Search
Home
Bookmarks
Brands
Articles
About us
Home
Bosch
Bosch HDS8645U User Manual
User Manual Bosch HDS8645U 800 Series Dual Fuel Freestanding Range 36'' Black Stainless Steel
Documents for Bosch HDS8645U
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
Other Documents
Product Spec Sheet - (English)
Download
Specification
Spec Sheet (web) - (English)
Read Online
Photos
Photos:
View Photos
User Manual
For HDS8645U.
Page 1/76
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Use and Care Manual
Free-standing range
HDS8655U, HDS8655C, HDS8645U, HDS8645C
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
6
>
Summary of Contents for Bosch HDS8645U:
Free-standing range
1
Table of Contents Use and care manual
3
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
3
9 WARNING
3
9 CAUTION
3
NOTICE:
3
Note:
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Gas Appliance Safety
4
WARNING
5
WARNING
5
TIP OVER HAZARD
5
Fire Safety
5
WARNING
5
to reduce the risk of a grease fire:
5
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
5
b. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
5
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
5
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
5
WARNING
5
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
5
a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
5
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
5
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
5
d. DO NOT USE WATER ON GREASE FIRES. Smother fire or flame or use dry chemical or foam-type extinguisher.
5
e. Use an extinguisher ONLY if:
5
Gas Safety
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
Burn Prevention
6
Child Safety
7
CAUTION
7
Cleaning Safety
7
WARNING
7
Cookware Safety
7
Proper Installation and Maintenance
7
WARNING
7
Proposition 65 Warning:
8
Conversion to Propane Gas
8
WARNING
8
High Altitude Installation
8
Getting Started
9
Parts and Accessories
9
Burner Cap Placement
9
9 WARNING
9
9 WARNING
9
Inserting Racks
10
9 CAUTION
10
1. Grasp rack firmly on both sides.
10
2. Insert rack (see picture).
10
3. Tilt rack up to allow stop into rack guide.
10
4. Bring rack to a horizontal position and push the rest of the way in.
10
1. Grasp rack firmly on both sides and pull rack toward you.
10
2. When the stop is reached, tilt rack up and pull the rest of the way out.
10
Telescopic Rail
10
9 WARNING
10
Risk of Burns
10
To insert Telescopic Rail into Oven:
11
1. Hang the upper part of the rail into the rack.
11
2. Clip the lower part of the rail into the rack.
11
3. Slide the movable part of the telescopic rack in and out a few times to make sure it is able to move freely and that the non-moving part of the telescopic rack is securely anchored.
11
9 CAUTION
11
1. Pull the lower part of the rail away from the rack.
11
2. Hang the upper part of the rail out of the rack.
11
Accessories Included
11
Special Accessories (not included)
12
Operating the cooktop
12
Before Using the Appliance for the First Time
12
About the Appliance
12
9 WARNING
12
Control Knobs
12
9 WARNING
12
Note:
12
Normal Operation - Electronic Ignition
13
9 CAUTION
13
Note:
13
Griddle
13
9 WARNING
13
Typical flame characteristics
13
Note:
14
Getting the Most Out of Your Appliance
14
Cooking suggestions for best results
14
Standard Burner Cooking
14
Notes Regarding Cookware
16
Suitable Cookware
16
Cookware Recommendations
16
Note:
16
Information for Use
16
Cleaning and Maintenance-Cooktop
17
Cleaning
17
Cleaning recommendations:
17
9 CAUTION
17
Cleaning Guidelines
17
Burnt-on Dirt
18
NOTICE:
18
Operating the Oven
19
Before Using the Appliance for the First Time
19
Setting the time
19
1. Use the A or @ button to set the time.
19
2. Press the v button.
19
Note:
19
Prepping the oven
19
1. Remove the accessories and the rack guides from the cooking compartment.
19
2. Completely remove any leftover packaging, e.g. small pieces of polystyrene, from the cooking compartment.
19
3. Remove protection film from parts.
19
4. Clean the outside of the appliance with a soft, damp cloth.
19
5. Clean the oven cavity with hot soapy water.
19
Baking out the oven
19
Pre-cleaning the oven
19
1. Remove the accessories and the hook-in racks from the cooking compartment.
19
2. Completely remove any leftover packaging, e.g. small pieces of polystyrene, from the cooking compartment.
19
3. Some parts are covered with a protective film. Remove this scratch protection film.
19
4. Clean the outside of the appliance with a soft, damp cloth.
19
5. Clean the cooking compartment with hot soapy water.
19
Initial start up
19
Note:
19
1. Turn the function selector to bake.
19
2. Use @ to set the maximum temperature.
19
3. Switch the oven off after one hour.
19
4. Once oven has cooled wipe out with hot soapy water and replace rack guides.
19
Note:
19
Re-cleaning the oven
19
1. Clean the cooking compartment with hot soapy water.
19
2. Refit the hook-in racks.
19
3. If necessary, clean the door panels.
19
Cleaning the accessories
19
Fitting the telescopic rack set
19
About the Appliance
20
Oven Control Panel
20
Note:
20
Control knobs
20
9 WARNING
20
Oven Features
21
Cooling Fan
21
Temperature Indicator
21
Oven light
21
Surfaces in the oven cavity
21
Self-cleaning surfaces
21
9 CAUTION
21
Switching On the Oven
21
Note:
21
1. Turn the function selector to the desired operating mode.
21
2. Use @ or A to set the desired temperature or grill setting.
21
Time-setting Options
21
Setting the electronic clock
21
1. Press the v button twice.
21
2. Change the time using the @ and A buttons.
21
Setting the short-term timer
21
1. Press the v button.
21
2. Use the @ and A buttons to set the desired time for the timer.
21
Notes
21
Switching off the signal tone
21
Note:
21
Setting the cooking time
21
1. Set the required type of heating and temperature.
21
2. Press the v button twice.
21
3. Use the @ and A buttons to set the operating time duration.
22
Note:
22
4. Press the v button.
22
Note:
22
The cooking time has elapsed
22
1. To switch the signal off, press any button or open the appliance door.
22
Note:
22
2. Turn the function selector to the zero setting.
22
Setting the end time
22
1. Set the required type of heating and temperature.
22
2. Press the v button twice.
22
3. Use the @ and A buttons to set the operating time duration.
22
Note:
22
4. Press the v button.
22
5. Press the v button.
22
6. Use the @ and A buttons to set the required end time.
22
Note:
22
The cooking time has elapsed
22
1. To switch the signal off, press any button or open the appliance door.
22
Note:
22
2. Turn the function selector to the zero setting.
22
Setting the Core Temperature
22
1. Insert the probe into the meat as described below.
22
2. Connect the probe to the socket in the upper left of the cooking compartment.
22
3. Close the oven door.
22
4. Turn the function selector to “bake”, “conv bake”, “multi rack” or “conv roast”.
22
5. Set the cooking temperature with @ or A.
22
6. Press D to switch to the meat probe target temperature.
22
7. Set the meat probe target temperature with @ or A (70 °F (20 °C) - 195 °F (90 °C)).
22
Note:
22
Tips:
22
Insert the core temperature probe in the food to be cooked
22
Sabbath Mode
22
1. Make sure the Sabbath mode is activated in the basic settings. ~ Page 26
23
2. Turn the function selector to "bake".
23
3. Press D four times.
23
4. Set the temperature with @ or A (100 °F – 450 °F).
23
5. Press D.
23
6. Set the duration with @ or A.
23
7. Press v.
23
Tip:
23
Panel Lock
23
Note:
23
Activating the panel lock
23
Deactivating the panel lock
23
Getting the Most Out of Your Appliance
23
General Tips
23
Aluminum Foil
23
9 WARNING
23
Preheating the oven
23
Baking Pans and Dishes
23
Opening the oven door
23
High Altitude Baking
23
Condensation
23
Bake
23
Tips
24
Convection Bake
24
Tips
24
Multi-Rack
24
Tips
24
Proof
24
Pizza
24
Tips
24
Convection Roast
25
Tips
25
Convection Broil
25
Tips
25
Broil
25
Tips
25
Basic Settings
26
List of basic settings
26
Changing the basic settings
26
1. Press and hold the v button for approx. 4 seconds.
26
2. Press the v button again to change the selected basic setting.
26
3. Use the A or @ button to change the basic setting.
26
4. Press the v button again to save the basic setting.
26
5. Use the @ button to navigate to the next basic setting.
26
6. Use the A or @ button to continue going through all of the basic settings as described above and use the v button to select and change the settings if necessary.
