
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Blu-ray 3D™ PLAYER
LECTEUR Blu-ray 3D™
REPRODUCTOR de Blu-ray 3D™
BDP-80FD
Register your product at:
http://www.pioneerelectronics.com (US)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis)
http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
•
Protect your new investment
The details of your purchase will be on file for reference in the event of an insurance claim such as loss or theft.
• Improve product development
Your input helps us continue to design products that meet your needs.
• Receive a free Pioneer newsletter
Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter.
•
Receive free tips, updates and service bulletins on your new product

Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will
know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them
away in a safe place for future reference.
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity:
+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH
(cooling vents not blocked)
Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in
locations exposed to high humidity or direct sunlight (or
strong artificial light)
D3-4-2-1-7c*_A1_En
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
shock hazard, do not place any container filled with
liquid near this equipment (such as a vase or flower
pot) or expose it to dripping, splashing, rain or
moisture.
D3-4-2-1-3_A1_En
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space
around the unit for ventilation to improve heat radiation
(at least 10 cm at top, 10 cm at rear, and 10 cm at each
side).
WARNING
Slots and openings in the cabinet are provided for
ventilation to ensure reliable operation of the product,
and to protect it from overheating. To prevent fire
hazard, the openings should never be blocked or
covered with items (such as newspapers, table-cloths,
curtains) or by operating the equipment on thick carpet
or a bed.
D3-4-2-1-7b*_A1_En
CAUTION
This product is a class 1 laser product classified
under the Safety of laser products, IEC 60825-1:2007,
but this product contains a laser diode higher than
Class 1. To ensure continued safety, do not remove
any covers or attempt to gain access to the inside of
the product.
Refer all servicing to qualified personnel.
The following caution label appears on your unit.
Location: inside of the unit
D58-5-2-2b*_B1_En
CLASS 1 LASER PRODUCT
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame
sources (such as a lighted candle) on the equipment.
D3-4-2-1-7a_A1_En
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
The lightning flash with arrowhead symbol,
within an equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION:
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANT
D3-4-2-1-1b_A1_En

This product contains mercury. Disposal of this
material may be regulated due to environmental
considerations. For disposal or recycling information,
please contact your local authorities or the Electronics
Industries Alliance : www.eiae.org.
K057_A1_En
IMPORTANT NOTICE
THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF
THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOTTOM.
RECORD THESE NUMBERS ON YOUR ENCLOSED
WARRANTY CARD AND KEEP IN A SAFE PLACE
FOR FUTURE REFERENCE.
D36-AP9-1_A1_En
Information to User
Alterations or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the user’s
right to operate the equipment.
D8-10-2_A1_En
CAUTION
This product satisfies FCC regulations when shielded
cables and connectors are used to connect the unit
to other equipment. To prevent electromagnetic
interference with electric appliances such as radios
and televisions, use shielded cables and connectors
for connections.
D8-10-3a_A1_En
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
D8-10-1-2_A1_En
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s
instructions.
Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
Only use attachments/accessories specified by
the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to
avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
D3-7-13-69_En
11)
12)
13)
14)

POWER-CORD CAUTION
Handle the power cord by the plug. Do not pull out the
plug by tugging the cord and never touch the power
cord when your hands are wet as this could cause a
short circuit or electric shock. Do not place the unit, a
piece of furniture, etc., on the power cord, or pinch the
cord. Never make a knot in the cord or tie it with other
cords. The power cords should be routed such that they
are not likely to be stepped on. A damaged power cord
can cause a fire or give you an electrical shock. Check
the power cord once in a while. When you find it
damaged, ask your nearest PIONEER authorized
service center or your dealer for a replacement.
S002*_A1_En
Condensation
If the player is moved suddenly from a cold place into a
warm room (in winter, for example) or if the
temperature in the room in which the player is installed
rises suddenly due to a heater, etc., water droplets
(condensation) may form inside (on operating parts and
the lens). When condensation is present, the player will
not operate properly and playback is not possible. Let
the player stand at room temperature for 1 or 2 hours
with the power turned on (the time depends on the
extent of condensation). The water droplets will
dissipate and playback will become possible.
Condensation can also occur in the summer if the
player is exposed to the direct wind from an
air-conditioner. If this happens, move the player to a
different place.
S005_A1_En
CAUTION
The
STANDBY/ON switch on this unit will not
completely shut off all power from the AC outlet.
Since the power cord serves as the main disconnect
device for the unit, you will need to unplug it from the
AC outlet to shut down all power. Therefore, make
sure the unit has been installed so that the power
cord can be easily unplugged from the AC outlet in
case of an accident. To avoid fire hazard, the power
cord should also be unplugged from the AC outlet
when left unused for a long period of time (for
example, when on vacation).
D3-4-2-2-2a*_A1_En
This product is for general household purposes. Any
failure due to use for other than household purposes
(such as long-term use for business purposes in a
restaurant or use in a car or ship) and which requires
repair will be charged for even during the warranty
period.
K041_A1_En
This transmitter must not be co-located or operated
in conjunction with any other antenna or transmitter.
D8-9-2-5_A1_En
This equipment complies with FCC radiation
exposure limits set forth for an uncontrolled
environment and meets the FCC radio frequency (RF)
Exposure Guidelines in Supplement C to OET65. This
equipment should be installed and operated keeping
the radiator at least 20 cm or more away from
person’s body (excluding extremities: hands, wrists,
feet and ankles).
D8-9-2-7-2_A1_En
This equipment complies with IC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment and
meets RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
Exposure rules. This equipment should be installed
and operated keeping the radiator at least 20 cm or
more away from person’s body (excluding
extremities: hands, wrists, feet and ankles).
D8-9-2-7-4_A1_En
Radio wave caution
This unit uses a 2.4 GHz radio wave frequency, which is
a band used by other wireless systems (Microwave
ovens and Cordless phones, etc.). In this event noise
appears in your television image, there is the possibility
this unit (including products supported by this unit) is
causing signal interference with the antenna input
connector of your television, video, satellite tuner, etc. In
this event, increase the distance between the antenna
input connector and this unit (including products
supported by this unit).
• Pioneer is not responsible for any malfunction of the
compatible Pioneer product due to communication
error/malfunctions associated with your network
connection and/or your connected equipment. Please
contact your Internet service provider or network
device manufacturer.
• A separate contract with/payment to an Internet
service provider is required to use the Internet.
This device complies with Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may
not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
D8-9-10-1_A1_En

Cautions on 3D Viewing
• If you should experience any fatigue or discomfort while viewing 3D images, stop viewing them.
• Children, particularly those under 6, may be more prone to sensitivity, so guardians should watch for
any signs of fatigue or discomfort.
• When viewing 3D images, rest periodically.
Extended viewing of 3D images without rest periods could cause fatigue or discomfort.
WARNING: Handling the cord on this product or
cords associated with accessories sold with the
product may expose you to chemicals listed on
proposition 65 known to the State of California and
other governmental entities to cause cancer and
birth defect or other reproductive harm.
D36-P5_B1_En
The Safety of Your Ears is in Your Hands
Get the most out of your equipment by playing it at a
safe level – a level that lets the sound come through
clearly without annoying blaring or distortion and, most
importantly, without affecting your sensitive hearing.
Sound can be deceiving. Over time, your hearing
“comfort level” adapts to higher volumes of sound, so
what sounds “normal” can actually be loud and
harmful to your hearing. Guard against this by setting
your equipment at a safe level BEFORE your hearing
adapts.
ESTABLISH A SAFE LEVEL:
• Set your volume control at a low setting.
• Slowly increase the sound until you can hear it
comfortably and clearly, without distortion.
• Once you have established a comfortable sound
level, set the dial and leave it there.
BE SURE TO OBSERVE THE FOLLOWING
GUIDELINES:
• Do not turn up the volume so high that you can’t
hear what’s around you.
• Use caution or temporarily discontinue use in
potentially hazardous situations.
• Do not use headphones while operating a motorized
vehicle; the use of headphones may create a traffic
hazard and is illegal in many areas.
S001a_A1_En

