantenimiento
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de quemaduras
0
9 ADVERTENCIA
0
Atención
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de lesiones
0
Productos de limpieza
0
Limpiar los filtros metálicos para grasa
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
Notas
0
A mano:
0
Nota:
0
En el lavavajillas:
0
Nota:
0
Desmontar el filtro de metal antigrasa
0
1. Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
0
2. Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte.
0
Nota:
0
3. Limpiar el filtro de metal antigrasa.
0
4. Tras desmontar el filtro se debe limpiar el aparato por dentro.
0
Montar el filtro de metal antigrasa
0
1. Colocar el filtro de metal antigrasa.
0
2. Plegar hacia arriba el filtro de metal antigrasa y fijar el bloqueo.
0
¿Qué hacer en caso de fallas?
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
Tabla de fallas
0
Servicio al Cliente
0
Accesorio
0
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
0
Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica
0
Duración de la garantía
0
Reparación/reemplazo como único recurso
0
Producto fuera de garantía
0
Exclusiones de la garantía
0
9000949654_HUI54451UC_IU_en-us,fr-ca,es-mx.pdf
1
Use and care manual 3
0
Notice d’utilisation 16
0
Manual de instrucciones 30
0
Hood HUI54451UC
0
Table of Contents Use and care manual
0
Produktinfo
0
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
0
9 WARNING
0
9 CAUTION
0
NOTICE:
0
Note:
0
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
0
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
0
WARNING
0
General notes
0
WARNING
0
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
▯ Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer.
0
▯ Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
0
WARNING
0
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
▯ Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction.
0
▯ Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those publi...
0
▯ When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
0
▯ Ducted fans must always be vented to the outdoors.
0
Fire Safety
0
WARNING
0
WARNING
0
WARNING
0
to reduce the risk of a range top grease fire:
0
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
0
b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
0
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
0
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
0
CAUTION
0
WARNING
0
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
▯ SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
0
▯ NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
0
▯ DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
0
▯ Use an extinguisher ONLY if:
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
Burn Prevention
0
WARNING
0
Risk of burns
0
Child Safety
0
CAUTION
0
Cleaning Safety
0
WARNING
0
Safe use
0
WARNING
0
WARNING
0
Risk of injury
0
Proper Installation and Maintenance
0
CAUTION
0
CAUTION
0
WARNING
0
WARNING
0
WARNING
0
Note:
0
Proposition 65 Warning:
0
Causes for damages
0
9 CAUTION
0
Protecting the environment
0
Operating modes
0
Exhaust air mode
0
Note:
0
Circulating-air mode
0
Note:
0
Operating the appliance
0
Note:
0
Control panel
0
Filter pull-out
0
Note:
0
Note:
0
Turn on the fan
0
Note:
0
Intense level
0
Fan back flow
0
Lighting
0
Saturation notification
0
Cleaning and maintenance
0
9 WARNING
0
Risk of burns
0
9 WARNING
0
Warning
0
9 WARNING
0
Risk of electric shock
0
9 WARNING
0
Risk of electrical shock
0
9 WARNING
0
Risk of injury
0
Cleaning agents
0
Cleaning the metal grease filter
0
9 WARNING
0
Risk of fire
0
Notes
0
By hand:
0
Note:
0
In the dishwasher:
0
Note:
0
Uninstalling metal grease filter
0
1. Open the lock and fold down the metal grease filter. While doing this, place your other hand under the metal grease filter.
0
2. Take metal mesh grease filter out of the holder.
0
Note:
0
3. Clean the metal mesh grease filter.
0
4. After removing the filters, carefully clean the inside of the appliance.
0
Installing metal grease filter
0
1. Insert metal grease filter.
0
2. Flip metal grease filter up and snap the latch into place.
0
Troubleshooting
0
9 WARNING
0
Risk of electric shock
0
Troubleshooting table
0
Customer service
0
To book a service visit and product advice
0
Accessories
0
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
0
What this Warranty Covers & Who it Applies to
0
How Long the Warranty Lasts
0
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
0
Out of Warranty Product
0
Warranty Exclusions
0
Table des Matières Notice d’utilisation
0
Produktinfo
0
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
0
9 AVERTISSEMENT
0
9 ATTENTION
0
AVIS :
0
Remarque :
0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
0
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
0
AVERTISSEMENT
0
Instructions générales
0
AVERTISSEMENT
0
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
0
▯ Utilisez cet appareil seulement de manière conforme à l'usage prévu par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant.