26
7. When you have finished, press and hold the v button again for approx. 4 seconds to confirm the settings.
26
Note:
26
Cleaning and Maintenance-Oven
27
Cleaning the Oven
27
Avoid These Cleaners
27
Oven cleaning guide
27
Cleaning Self-cleaning Surfaces
28
9 CAUTION
28
1. Use a microfiber cloth with soapy water to clean the upper and lower part of the self-cleaning surfaces.
28
2. Set the bake burner to the highest temperature.
28
3. Press w to switch on air recirculation.
28
4. Switch off the appliance after one hour.
28
5. If the side, self-cleaning surfaces are particularly dirty, remove these from the cooking compartment.
28
Note:
28
6. Wash the self-cleaning surfaces with hot soapy water.
28
7. Rinse and dry the self-cleaning surfaces.
28
8. Insert the self-cleaning surfaces into the cooking compartment.
28
9. Set the bake burner to 350°F.
28
10. Press w to switch on air recirculation.
28
11. Switch off the appliance after one hour.
28
Maintenance
28
How to Remove the Rack Guides and Self-cleaning Surfaces
28
1. When the oven is cool, grip the front of the rack guide and pull it round to the middle of the cooking compartment.
28
2. Swing the rack guide round further and pull it out of the rear holes in the side panel.
28
3. Remove the rack guides from the cooking compartment.
28
4. Replace the self-cleaning surfaces and rack guides in the reverse order in which they were removed.
28
How to Remove the Oven Door Glass
28
9 WARNING
28
9 CAUTION
28
1. Open the oven door fully.
28
2. Lock the two hinges on the left and right using the locking pin.The locking pins must be fully inserted into the holes in the hinges.
28
3. Remove the internal glass pane by pulling the rear part gently upwards, following the movement indicated by the arrows (1). This way, the first 2 pins attached to the rear of the glass detach from their housings in the oven door. Then, push the gl...
28
9 CAUTION
29
4. Remove the intermediate glass pane by lifting it upwards.
29
5. Clean the external glass pane and the panes removed previously. Use absorbent kitchen roll. In case of stubborn dirt, wash with a damp sponge and neutral detergent.
29
6. Reinsert the middle panel.
29
Notes
29
7. Reposition the internal glass pane. First insert the front part into the two clips and the 2 pins in the front into their housings. Then insert the 2 pins in the rear into their housings in the oven door by applying slight pressure.
29
9 CAUTION
29
8. Remove the locking pins and close the oven door.
29
How to Remove the Oven Door
29
9 WARNING
29
1. Open the oven door to its fully open position.
29
2. Lock the two hinges on the left and right using the locking pin. The locking pins must be fully inserted into the holes in the hinges.
29
3. Close the oven door until it catches on the hinge stop levers, locking the hinges at the correct angle for door removal. The door can be removed when it is pulled up from the open position by about 8 inches (203 mm). This takes the tension off the...
30
9 CAUTION
30
Risk of pinching
30
4. The door is heavy. Use both hands to firmly grip it by the sides. Do not grip the door by the handle. Keeping the angle of the door the same, lift the door straight up approximately 3/4" (19 mm) to unhook the hinges from the slots, and then pull i...
30
5. Place the door in a convenient and stable location for cleaning.
30
6. Refit the door in the reverse order in which it was removed.
30
Replacing an Cven Light
30
9 CAUTION
30
When replacing an oven light:
30
1. Allow the cooking compartment to cool down.
30
2. Open the appliance door.
30
3. Place a cloth in the oven cavity to prevent damage.
30
4. Remove the racks and rack guides.
30
5. Remove the glass cover. To do this, open the glass cover at the front with your hand. Should you experience difficulties removing the glass cover, use a spoon to help.
30
6. Remove the oven light bulb.
30
7. Replace the oven light bulb with a bulb of the same type.
30
8. Replace the glass cover for the oven light bulb.
30
9. Replace rack guides and racks.
30
10. Remove the cloth.
30
11. Switch the circuit breaker back on.
30
12. Check that the oven lighting is working again.
30
Cooking Charts
31
The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions.
31
baked Goods/Entrees
31
Meats
32
The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions.
32
Customer Service
34
Before Calling for Service
34
9 CAUTION
34
How to Obtain Warranty Service
34
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
35
What this Warranty Covers & Who it Applies to
35
How Long the Warranty Lasts
35
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
35
Out of Warranty Product
35
Warranty Exclusions
35
Obtaining Warranty Service:
36
Table des Matières Notice d’utilisation
37
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
37
9 AVERTISSEMENT
37
9 ATTENTION
37
AVIS :
37
Remarque :
37
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
38
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
38
Sécurité en matière de gaz
38
AVERTISSEMENT
39
AVERTISSEMENT
39
INFORMATION SUR LE DANGER
39
Sécurité-incendie
39
AVERTISSEMENT
39
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE :
39
a. Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des températures élevées sans surveillance. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
39
b. Toujours mettre la hotte EN MARCHE pendant la cuisson à température élevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilées, steak au poivre flambé).
39
c. Souvent nettoyer les ventilateurs d'aération. Il ne faut pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur le filtre.
39
d. Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser toujours des casseroles dont les dimensions conviennent à la taille de l'élément.
39
AVERTISSEMENT
40
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AUX PERSONNES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE, RESPECTEZ CE QUI SUIT :
40
a. FLAMMES PLUS DOUCES avec un ajustement serré du couvercle, plaque à biscuits ou plateau métallique, puis éteignez le brûleur. FAITES ATTENTION POUR PRÉVENIR LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ ET APPELE...
40
b. NE JAMAIS PRENDRE UNE POÊLE A FLAMBER - vous pourriez vous pourriez être brûlé.
40
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris des torchons ou des serviettes mouillés, cela provoquerait une violente explosion de vapeur.
40
d. NE PAS UTILISER DE L'EAU SUR LES FEUX DE GRAISSE. Étouffer le feu ou la flamme ou utiliser un extincteur à sec chimique ou à mousse.