6
En
Contents
01 Before you start
Whats in the box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Putting the batteries in the remote control . . . . . . . . . . . . . 7
Software Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
About operation of this player from a mobile device
(iPod, iPhone, iPad etc.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Types of discs/files that can be played . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Playable discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Playable files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Part Names and Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Front Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
02 Connecting up
Connecting using an HDMI cable. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
About HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
About Control Function with HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connecting a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connecting an AV receiver or amplifier. . . . . . . . . . . . . . . 18
Connecting audio cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connecting an AV receiver or amplifier using
an coaxial digital audio cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connecting components to the USB port . . . . . . . . . . . . . . 19
About USB devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connecting the USB device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Connecting to the network through LAN interface . . . . . . . 20
Connecting with a LAN cable (wired LAN) . . . . . . . . . . . . 20
Connecting to a wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Connecting the power cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
03 Getting Started
Making settings using the Setup Navigator menu . . . . . . . 21
04 Playback
Playing discs or files. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Quick view (Quick view with audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Forward and reverse scanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Playing specific chapters, tracks or files . . . . . . . . . . . . . . 23
Skipping content . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
To return to a position a short while ago . . . . . . . . . . . . . . 23
To advance to a position slightly ahead. . . . . . . . . . . . . . . 23
Playing in slow motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Step forward and step reverse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Playing a specific section within a title or track
repeatedly (A-B Repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Playing repeatedly (Repeat Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Playing in the desired order (Programmed Play) . . . . . . . 24
Making bookmarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Playing photos as slideshows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Switching the camera angles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Switching the subtitles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Moving subtitles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Switching the audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Switching the CD/SACD playback area. . . . . . . . . . . . . . . 25
Displaying the disc information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Playback functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Using the FUNCTION menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Playing from a specific time (Time Search). . . . . . . . . . . . 29
Playing a specific title, chapter, track or file (Search) . . . 29
Playing specified range of discs, titles or
chapter (track/file) in random order. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Continuing playback from a specified position
(Continued Viewing Playback). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
05 Playback from Home Media Gallery
About Home Media Gallery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
About network playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Playback file on the network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Disc/USB playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Playing back image files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Playing in the desired order (Playlist). . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Adding tracks/files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Playing the Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Deleting tracks/files from the Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connecting by Miracast
TM/
Wi-Fi Direct
TM
. . . . . . . . . . . . . . 33
About Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Use the units Miracast/Wi-Fi Direct functions . . . . . . . . 33
Display the Miracast/Wi-Fi Direct mode screen. . . . . . . . 33
Connecting by Miracast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connect to device not compatible with Miracast/Wi-Fi
Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connecting by WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Change SSID and password. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Canceling the Miracast/Wi-Fi Direct connection . . . . . . 35
Playing a mobile devices photos, music or video files. . . . 35
06 Playing the web contents
Available web contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Playing the items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
07 Advanced settings
Changing the settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Operating the Initial Setup screen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Software updating . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Restoring all the settings to the factory
default settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Wireless network connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Wireless network setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
WPS setup (Wi-Fi Protected Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
WPS connection setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
About how digital audio formats are output . . . . . . . . . . . . 46
Language Code Table and Country/Area Code Table . . . . . 47
Language Code Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Country/Area Code Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
08 Additional information
Cautions on use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Moving the player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Place of installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Turn the power off when not using the player . . . . . . . . . 48
Condensation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cleaning the player . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Caution for when the unit is installed in a rack
with a glass door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cleaning the pickup lens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Handling discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Control function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Network . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Wireless LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Others. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Glossary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

7
En
01
Chapter 1
Before you start
Whats in the box
Remote control x 1
AAA 700 size manganese batteries x 2
Power cord
Warranty card
Software license notice
Operating instructions (this document)
Putting the batteries in the
remote control
The batteries included with the player have been provided
to allow you to check product operation and may not last
long. We recommend using alkaline batteries that have a
longer life.
WARNING
Do not use or store batteries in direct sunlight or
other excessively hot place, such as inside a car or
near a heater. This can cause batteries to leak,
overheat, explode or catch fire. It can also reduce the
life or performance of batteries.
Caution
Do not use a new battery together with an old one.
When loading the batteries into the remote control,
set them in the proper direction, as indicated by the
polarity marks ( and ).
When inserting the batteries, make sure not to
damage the springs on the batterys terminals.
This can cause batteries to leak or overheat.
Do not heat batteries, disassemble them, or throw
them into flames or water.
Batteries may have different voltages, even if they look
similar. Do not use different kinds of batteries
together.
To prevent leakage of battery fluid, remove the
batteries if you do not plan to use the remote control
for a long period of time (1 month or more). If the fluid
should leak, wipe it carefully off the inside of the case,
then insert new batteries. If a battery should leak and
the fluid should get on your skin, flush it off with large
quantities of water.
When disposing of used batteries, please comply with
governmental regulations or environmental public
institutions rules that apply in your country/area.
1 Open the rear cover.
2 Insert (2 x AAA 700 size) batteries that are
supplied.
Insert first from the side.
3 Close the rear cover.
Close securely (a click should be heard).
About the function for restricting
access to harmful information on the
Internet
This unit is equipped with a function for restricting
viewing of web contents, etc., you do not want your
children or others to see.
To use this restriction function, change the Internet
settings (page 40).
Software Update
Product information on this player is provided on the
Pioneer website. Check this website for update and
service information on your Blu-ray disc player.
http://www.pioneerelectronics.com
About operation of
this player from a
mobile device (iPod,
iPhone, iPad etc.)
The player can be controlled from a mobile device by
installing the special application onto the mobile device.
For details, see the product information on the Pioneer
website.
This special application may be changed or discontinued
without notice.

01
8
En
Types of discs/files that can be played
Playable discs
Discs with the logo marks below indicated on the disc label, package or jacket can be played.
Caution
Only the discs that have been finalized can be played.
Blu-ray Disc, Blu-ray and Blu-ray Disc logo are
trademarks of Blu-ray Disc Association.
is a trademark of DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Disc type Logo
Application format
BDMV BDAV
DVD-
Video
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
1. Discs on which video, image or audio files are recorded.
BD
2
2. Including dual-layered discs.
BD-ROM
BD-R
BD-RE
DVD
DVD-ROM
DVD-R
2,3,4
3. Finalize them before playing them on this player.
4. DVD-R for Authoring discs (3.95 GB and 4.7 GB) cannot be played.
5
5. Including the AVCHD format.
6
6. Including the AVCREC format.
DVD-RW
3,7
7. Version 1.0 DVD-RW discs cannot be played.
5
6
DVD+R
2,3
DVD+RW
3
CD
CD-DA
(Audio CD)
8
8. Including Video CDs.
CD-R
3
CD-RW
3
CD-ROM

9
En
01
Discs that cannot be played
HD DVDs
DVD-RAM discs
It is possible that some discs other than the ones listed
above may not be playable either.
Note
Some discs cannot be played, even if one of the logo
marks on the previous page is indicated.
To play 8 cm discs, set the disc in the 8 cm disc
depression in the center of the disc tray. No adapter
is necessary. 8 cm BD-ROMs cannot be played.
About playback of unauthorized
copies
Cinavia Notice
This product uses Cinavia technology to limit the use of
unauthorized copies of some commercially-produced
film and videos and their soundtracks. When a prohibited
use of an unauthorized copy is detected, a message will
be displayed and playback or copying will be interrupted.
More information about Cinavia technology is provided at
the Cinavia Online Consumer Information Center at
http://www.cinavia.com. To request additional
information about Cinavia by mail, send a postcard with
your mailing address to: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia is a
Verance Corporation trademark. Protected by U.S. Patent
7,369,677 and worldwide patents issued and pending
under license from Verance Corporation. All rights reserved.
About copyright protection
Copyright protection technology is used for some Blu-ray
Discs
TM
, DVDs and contents played over the Internet or
other networks. Copyright protection technology restricts
playback and analog output. Due to updates in copyright
protection provisions, the restrictions may differ
depending on the date this product was purchased.
Furthermore, the restrictions may be updated when the
software is updated after purchase.
About audio formats
The following audio formats are supported on this player:
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
DSD
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital Surround
MPEG audio (AAC)
Linear PCM
To enjoy the surround sound of Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus, DSD, DTS-HD Master Audio and DTS-HD
High Resolution Audio, it is recommended to connect the
player to an AV receiver or amplifier compatible with
these audio formats using an HDMI cable. After loading
a BD containing sound in one of these audio formats,
select the audio format on the menu screen.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Manufactured under license under U.S. Patent Nos:
5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195;
7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & other U.S. and worldwide
patents issued & pending. DTS-HD, the Symbol, & DTS-HD
and the Symbol together are registered trademarks & DTS-
HD Master Audio | Essential is a trademark of DTS, Inc.
Product includes software. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
Playing BDs
BDs (BDMV) compatible with the formats below can
be played.
Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2
Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
This player supports BD-ROM Profile 5.
Blu-ray 3D and Blu-ray 3D logo are trademarks of
Blu-ray Disc Association.
BONUSVIEW functions such as playback of
secondary video (Picture-in-Picture) and secondary
audio can be used. The data used with the
BONUSVIEW functions (the secondary video
(Picture-in-Picture) and secondary audio data) may
be stored in the storage. For details on secondary
video and secondary audio playback, refer to the
discs instructions.
BONUSVIEW is trademark of Blu-ray Disc
Association.

01
10
En
BD-LIVE functions such as downloading movie
trailers or additional audio and subtitle languages
and playing on-line games can be enjoyed over the
Internet. The data downloaded with the BD-LIVE
function (trailers, etc.) is stored in the storage. Refer
to the discs instructions for details about BD-LIVE
functions.
BD-LIVE logo is trademark of Blu-ray Disc
Association.
With BD-ROMs, it is possible to use BD-J (Java)
applications to create highly interactive titles, for
example including games.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle
and/or its affiliates. Other names may be trademarks of
their respective owners.
BDs (BDAV) compatible with the formats below can
be played.
Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 1
Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 2
Playing DVDs
This label indicates playback compatibility with DVD-RW
discs recorded in VR format (Video Recording format).
However, for discs recorded with a record-only-once
encrypted program, playback can only be achieved using a
CPRM compatible device.
The AVCHD is a high definition (HD) digital video camera
recorder format recording high-definition onto certain
media by using highly efficient codec technologies.
AVCHD and the AVCHD logo are trademarks of
Panasonic Corporation and Sony Corporation.
About region numbers
Blu-ray Disc Player and BD-ROM or DVD-Video discs are
assigned region numbers according to the region in
which they are sold.
This players region numbers are:
BD-ROM: A
DVD-Video: 1
Discs not including these numbers cannot be played.
Discs playable on this player are as shown below.
BDs: A (including A) and ALL
DVDs: 1 (including 1) and ALL
Playing CDs
Regarding copy protected CDs: This player is designed to
conform to the specifications of the Audio CD format.
This player does not support the playback or function of
discs that do not conform to these specifications.
DualDisc playback
A DualDisc is a two-sided disc, one side of which
contains DVD content video, audio, etc. while the
other side contains non-DVD content such as digital
audio material.
The DVD side of a DualDisc can be played on this player.
The non-DVD, audio side of the disc is not compatible
with this player.
It is possible that when loading or ejecting a DualDisc,
the opposite side to that being played will be scratched.
Scratched discs may not be playable.
For more detailed information on the DualDisc
specification, please refer to the disc manufacturer or
disc retailer.
Playing discs created on computers
or BD/DVD recorders
It may not be possible to play discs recorded using a
computer due to the application settings or
computers environment settings. Record discs in a
format playable on this player. For details, contact the
dealer.
It may not be possible to play discs recorded using a
computer or a BD/DVD recorder, if burn quality is not
good due to characteristics of the disc, scratches, dirt
on the disc, dirt on the recorders lens, etc.

