Loading ...
Loading ...
Loading ...
16
PRECAUCIÓN : SI EL VISOR NO ESTÁ MONTADO LO SUFICIENTEMENTE ADELANTE, EL MOVIMIENTO DE
RETROCESO PODRÍA HERIR AL TIRADOR AL RETROCEDER EL RIFLE.
Al montar su visor, le recomendamos que NO tome atajos, ya que puede dañar el sistema de montaje o el visor. Cada
sistema de montaje tendrá sus propias instrucciones a seguir y lo mejor es leer las instrucciones primero para asegurarse
de que las comprende y de tener las herramientas necesarias a mano.
Recomendamos además realice el procedimiento de montaje dos veces. La primera vez, para asegurarse de que todo
encaja y funciona correctamente. Cuando lo haga pro primera vez, tenga en cuenta lo siguiente:
Antes de colocar la base, limpie los orificios de montaje en el receptor y las roscas de los tornillos de fijación con
acetona o cualquier solvente bueno para liberarlos de aceite o grasa.
Si el fabricante del montaje recomienda el uso de un adhesivo para roscas, no lo use en la primera prueba de montaje.
Una vez que se ha fijado el adhesivo, es difícil desmontarlo si algo necesita corrección.
Asegúrese de que los tornillos de montaje no sobresalgan en el receptor o el cañón.
Al usar soportes de cola de milano, no use el visor como palanca cuando instale el visor. La resistencia inicial al giro
puede causar daños al visor y no está cubierto por la garantía. Recomendamos el uso de una clavija de madera de 1“
o un cilindro de metal para asentar los anillos.
Asegúrese de que la posición del visor no interfiere con el funcionamiento de la acción.
Asegúrese de que haya al menos 1/8“ de espacio libre entre los bordes de los anillos y cualquier superficie sobresaliente,
como la carcasa de la torreta (sillín), el anillo de selección de potencia y el destello del timbre del objetivo. También
asegúrese de que haya al menos 1/8“ de espacio libre entre el timbre del objetivo y el cañón.
Debería intentar posicionar el visor para el alivio ocular adecuado. Los anillos del visor deben dejarse lo suficientemente
sueltos para que el visor se desplace fácilmente. Los visores de potencia variable deben configurarse con la mayor
ampliación al realizar este procedimiento. Monte el rifle y mire a través del visor en su posición normal de disparo.
Pruebe la posición del rifle para un apoyo consistente adecuado varias veces para asegurarse de que su visor esté
colocado correctamente.
Cuando esté satisfecho de que todo está bien, desmóntese y comience nuevamente. Esta vez, asiente firmemente
todos los tornillos.
PARALAJE
Es posible que haya notado que al colocar el ojo en diferentes posiciones detrás del ocular de la mira, la cruz reticular
parece moverse a diferentes puntos del objetivo. Esto se denomina “error de paralaje“ (el objetivo y la retícula no están
en el mismo plano focal), y se vuelve más notable (y más un problema) a distancias más cortas y/o cuando el alcance está
configurado para potencias más altas. En la mayoría de los casos, la paralaje no afectará el punto de impacto lo suficiente
como para ser una gran preocupación en situaciones de caza mayor. Los modelos Prime proporcionan un ajuste para
la compensación de paralaje (perilla de foco lateral), que funciona moviendo un elemento óptico hasta que el objetivo
(basado en su distancia) aparezca en el mismo plano de enfoque que la retícula. Todos los visores Prime se configuran
en fábrica para estar libres de paralaje a 100 yardas.
USO DEL ENFOQUE LATERAL (solo modelos seleccionados de alta potencia)
Los modelos 3,5-10x36 utilizan un diseño de compensación de paralaje que ajusta la lente del objetivo en la parte frontal
de la mira (“objetivo ajustable“ u “OA“). Los modelos con una mejor capacidad de alta potencia (12x, 18x) utilizan una
lente móvil cerca de la retícula, por lo que el ajuste puede hacerse más fácilmente con una mando de “enfoque lateral“
colocado junto a los ajustes de desviación y de elevación. Simplemente alinee la distancia estimada a su objetivo con el
punto índice y eliminará los errores de puntería causados por el paralaje. Después de establecer el objetivo ajustable
oenfoque lateral, puede verificarlo dos veces moviendo la cabeza de un lado a otro detrás del ocular: el punto de puntería
no debe cambiar si el foco lateral está correctamente ajustado. Un método alternativo es observar a través de la mira y
girar la perilla del OA o enfoque lateral hasta que el objetivo, en el rango que sea, se enfoque claramente.
PRUEBAS PRELIMINARES
Puede ahorrar una cantidad significativa de gastos y frustraciones al probar el visor en el rifle antes de llevarlo al campo
de tiro para prepararse.
Hay dos métodos básicos que se pueden usar para probar su visor. El primer método es usar un Bushnell® Bore Sighter
(láser, magnético o estándar). El uso de un Bore Sighter ahorra tiempo y municiones y es el sistema más utilizado por los
armeros. El segundo método es el ajuste de avistamiento tradicional:
Loading ...
Loading ...
Loading ...