40
e. Utiliser un extincteur UNIQUEMENT si :
40
Sécurité en matière de gaz
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
41
Prévention des brûlures
41
Sécurité des enfants
41
ATTENTION
41
Consignes en matière de nettoyage
41
AVERTISSEMENT
41
Sécurité pour la batterie de cuisine
42
Installation et entretien corrects
42
AVERTISSEMENT
42
Avertissement issu de la proposition 65 :
42
Conversion gaz au propane
43
AVERTISSEMENT
43
Installation à altitude élevée
43
Mise en route
44
Pièces et accessoires
44
Montage des chapeaux de brûleur
44
9 AVERTISSEMENT
44
9 AVERTISSEMENT
44
Mise en place de la grille
45
9 ATTENTION
45
1. Saisir fermement la grille des deux côtés.
45
2. Installez la grille (voir illustration).
45
3. Inclinez la grille vers le haut pour engager la butée dans la glissière.
45
4. Ramenez la grille à l'horizontale et poussez-la complètement.
45
1. Saisissez fermement la grille des deux côtés et tirez-la vers vous.
45
2. Lorsque la butée est atteinte, inclinez la grille vers le haut façon et tirez-la complètement hors du four.
45
Rail téléscopique
45
9 AVERTISSEMENT
45
Risque de brûlure
45
Pour insérer le rail télescopique dans le four:
46
1. Accrochez la partie supérieure du rail dans la grille.
46
2. Fixez la partie inférieure du rail dans la grille.
46
3. Faire glisser la partie amovible de la grille télescopique plusieurs fois d'avant en arrière pour vérifier qu'elle peut se déplacer librement et que la partie non amovible de la grille télescopique est bien fixée.
46
9 ATTENTION
46
1. Retirez la partie inférieure du rail de la grille.
46
2. Accrochez la partie supérieure du rail hors de la grille.
46
Accessoires fournis
46
Accessoires spéciaux (non-inclus)
47
Utilisation de la plaque de cuisson
47
Avant la première utilisation de l'appareil
47
Concernant cet appareil
47
9 AVERTISSEMENT
47
Boutons de commande
47
9 AVERTISSEMENT
47
Remarque :
48
Fonctionnement normal - Allumage électronique
48
9 ATTENTION
48
Remarque :
48
Plaque
48
9 AVERTISSEMENT
48
Caractéristiques typiques de la flamme
49
Remarque :
49
Tirer le meilleur parti de l’électroménager
49
Suggestions de cuisson pour optimiser les résultats
49
Cuisson au brûleur normal
49
Remarque concernant les ustensiles
52
Ustensile de cuisson convenable
52
Recommandations en matière d’ustensiles de cuisson
52
Remarque :
52
Conseils d'utilisation
52
Nettoyage et entretien – Table de cuisson
53
Nettoyage quotidien
53
Recommandations en matière de nettoyage :
53
9 ATTENTION
53
Lignes directrices de nettoyage
53
Salissures brûlées
54
AVIS :
54
Fonctionnement du four
55
Avant la première utilisation de l'appareil
55
Fixer le temps
55
1. Utilisez le bouton A ou @ pour régler l'heure.
55
2. Effleurez le bouton v.
55
Remarque :
55
Préparation du four
55
1. Retirez les accessoires et les grilles de crémaillère du compartiment de cuisson.
55
2. Retirez complètement tout restes d'emballage, tels que des morceaux de polystyrène, dans le compartiment de cuisson.
55
3. Retirez le film de protection des pièces.
55
4. Nettoyez le corps de la machine avec un tissu doux et humide.
55
5. Nettoyez la cavité du four avec de l'eau chaude savonneuse.
55
Chauffe à vide du four
55
Nettoyage préalable du four
55
1. Retirez les accessoires et les grilles d'accrochage du compartiment de cuisson.
55
2. Enlevez tous les résidus d'emballage, par ex. petits morceaux de polystyrène, du compartiment de cuisson.
55
3. Certaines parties sont recouvertes d'un film protecteur. Retirez ce film protecteur.
55
4. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide.
55
5. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
55
Configuration initiale
55
Remarque :
55
1. Positionnez le sélecteur de fonction sur cuire.
55
2. Utilisez la touche @ pour régler la température maximale.
55
3. Éteignez le four au bout d'une heure.
55
4. Une fois le four refroidi, essuyez-le avec de l'eau chaude savonneuse et replacez les guides de crémaillère.
55
Remarque :
55
Nettoyage de finition du four
55
1. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
55
2. Remettez les grilles porte-accessoires en place.
55
3. Si nécessaire, nettoyez les panneaux de porte.
55
Nettoyer les accessoires
55
Montage du jeu de tablettes télescopiques
55
Concernant cet appareil
56
Panneau de commande du four
56
Remarque :
56
Boutons de commande
56
9 AVERTISSEMENT
56
Caractéristiques du four
57
Ventilateur de refroidissement
57
Indicateur de température
57
Éclairage de four
57
Les surfaces dans le compartiment de cuisson
57
Surfaces autonettoyantes
57
9 ATTENTION
57
Mise en marche du four
57
Remarque :
57
1. Tournez le sélecteur de fonctions au mode de fonctionnement souhaité.
57
2. Utilisez les boutons @ ou A pour régler la température souhaitée ou régler le gril.
57
Options de réglage du temps
57
Réglage de l'horloge électronique
57
1. Effleurez le bouton v deux fois.
57
2. Modifiez l'heure à l'aide des boutons @ et A.
57
Réglage de la minuterie
57
1. Effleurez le bouton v.
57
2. Utilisez les boutons @ et A pour régler l'heure souhaitée de la minuterie.
57
Remarques
57
Désactivation de la tonalité
57
Remarque :
57
Règlage du temps de cuisson
58
1. Réglez le type de mode de cuisson et la température.
58
2. Effleurez le bouton v deux fois.
58
3. Utilisez les boutons @ et A pour régler la durée de fonctionnement.
58
Remarque :
58
4. Effleurez le bouton v.
58
Remarque :
58
Temps de cuisson écoulé
58
1. Pour désactiver le signal, appuyez sur n'importe quel bouton ou ouvrez la porte de l'appareil.
58
Remarque :
58
2. Positionnez le sélecteur de fonction sur la position zéro.
58
Réglez l'heure de fin
58
1. Réglez le type de mode de cuisson et la température.
58
2. Effleurez le bouton v deux fois.
58
3. Utilisez les boutons @ et A pour régler la durée de fonctionnement.
58
Remarque :
58
4. Effleurez le bouton v.
58
5. Effleurez le bouton v.
58
6. Utilisez les boutons @ et A pour régler l'heure de fin requise.
58
Remarque :
58
Temps de cuisson écoulé
58
1. Pour désactiver le signal, appuyez sur n'importe quel bouton ou ouvrez la porte de l'appareil.
58
Remarque :
58
2. Positionnez le sélecteur de fonction sur la position zéro.
58
Réglage de la température à cœur
58
1. Insérez la sonde dans la viande comme décrit ci- dessous.
58
2. Raccordez la sonde à la prise en haut à gauche du compartiment de cuisson.
58
3. Fermez la porte du four.
58
4. Tournez le sélecteur de fonctions à « cuire », « cuisson à conv », «multi-rack» ou « rôtissage à conv ».
58
5. Réglez la température de cuisson avec les boutons @ ou A.
58
6. Appuyez sur D pour passer à la température cible de la sonde thermométrique.
58
7. Réglez la température cible de la sonde thermométrique avec les boutons @ ou A (70 F (20 C) - 195 F (90 C)).
58
Remarque :
58
Conseils :