11
En
01
About video, audio, and image files
and folders
Audio and image files can be played on this player when
the folders on the disc or USB device are created as
described below.
Example of folder structure:
* The number of folders and files within a single folder
(including the root directory) is limited to a maximum of
256. Also, keep the number of folder layers to a maximum
of 5.
Note
The file and folder names displayed on this player may
differ from those displayed on a computer.
Playable files
Video, image and audio files recorded on BDs, DVDs, CDs
or USB devices can be played.
Supported video file formats
DivX Plus HD
DivX Certified
®
to play DivX
®
and DivX Plus
TM
HD
(H.264/MKV) video up to 1080p HD including
premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX
®
is a digital video format
created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation.
This is an official DivX Certified
®
device that plays
DivX video. Visit divx.com for more information and
software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX
Certified
®
device must be registered in order to play
purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To
obtain your registration code, locate the DivX VOD
section in your device setup menu. Go to
vod.divx.com for more information on how to
complete your registration.
DivX
®
, DivX Certified
®
, DivX Plus
TM
HD and associated
logos are trademarks of Rovi Corporation or its
subsidiaries and are used under license.
Note
This DivX
®
Certified device must be registered in
order to play DivX Video-on-Demand (VOD) content.
First generate the DivX VOD registration code for your
device and submit it during the registration process.
Important: DivX VOD content is protected by a DivX
DRM (Digital Rights Management) system that
restricts playback to registered DivX Certified devices.
If you try to play DivX VOD content not authorized for
your device, the message Authorization Error will be
displayed and your content will not be played. Learn
more at www.divx.com/vod.
This players DivX VOD registration code can be
checked at HOME MENU Initial Setup
Playback DivX
®
VOD DRM Registration
Code (page 40).
The number of views is restricted for some DivX
VOD files. When such files are played on this
player, the remaining number of views is displayed.
Files for which the remaining number of views has
reached 0 cannot be played (This DivX rental has
expired is displayed). Files for which the number of
views is not restricted can be played as many times
as you like (the remaining number of views is not
displayed).
YouTube
YouTube
TM
is a trademark of Google inc.
*
*
*
*
Root
01 Folder
XX Folder
Folder
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3

01
12
En
Table of Playable Files
Playable files
(Extensions)
Playable media
File specifications
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USB devices
1
Network
MP3
(.mp3)
Sampling frequencies: Up to 48 kHz
Bit rate: Up to 320 kbps
Audio type: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Sampling frequencies: Up to 48 kHz
Bit rate: Up to 192 kbps
Audio type: WMA version 9
AAC
3
(.m4a)
Sampling frequencies: Up to 96 kHz
Bit rate: Up to 192 kbps
Audio type: MPEG4-AAC
WAV
(.wav)
Sampling frequencies: Up to 192 kHz
Quantization bitrate: 16 bit, 24 bit
Channel: 2ch
FLAC
(.flac)
Sampling frequencies: Up to 192 kHz
Quantization bitrate: 16 bit, 24 bit
Channel: Multi channel
Monkeys Audio
(.ape)
Sampling frequencies: Up to 192 kHz
Quantization bitrate: 16 bit
Channel: 2ch
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Maximum resolution: 4 000 x 3 000 pixels
MPO
(.mpo)
3D photo image
PNG
(.png)
Maximum resolution: 2 048 x 1 024 pixel
Animated PNG files are not supported.
GIF
(.gif)
Maximum resolution: 2 048 x 1 024 pixel
Animated GIF files are not supported.
Rotate is not supported.
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Supported versions: Through DivX
®
PLUS HD
Maximum resolution:
Up to 1 920 x 1 080 (DivX
®
PLUS HD)
Up to 1 280 x 720 (MKV)
MP4
(.mp4)
Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080
Video: MPEG4, MPEG-4 AVC (level 4.1)
Audio: AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Maximum resolution: Up to 1 280 x 720
Video: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio: WMA
AVI
(.avi)
Maximum resolution: Up to 1 920 x 1 080
Video: MPEG4
Audio: MP3, AAC
3GP
(.3gp)
Video: H.263, MPEG4, H.264
Audio: MPEG-4 AAC

13
En
01
Note
Depending on the file structure, the server capacity and the network environment, it may not be possible to play
certain files, even for files indicated on the table of playable files above.
With wireless LAN connections, depending on the usage environment (radio interference, etc.), the picture or
sound may be interrupted when playing high picture quality video files (such as files with HD quality) or high sound
quality music files (such as 192 kHz/24 bit WAV files) due to the large amount of data that must be transferred.
Files protected by DRM (Digital Rights Management) cannot be played (not including DivX VOD files).
AVCHD contents cannot be played via LAN.
FLV
(.flv)
Video: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4),
H.264
Audio: MP3, AAC
1. This unit supports FAT16, FAT32 and NTFS file systems.
2. WMA Pro, Lossless and Voice are not supported.
3. Apple lossless encoding is not supported.
Playable files
(Extensions)
Playable media
File specifications
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
USB devices
1
Network

01
14
En
Part Names and Functions
Remote Control
1 STANDBY/ON Press to turn the power on and
off.
2 CONTINUED Use to continue playback from a
specified position. (page 29)
3 AUDIO (page 25)
4 SUBTITLE (page 25)
5 CD/SACD For hybrid discs, press to switch between
the CD and SACD layers. (page 25)
6 REPEAT (page 23)
7 A-B (page 23)
8 YouTube Use to play the video on YouTube.
(page 36)
9 (page 23)
10 STOP (page 22)
11 REV (page 23)
12 TOP MENU Press to display the top menu of the
BD-ROM or DVD-Video.
13 /// Use to select items, change settings and
move the cursor.
ENTER Press to execute the selected item or enter a
setting that has been changed, etc.
14 HOME MENU (page 37)
15 Color buttons Use these to navigate BD-ROM
menus.
PROGRAM (page 24)
BOOK MARK (page 24)
ZOOM (page 24)
INDEX (page 24)
16 Number buttons Use these to select and play the
title/chapter/track you want to view or listen to and to
select items from menus.
17 CLEAR Press to clear the numeric number, etc.
18 OPEN/CLOSE Press to open and close the disc
tray.
19 DISPLAY (page 25)
20 Miracast Display the Miracast/Wi-Fi Direct mode
screen. (page 33)
21 FL DIMMER Each time this is pressed, the
brightness of the front panel display switches (in 4
levels).
22 SHORT SKIP Press during playback to forward to a
position 30 seconds later. (page 23)
23 REPLAY Press during playback to return to a
position 10 seconds earlier. (page 23)
24 HDMI Use to switch the resolution of the video
signals output from the HDMI OUT terminal
(page 38).
25 // (page 23)
26 (page 22)
27 FWD (page 23)
28 POP UP MENU/MENU Press to display the
BD-ROM or DVD-Video menus.
14
9
5
4
10
16
17
6
7
30
15
1
3
21
12
13
11
28
29
22
19
24
25
27
18
20
8
2
23
26

15
En
01
29 RETURN Press to return to the previous
screen.
30 FUNCTION (page 28)
Front Panel
1 STANDBY/ON Press to turn the power on and
off.
2 Disc tray
3 Front panel display
4 Reset button If the power cannot be turned off (set
to standby), use a thin rod to press this button. The
unit restarts, at which point it is again operable.
5 Remote control sensor Point the remote control to
this, then operate it within approximately 7 m.
The player may have trouble capturing remote control
signals if there is a fluorescent light nearby. If this
happens, move the player away from the fluorescent
light.
6 OPEN/CLOSE Press to open and close the disc
tray.
7 Press to stop playback.
8 USB port (page 19)
9 Press to start playback.
Rear Panel
1 DIGITAL OUT (COAXIAL) terminal (page 19)
2 AUDIO OUT terminals (page 19)
3 HDMI OUT terminal (page 16)
4 LAN (10/100) terminal (page 20)
5 USB port (page 19)
6 AC IN (page 20)
1 2 3 54 6 7 8
9
2
1
4 5 63

02
16
En
Chapter 2
Connecting up
Be sure to turn off the power and unplug the power cord
from the power outlet whenever making or changing
connections.
After connecting, make the settings at the Setup
Navigator or Initial Setup menu according to the type of
cable connected (page 21).
Also refer to the operating instructions for the device
being connected.
Connecting using an
HDMI cable
The audio and video signals can be transferred to HDMI-
compatible devices as digital signals with no loss of
sound or video quality.
Note
Make the settings at the Setup Navigator menu
according to the connected HDMI-compatible device
(page 21).
1080p video signals may not be output, depending on
the HDMI cable being used.
About HDMI
This player incorporates the High-Definition Multimedia
Interface (HDMI
®
) technology.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States
and other countries.
The player supports Deep Color.
The conventional players can transmit a video signal with
8 bit color depth in the YCbCr 4:4:4 or RGB format; the
players supporting Deep Color can transmit a video
signal with a color bit depth of greater than 8 bits per
color component. Subtle color gradations can be
reproduced when this player is connected to a TV that
supports Deep Color.
This product is compatible with x.v.Color that have the
capability to realize a wide-gamut color space based on
the xvYCC specifications.
Playing video signals conforming to xvYCC standards
on this player when this player is connected to an
x.v.Color-compatible TV, etc., expands color
reproduction capabilities, allowing natural colors to be
reproduced more faithfully than ever.
x.v.Color is a promotion name given to the products that
have the capability to realize a wide-gamut color space
based on the international standard specifications
defined as xvYCC.
x.v.Color and are trademarks of Sony
Corporation.
Playable audio signals through the
HDMI OUT terminal
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital Surround
Linear PCM
Linear PCM audio signals meeting the following
conditions can be output:
Sampling frequency: 32 kHz to 192 kHz
Number of channels: Up to 8 (up to 6 for a 192 kHz
sampling frequency)
DSD audio
AAC
When connected to a DVI device
It is not possible to connect DVI devices
(computer displays, for example) that are not
compatible with HDCP. HDCP is a specification to
protect audiovisual content across the DVI/HDMI
interface.
No audio signals are output.
This player is designed for connection with HDMI-
compatible devices. When connected to a DVI device,
it may not operate properly depending on the DVI
device.