0
▯ Avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil, mettez-le hors tension sur le tableau électrique et verrouillez les dispositifs de sectionnement afin d'empêcher toute remise sous tension accidentelle.
0
AVERTISSEMENT
0
ATTENTION – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
0
▯ Les travaux d’installation et de raccordement électrique doivent être effectués par une personne qualifiée, conformément aux codes et standards de construction, y compris ceux concernant le feu.
0
▯ Assurez-vous que l'aération est suffisante pour permettre la combustion et l'évacuation des gaz par le conduit de cheminée d'un appareil à combustible afin de prévenir le refoulement d'air. Respectez les instructions du fabricant de l'appare...
0
▯ Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou un plafond, veillez à ne pas endommager les fils électriques ou les conduites qui y sont dissimulés.
0
▯ Les soufflantes canalisées doivent donner sur l'extérieur.
0
Sécurité-incendie
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
pour réduire le risque d'incendie de graisse de cuisinière:
0
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
0
b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
0
c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
0
d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
0
ATTENTION
0
AVERTISSEMENT
0
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES EN CAS D'UN FEU DE FRITURE SUR UNE CUISINIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT :
0
▯ ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre le brûleur. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES ...
0
▯ NE JAMAIS SOULEVER UNE POÊLE EN FLAMMES – Vous pourriez vous brûler.
0
▯ NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées - une violente explosion de vapeur pourrait se produire.
0
▯ Utiliser UNIQUEMENT un extincteur si :
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d’incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
Prévention des brûlures
0
AVERTISSEMENT
0
Risque de brûlure
0
Sécurité des enfants
0
ATTENTION
0
Consignes en matière de nettoyage
0
AVERTISSEMENT
0
Sécurité à l'utilisation
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
Risque de blessure
0
Installation et entretien corrects
0
ATTENTION
0
ATTENTION
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
Remarque :
0
Avertissement issu de la proposition 65 :
0
Causes des dommages
0
9 ATTENTION
0
Protection de l'environnement
0
Modes de fonctionnement
0
Mode évacuation
0
Remarque :
0
Mode recirculation de l'air
0
Remarque :
0
Utilisation de l'appareil
0
Remarque :
0
Bandeau de commande
0
Tiroir-filtre
0
Remarque :
0
Remarque :
0
Régler le ventilateur
0
Remarque :
0
Vitesse intensive
0
Poursuite du ventilateur
0
Éclairage
0
Indicateur de saturation
0
Nettoyage et entretien
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de brûlures
0
9 AVERTISSEMENT
0
Avertissement
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque d’électrocution
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de choc électrique
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de blessure
0
Produits de nettoyage
0
Nettoyage du filtre à graisse métallique
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
Remarques
0
À la main :
0
Remarque :
0
Au lave-vaisselle :
0
Remarque :
0
Retirer le filtre à graisse métallique
0
1. Ouvrir le verrouillage puis abaisser le filtre à graisse en métal. Avec l’autre main sous le filtre à graisse en métal, intercepter ce dernier.
0
2. Sortir le filtre à graisse en métal de sa fixation.
0
Remarque :
0
3. Nettoyer le filtre à graisse en métal.
0
4. Nettoyer l'appareil à l'intérieur après avoir retiré les filtres.
0
Mettre en place le filtre à graisse métallique
0
1. Mettre en place le filtre à graisse en métal.
0
2. Basculer le filtre à graisse en métal vers le haut puis enclencher le verrouillage.
0
Anomalies, que faire ?
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de choc électrique
0
Tableau des anomalies
0
Changer les ampoules
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque d’électrocution
0
Changer les ampoules halogènes
0
Remarque :
0
1. Avec un outil approprié, retirer prudemment l’anneau de l’ampoule.
0
2. Extraire l’ampoule et la remplacer par une ampoule du même type.
0
3. Remettre le couvercle de l’ampoule en place.
0
4. Brancher la fiche mâle dans la prise de courant ou enclencher le fusible.
0
Service après-vente
0
Accessoire
0
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
0
Couverture de la garantie limitée
0
Durée de la garantie
0
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
0
Produit hors garantie
0
Exclusions à la garantie
0
Contenido Manual de instrucciones
0
Produktinfo
0
9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
0
9 ADVERTENCIA
0
9 ATENCION
0
AVISO:
0
Nota:
0
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
0
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
0
ADVERTENCIA
0
Indicaciones generales
0
ADVERTENCIA
0
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:
0
▯ Utilice esta unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante.