58
Introduisez la sonde de température à cœur dans l'aliment à cuire
58
Mode Sabbath
59
1. Assurez-vous que le mode Sabbat est activé dans les paramètres de base. ~ Page 62
59
2. Tournez le sélecteur de fonctions sur « cuisson ».
59
3. Effleurez D quatre fois.
59
4. Réglage de la température à @ ou A (100 F – 450 F).
59
5. Appuyez sur D.
59
6. Réglez la durée en utilisant les touches @ ou A.
59
7. Appuyez sur v.
59
Conseil :
59
Verrouillage du Panneau de Commande
59
Remarque :
59
Activation du panneau de verrouillage
59
Désactivation du panneau de verrouillage
59
Tirer le meilleur parti de l’électroménager
59
Conseils généraux
59
Papier d'aluminium
59
9 AVERTISSEMENT
59
Préchauffez le four
59
Casseroles et plats allant au four
59
Ouverture de la porte du four
60
Cuisson à haute altitude
60
Condensation
60
Cuisson
60
Conseils
60
Cuisson à convection
60
Conseils
60
Multi-Rack
60
Conseils
60
Apprêt
61
Pizza
61
Conseils
61
Rôtissage par convection
61
Conseils
61
Gril à convection
61
Conseils
61
Gril
62
Conseils
62
Réglages de base
62
Liste des réglages de base
62
Modification des réglages de base
63
1. Appuyez et maintenez la touche v enfoncée pendant env. 4 secondes.
63
2. Appuyez de nouveau sur le bouton v pour modifier le réglage de base.
63
3. Utilisez les boutons A ou @ pour modifier le réglage de base.
63
4. Appuyez de nouveau sur le bouton v pour enregistrer le réglage de base.
63
5. Utilisez les boutons et @ pour passer au prochain réglage de base.
63
6. Utilisez le bouton A ou @ pour continuer à travers tous les réglages de base comme décrit ci-dessus et utilisez le bouton v pour sélectionner et modifier les paramètres si nécessaire.
63
7. Lorsque vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton v et maintenez-le enfoncé pendant env. 4 secondes afin de confirmer les réglages.
63
Remarque :
63
Nettoyage et entretien – Four
63
Nettoyage du four
63
Éviter ces produits de nettoyage
63
Guide de nettoyage de four
63
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
64
9 ATTENTION
64
1. Utilisez un tissu microfibre avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les parties supérieures et inférieures des surfaces autonettoyantes.
64
2. Réglez le brûleur de four sur la température la plus élevée.
64
3. Appuyez sur w pour activer la recirculation de l'air.
64
4. Éteignez l'appareil au bout d'une heure.
64
5. Si les surfaces latérales autonettoyantes sont particulièrement sales, retirez-les du compartiment de cuisson.
64
Remarque :
64
6. Lavez les surfaces autonettoyantes à l'eau chaude savonneuse.
64
7. Rincez et séchez les surfaces autonettoyantes.
64
8. Insérez le système autonettoyant dans le compartiment de cuisson.
64
9. Réglez le brûleur de four sur 350°F (177°C).
64
10. Appuyez sur w pour activer la recirculation de l'air.
64
11. Éteignez l'appareil au bout d'une heure.
64
Entretien
65
Comment retirer les guides de crémaillère et les surfaces autonettoyantes
65
1. Lorsque le four est froid, saisissez l'avant du guide de crémaillère et tirez-le vers le milieu du compartiment de cuisson.
65
2. Faites pivoter le guide de crémaillère davantage et retirez-le des trous arrière du panneau latéral.
65
3. Retirez les guides de crémaillère du compartiment de cuisson.
65
4. Replacez les surfaces autonettoyantes et les guides de crémaillère dans l'ordre inverse dans lequel ils ont été enlevés.
65
Comment retirer la vitre de la porte du four
65
9 AVERTISSEMENT
65
9 ATTENTION
65
1. Ouvrez complètement la porte du four.
65
2. Verrouillez les deux charnières à gauche et à droite à l'aide de la goupille de verrouillage. Les goupilles de verrouillage doivent être complètement insérées dans les trous des charnières.
65
3. Enlevez la vitre intérieure en tirant doucement la partie arrière vers le haut, tout en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1). De cette façon, les 2 premières broches attaché à l'arrière de la vitre se détachent de leurs loge...
65
9 ATTENTION
65
4. Retirez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le haut.
66
5. Nettoyez la vitre extérieure et celles retirées précédemment. Utilisez du papier absorbant. En cas de saleté tenace, lavez avec une éponge humide et un détergent neutre.
66
6. Remettez en place le panneau central.
66
Remarques
66
7. Repositionnez la vitre intérieure. Insérez d'abord la partie avant dans les deux clips et les 2 broches à l'avant dans leurs logements. Insérez ensuite les 2 broches à l'arrière dans leurs logements dans la porte du four en appliquant une l...
66
9 ATTENTION
66
8. Retirez les goupilles de blocage et fermez la porte du four.
66
Démontage de la porte du four
66
9 AVERTISSEMENT
66
1. Ouvrez complètement la porte du four.
66
2. Verrouillez les charnières gauche et droite à l'aide de la goupille de verrouillage. Les goupilles de verrouillage doivent être complètement insérées dans les trous des charnières.
66
3. Fermez la porte du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche sur les leviers d'arrêt des charnières tout en verrouillant ces dernières selon l'angle correct pour le retrait de la porte. La porte peut être retirée lorsqu'elle est soulevée d'enviro...
67
9 ATTENTION
67
Risque de pincement
67
4. La porte est lourde. Saisissez les côtés de la porte fermement et des deux mains. Ne saisissez pas la porte par la poignée. En maintenant l'angle de la porte au même niveau, soulevez cette dernière d'environ 3/ 4 po (19 mm) vers le haut pou...
67
5. Placez la porte dans un endroit pratique et stable pour le nettoyage.
67
6. Replacez la porte dans l'ordre inverse dans lequel elle a été retirée.
67
Remplacement d'un éclairage de four
67
9 ATTENTION
67
Lors du remplacement de l'éclairage du four :
67
1. Laissez refroidir le compartiment de cuisson.
67
2. Ouvrez la porte de l’appareil électroménager.
67
3. Placez un linge dans la cavité du four pour éviter de l'endommager.
67
4. Retirez les grilles et les guides de crémaillère.
67
5. Retirez le couvercle en verre. Pour ce faire, ouvrez manuellement le couvercle en verre situé à l'avant. Si vous avez de la difficulté à enlever le couvercle en verre, utilisez une cuillère pour vous aider.
67
6. Retirez l'ampoule du four.
67
7. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule du même type.
67
8. Replacez le couvercle en verre de l'ampoule du four.
67
9. Remplacez les guides de crémaillère et les grilles.
67
10. Retirez le linge.
67
11. Ré-enclenchez le disjoncteur.
67
12. Vérifiez que l'éclairage du four fonctionne à nouveau.
67
Tableaux de cuisson
68
Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette.
68
plats de boulangerie/Plats principaux
68
Viandes
70
Les tableaux sont à titre indicatif. Respectez le mode de préparation de l'emballage ou de la recette.