17
En
02
About Control Function with
HDMI
The functions work when a control function with HDMI-
compatible Pioneer TV or AV system (AV receiver or
amplifier, etc.) is connected to the player using an HDMI
cable.
Also refer to the operating instructions for the TV and AV
system (AV receiver or amplifier, etc.).
To use the control function with
HDMI
The control function with HDMI operates when
control function with HDMI is set to On for all devices
connected with HDMI cables.
Once the connections and the settings of all the
devices are finished, be sure to check that the players
picture is output to the TV. (Also check after changing
the connected devices and reconnecting HDMI
cables.) The control function with HDMI may not
operate properly if the players picture is not properly
output to the TV.
Use High Speed HDMI
®
/
TM
Cables when using the
control function with HDMI. The control function with
HDMI may not operate properly if other HDMI cables
are used.
For some models, the control function with HDMI
may be referred to as KURO LINK or HDMI
Control.
The control function with HDMI does not work with
devices of other brands, even if this player is
connected with an HDMI cable.
What the control function with
HDMI can do
Operating the player with the TVs remote
control.
Such player operations as starting and stopping
playback and displaying the menus can be performed
from the TV.
The players playback picture is displayed on the
TVs screen. (Auto-select function)
The input switches automatically on the TV and AV
system (AV receiver or amplifier, etc.) when playback
is started on the player or the HOME MENU is
displayed. When the input is switched, the playback
picture, the HOME MENU appears on the TV.
The power of the TV and the player turns on and
off automatically. (Simultaneous power function)
When playback on the player is started or the HOME
MENU is displayed, if the TVs power was off, its
power turns on automatically. When the TVs power is
turned off, the players power automatically turns off.
Sound Retriever Link
About Sound Retriever Link
Sound Retriever Link is a sound quality correction control
technology that automatically adjusts the compressed
sound quality for the connected AV receiver using HDMI
control function.
Sound Retriever Link function allows you to enjoy higher
quality audio by setting the connected AV receivers
Sound Retriever function automatically.
Sound Retriever Link function on this player works
exclusively with the following situations.
When playing via a network or playing PC contents
stored on a USB device.
The Pioneer AV receiver compatible with Sound
Retriever Link function is connected to this player
through an HDMI cable and the players setting is set
as shown below (page 39).
Control: On
Also refer to the instructions of the AV receiver.
See Pioneer website about AV receivers compatible
with Sound Retriever Link function.
Caution
Connect the player directly to the Pioneer AV receiver
compatible with Sound Retriever Link function.
Interrupting a direct connection with an amplifier or
AV converter (such as an HDMI switch) can cause
malfunction.
Stream Smoother Link
About Stream Smoother Link
Stream Smoother Link is a function that improves picture
quality of network video contents using the control
function with HDMI. Stream Smoother Link function
allows you to enjoy a high quality picture with less noise
by setting the connected AV receivers Stream Smoother
function automatically.
Stream Smoother Link function on this player works
exclusively with the following situations.
When playing a video distribution service on a
network or PC contents stored on a medium.
The Pioneer AV receiver with Stream Smoother Link
function is connected to this player through an HDMI
cable and the players setting is set as shown below
(page 39). Also refer to the instructions for the AV
receiver.
Control: On
See Pioneer website about AV receivers compatible with
Stream Smoother Link function.
Caution
Connect the player directly to the Pioneer AV receiver
compatible with Stream Smoother Link function.
Interrupting a direct connection with an amplifier or
AV converter (such as HDMI switch) can cause
malfunction.

02
18
En
Connecting a TV
See Connecting an AV receiver or amplifier on page 18 to
connect an AV receiver or amplifier using an HDMI cable.
Caution
Hold the plug when connecting and disconnecting
the cable.
Placing a load on the plug could result in faulty
contact and no video signals being output.
Connecting an AV receiver or
amplifier
Connect to an AV receiver or amplifier in order to enjoy
the surround sound of Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS Digital Surround, LPCM, AAC or
DSD. For instructions on connecting the TV and speakers
to the AV receiver or amplifier, refer to the operating
instructions for AV receiver or amplifier.
Caution
Hold the plug when connecting and disconnecting
the cable.
Placing a load on the plug could result in faulty
contact and no video signals being output.
Re
ar pane
l
TV
Match the direction of
the plug to the terminal
and insert straight.
To HDMI
input terminal
HDMI cable
(commercially
available)
It is also possible to connect to an
AV receiver or amplifier using an
HDMI cable.
Direction of signal flow
Re
ar pane
l
To HDMI
input terminal
From HDMI
output
terminal
AV receiver
or amplifier
To HDMI input
terminal
TV
HDMI cable
(commercially
available)
Match the direction
of the plug to the
terminal and insert
straight.
Direction of signal flow
HDMI cable
(commercially
available)

19
En
02
Connecting audio
cables
Connecting an AV receiver or
amplifier using an coaxial
digital audio cable
Connecting components
to the USB port
About USB devices
The USB devices that can be connected to the player are
as shown below.
USB 2.0-compatible USB flash drive (capacity of 1 GB
or greater, 2 GB or greater recommended) or HDD
(capacity 2 TB or less)
File system: FAT16, FAT32 or NTFS
Note
Devices formatted with a file system other than the
above cannot be used.
USB devices may not be recognized if they contain
multiple partitions.
Some USB devices may not operate with this player.
Operation of USB devices is not guaranteed.
Connecting the USB device
Caution
Be sure to turn the players power off before
connecting or disconnecting USB devices.
When using an external hard disk as the external
storage device, be sure to turn on the hard disks
power before turning on the players power.
If the USB device is write-protected, be sure to disable
the write-protection.
When connecting the USB cable, hold onto the plug,
set the plug in the proper direction for the port and
insert it horizontally.
Placing excessive loads on the plug may result in
poor contact, making it impossible to write data on
the USB device.
When a USB device is connected and the players
power is turned on, do not unplug the power cord.
Note
Devices may not work if connected to the USB port via
a memory card reader or USB hub.
Use a USB cable with a length of 2 meters or less.
UT
AV receiver or amplifier
Rea
r
panel
Direction of
signal flow
White
Red
To audio input
terminals
Audio cable
(commercially
available)
Coaxial digital audio
cable (commercially
available)
To coaxial digital
audio input terminal
2-channel
analog audio
can also be
connected.
USB flash drive
Players front panel
Hard disk, etc.
USB cable
(commercially
available)
USB flash drive
Re
ar pane
l
Hard disk, etc.
USB cable
(commercially
available)

02
20
En
Connecting to the
network through LAN
interface
By connecting this player to the network via the LAN
terminal or a wireless LAN, you can play image, audio and
video files stored on the components on the network,
including your computer, using HOME MEDIA GALLERY
inputs.
Turn on the DHCP server function of your router. In case
your router does not have the built-in DHCP server
function, it is necessary to set up the network manually.
For details, see Setting the IP address on page 41 .
Note
Refer to the operation manual of the equipment you
have as the connected equipment and connection
method may differ depending on your Internet
environment.
When using a broadband Internet connection, a
contract with an Internet service provider is required.
For more details, contact your nearest Internet
service provider.
Please note that Pioneer will accept no responsibility
whatsoever for communications errors or problems
related to the user's network connection environment
or connected devices. Contact your provider or the
manufacturer of your connected devices.
Connecting with a LAN cable
(wired LAN)
Connect the LAN terminal on this receiver to the LAN
terminal on your router (with or without the built-in DHCP
server function) with a straight LAN cable (CAT 5 or
higher).
LAN terminal specifications
LAN terminal: Ethernet jack (10BASE-T/100BASE-TX)
Connecting to a wireless LAN
Manual settings must be made to connect to a wireless
LAN. For details, see Wireless network connection on
page 44.
Connecting the power
cord
Connect the power cord after all the connections between
devices have been completed.
WAN
3 2 1
LAN
LAN cable
(commercially available)
Router
Internet
ModemLAN cable
(commercially
available)
Computer
Rear panel
WAN
Router
Internet
Modem
Computer
Rear panel
Power cord
(included)
To wall outlet

21
En
03
Chapter 3
Getting Started
Making settings using
the Setup Navigator
menu
Be sure to perform these settings when using the player
in the following situations.
When you use the player for the first time.
After Initial Setup format.
Caution
Before turning on the power, check that the
connections between the player and other devices are
correct. Also, turn on the power of the devices
connected to the player before turning on the players
power.
When using a Pioneer TV or front projector
compatible with the Control function, set Control to
On on the connected device before turning on the
players power.
1 Turn on the TVs power and switch the input.
See the TVs operating instructions for the details of
operating the TV.
2 Turn on the players power.
Press STANDBY/ON.
Check that the Setup Navigator menu is displayed.
If the Setup Navigator menu is not
displayed
Press HOME MENU to display the Home
Menu, select Initial Setup Setup Navigator
Start, then press ENTER.
3 Start Setup Navigator.
Press ENTER.
Setup Navigator starts.
4 Select the OSD language.
Use / to select, then press ENTER.
When a Pioneer TV that is compatible with Control
function is connected to this players HDMI OUT
terminal, language settings are imported from the
Pioneer TVs language settings before Setup Navigator
begins.
5 Select the appropriate output resolution for the
connected TV.
Use / to select, then press ENTER.
6 Select the appropriate aspect for the connected
TV.
Use / to select, then press ENTER.
7 Close the Setup Navigator menu.
Press ENTER.
Setup Navigator finishes and the setting is stored.
Press RETURN to go back to the previous
screen.