0
▯ Antes de reparar o limpiar la unidad, desconecte el suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee el servicio desconectando las conexiones para evitar que se encienda accidentalmente.
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:
0
▯ El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben realizarse por personal calificado conforme a todos los códigos y estándares aplicables, incluyendo construcción contra incendios.
0
▯ Se requiere suficiente aire para la combustión y escape adecuado de gases por el conducto (chimenea) del equipo que quema combustible para evitar la contracorriente. Siga la directriz y las normas de seguridad del fabricante de equipos de calefa...
0
▯ Al cortar o perforar la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico u otras instalaciones ocultas.
0
▯ Los ventiladores entubados siempre deben ser ventilados hacia el exterior.
0
Seguridad para evitar incendios
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
para reducir el riesgo de incendio ocasionado por la grasa en la estufa:
0
a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
0
b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
0
c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
0
d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
0
ATENCION
0
ADVERTENCIA
0
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA EN LA ESTUFA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
0
▯ SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal; luego, apague la hornilla. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME AL DEPAR...
0
▯ NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS ya que se puede quemar.
0
▯ NO USE AGUA, ni toallas o repasadores húmedos, ya que puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
0
▯ Use un extinguidor SÓLO si:
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
Prevención de quemaduras
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de quemaduras
0
Seguridad de los niños
0
ATENCION
0
Seguridad en la limpieza
0
ADVERTENCIA
0
Seguridad durante su uso
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de lesiones
0
Instalación y mantenimiento adecuados
0
ATENCION
0
ATENCION
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
Nota:
0
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
0
Causas de daños
0
9 ATENCION
0
Protección del medio ambiente
0
Modos de funcionamiento
0
Funcionamiento con extracción de aire
0
Nota:
0
Funcionamiento en modo de recirculación
0
Nota:
0
Operar el equipo
0
Nota:
0
Tablero de control
0
Corredera del filtro
0
Nota:
0
Nota:
0
Ajustar el ventilador
0
Nota:
0
Nivel intensivo
0
Desconexión automática
0
Iluminación
0
Indicador de saturación
0
Limpieza y mantenimiento
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de quemaduras
0
9 ADVERTENCIA
0
Atención
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de lesiones
0
Productos de limpieza
0
Limpiar los filtros metálicos para grasa
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
Notas
0
A mano:
0
Nota:
0
En el lavavajillas:
0
Nota:
0
Desmontar el filtro de metal antigrasa
0
1. Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
0
2. Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte.
0
Nota:
0
3. Limpiar el filtro de metal antigrasa.
0
4. Tras desmontar el filtro se debe limpiar el aparato por dentro.
0
Montar el filtro de metal antigrasa
0
1. Colocar el filtro de metal antigrasa.
0
2. Plegar hacia arriba el filtro de metal antigrasa y fijar el bloqueo.
0
¿Qué hacer en caso de fallas?
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
Tabla de fallas
0
Sustituir las lámparas
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
Sustituir las lámparas halógenas
0
Nota:
0
1. Retirar con cuidado el anillo de la lámpara con una herramienta adecuada.
0
2. Extraer la lámpara y sustituirla por otra del mismo tipo.
0
3. Colocar la tapa de la lámpara.
0
4. Conectar el enchufe a la red eléctrica o conectar de nuevo el fusible.
0
Servicio al Cliente
0
Accesorio
0
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
0
Qué cubre esta garantía y a quiénes se aplica
0
Duración de la garantía
0
Reparación/reemplazo como único recurso
0
Producto fuera de garantía
0
Exclusiones de la garantía
0
Cover9000949654_HUI54451UC_IU_en-us_fr-ca_es-mx.pdf
1
Use and care manual 3
0
Notice d’utilisation 16
0
Manual de instrucciones 30
0
Hood HUI54451UC
0
Table of ContentsUse and care manual
0
o
0
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
0
9 WARNING
0
9 CAUTION
0
NOTICE:
0
Note:
0
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
0
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
0
WARNING
0
General notes
0
WARNING
0
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
WARNING
0
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
Fire Safety
0
WARNING
0
WARNING
0
WARNING
0
to reduce the risk of a range top grease fire:
0
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
0
b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
0
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
0
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
0
CAUTION
0
WARNING
0
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
WARNING
0
Risk of fire
0
Burn Prevention
0
WARNING
0
Risk of burns
0
Child Safety
0
CAUTION
0
Cleaning Safety
0
WARNING
0
Safe use
0
WARNING
0
WARNING
0
Risk of injury
0
Proper Installation and Maintenance
0
CAUTION
0
CAUTION
0
WARNING
0
WARNING
0
WARNING
0
Note:
0
Proposition 65 Warning:
0
Causes for damages
0
9 CAUTION
0
Protecting the environment
0
Operating modes
0
Exhaust air mode
0
Note:
0
Circulating-air mode
0
Note:
0
Operating the appliance
0
Note:
0
Control panel
0
Filter pull-out
0
Note:
0
Note:
0
Turn on the fan
0
Note:
0
Intense level
0
Fan back flow
0
Lighting
0
Saturation notification
0
Cleaning and maintenance
0
9 WARNING
0
Risk of burns
0
9 WARNING
0
Warning
0
9 WARNING
0
Risk of electric shock
0
9 WARNING
0
Risk of electrical shock
0
9 WARNING
0
Risk of injury
0
Cleaning agents
0
Cleaning the metal grease filter
0
9 WARNING
0
Risk of fire
0
Notes
0
By hand:
0
Note:
0
In the dishwasher:
0
Note:
0
Uninstalling metal grease filter
0
1. Open the lock and fold down the metal grease filter. While doing this, place your other hand under the metal grease filter.
0
2. Take metal mesh grease filter out of the holder.
0
Note:
0
3. Clean the metal mesh grease filter.
0
4. After removing the filters, clean the inside of the appliance.
0
Installing metal grease filter
0
1. Insert metal grease filter.
0
2. Flip metal grease filter up and snap the latch into place.
0
Troubleshooting
0
9 WARNING
0
Risk of electric shock
0
Troubleshooting table
0
Changing bulbs
0
9 WARNING
0
Risk of electric shock
0
Changing halogen bulbs
0
Note:
0
1. Carefully remove the bulb ring with a suitable tool.
0
2. Withdraw the bulb and replace with the same type bulb.
0
3. Replace bulb cover.
0
4. Plug in or flip breaker switch again.
0
Customer service
0
To book a service visit and product advice
0
Accessories
0
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
0
What this Warranty Covers & Who it Applies to
0
How Long the Warranty Lasts
0
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
0
Out of Warranty Product
0
Warranty Exclusions
0
Table des MatièresNotice d’utilisation
0
Pfo
0
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
0
9 AVERTISSEMENT
0
9 ATTENTION
0
AVIS :
0
Remarque :
0
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
0
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
0
AVERTISSEMENT
0
Instructions générales
0
AVERTISSEMENT
0
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
0
AVERTISSEMENT
0
ATTENTION – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
0
Sécurité-incendie
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
pour réduire le risque d'incendie de graisse de cuisinière:
0
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
0
b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
0
c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
0
d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
0
ATTENTION
0
AVERTISSEMENT
0
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES EN CAS D'UN FEU DE FRITURE SUR UNE CUISINIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT :
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d’incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
Prévention des brûlures
0
AVERTISSEMENT
0
Risque de brûlure
0
Sécurité des enfants
0
ATTENTION
0
Consignes en matière de nettoyage
0
AVERTISSEMENT
0
Sécurité à l'utilisation
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
Risque de blessure
0
Installation et entretien corrects
0
ATTENTION
0
ATTENTION
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
AVERTISSEMENT
0
Remarque :
0
Avertissement issu de la proposition 65 :
0
Causes des dommages
0
9 ATTENTION
0
Protection de l'environnement
0
Modes de fonctionnement
0
Mode évacuation
0
Remarque :
0
Mode recirculation de l'air
0
Remarque :
0
Utilisation de l'appareil
0
Remarque :
0
Bandeau de commande
0
Tiroir-filtre
0
Remarque :
0
Remarque :
0
Régler le ventilateur
0
Remarque :
0
Vitesse intensive
0
Poursuite du ventilateur
0
Éclairage
0
Indicateur de saturation
0
Nettoyage et entretien
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de brûlures
0
9 AVERTISSEMENT
0
Avertissement
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque d’électrocution
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de choc électrique
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de blessure
0
Produits de nettoyage
0
Nettoyage du filtre à graisse métallique
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque d'incendie
0
Remarques
0
À la main :
0
Remarque :
0
Au lave-vaisselle :
0
Remarque :
0
Retirer le filtre à graisse métallique
0
1. Ouvrir le verrouillage puis abaisser le filtre à graisse en métal. Avec l’autre main sous le filtre à graisse en métal, intercepter ce dernier.