70
Service après-vente
72
Dépannage
72
9 ATTENTION
72
Comment bénéficier du service de garantie
73
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
74
Couverture de la garantie limitée
74
Durée de la garantie
74
Réparation ou remplacement : votre recours exclusif
74
Produit hors garantie
74
Exclusions de garantie
74
Comment obtenir une réparation sous garantie :
75
File type: PDF
File name: 24896645_hds8645u.pdf
File size: 6.02 MB
File Language: English
Pages: 76
Author: Bosch
File created: 2020-11-16
Published: 2021-04-11
Updated: 2023-06-03
Download File
Specifications
Brand:
Bosch
Model: HDS8645U
Door Material primary cavity: Glass
Energy source: Mixed electro/gas
Type of safety device for gas: Electromagnetic for each burner
Number of Double grates: 3
Installation Type: Freestanding Appliance
Overall Appliance Dimensions: 36" x 35 15/16" x 24 14/16"
Width: 36"
Net Weight: 215.000 lbs
Cavity Capacity: 3.7 Cu Ft
Cavity dimensions: 15 1/32" x 28 7/16" x 17 9/16"
Power Cord Length: 55 "
Watts: 3,300 W
Volts: 240/208 V
See other models:
HEZ7YZ30UC
HEZ7YZ36UC
HEZ9ZZ36UC
HGI8046UC
HGS8045UC
Photos
Download User Manual
Bosch in United States
1-800-944-2904
Twitter
Website
Related Products
Viking TVDR4806BDB
Bosch MUM5TG4P
Bosch MUM5TD4S
Bosch MUM5TD4P
Bosch HDS8055U
Bosch HDS8045U
Bosch HDS8655U
Bosch HDDREC5UC
Bosch SMV40C00GB
Bosch SHXM4AY56N
Bosch SMS46GI02A
Bosch HBLP451LUC
Bosch SHX878WD6N
Bosch WAU28490AU
Bosch DFM064W50A
Table of Contents
×
Free-standing range
1
Table of Contents Use and care manual
3
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
3
9 WARNING
3
9 CAUTION
3
NOTICE:
3
Note:
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Gas Appliance Safety
4
WARNING
5
WARNING
5
TIP OVER HAZARD
5
Fire Safety
5
WARNING
5
to reduce the risk of a grease fire:
5
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
5
b. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
5
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
5
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
5
WARNING
5
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
5
a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
5
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
5
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
5
d. DO NOT USE WATER ON GREASE FIRES. Smother fire or flame or use dry chemical or foam-type extinguisher.
5
e. Use an extinguisher ONLY if:
5
Gas Safety
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
Burn Prevention
6
Child Safety
7
CAUTION
7
Cleaning Safety
7
WARNING
7
Cookware Safety
7
Proper Installation and Maintenance
7
WARNING
7
Proposition 65 Warning:
8
Conversion to Propane Gas
8
WARNING
8
High Altitude Installation
8
Getting Started
9
Parts and Accessories
9
Burner Cap Placement
9
9 WARNING
9
9 WARNING
9
Inserting Racks
10
9 CAUTION
10
1. Grasp rack firmly on both sides.
10
2. Insert rack (see picture).
10
3. Tilt rack up to allow stop into rack guide.
10
4. Bring rack to a horizontal position and push the rest of the way in.
10
1. Grasp rack firmly on both sides and pull rack toward you.
10
2. When the stop is reached, tilt rack up and pull the rest of the way out.
10
Telescopic Rail
10
9 WARNING
10
Risk of Burns
10
To insert Telescopic Rail into Oven:
11
1. Hang the upper part of the rail into the rack.
11
2. Clip the lower part of the rail into the rack.
11
3. Slide the movable part of the telescopic rack in and out a few times to make sure it is able to move freely and that the non-moving part of the telescopic rack is securely anchored.
11
9 CAUTION
11
1. Pull the lower part of the rail away from the rack.
11
2. Hang the upper part of the rail out of the rack.
11
Accessories Included
11
Special Accessories (not included)
12
Operating the cooktop
12
Before Using the Appliance for the First Time
12
About the Appliance
12
9 WARNING
12
Control Knobs
12
9 WARNING
12
Note:
12
Normal Operation - Electronic Ignition
13
9 CAUTION
13
Note:
13
Griddle
13
9 WARNING
13
Typical flame characteristics
13
Note:
14
Getting the Most Out of Your Appliance
14
Cooking suggestions for best results
14
Standard Burner Cooking
14
Notes Regarding Cookware
16
Suitable Cookware
16
Cookware Recommendations
16
Note:
16
Information for Use
16
Cleaning and Maintenance-Cooktop
17
Cleaning
17
Cleaning recommendations:
17
9 CAUTION
17
Cleaning Guidelines
17
Burnt-on Dirt
18
NOTICE:
18
Operating the Oven
19
Before Using the Appliance for the First Time
19
Setting the time
19
1. Use the A or @ button to set the time.
19
2. Press the v button.
19
Note:
19
Prepping the oven
19
1. Remove the accessories and the rack guides from the cooking compartment.
19
2. Completely remove any leftover packaging, e.g. small pieces of polystyrene, from the cooking compartment.
19
3. Remove protection film from parts.
19
4. Clean the outside of the appliance with a soft, damp cloth.
19
5. Clean the oven cavity with hot soapy water.
19
Baking out the oven
19
Pre-cleaning the oven
19
1. Remove the accessories and the hook-in racks from the cooking compartment.
19
2. Completely remove any leftover packaging, e.g. small pieces of polystyrene, from the cooking compartment.
19
3. Some parts are covered with a protective film. Remove this scratch protection film.
19
4. Clean the outside of the appliance with a soft, damp cloth.
19
5. Clean the cooking compartment with hot soapy water.
19
Initial start up
19
Note:
19
1. Turn the function selector to bake.
19
2. Use @ to set the maximum temperature.
19
3. Switch the oven off after one hour.
19
4. Once oven has cooled wipe out with hot soapy water and replace rack guides.
19
Note:
19
Re-cleaning the oven
19
1. Clean the cooking compartment with hot soapy water.
19
2. Refit the hook-in racks.
19
3. If necessary, clean the door panels.
19
Cleaning the accessories
19
Fitting the telescopic rack set
19
About the Appliance
20
Oven Control Panel
20
Note:
20
Control knobs
20
9 WARNING
20
Oven Features
21
Cooling Fan
21
Temperature Indicator
21
Oven light
21
Surfaces in the oven cavity
21
Self-cleaning surfaces
21
9 CAUTION
21
Switching On the Oven
21
Note:
21
1. Turn the function selector to the desired operating mode.
21
2. Use @ or A to set the desired temperature or grill setting.
21
Time-setting Options
21
Setting the electronic clock
21
1. Press the v button twice.
21
2. Change the time using the @ and A buttons.
21
Setting the short-term timer
21
1. Press the v button.
21
2. Use the @ and A buttons to set the desired time for the timer.
21
Notes
21
Switching off the signal tone
21
Note:
21
Setting the cooking time
21
1. Set the required type of heating and temperature.
21
2. Press the v button twice.
21
3. Use the @ and A buttons to set the operating time duration.
22
Note:
22
4. Press the v button.
22
Note:
22
The cooking time has elapsed
22
1. To switch the signal off, press any button or open the appliance door.
22
Note:
22
2. Turn the function selector to the zero setting.
22
Setting the end time
22
1. Set the required type of heating and temperature.
22
2. Press the v button twice.
22
3. Use the @ and A buttons to set the operating time duration.
22
Note:
22
4. Press the v button.
22
5. Press the v button.
22
6. Use the @ and A buttons to set the required end time.
22
Note:
22
The cooking time has elapsed
22
1. To switch the signal off, press any button or open the appliance door.
22
Note:
22
2. Turn the function selector to the zero setting.
22
Setting the Core Temperature
22
1. Insert the probe into the meat as described below.
22
2. Connect the probe to the socket in the upper left of the cooking compartment.
22
3. Close the oven door.
22
4. Turn the function selector to “bake”, “conv bake”, “multi rack” or “conv roast”.
22
5. Set the cooking temperature with @ or A.
22
6. Press D to switch to the meat probe target temperature.
22
7. Set the meat probe target temperature with @ or A (70 °F (20 °C) - 195 °F (90 °C)).
22
Note:
22
Tips:
22
Insert the core temperature probe in the food to be cooked
22
Sabbath Mode
22
1. Make sure the Sabbath mode is activated in the basic settings. ~ Page 26
23
2. Turn the function selector to "bake".
23
3. Press D four times.
23
4. Set the temperature with @ or A (100 °F – 450 °F).
23
5. Press D.
23
6. Set the duration with @ or A.
23
7. Press v.
23
Tip:
23
Panel Lock
23
Note:
23
Activating the panel lock
23
Deactivating the panel lock
23
Getting the Most Out of Your Appliance
23
General Tips
23
Aluminum Foil
23
9 WARNING
23
Preheating the oven
23
Baking Pans and Dishes
23
Opening the oven door
23
High Altitude Baking
23
Condensation
23
Bake
23
Tips
24
Convection Bake
24
Tips
24
Multi-Rack
24
Tips
24
Proof
24
Pizza
24
Tips
24
Convection Roast
25
Tips
25
Convection Broil
25
Tips
25
Broil
25
Tips
25
Basic Settings
26
List of basic settings
26
Changing the basic settings
26
1. Press and hold the v button for approx. 4 seconds.
26
2. Press the v button again to change the selected basic setting.
26
3. Use the A or @ button to change the basic setting.
26
4. Press the v button again to save the basic setting.
26
5. Use the @ button to navigate to the next basic setting.
26
6. Use the A or @ button to continue going through all of the basic settings as described above and use the v button to select and change the settings if necessary.