04
22
En
Chapter 4
Playback
Playing discs or files
This section describes the players main operations.
For the types of discs and files that can be played, see
page 8. Video, image and audio files recorded on discs
are played with the Home Media Gallery (page 30).
1 Press STANDBY/ON to turn on the power.
Turn the TVs power on and switch its input beforehand.
2 Press OPEN/CLOSE to open the disc tray and
load the disc.
Note
Load the disc with the printed side facing up.
Several dozen seconds are required to read the disc.
Once reading is completed, the type of disc is
displayed on the players front panel display.
When a BD with usage restrictions set by a BD
recorder is loaded, the PIN code input screen
appears. In this case, input your PIN code.
3 Press to play the disc.
To pause, press during playback.
To stop, press STOP during playback.
Note
Some discs start playing automatically when the disc
tray is closed.
BD-ROM/DVD-Video discs have parental lock
features. Input the password registered in the players
settings to unlock the parental lock. For details, see
page 42.
Some BD-R/-RE discs have playback protection. To
cancel the protection, input the password set for the
disc.
If the picture and sound are not properly output,
Troubleshooting on page 50.
If the disc menu is displayed
For some discs, the disc menu is displayed automatically
when playback starts. The contents of the disc menu and
the way to operate depend on the disc.
Resuming playback from where it
was stopped (resume playback
function)
When STOP is pressed during playback, the point
at which the disc stopped is stored in the memory.
When is pressed after that, playback resumes
from that point.
To cancel the resume playback function, press
STOP while playback is stopped.
Note
The resume playback function is canceled
automatically in the following cases:
When the disc tray is opened.
When the file list window is switched.
When the power is turned off. (For BDs and DVDs
this does not cancel the resume playback
function.)
When it entered the Miracast / Wi-Fi Direct Mode
screen. (page 33)
When you want to continue playback from a position
you specify to be played next time, see Playing
specified range of discs, titles or chapter (track/file) in
random order on page 29.
The resume playback function cannot be used for
some discs.
Quick view (Quick view with
audio)
Audio is being output while the video images are played
back at about 1.5 times the normal speed.
Press while playing back BD or DVD.
If is pressed during quick view, it will switch to
fast forward.
To return to normal playback
Press .
Note
You cannot pause during quick view. Please pause
after returning to normal playback.
As for the tone during quick view, the output comes
via PCM regardless of the configuration of the main
body of the device.
It is not possible to switch the audio during quick
view.
Depending on the audio format, such as Dolby
TrueHD and DTS-HD Master Audio,there might be no
sound output during fast-forward.
For the output conditions of each voice, please refer
to About how digital audio formats are output on
page 46.

23
En
04
Forward and reverse
scanning
During playback or quick view, press REV or
FWD.
The scanning speed switches each time the button is
pressed. The speed steps depend on the disc or file
(the speed is displayed on the TV screen).
To resume normal playback
Press .
Playing specific chapters,
tracks or files
During playback, input the number of the
chapter/track/file you want to select.
Use the number buttons (0 to 9) to input the number,
then press ENTER.
Press CLEAR to clear the values you have input.
Skipping content
During playback, press or .
When is pressed, the playback skips ahead to the
beginning of the next chapter/track/file.
When is pressed while a video or audio file is
playing, the playback skips back to the beginning of
the currently playing chapter/track/file. Press twice to
skip back to the beginning of the previous chapter/
track/file.
When is pressed while an image file is playing,
playback returns to the previous file.
To return to a position a
short while ago
Press during playback to return to a position 10 seconds
earlier.
During playback, press REPLAY.
To advance to a position
slightly ahead
Press during playback to forward to a position 30 seconds
later.
During playback, press SHORT SKIP.
Playing in slow motion
While playback is paused, press and hold /.
The speed switches each time the button is pressed
(the speed is displayed on the TV screen).
Reverse slow motion playback is not possible.
To resume normal playback
Press .
Step forward and step
reverse
While playback is paused, press /.
The picture moves a step forward each time the
button is pressed.
Step reversing is not possible.
To resume normal playback
Press .
Playing a specific section
within a title or track
repeatedly (A-B Repeat)
Use this procedure to play a specific section within a title
or track repeatedly.
1 During playback, press A-B to select the starting
point.
[A-] is displayed on the TV screen.
2 During playback, press A-B to select the ending
point.
A-B Repeat playback starts.
To cancel A-B Repeat play
Press A-B during the A-B Repeat play.
Note
A-B Repeat play is canceled in the following cases:
When you search outside of the repeat range.
When you start other Repeat Play or Random Play.
Playing repeatedly
(Repeat Play)
Use this procedure to play the currently playing disc, title,
chapter, track or file repeatedly.
During playback, press REPEAT.
Each time you press REPEAT the type of repeat
modes changes as shown below.
BD
Current chapter Current title
DVD
Current chapter Current title All titles
CD/Video file/Audio file/Image file
Current track/file All tracks/All files in folder

04
24
En
To cancel Repeat Play
Press REPEAT several times during Repeat Play.
Note
Repeat Play is canceled in the following cases:
When you search outside the repeat range.
When you start other Repeat Play or Random Play.
Playing in the desired order
(Programmed Play)
1 During playback, press PROGRAM.
The program screen is displayed.
2 Select the program number.
Use / to select, then press ENTER.
3 Select the track/title/chapter you want to play.
Use /// to select, then press ENTER.
4 Press .
Playback starts.
Editing the program
1 Select the program number you want to edit,
then press ENTER.
2 Select title/chapter, then press ENTER.
Deleting the program
Select the program number you want to delete,
then press CLEAR.
To delete all the programs, press RETURN.
Note
When you use audio CDs for Programmed Play, enter
the track number in step 3.
This function does not work with BDs.
Making bookmarks
You can make bookmarks on the video currently playing
and play back the scene later.
During playback, press BOOKMARK.
The bookmark is made.
Maximum number of bookmarks are 12.
Playing the bookmarked scene
1 Press and hold BOOKMARK for a few seconds.
The list of bookmarks is displayed.
2 Select the bookmark you want to play.
Use / to select, then press ENTER.
Deleting the bookmark
Select the bookmark you want to delete, then
press CLEAR.
Bookmarks may not be allowed to make for some
discs.
Bookmarks are canceled in the following cases:
When the players power turned off.
When the disc tray is opened.
Zoom
During playback, press ZOOM.
Each time you press ZOOM, the zoom level changes
as shown below.
[Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x] [Zoom 1/2]
[Zoom 1/3] [Zoom 1/4] Normal (not
displayed)
Note
This function does not work with some discs.
Playing photos as slideshows
This function plays the photos, switching them
automatically.
During playback, press INDEX.
Display the thumbnail of image files. The maximum
number is 12 at once.
If you select one of the image and press ENTER,
slideshow will start from the image you selected.
Rotating/inverting photos
When a slideshow is playing or paused, the display
switches as shown below when the /// buttons are
pressed.
button: Rotates 90° clockwise
button: Rotates 90° counterclockwise
button: Flips horizontally
button: Flips vertically
Switching the camera angles
For BD-ROM and DVD-Video discs on which multiple
angles are recorded, the angles can be switched during
playback.
1 During playback, press FUNCTION.
2 Select Angle from the FUNCTION menu.
The current angle and total number of recorded
angles are displayed on the TV screen.
If the angles are not switched, switch them from the
disc menu screen.
Note
Some discs cannot switch angles.

25
En
04
Switching the subtitles
For discs or files on which multiple subtitles are recorded,
the subtitles can be switched during playback.
Caution
The subtitles cannot be switched for discs recorded
by a DVD or BD recorder. Also refer to the operating
instructions for the device used for recording.
During playback, press SUBTITLE.
The current subtitle and total number of recorded
subtitles are displayed on the TV screen.
To switch the subtitle, press SUBTITLE again.
The subtitles can also be switched by selecting
Subtitle from the FUNCTION menu.
If the subtitles are not switched when SUBTITLE is
pressed, switch them from the disc menu screen.
Turning the subtitles off
Press SUBTITLE several times or select Subtitle
from the FUNCTION menu to switch the setting to
Off.
About displaying external subtitle
files while playing DivX media files
In addition to the subtitles recorded in DivX media files,
this player also supports the display of external subtitle
files. If a file has the same name as that of a DivX media
file aside from the file extension and the extension is one
of the extensions listed below, the file is treated as an
external subtitle file. Note that DivX media files and
external subtitle files must be located in the same folder.
Only one external subtitle file can be displayed on this
player. Use a computer, etc., to delete any external
subtitle files you do not want to display from the disc.
Text files with the extensions .smi, .srt, .sub and .txt
are supported.
Note
Depending on the file, the external subtitles may not
be displayed properly.
Moving subtitles
The position of the subtitles displayed while playing BD-
ROMs or DVDs can be moved.
1 Play the BD-ROM or DVD video and display the
subtitles on the TV screen.
2 Press and hold the SUBTITLE button for at least 2
seconds.
The
Subtitle shift mode is set.
[
Subtitle shift mode] is displayed on the TV screen.
3 Use the / buttons to move the position of the
subtitles.
Use the / buttons to move the position of the
subtitles.
Once the setting is complete, press ENTER.
4 Cancel the Subtitle shift mode.
Press the ENTER button.
Switching the audio
For discs or files on which multiple audio streams/
channels are recorded, audio streams/channels can be
switched during playback.
During playback, press AUDIO.
The current audio and total number of recorded audio
streams are displayed on the TV screen.
To switch the audio, press AUDIO again.
The audio can also be switched by selecting Audio
from the FUNCTION menu.
If the audio is not switched when AUDIO is pressed,
switch it from the disc menu screen.
Switching the CD/SACD
playback area
1 Select the area you want to play.
In the stop mode, press CD/SACD. The playback area
switches on the front panel display window each time the
button is pressed.
[CD AREA] [SACD 2CH] [SACD MCH] (back to
beginning)
During playback, press STOP twice to cancel
continuous play before selecting the playback area.
Displaying the disc
information
Press DISPLAY.
The disc information appears on the TV screen. To switch
off the information display, press DISPLAY again.
The information display differs between during playback
and when playback is stopped.