0
2. Sortir le filtre à graisse en métal de sa fixation.
0
Remarque :
0
3. Nettoyer le filtre à graisse en métal.
0
4. Nettoyer l'appareil à l'intérieur après avoir retiré les filtres.
0
Mettre en place le filtre à graisse métallique
0
1. Mettre en place le filtre à graisse en métal.
0
2. Basculer le filtre à graisse en métal vers le haut puis enclencher le verrouillage.
0
Anomalies, que faire ?
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque de choc électrique
0
Tableau des anomalies
0
Changer les ampoules
0
9 AVERTISSEMENT
0
Risque d’électrocution
0
Changer les ampoules halogènes
0
Remarque :
0
1. Avec un outil approprié, retirer prudemment l’anneau de l’ampoule.
0
2. Extraire l’ampoule et la remplacer par une ampoule du même type.
0
3. Remettre le couvercle de l’ampoule en place.
0
4. Brancher la fiche mâle dans la prise de courant ou enclencher le fusible.
0
Service après-vente
0
Accessoire
0
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
0
Couverture de la garantie :
0
Durée de la garantie
0
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
0
Produit hors garantie
0
Exclusions à la garantie
0
ContenidoManual de instrucciones
0
Pfo
0
9 Definiciones de seguridadDefiniciones de seguridad
0
9 ADVERTENCIA
0
9 ATENCION
0
AVISO:
0
Nota:
0
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
0
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
0
ADVERTENCIA
0
Indicaciones generales
0
ADVERTENCIA
0
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS, OBSERVE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES:
0
Seguridad para evitar incendios
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
para reducir el riesgo de incendio ocasionado por la grasa en la estufa:
0
a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
0
b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
0
c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
0
d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
0
ATENCION
0
ADVERTENCIA
0
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA EN LA ESTUFA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
Prevención de quemaduras
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de quemaduras
0
Seguridad de los niños
0
ATENCION
0
Seguridad en la limpieza
0
ADVERTENCIA
0
Seguridad durante su uso
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
Riesgo de lesiones
0
Instalación y mantenimiento adecuados
0
ATENCION
0
ATENCION
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
ADVERTENCIA
0
Nota:
0
Advertencia en virtud de la Proposición 65:
0
Causas de daños
0
9 ATENCION
0
Protección del medio ambiente
0
Modos de funcionamiento
0
Funcionamiento con extracción de aire
0
Nota:
0
Funcionamiento en modo de recirculación
0
Nota:
0
Operar el equipo
0
Nota:
0
Tablero de control
0
Corredera del filtro
0
Nota:
0
Nota:
0
Ajustar el ventilador
0
Nota:
0
Nivel intensivo
0
Desconexión automática
0
Iluminación
0
Indicador de saturación
0
Limpieza y mantenimiento
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de quemaduras
0
9 ADVERTENCIA
0
Atención
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de lesiones
0
Productos de limpieza
0
Limpiar los filtros metálicos para grasa
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de incendio
0
Notas
0
A mano:
0
Nota:
0
En el lavavajillas:
0
Nota:
0
Desmontar el filtro de metal antigrasa
0
1. Quitar el bloqueo y abatir el filtro de metal antigrasa. Agarrar por debajo el filtro de metal antigrasa con la otra mano.
0
2. Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte.
0
Nota:
0
3. Limpiar el filtro de metal antigrasa.
0
4. Tras desmontar el filtro se debe limpiar el aparato por dentro.
0
Montar el filtro de metal antigrasa
0
1. Colocar el filtro de metal antigrasa.
0
2. Plegar hacia arriba el filtro de metal antigrasa y fijar el bloqueo.
0
¿Qué hacer en caso de fallas?
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
Tabla de fallas
0
Sustituir las lámparas
0
9 ADVERTENCIA
0
Peligro de descarga eléctrica
0
Sustituir las lámparas halógenas
0
Nota:
0
1. Retirar con cuidado el anillo de la lámpara con una herramienta adecuada.
0
2. Extraer la lámpara y sustituirla por otra del mismo tipo.
0
3. Colocar la tapa de la lámpara.
0
4. Conectar el enchufe a la red eléctrica o conectar de nuevo el fusible.
0
Servicio al Cliente
0
Accesorio
0
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
0
Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica
0
Duración de la garantía
0
Reparación/reemplazo como único recurso
0
Producto fuera de garantía
0
Exclusiones de la garantía
0
Search:
×
Search