Garland MCOE25C MCO-E-25-C 30" Master Series Half-Size Electric Double Convection Oven with 200 Solid State Control, 2-Speed 1/3 HP Motor, in Stainless Steel

User Manual - Page 13

For MCOE25C.

PDF File Manual, 24 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Numéro de Pièce 260BGL rév C 4/15Page 12
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
REMARQUE: Débrancher le cordon électrique de la source
d’alimentation avant le nettoyage ou l’entretien.
Période de Rodage
Quand le four est neuf, le faire fonctionner pendant une
heure à 375°F (191°C) avant de commencer toute opération
normale de cuisson. Après refroidissement, essuyer
l’intérieur, y compris les grilles, avec un chi on propre et
humide.
Nettoyage Extérieur
Établir un calendrier de nettoyage régulier. Tout déversement
doit être essuyé immédiatement.
1. Il est indispensable de laisser su samment refroidir le
four avant toute opération de nettoyage.
2. Essuyer à froid les surfaces exposées et nettoyables avec
un chi on humecté d’une solution savonneuse non
abrasive et d’eau chaude. Les tâches rebelles peuvent être
retirées à l’aide d’un tampon à récurer non-métallique.
Bien essuyer avec un chi on propre.
3. Les surfaces en acier inoxydable peuvent souvent être
nettoyées correctement avec une solution de savon doux
dans l’eau tiède sur une éponge ou un chi on doux. Bien
sécher.
Les taches rebelles peuvent être retirées à l’aide d’un
tampon de récurage non-métallique utilisé dans le sens
du grain du métal. Si nécessaire, en cas de salissures
importantes, mélanger en pâte  ne un peu deau et de la
poudre de récurage et l’appliquer à l’aide d’une éponge.
Ne pas appliquer de fortes pressions et toujours travailler
dans le sens du grain du métal.
4. La surface du panneau de commande se nettoie
facilement avec de l’eau chaude, du savon et un chi on
doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs durs, de solvants
ni de tampons à récurer métalliques qui peuvent ternir ou
rayer la surface.
5. Ne jamais diriger des jets d’eau ou de vapeur sur les
zones perforées du panneau de commande, car cela
fera pénétrer de l’humidité dans l’espace de commande.
L’humidité pourrait endommager les composants
électriques ou présenter un risque de choc électrique
pour l’opérateur.
Nettoyage Intérieur
Établir un calendrier de nettoyage régulier ou essuyer le jour
même tout déversement.
1. Refroidir le four.
2. Retirer les grilles du four.
3. Soulever de leurs supports les guides de grilles d’un côté
du four, soulever la partie supérieure de la paroi du four,
passer les clips, pousser vers le bas et retirer. Les grilles et
les guides peuvent passer dans le lave-vaisselle pendant
le nettoyage de l’intérieur du four.
4. Nettoyer à l’eau et au savon doux en utilisant un
tampon à récurer non-métallique si nécessaire. En cas
d’accumulation de saleté et de graisse, on peut utiliser
une solution peu concentrée d’ammoniac ou un produit
de nettoyage pour fours du commerce comme Easy-O
ou Dow.
5. Pour le remontage, inverser la procédure. Placer le bas du
guide de grille contre la paroi du four. En maintenant la
partie supérieure éloignée de la paroi, soulever. Pousser
le haut du guide contre la paroi et pousser vers le bas
pour le bloquer en place.
Maintenance de la Zone du Ventilateur
Si on utilise habituellement du papier aluminium pour
envelopper les aliments ou les récipients de cuisson dans
le four, il est nécessaire d’e ectuer l’entretien préventif
suivante:
1. Mettre l’interrupteur d’alimentation en position
« OFF ».
2. Retirer les crémaillères et les guides des crémaillères du
four.
3. Retirer le dé ecteur d’air et nettoyer toutes les taches ou
dépôts.
4. Véri er la présence de particules d’aliments ou
d’aluminium sur le ventilateur et le dé ecteur. Nettoyer
les ailettes du ventilateur. (Attention : les bords des
ailettes peuvent être coupants).
5. Remettre en place le dé ecteur, les guides de crémaillère
et les crémaillères dans le four.
Cette pratique simple si elle est réalisée régulièrement,
maintiendra votre four Garland dans un état de
fonctionnement impeccable.
Entretien Du Moteur
Le moteur de ce four à convection est sans entretien étant
donné qu’il est fabriqué avec des roulements à billes
autolubri ants étanches. Il est conçu pour o rir un service
durable avec un entretien normal. Nous o rons ci-dessous
quelques suggestions à suivre en ce qui concerne le
moteur. Lors du fonctionnement du moteur, il se refroidit
automatiquement par l’air pénétrant dans la partie arrière de
son carter, à condition qu’un dégagement su sant existe à
l’arrière de l’appareil.
Étant donné que le ventilateur se trouve dans le four, il est
à la même température que celui-ci. Si le moteur est arrêté
pendant que le four est chaud, la chaleur du ventilateur
est transmise à l’arbre et à l’induit du moteur. Ceci peut
raccourcir la durée de vie du moteur.
Nous recommandons, à la  n de la période de cuisson ou de
rôtissage, quand le four est au ralenti pour n’importe quelle
période de temps ou avant de l’arrêter complètement, de
laisser les portes entrouvertes. Utiliser le four en mode COOL
DOWN (refroidissement) conformément aux instructions
d’utilisation jusqu’à ce qu’il ait su samment refroidi.
NOTA : Le refroidissement optimal est obtenu avec la porte
du four entrouverte.
Loading ...
Loading ...
Loading ...