04
26
En
Enjoying BONUSVIEW or
BD-LIVE
This player is compatible with BD-Video BONUSVIEW
and BD-LIVE.
When using BD-Video discs compatible with
BONUSVIEW, you can enjoy such functions as secondary
video (picture in picture) (page 28) and secondary audio
(page 28). With BD-Video discs supporting BD-LIVE,
special video images and other data can be downloaded
from the Internet.
Data recorded on BD video and downloaded from BD-
LIVE is stored on the USB flash drive (external memory).
To enjoy these functions, connect a USB flash drive
(minimum 1 GB capacity, 2 GB or greater recommended)
supporting USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) to the USB
port.
When you insert or remove a USB flash drive, be sure
to turn the players power off.
To recall data stored in the USB flash drive, first insert
the disc media that was being used at the time the
data was downloaded (if a different disc is loaded, the
data stored on the USB flash drive cannot be played).
If a USB flash drive containing other data (previously
recorded) is used, the video and audio may not play
back properly.
Do not disconnect the USB flash drive while playback
is in progress.
Some time may be required for the data to load (read/
write).
Caution
It may not be possible to use the BONUSVIEW and
BD-LIVE functions if there is insufficient space on the
USB flash drive. In this case, refer to Erasing data that
has been added to BDs and application data on
page 42 for erasing the Virtual Package data and the
BD-LIVE data in the USB flash drive.
Note
Operation of USB flash drives is not guaranteed.
Playback of BD-LIVE function data differs depending
on the disc used. For details, consult the user
instructions supplied with the disc.
To enjoy the BD-LIVE function, a network connection
and settings are required (pages
20 and 41).
BD-LIVE is a function that provides for connection to
the Internet. Discs supporting the BD-LIVE function
may send ID codes identifying this player and the disc
to the contents provider via the Internet.

27
En
04
Playback functions
The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot
be used. Check the usable functions on the table below.
Function
1
1. Some functions may not work for some discs or files, even if indicated [] on the table.
Disc/file type
BD-ROM
BD-R
/-RE
DVD-
Video
DVD-R
/-RW
(VR
format)
AVCREC AVCHD
Video
file
Image
file
Audio
file
Audio
CD
Quick view
2
2. Depending on the audio format, such as Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio, there might be no sound output during fast-forward.
Forward and reverse
scanning
3
3. Sound is not produced during forward and reverse scanning.
3
3
3
3
3
3
4
4. Sound is produced during forward and reverse scanning.
4
Short Skip/Replay
Playing specific titles,
chapters or tracks
Skipping content
Slow motion play
5, 6
5. No sound is output during slow motion playback.
6. Reverse slow motion playback is not possible.
Step forward and step
reverse
7, 8
7. If a chapter is switched, some discs will cause an automatic return to normal playback.
8. Reverse step playback is not possible.
A-B Repeat play
7
Repeat Play
Zoom
Angle
9
9. Angle mark is displayed for scenes at which multiple angles are recorded if Angle Mark is set to On (page 40).
Subtitle
10
10. The types of recorded subtitles depend on the disc and file.
In some cases, the subtitle may switch or the switching screen provided on the disc may be displayed immediately, without the current
subtitle or the total number of subtitles recorded on the disc being displayed.
Audio
11
11. The types of recorded audio streams depend on the disc and file.
Disc information

04
28
En
Using the FUNCTION
menu
Various functions can be called out according to the
players operating status.
1 Display the FUNCTION menu.
Press FUNCTION during playback.
2 Select and set the item.
Use / to select, then press ENTER.
Note
Items that cannot be changed are displayed in gray.
The items that can be selected depend on the players
status.
To change the setting of the
selected item
Use / to change.
To close the FUNCTION menu
Press FUNCTION.
FUNCTION menu item list
Note
Selectable items depend on the type of disc.
The types of recorded secondary audio streams
depend on the disc and file.
Some discs do not include secondary audio/
secondary video.
In some cases, the secondary audio/secondary video
may switch or the switching screen provided on the
disc may be displayed immediately, without the
current secondary audio/secondary video or the total
number of secondary audio/secondary video streams
recorded on the disc being displayed.
Item Description
Title (track)
1
1. One of these types of information is displayed, depending on the
type of disc.
Display the title information for the
currently playing disc and total number
of titles on the disc. Also select the title
you want to play. (See the following
description.)
Chapter Display the information for the currently
playing chapter (track/file) and total
number of chapters in the disc. Also
select the chapter (track/file) you want to
play. (See the following description.)
File Display current file information.
Select your favorite file.
Time Display the elapsed or remaining time.
Also enter the time from which you want
to start playback. (See the following
description.)
Mode Switch the play mode (page 29).
Audio Switch the audio.
Angle Switch the BD-ROM/DVD-Video discs
camera angle.
Subtitle Switch the subtitle language.
Code Page Switch the subtitle code page.
Secondary Video
2
2. Secondary video mark is displayed for scenes at which secondary
video is recorded if PIP Mark is set to On (page 40).
Switch the BD-ROMs secondary video
(Picture-in-Picture).
Secondary Audio
3
3. Secondary audio mark is displayed for scenes at which secondary
audio is recorded if Secondary Audio Mark is set to On
(page 40).
Switch the BD-ROMs secondary audio.
Bitrate Display the bitrate of the audio/video/
secondary video/secondary audio.
Still off Switch off the BD-ROMs still picture.
Short Skip Forward to a position 30 seconds later.
Replay Return to a position 10 seconds earlier.
Slide Show Switch the playback speed while playing
the picture slide show.
Transition Change the style of the slide show while
playing the picture slide show.

29
En
04
Playing from a specific time
(Time Search)
1 Select Time.
Use / to select, then press ENTER.
2 Input the time.
Use the number buttons (0 to 9) to input the time.
To play from 45 minutes, input 0, 0, 4, 5, 0 and 0, then
press ENTER.
To play from 1 hour 20 minutes, input 0, 1, 2, 0, 0 and
0, then press ENTER.
Press CLEAR to clear the values you have input.
3 Starting playback from the specified time.
Press ENTER.
Playing a specific title,
chapter, track or file (Search)
1 Select Title or Chapter (track/file).
Use / to select, then press ENTER.
2 Input the Title or Chapter (track/file) number.
Use the number buttons (0 to 9) or / to input the
number.
To search for title 32, input 3 and 2, then press
ENTER.
Press CLEAR to clear the values you have input.
3 Starting playback from the specified title, chapter
or track.
Press ENTER.
Playing specified range of
discs, titles or chapter (track/
file) in random order
You can select from two types of random playback.
1 Select Mode.
Use / to select, then press ENTER.
2 Select the playing mode.
Use / to select, then press ENTER.
Random play
The specified range of discs, titles or chapter (track/file) is
played in random order. The same item may be played
consecutively.
Shuffle play
The specified range of discs, titles or chapter (track/file) is
played in random order. Each item is played once.
Continuing playback
from a specified
position (Continued
Viewing Playback)
This function allows you to continue playback from a
position you specify to be played next time, even after
turning the power off.
Setting
During playback, press CONTINUED at the
position from which you want to start continued
viewing playback.
The elapsed playing time at the specified position is
displayed on the TV screen.
Playing
1 Press to play the title for which you have set
continued viewing playback.
The continued viewing playback confirmation screen
appears.
In the cases below, the continued viewing playback
confirmation screen is displayed.
For BD videos
The screen is displayed after the main featured has
been played.
For recorded discs
The screen is displayed after the folder is selected and
the title set for continued viewing playback has been
played.
2 Use / to select Yes, then press ENTER.
Playback starts from the specified position.
Note
The continued viewing playback setting is canceled
when OPEN/CLOSE is pressed.
Continued viewing playback may not work properly
with some discs.