26
7. When you have finished, press and hold the v button again for approx. 4 seconds to confirm the settings.
26
Note:
26
Cleaning and Maintenance-Oven
27
Cleaning the Oven
27
Avoid These Cleaners
27
Oven cleaning guide
27
Cleaning Self-cleaning Surfaces
28
9 CAUTION
28
1. Use a microfiber cloth with soapy water to clean the upper and lower part of the self-cleaning surfaces.
28
2. Set the bake burner to the highest temperature.
28
3. Press w to switch on air recirculation.
28
4. Switch off the appliance after one hour.
28
5. If the side, self-cleaning surfaces are particularly dirty, remove these from the cooking compartment.
28
Note:
28
6. Wash the self-cleaning surfaces with hot soapy water.
28
7. Rinse and dry the self-cleaning surfaces.
28
8. Insert the self-cleaning surfaces into the cooking compartment.
28
9. Set the bake burner to 350°F.
28
10. Press w to switch on air recirculation.
28
11. Switch off the appliance after one hour.
28
Maintenance
28
How to Remove the Rack Guides and Self-cleaning Surfaces
28
1. When the oven is cool, grip the front of the rack guide and pull it round to the middle of the cooking compartment.
28
2. Swing the rack guide round further and pull it out of the rear holes in the side panel.
28
3. Remove the rack guides from the cooking compartment.
28
4. Replace the self-cleaning surfaces and rack guides in the reverse order in which they were removed.
28
How to Remove the Oven Door Glass
28
9 WARNING
28
9 CAUTION
28
1. Open the oven door fully.
28
2. Lock the two hinges on the left and right using the locking pin.The locking pins must be fully inserted into the holes in the hinges.
28
3. Remove the internal glass pane by pulling the rear part gently upwards, following the movement indicated by the arrows (1). This way, the first 2 pins attached to the rear of the glass detach from their housings in the oven door. Then, push the gl...
28
9 CAUTION
29
4. Remove the intermediate glass pane by lifting it upwards.
29
5. Clean the external glass pane and the panes removed previously. Use absorbent kitchen roll. In case of stubborn dirt, wash with a damp sponge and neutral detergent.
29
6. Reinsert the middle panel.
29
Notes
29
7. Reposition the internal glass pane. First insert the front part into the two clips and the 2 pins in the front into their housings. Then insert the 2 pins in the rear into their housings in the oven door by applying slight pressure.
29
9 CAUTION
29
8. Remove the locking pins and close the oven door.
29
How to Remove the Oven Door
29
9 WARNING
29
1. Open the oven door to its fully open position.
29
2. Lock the two hinges on the left and right using the locking pin. The locking pins must be fully inserted into the holes in the hinges.
29
3. Close the oven door until it catches on the hinge stop levers, locking the hinges at the correct angle for door removal. The door can be removed when it is pulled up from the open position by about 8 inches (203 mm). This takes the tension off the...
30
9 CAUTION
30
Risk of pinching
30
4. The door is heavy. Use both hands to firmly grip it by the sides. Do not grip the door by the handle. Keeping the angle of the door the same, lift the door straight up approximately 3/4" (19 mm) to unhook the hinges from the slots, and then pull i...
30
5. Place the door in a convenient and stable location for cleaning.
30
6. Refit the door in the reverse order in which it was removed.
30
Replacing an Cven Light
30
9 CAUTION
30
When replacing an oven light:
30
1. Allow the cooking compartment to cool down.
30
2. Open the appliance door.
30
3. Place a cloth in the oven cavity to prevent damage.
30
4. Remove the racks and rack guides.
30
5. Remove the glass cover. To do this, open the glass cover at the front with your hand. Should you experience difficulties removing the glass cover, use a spoon to help.
30
6. Remove the oven light bulb.
30
7. Replace the oven light bulb with a bulb of the same type.
30
8. Replace the glass cover for the oven light bulb.
30
9. Replace rack guides and racks.
30
10. Remove the cloth.
30
11. Switch the circuit breaker back on.
30
12. Check that the oven lighting is working again.
30
Cooking Charts
31
The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions.
31
baked Goods/Entrees
31
Meats
32
The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions.
32
Customer Service
34
Before Calling for Service
34
9 CAUTION
34
How to Obtain Warranty Service
34
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
35
What this Warranty Covers & Who it Applies to
35
How Long the Warranty Lasts
35
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
35
Out of Warranty Product
35
Warranty Exclusions
35
Obtaining Warranty Service:
36
Table des Matières Notice d’utilisation
37
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
37
9 AVERTISSEMENT
37
9 ATTENTION
37
AVIS :
37
Remarque :
37
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
38
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
38
Sécurité en matière de gaz
38
AVERTISSEMENT
39
AVERTISSEMENT
39
INFORMATION SUR LE DANGER
39
Sécurité-incendie
39
AVERTISSEMENT
39
POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE :
39
a. Ne jamais faire fonctionner les unités de surface à des températures élevées sans surveillance. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu. Chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen.
39
b. Toujours mettre la hotte EN MARCHE pendant la cuisson à température élevée et au moment de flamber des aliments (p.ex., crêpes Suzette, cerises jubilées, steak au poivre flambé).
39
c. Souvent nettoyer les ventilateurs d'aération. Il ne faut pas que la graisse s'accumule sur le ventilateur ou sur le filtre.
39
d. Utiliser des casseroles de taille adéquate. Utiliser toujours des casseroles dont les dimensions conviennent à la taille de l'élément.
39
AVERTISSEMENT
40
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AUX PERSONNES EN CAS D'INCENDIE DE GRAISSE, RESPECTEZ CE QUI SUIT :
40
a. FLAMMES PLUS DOUCES avec un ajustement serré du couvercle, plaque à biscuits ou plateau métallique, puis éteignez le brûleur. FAITES ATTENTION POUR PRÉVENIR LES BRÛLURES. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUEZ ET APPELE...
40
b. NE JAMAIS PRENDRE UNE POÊLE A FLAMBER - vous pourriez vous pourriez être brûlé.
40
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris des torchons ou des serviettes mouillés, cela provoquerait une violente explosion de vapeur.
40
d. NE PAS UTILISER DE L'EAU SUR LES FEUX DE GRAISSE. Étouffer le feu ou la flamme ou utiliser un extincteur à sec chimique ou à mousse.
