EN Please read carefully the "Safety and use instructions " booklet before firs t use / FR Veuillez lire attentivem ent
le livret “Consig nes de sécurité et d’ut ilisation“ avant la première utilisation / DE Lesen Sie vor d em erstmaligen
Gebr auch aufmerksam die Broschure „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch / NL Gelieve vóór het eer ste
gebruik aandachtig het boekje met de veiligheid s- en gebruiksvoorschrift en door te nemen / IT Le ggere con
attenzione il libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones
de segur idad y de uso» antes de u tilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções
de segurança e utilizaç ão» antes da primeira utilização / EL Διαβάσ τε προσε κτικά το εγχειρίδι ο «Οδηγί ες
ασφαλείας και χρήσης » πριν από τ ην πρώτη χρήση / T R İlk kul lanımdan önce "Guvenlik ve kullanım talimatları"
kitapçığını dikkatlice okuyun / AR /
FA / RU Перед первым использов анием
внимательно прочитайте инст рукцию «Меры без опасности и правила использо вания» / UK Перед першим
використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання»
/ HK
在 第 一 次 使 用 前 請 認 真 閱 讀 此 “安 全 操 作 規 程 ”手 冊
/ TH กรุณาอ่านหนังสือ"คู่มือความปลอดภัยและการใช้งาน"
ก่อนการใช้งานครั้งแรก / MS Si la baca deng an tel iti lampir an “Panduan k eselamatan dan peng gunaan” sebelum
menggunak an pada k ali pertama / VI Vui lòng đọc kỹ cuốn "Hướng dẫn Sử dụng và Biệ n pháp An toàn" trước khi
sử dụng lần đầu / KO
처음 사용하기 전, 제품 사용과 관련된 " 안전 수칙" 책자를 주의 깊게 읽어 주 시기 바랍니다
/ PL Przed
pierwszym uży ciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” /
CS Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / HU Az első használat
előtt figye lmesen olva ssa el a „Bizton sági előírások és hasz nálati útmu tató” című fej ezetet / SK
Pred prvym použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ / RO Înainte de prima utilizare,
citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de si guranţă şi de utilizare” BG Моля, про четете внимателно книжката
"Препоръки за безопасност и у потреба" преди първоначална употреба / SR Pre prve upotreb e, pažl jivo
pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu” / HR Molimo da prije pr ve uporabe pažljivo pročitate priručnik
„Sigurnosne upute” / BS Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” / SL Pred prvo uporabo
natančno p reberite » Navodila za varno uporabo« / ET Palun lugege enne esimes t korda kasutamis t hoolikalt
ohutus- ja kasutusjuhen dit / LV Pirms izmantojat i erīci pirmoreiz, l ūdzu rūpī gi izlasiet brošūru "Norādījumi p ar
drošību un li etošanu” / LT Atidžia i perskaityki te knygel ę „Saugos ir naudojimo reikalav imai“ prie š naudodami
įrenginį pirmą kartą
EN Fo r fur ther usage information / FR Pour plus d 'informations sur l'utilisation / DE Weitere Informationen zur
Bedienung / NL Voor meer informatie over het gebruik / IT Per maggiori informazioni sull'utilizzo / ES Para obtener
más información sobre su uso / PT Para ob ter mais informações sobre a utilizaç ão / EL Για περισσότερες
πληροφορίε ς σχετικά με τη χρήση / TR Kullanım hakkında daha fazla bilgi için / AR /
FA / RU Для получения более подробной информации об эксплуатации /
UK Для отримання детальн ішої інфор мації щодо ек сплуатації / H K
更 多 關 於 使 用 的 資 訊 :
/ T H
สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน:ก / MS Maklumat untuk kegunaan lan jut / VI Để biết thêm thông tin về cách
sử dụng: / KO
더 자세한 사용 정보:
/ PL Więcej informacji na temat korzystania z urządzenia / CS Pro více informací
o použití / HU A használatra vonatkozó tovább i információk / S K Pre ďalšie i nformácie o používaní / RO Pentru
mai mul te informaţii privind utilizarea / BG За още информация относно употребата / SR Za više informacija o
upotrebi / HR Za više informacija o upotrebi / BS Za više informacija o upotrebi / SL Več informacij o uporabi / ET
Täiendava teabe s aamiseks kasutamise kohta / LV Lai iegūtu vairā k infor mācijas par lietošanu / LT Daugiau
informacijos apie naudoj imą
www.rowenta.com - www.tefal.com - www.moulinex.com
1.1.
2.
3.
4.
5.
6.
2.
ON
OFF
1
2
1
2
EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ITSe condo i modelli / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / EL ανάλογα με το μοντέλο / TRMod ele göre / AR / FA / RU В зависимости от модели / UK Залеж но від моделі / HK
視型號而定 / TH ตามรุ่น / MS Bergantung kepada model / VI Theo mẫu / KO 모델에 따라 다름 / PLW zaleności od typu / CS Podle modelu / HU Modelltől f uggően / SK V závislosti od modelu / RO Ovisno o modelu / BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / HR Ovisno o mo delu / BS O visno
o modelu / SL Odvisno od modela / ET Sõltuvalt mudelist / LV Atbilstoši modelim / LTPagal modelį
*
¥Ôd§v Æd«¡… ØÔ∑OÒV"«∞ºö±W Ë ≈¸®Uœ«‹ «ùß ∑FLU‰" °FMU¥W Æ∂q «ùß∑FLU‰ ∞KLd… «_Ë∞v
Æ∂q «“ «Ë∞}s «ß∑HUœÁ, ∞DHU" §eËÁ " «|LMv Ë œß∑u¸«∞FLq «ß∑HUœÁ " ¸« °U œÆX °ªu«≤}b
•ºV «∞Luœ¥q°º∑t °t ±b‰
∞KLe¥b ±s «∞LFKu±U‹ ´s «ùß∑FLU‰
°d«È غV «©ö´U‹ °}A∑d °d«È «ß∑HUœÁ
1
2
3.
D
F
A
B
E
C
G
*
*
*
*
EN Dependin g on model / FR Se lon modèle / DE Je nach Modell / NL
Afhankelijk van he t model / IT Secondo i modelli / ES Según modelo /
PT Consoante o modelo / E L ανάλογα με το μοντέλο / TR Modele gör e
/ AR / FA / RU В зависимости от модели /
UK Залежно від моделі / HK 視型號而定 / TH ตามรุ่น / MS Berg antung
kepada mo del / VI Theo mẫu / KO 모델에 따라 다 름 / PL W zaleności
od typu / CS Podle modelu / HU Modelltől fuggően / SK V závislosti od
modelu / RO Ovisn o o mod elu / BG в зави симост от моде ла / SR U
zavisnosti od modela / HR Ovisno o mo delu / BS Ovisno o modelu / SL
Odvisno od modela / ET Sõltuvalt mudelist / LV Atbilstoši modelim / LT
Pagal modelį
*
•ºV « ∞Luœ¥q°º∑t °t ±b‰
CBA
BA
C
D
ED
FED
G
C
SM_ASPI_SAC_COMP-ERGO_CITY-SPACE_903904-01.qxp_Mise en page 1 13/02/2015 10:33 Page1
Loading ...
Loading ...
Loading ...