05
30
En
Chapter 5
Playback from Home Media Gallery
About Home Media
Gallery
This players Home Media Gallery function allows you to
display a list of input sources and start playback. This
chapter describes setup and playback procedures
required to enjoy these features. When you play the files
stored on your computer or the components on the
network, it is advisory that you also refer to the operation
manual supplied with your network component.
The input sources that can be played from Home Media
Gallery are as shown below.
BD-R/RE (BDAV format) discs
DVD-R/RW (VR format) discs
Audio CDs (CD-DA, SACD and DTS CDs)
DVD/CDs on which only data files of video, image or
audio files, etc. are recorded.
USB device
Files on the network servers (on the PCs or
components connected to the player via LAN
interface.)
Note
The Home Media Gallery allows you to play files on
media servers connected on an identical Local Area
Network (LAN) as the receiver.
The following files are allowed to be played from
Home Media Gallery:
PCs running Microsoft Windows Vista or XP with
Windows Media Player 11 installed
PCs running Microsoft Windows 7 with Windows
Media Player 12 installed
DLNA-compatible digital media servers (on PCs or
other components)
Files stored in a PC or DMS (Digital Media Server) as
described above can be played by Digital Media
Player (DMP). The player supports the use of such
DMP.
Files stored in a PC or DMS (Digital Media Server) as
described above can be played via command from an
external Digital Media Controller (DMC). Devices
controlled by this DMC to play files are called DMRs
(Digital Media Renderers). This player supports this
DMR function. When in the DMR mode, such
operations as playing and stopping files can be
performed from the external controller.
To play back audio files stored on components on the
network, you must turn on the DHCP server function
of your router. In case your router does not have the
built-in DHCP server function, it is necessary to set up
the network manually. Otherwise, you cannot play
back files stored on components on the network. See
Setting the IP address on page 41.
About network playback
The network playback function of this unit uses the
following technologies:
Windows Media Player
See Windows Media Player 11/Windows Media Player 12
above for more on this.
DLNA
DLNA CERTIFIED
®
Audio Player
The Digital Living Network Alliance (DLNA) is a cross-
industry organization of consumer electronics,
computing industry and mobile device companies.
Digital Living provides consumers with easy sharing of
digital media through a wired or wireless network in the
home.
The DLNA certification logo makes it easy to find
products that comply with the DLNA Interoperability
Guidelines. This unit complies with DLNA Interoperability
Guidelines v1.5. When a PC running DLNA server
software or a DLNA compatible device is connected to
this player, some setting changes of software or other
devices may be required. Please refer to the operating
instructions for the software or device for more
information.
DLNA
®
, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED
®
are
trademarks, service marks, or certification marks of the
Digital Living Network Alliance.

31
En
05
Content playable over a network
Even when encoded in a compatible format, some
files may not play correctly.
Some functions may not be supported depending on
the server type or version used.
Supported file formats vary by server. As such, files
not supported by your server are not displayed on this
unit. For more information check with the
manufacturer of your server.
Disclaimer for Third Party Content
Access to content provided by third parties requires a
high speed Internet connection and may also require
account registration and a paid subscription.
Third party content services may be changed, suspended,
interrupted, or discontinued at any time without notice,
and Pioneer disclaims any liability in connection with
such occurrences.
Pioneer does not represent or warrant that content
services will continue to be provided or available for a
particular period of time, and any such warranty, express
or implied, is disclaimed.
About playback behavior over a
network
Playback may stall when the PC is switched off or any
media files stored on it are deleted while playing
content.
If there are problems within the network environment
(heavy network traffic, etc.) content may not be
displayed or played properly (playback may be
interrupted or stalled). For best performance, a
10BASE-T/100BASE-TX connection between the
player and the PC is recommended.
If several clients are playing simultaneously, as the
case may be, playback is interrupted or stalled.
Depending on the security software installed on a
connected PC and the setting of such software,
network connection may be blocked.
Pioneer is not responsible for any malfunction of the
player and/or the Home Media Gallery features due to
communication errors/malfunctions associated with
your network connection and/or your PC, or other
connected equipment. Please contact your PC
manufacturer or Internet service provider.
Windows Media is either a registered trademark or
trademark of Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
This product includes technology owned by Microsoft
Corporation and cannot be used or distributed without a
license from Microsoft Licensing, Inc.
Microsoft®, Windows®7, Windows®Vista, Windows®XP,
Windows®2000, Windows®Millennium Edition,
Windows®98, and WindowsNT® are either registered
trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
Playback file on the
network
1 Press HOME MENU to display the Home Menu
screen.
2 Select [Home Media Gallery], and press ENTER.
3 Select the server which contains the file you want
to play.
4 Select the file you want to play.
Use / to select, then press ENTER.
To end Home Media Gallery
Press HOME MENU.
Disc/USB playback
1 Press HOME MENU to display the Home Menu
screen.
2 Select [Home Media Gallery], and press ENTER.
3 Select Disc or USB.
Use / to select, then press ENTER.
4 Select Photo/Music/Video/AVCHD.
Use / to select, then press ENTER.
This step is not for the discs that have been recorded
with BDAV/VR/AVCREC format.
To play files in AVCHD format on a USB device, create
a folder named AVCHD on the USB device, then
copy the BDMV folder containing which the files to
be played into the AVCHD folder.
5 Select the title/track or file you want to play.
Use / to select, then press ENTER.
Playback starts from the selected title/track or file.
If the file you want to play is in the folder, select the
folder that contains the file first.

05
32
En
Playing back image files
About Slideshow
A display of the files in the folder switches automatically.
Note
Some BD-R/-RE discs have playback protection. To
cancel the protection, input the password set for the
disc.
It may take a few seconds before playback starts. This
is normal.
It may not be possible to play some files properly.
The number of views may be restricted.
Depending on the connected devices and conditions,
some time may be required for playback to start and
for the image to switch.
Playing in the desired
order (Playlist)
The discs that can add tracks and files to the Playlist are
as shown below.
DVDs/CDs/USB devices on which audio files are
recorded
Adding tracks/files
Use this procedure to add tracks and files, and create the
Playlist.
1 Press HOME MENU to display the Home Menu
screen.
2 Select [Home Media Gallery], and press ENTER.
3 Select Disc or USB.
Load the disc beforehand.
Use / to select, then press ENTER.
4 Select the track/file to be added.
Use to select.
5 Press POP UP MENU to display the POP UP MENU
menu.
6 Select Add to Playlist to add to Playlist.
Use / to select, then press ENTER.
The track or file selected in step 4 is added to the Playlist.
To add more tracks or files, repeat steps 4 to 6.
Playing the Playlist
1 Press HOME MENU to display the Home Menu
screen.
2 Select [Home Media Gallery], and press ENTER.
3 Select Playlist.
Use / to select, then press ENTER.
4 Select the track/file to be played.
Use / to select, then press ENTER.
Playback starts from the selected track/file and continues
until the end of the list is reached. Use / to play
the previous or next track/file. The Now Playing screen is
displayed.
Deleting tracks/files from
the Playlist
1 Select the track/file to be deleted, then press POP
UP MENU to display the POP UP MENU menu.
2 Use / to select Remove from Playlist, then
press ENTER.
Note
In the following cases, all information in the playlist
will be deleted.
When you open the disc tray.
When you turn off the power.

33
En
05
Connecting by
Miracast
TM
/
Wi-Fi
Direct
TM
About Wi-Fi
The Wi-Fi CERTIFIED Logo is a certification mark of the
Wi-Fi Alliance.
The Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark is a mark of the
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast,
WPA, WPA2 are marks of the Wi-Fi Alliance.
Use the units Miracast/Wi-Fi
Direct functions
Miracast and Wi-Fi Direct are functions for connecting
your mobile devices to the unit without using a wireless
LAN router.
Miracast is a function that allows you to display the videos
on a mobile device as is on a large screen TV.
Wi-Fi Direct is a function that allows you to play back
photo, music, and video files stored on a mobile device
with the unit by installing a DLNA compliant application
on your mobile device.
Caution
Depending on the model, a connection might not be
possible even for Miracast/Wi-Fi Direct compatible
models.
The connection procedure for Miracast/Wi-Fi Direct
depends on the mobile device. For details, refer to the
instruction manual for the mobile device.
Depending on the specifications of the mobile device,
or the type and version of the OS, it might not be
compatible with the Miracast/Wi-Fi Direct function.
For details, refer to the instruction manual for the
mobile device.
Some copyright protected contents, etc., might,
depending on the type of content, not be displayed by
the television and the mobile device.
In some cases, depending on the radio wave
environment conditions or mobile device you are
using, video and audio may be interrupted.
In some cases, depending on the playback contents
and the connection environment, video and audio
may be interrupted.
In some cases, when performing an operation on your
mobile device, video and audio may be interrupted.
As for the connection environment of Miracast/Wi-Fi
Direct, please confirm it on the connection screen.
When Miracast/Wi-Fi Direct is being connected, the
connection to the Internet of this device is temporarily
interrupted.
Note
You can only connect one mobile device to the unit at
a time with this function.
If you want to connect a different mobile device, you
will first need to disconnect the one that is currently
connected.
If the power to the unit is turned OFF (Standby) then
this function will be terminated, and network settings
will be returned to what they were before using this
function.
In order to use this function your mobile device must
meet Wi-Fi specifications.
The unit does not support mobile device control using
a specialist application.
Display the Miracast/Wi-Fi
Direct mode screen
1 Turn on the power of the TV.
2 Press STANDBY/ON to turn this unit's power
on.
The Pioneer logo appears on the TV screen.
Note
If the Pioneer logo is not displayed, check the
following:
If this unit is in the play mode, press STOP.
If the home media gallery or home menu is
displayed, press HOME MENU to close the
displayed screen.
3 Press Miracast to display the Miracast/Wi-Fi
Direct mode screen.
Settings to connect the unit and mobile devices will
be started from this screen.
Closing this screen will terminate the Miracast/Wi-Fi
Direct connection.
Resume play will be canceled automatically if one
enters this screen.