40
e. Utiliser un extincteur UNIQUEMENT si :
40
Sécurité en matière de gaz
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
40
AVERTISSEMENT
41
Prévention des brûlures
41
Sécurité des enfants
41
ATTENTION
41
Consignes en matière de nettoyage
41
AVERTISSEMENT
41
Sécurité pour la batterie de cuisine
42
Installation et entretien corrects
42
AVERTISSEMENT
42
Avertissement issu de la proposition 65 :
42
Conversion gaz au propane
43
AVERTISSEMENT
43
Installation à altitude élevée
43
Mise en route
44
Pièces et accessoires
44
Montage des chapeaux de brûleur
44
9 AVERTISSEMENT
44
9 AVERTISSEMENT
44
Mise en place de la grille
45
9 ATTENTION
45
1. Saisir fermement la grille des deux côtés.
45
2. Installez la grille (voir illustration).
45
3. Inclinez la grille vers le haut pour engager la butée dans la glissière.
45
4. Ramenez la grille à l'horizontale et poussez-la complètement.
45
1. Saisissez fermement la grille des deux côtés et tirez-la vers vous.
45
2. Lorsque la butée est atteinte, inclinez la grille vers le haut façon et tirez-la complètement hors du four.
45
Rail téléscopique
45
9 AVERTISSEMENT
45
Risque de brûlure
45
Pour insérer le rail télescopique dans le four:
46
1. Accrochez la partie supérieure du rail dans la grille.
46
2. Fixez la partie inférieure du rail dans la grille.
46
3. Faire glisser la partie amovible de la grille télescopique plusieurs fois d'avant en arrière pour vérifier qu'elle peut se déplacer librement et que la partie non amovible de la grille télescopique est bien fixée.
46
9 ATTENTION
46
1. Retirez la partie inférieure du rail de la grille.
46
2. Accrochez la partie supérieure du rail hors de la grille.
46
Accessoires fournis
46
Accessoires spéciaux (non-inclus)
47
Utilisation de la plaque de cuisson
47
Avant la première utilisation de l'appareil
47
Concernant cet appareil
47
9 AVERTISSEMENT
47
Boutons de commande
47
9 AVERTISSEMENT
47
Remarque :
48
Fonctionnement normal - Allumage électronique
48
9 ATTENTION
48
Remarque :
48
Plaque
48
9 AVERTISSEMENT
48
Caractéristiques typiques de la flamme
49
Remarque :
49
Tirer le meilleur parti de l’électroménager
49
Suggestions de cuisson pour optimiser les résultats
49
Cuisson au brûleur normal
49
Remarque concernant les ustensiles
52
Ustensile de cuisson convenable
52
Recommandations en matière d’ustensiles de cuisson
52
Remarque :
52
Conseils d'utilisation
52
Nettoyage et entretien – Table de cuisson
53
Nettoyage quotidien
53
Recommandations en matière de nettoyage :
53
9 ATTENTION
53
Lignes directrices de nettoyage
53
Salissures brûlées
54
AVIS :
54
Fonctionnement du four
55
Avant la première utilisation de l'appareil
55
Fixer le temps
55
1. Utilisez le bouton A ou @ pour régler l'heure.
55
2. Effleurez le bouton v.
55
Remarque :
55
Préparation du four
55
1. Retirez les accessoires et les grilles de crémaillère du compartiment de cuisson.
55
2. Retirez complètement tout restes d'emballage, tels que des morceaux de polystyrène, dans le compartiment de cuisson.
55
3. Retirez le film de protection des pièces.
55
4. Nettoyez le corps de la machine avec un tissu doux et humide.
55
5. Nettoyez la cavité du four avec de l'eau chaude savonneuse.
55
Chauffe à vide du four
55
Nettoyage préalable du four
55
1. Retirez les accessoires et les grilles d'accrochage du compartiment de cuisson.
55
2. Enlevez tous les résidus d'emballage, par ex. petits morceaux de polystyrène, du compartiment de cuisson.
55
3. Certaines parties sont recouvertes d'un film protecteur. Retirez ce film protecteur.
55
4. Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide.
55
5. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
55
Configuration initiale
55
Remarque :
55
1. Positionnez le sélecteur de fonction sur cuire.
55
2. Utilisez la touche @ pour régler la température maximale.
55
3. Éteignez le four au bout d'une heure.
55
4. Une fois le four refroidi, essuyez-le avec de l'eau chaude savonneuse et replacez les guides de crémaillère.
55
Remarque :
55
Nettoyage de finition du four
55
1. Nettoyez le compartiment de cuisson à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
55
2. Remettez les grilles porte-accessoires en place.
55
3. Si nécessaire, nettoyez les panneaux de porte.
55
Nettoyer les accessoires
55
Montage du jeu de tablettes télescopiques
55
Concernant cet appareil
56
Panneau de commande du four
56
Remarque :
56
Boutons de commande
56
9 AVERTISSEMENT
56
Caractéristiques du four
57
Ventilateur de refroidissement
57
Indicateur de température
57
Éclairage de four
57
Les surfaces dans le compartiment de cuisson
57
Surfaces autonettoyantes
57
9 ATTENTION
57
Mise en marche du four
57
Remarque :
57
1. Tournez le sélecteur de fonctions au mode de fonctionnement souhaité.
57
2. Utilisez les boutons @ ou A pour régler la température souhaitée ou régler le gril.
57
Options de réglage du temps
57
Réglage de l'horloge électronique
57
1. Effleurez le bouton v deux fois.
57
2. Modifiez l'heure à l'aide des boutons @ et A.
57
Réglage de la minuterie
57
1. Effleurez le bouton v.
57
2. Utilisez les boutons @ et A pour régler l'heure souhaitée de la minuterie.
57
Remarques
57
Désactivation de la tonalité
57
Remarque :
57
Règlage du temps de cuisson
58
1. Réglez le type de mode de cuisson et la température.
58
2. Effleurez le bouton v deux fois.
58
3. Utilisez les boutons @ et A pour régler la durée de fonctionnement.
58
Remarque :
58
4. Effleurez le bouton v.
58
Remarque :
58
Temps de cuisson écoulé
58
1. Pour désactiver le signal, appuyez sur n'importe quel bouton ou ouvrez la porte de l'appareil.
58
Remarque :
58
2. Positionnez le sélecteur de fonction sur la position zéro.
58
Réglez l'heure de fin
58
1. Réglez le type de mode de cuisson et la température.
58
2. Effleurez le bouton v deux fois.
58
3. Utilisez les boutons @ et A pour régler la durée de fonctionnement.
58
Remarque :
58
4. Effleurez le bouton v.
58
5. Effleurez le bouton v.
58
6. Utilisez les boutons @ et A pour régler l'heure de fin requise.
58
Remarque :
58
Temps de cuisson écoulé
58
1. Pour désactiver le signal, appuyez sur n'importe quel bouton ou ouvrez la porte de l'appareil.
58
Remarque :
58
2. Positionnez le sélecteur de fonction sur la position zéro.
58
Réglage de la température à cœur
58
1. Insérez la sonde dans la viande comme décrit ci- dessous.
58
2. Raccordez la sonde à la prise en haut à gauche du compartiment de cuisson.
58
3. Fermez la porte du four.
58
4. Tournez le sélecteur de fonctions à « cuire », « cuisson à conv », «multi-rack» ou « rôtissage à conv ».
58
5. Réglez la température de cuisson avec les boutons @ ou A.
58
6. Appuyez sur D pour passer à la température cible de la sonde thermométrique.
58
7. Réglez la température cible de la sonde thermométrique avec les boutons @ ou A (70 F (20 C) - 195 F (90 C)).
58
Remarque :
58
Conseils :
58
Introduisez la sonde de température à cœur dans l'aliment à cuire
58
Mode Sabbath
59
1. Assurez-vous que le mode Sabbat est activé dans les paramètres de base. ~ Page 62
59
2. Tournez le sélecteur de fonctions sur « cuisson ».
59
3. Effleurez D quatre fois.
59
4. Réglage de la température à @ ou A (100 F – 450 F).
59
5. Appuyez sur D.
59
6. Réglez la durée en utilisant les touches @ ou A.
59
7. Appuyez sur v.
59
Conseil :
59
Verrouillage du Panneau de Commande
59
Remarque :
59
Activation du panneau de verrouillage
59
Désactivation du panneau de verrouillage
59
Tirer le meilleur parti de l’électroménager
59
Conseils généraux
59
Papier d'aluminium
59
9 AVERTISSEMENT
59
Préchauffez le four
59
Casseroles et plats allant au four
59
Ouverture de la porte du four
60
Cuisson à haute altitude
60
Condensation
60
Cuisson
60
Conseils
60
Cuisson à convection
60
Conseils
60
Multi-Rack
60
Conseils
60
Apprêt
61
Pizza
61
Conseils
61
Rôtissage par convection
61
Conseils
61
Gril à convection
61
Conseils
61
Gril
62
Conseils
62
Réglages de base
62
Liste des réglages de base
62
Modification des réglages de base
63
1. Appuyez et maintenez la touche v enfoncée pendant env. 4 secondes.
63
2. Appuyez de nouveau sur le bouton v pour modifier le réglage de base.
63
3. Utilisez les boutons A ou @ pour modifier le réglage de base.
63
4. Appuyez de nouveau sur le bouton v pour enregistrer le réglage de base.
63
5. Utilisez les boutons et @ pour passer au prochain réglage de base.
63
6. Utilisez le bouton A ou @ pour continuer à travers tous les réglages de base comme décrit ci-dessus et utilisez le bouton v pour sélectionner et modifier les paramètres si nécessaire.
63
7. Lorsque vous avez terminé, appuyez de nouveau sur le bouton v et maintenez-le enfoncé pendant env. 4 secondes afin de confirmer les réglages.
63
Remarque :
63
Nettoyage et entretien – Four
63
Nettoyage du four
63
Éviter ces produits de nettoyage
63
Guide de nettoyage de four
63
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
64
9 ATTENTION
64
1. Utilisez un tissu microfibre avec de l'eau savonneuse pour nettoyer les parties supérieures et inférieures des surfaces autonettoyantes.
64
2. Réglez le brûleur de four sur la température la plus élevée.
64
3. Appuyez sur w pour activer la recirculation de l'air.
64
4. Éteignez l'appareil au bout d'une heure.
64
5. Si les surfaces latérales autonettoyantes sont particulièrement sales, retirez-les du compartiment de cuisson.
64
Remarque :
64
6. Lavez les surfaces autonettoyantes à l'eau chaude savonneuse.
64
7. Rincez et séchez les surfaces autonettoyantes.
64
8. Insérez le système autonettoyant dans le compartiment de cuisson.
64
9. Réglez le brûleur de four sur 350°F (177°C).
64
10. Appuyez sur w pour activer la recirculation de l'air.
64
11. Éteignez l'appareil au bout d'une heure.
64
Entretien
65
Comment retirer les guides de crémaillère et les surfaces autonettoyantes
65
1. Lorsque le four est froid, saisissez l'avant du guide de crémaillère et tirez-le vers le milieu du compartiment de cuisson.
65
2. Faites pivoter le guide de crémaillère davantage et retirez-le des trous arrière du panneau latéral.
65
3. Retirez les guides de crémaillère du compartiment de cuisson.
65
4. Replacez les surfaces autonettoyantes et les guides de crémaillère dans l'ordre inverse dans lequel ils ont été enlevés.
65
Comment retirer la vitre de la porte du four
65
9 AVERTISSEMENT
65
9 ATTENTION
65
1. Ouvrez complètement la porte du four.
65
2. Verrouillez les deux charnières à gauche et à droite à l'aide de la goupille de verrouillage. Les goupilles de verrouillage doivent être complètement insérées dans les trous des charnières.
65
3. Enlevez la vitre intérieure en tirant doucement la partie arrière vers le haut, tout en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1). De cette façon, les 2 premières broches attaché à l'arrière de la vitre se détachent de leurs loge...
65
9 ATTENTION
65
4. Retirez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le haut.
66
5. Nettoyez la vitre extérieure et celles retirées précédemment. Utilisez du papier absorbant. En cas de saleté tenace, lavez avec une éponge humide et un détergent neutre.
66
6. Remettez en place le panneau central.
66
Remarques
66
7. Repositionnez la vitre intérieure. Insérez d'abord la partie avant dans les deux clips et les 2 broches à l'avant dans leurs logements. Insérez ensuite les 2 broches à l'arrière dans leurs logements dans la porte du four en appliquant une l...
66
9 ATTENTION
66
8. Retirez les goupilles de blocage et fermez la porte du four.
66
Démontage de la porte du four
66
9 AVERTISSEMENT
66
1. Ouvrez complètement la porte du four.
66
2. Verrouillez les charnières gauche et droite à l'aide de la goupille de verrouillage. Les goupilles de verrouillage doivent être complètement insérées dans les trous des charnières.
66
3. Fermez la porte du four jusqu'à ce qu'elle s'enclenche sur les leviers d'arrêt des charnières tout en verrouillant ces dernières selon l'angle correct pour le retrait de la porte. La porte peut être retirée lorsqu'elle est soulevée d'enviro...
67
9 ATTENTION
67
Risque de pincement
67
4. La porte est lourde. Saisissez les côtés de la porte fermement et des deux mains. Ne saisissez pas la porte par la poignée. En maintenant l'angle de la porte au même niveau, soulevez cette dernière d'environ 3/ 4 po (19 mm) vers le haut pou...
67
5. Placez la porte dans un endroit pratique et stable pour le nettoyage.
67
6. Replacez la porte dans l'ordre inverse dans lequel elle a été retirée.
67
Remplacement d'un éclairage de four
67
9 ATTENTION
67
Lors du remplacement de l'éclairage du four :
67
1. Laissez refroidir le compartiment de cuisson.
67
2. Ouvrez la porte de l’appareil électroménager.
67
3. Placez un linge dans la cavité du four pour éviter de l'endommager.
67
4. Retirez les grilles et les guides de crémaillère.
67
5. Retirez le couvercle en verre. Pour ce faire, ouvrez manuellement le couvercle en verre situé à l'avant. Si vous avez de la difficulté à enlever le couvercle en verre, utilisez une cuillère pour vous aider.
67
6. Retirez l'ampoule du four.
67
7. Remplacez l'ampoule du four par une ampoule du même type.
67
8. Replacez le couvercle en verre de l'ampoule du four.
67
9. Remplacez les guides de crémaillère et les grilles.
67
10. Retirez le linge.
67
11. Ré-enclenchez le disjoncteur.
67
12. Vérifiez que l'éclairage du four fonctionne à nouveau.
67
Tableaux de cuisson
68
Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette.
68
plats de boulangerie/Plats principaux
68
Viandes
70
Les tableaux sont à titre indicatif. Respectez le mode de préparation de l'emballage ou de la recette.
70
Service après-vente
72
Dépannage
72
9 ATTENTION
72
Comment bénéficier du service de garantie
73
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
74
Couverture de la garantie limitée
74
Durée de la garantie
74
Réparation ou remplacement : votre recours exclusif
74
Produit hors garantie
74
Exclusions de garantie
74
Comment obtenir une réparation sous garantie :
75
Search:
×
Search