05
34
En
Connecting by Miracast
You can connect to your mobile device if it has Miracast
function in conformity with Wi-Fi standards.
Press Miracast to display the Miracast/Wi-Fi Direct mode
screen.
As for Miracast, some of the functions have different
names depending on the mobile device. For details,
refer to the instruction manual for the mobile device.
1 Turn on the Miracast setting on your mobile
device.
A list of the devices that can be connected to the mobile
device is displayed on the mobile device screen.
2 Select the device name DIRECT-xxBD/BDP-80FD
for the unit appearing on the TV screen from the list
displayed on your mobile device.
xx indicates the devices identification number.
Caution
If the name of the unit DIRECT-xxBD/BDP-
80FDdoes not appear on your mobile device, press
RETURN on the remote control and then
Miracast and perform the controls again from the
Miracast/Wi-Fi Direct mode screen.
If the connection is successful, the screen of the mobile
device is also displayed on the TV.
Note
For instructions on operating your mobile devices,
see their respective operating instructions.
Connect to device not
compatible with Miracast/
Wi-Fi Direct
Normally connect using the procedure below.
1 Display the Miracast/Wi-Fi Direct mode screen.
2 At the Wi-Fi network settings on your mobile
device, select this unit's device name, as displayed on
the TV screen ("DIRECT-xxBD/BDP-80FD").
xx indicates the devices identification number.
Caution
If the name of the unit DIRECT-xxBD/BDP-
80FDdoes not appear on your mobile device, press
RETURN on the remote control and then
Miracast and perform the controls again from the
Miracast/Wi-Fi Direct mode screen.
3 On your mobile device, input this unit's
password, as displayed on the TV screen.
Note
For instructions on operating your mobile devices,
see their respective operating instructions.
Connecting by WPS
If your mobile device supports WPS (by push-button
method), it can be connected.
1 Display the Miracast/Wi-Fi Direct mode screen.
2 Use / to select WPS, then press ENTER.
3 Use / to select Next, then press ENTER.
4 Within 2 minutes, turn on the mobile devices
WPS setting.
Once the connection is completed, [Connection Success]
appears on the TV screen.
Note
For instructions on operating your mobile devices,
see their respective operating instructions.
5 Press ENTER.
This completes the connection.
The Miracast/Wi-Fi Direct mode screen is displayed.
Change SSID and password
Change the SSID and password used to connect the unit
and a mobile device.
1 Press STANDBY/ON and the power to the unit
will come on.
The Pioneer logo will be displayed on the TV screen.
2 Press Miracast to display the Miracast/Wi-Fi
Direct mode screen.
3 Use / to select Refresh, then press ENTER.
SSID and password will be changed.
The connection between the unit and mobile device will
be terminated.
Caution
All connection settings that have been setup for
mobile devices will be removed.
The SSID and password will not change until an
update (Refresh) is performed. You should
periodically perform an update (Refresh) for security
reasons.
After the connection is terminated, when using the units
Miracast/Wi-Fi Direct function again you will also need to
set up the connection again.

35
En
05
Canceling the Miracast/Wi-Fi
Direct connection
1 While the Miracast/Wi-Fi Direct mode screen is
displayed, press RETURN.
The connection is canceled.
The network settings set before using Miracast/Wi-Fi
Direct are restored.
Note
To play discs, USB devices or web contents when
connected by Miracast/Wi-Fi Direct, close the
Miracast/Wi-Fi Direct mode screen.
Playing a mobile
devices photos, music
or video files
Send the photos, music or video files from your mobile
device to this unit.
Note
For instructions on operating your mobile devices,
see their respective operating instructions.
Depending on the mobile device, you may have to
install software for transferring the photos, music or
video files.
Depending on the software of the mobile device, it
may not work properly.

06
36
En
Chapter 6
Playing the web contents
You can enjoy some streaming contents on the Internet
with the player.
Available web
contents
YouTube
Picasa
Note
About YouTube
This player supports the YouTube Leanback service.
YouTube videos for mobile phones cannot be played.
Some YouTube videos cannot be played.
About Picasa
Picasa is available only in English. Refer to
instructions at http://picasa.google.com/support/ for
details.
Register your user name and password on the PC
before you use Picasa Web Albums.
When you access Picasa from this player for the
first time, select the New User icon and enter your
registered user name and password.
Depending on the Internet connection environment,
it may not be possible to play web contents properly.
To access to web contents, this player requires a
broadband Internet connection. A contract with an
Internet provider is required for a broadband Internet
connection.
Access to content provided by third parties requires a
high speed Internet connection and may also require
account registration and a paid subscription.
Third party content services may be changed,
suspended, interrupted, or discontinued at any time
without notice, and Pioneer disclaims any liability in
connection with such occurrences.
Pioneer does not represent or warrant that content
services will continue to be provided or available for a
particular period of time, and any such warranty,
express or implied, is disclaimed.
Disc playback and this function cannot be used at the
same time.
About the function for restricting
access to harmful information on the
Internet
This unit is equipped with a function for restricting
viewing of web contents, etc., you do not want your
children or others to see.
To use this restriction function, change the Internet
settings (page 40).
Playing the items
Caution
You must connect the player to the Internet
beforehand. See Connecting to the network through
LAN interface on page 20 for the details.
1 Display the selection screen.
The selection screen can be selected by pressing
HOME MENU then selecting Web Contents
Desired web content.
2 Select the type of web contents.
Use / to select, then press ENTER.
3 Press /// to select the item you want to
play, then press ENTER.
Press STOP to stop playback.
End of video playback.
Enjoying YouTube
1 Display the YouTube screen.
Press YouTube.
For Playback/Stop/End, please refer to Playing the
items above.

37
En
07
Chapter 7
Advanced settings
Changing the settings
Operating the Initial Setup
screen
1 When playback is stopped, display the Home
Menu screen.
Press HOME MENU.
2 Select and set Initial Setup.
Use / to select, then press ENTER.
3 Select the item and change the setting.
Use /// to select, then press ENTER.
Closing the Initial Setup screen
Press HOME MENU or RETURN.
Note
The items that can be selected depend on the players status.
In Options, the factory default settings are indicated in bold.
Setting Options Explanation
Display Setting
TV Screen 16:9 Full Select this when connecting to a wide (16:9) TV.
16:9 Normal Select this when connected to a wide (16:9) TV. 4:3 pictures are displayed
with vertical black bars along the sides.
4:3 Pan&Scan Select this when connecting to a 4:3 screen TV and playing a 16:9 video. The
video will be played with the left and right sides of the image cut off to display
on the 4:3 screen. (This function works if the disc is labeled for 4:3PS.)
4:3 Letterbox Select this when connecting to a 4:3 screen TV and playing a 16:9 video. The
video will be played with black bands at the top and bottom.
Video Adjust Standard Choose the video output mode.
Vivid
Cinema
Custom The quality of the playback picture can be adjusted according to the TV you
are using (page 40).
Noise Reduction 0 Choose the level of noise reduction.
1
2
3

07
38
En
Audio Output
Digital Output Bitstream Select this to output digital audio signals directly.
PCM Select this to output digital audio signals converted to 2-channel audio
signals.
Reencode When a BD containing secondary audio and interactive audio is played, the
two audio signals are mixed and converted to Dolby Digital audio or DTS
audio for output.
Off Select this to output audio signals other than digital audio signals.
Downmix Stereo Surround audio signals converted to linear PCM audio signals are converted
into 2-channel (stereo) signals for output.
Lt/Rt Surround for output (when the connected AV receiver or amplifier, etc., is
compatible with Dolby Pro Logic, the AV receiver or amplifier outputs the
linear PCM audio signals as surround audio signals).
Max Sampling Frequency 48k Outputs audio signals that are limited to a sampling frequency below the set
sampling frequency from the DIGITAL OUT terminal. Select according to the
performance of the connected device.
96k
192k
When playing back a sampling frequency file or a disk having a lower than or equal setting compared to the present setting,
you can output it at the unchanged sampling frequency.
Sources with sampling frequencies of over 192 kHz cannot be played.
When playing copyright-protected discs or files, the signals are output with the sampling frequency limited to 48 kHz or below,
regardless of this setting.
DRC (Dynamic Range
Control)*
Off Select this to output audio signals without using the DRC function.
On Select this to adjust the range between the loudest and softest sounds
(dynamic range) for playback at average volume. Use this when it is hard to
hear dialog or when watching movies at midnight.
Auto Select to switch the DRC setting On/Off automatically according to the input
audio signal from the disc. This only affects Dolby TrueHD signals.
This affects such audio signals as Dolby Digital, Dolby TrueHD, and Dolby Digital Plus.
DRC affects audio signals output from the following audio output terminals:
Analog audio signals output from the AUDIO OUT terminals
Linear PCM audio signals output from the DIGITAL OUT or HDMI OUT terminals
Depending on the disc, the effect may be weak.
The effect may differ depending on the speakers, the AV amplifier settings, etc.
*
This affects such audio signals as Dolby Digital, Dolby TrueHD, and Dolby Digital Plus.
DRC affects audio signals output from the following audio output terminals:
Analog audio signals output from the AUDIO OUT terminals
Linear PCM audio signals output from the DIGITAL OUT or HDMI OUT terminals
Depending on the disc, the effect may be weak.
The effect may differ depending on the speakers, the AV amplifier settings, etc.
HDMI
Color Space RGB Select this to output the video signals as RGB signals. Choose this if the
colors seem too faint and the black seems too bright.
YCbCr Select this to output the video signals as YCbCr 4:4:4 signals.
YCbCr 422 Select this to output the video signals as YCbCr 4:2:2 signals.
Full RGB Select this to output the video signals as RGB signals. Choose this if the colors
seem too dense and all the dark colors are displayed in a uniform black.
Resolution Auto Select this to choose the resolution of the video signals output from the
HDMI OUT terminal automatically.
480I/576I Output the video signals from the HDMI OUT terminal with the selected
resolution.
The resolution can be changed by pressing HDMI, but Auto cannot be
selected.
The resolution switches each time HDMI is pressed.
480P/576P
720P
1080I
1080P
Setting Options Explanation

39
En
07
HDMI
HDMI Audio Out Bitstream Select this to output HDMI audio signals directly.
PCM Select this to output HDMI audio signals converted to PCM audio signals.
Reencode When a BD containing secondary audio and interactive audio is played, the
two audio signals are mixed and converted to Dolby Digital audio or DTS
audio for output.
Off Select this when you do not want to output the audio signal from the HDMI
output terminal.
Control On Select this to control the player with the remote control of the connected AV
device using an HDMI cable. Also refer to page 17.
Off Select this when you do not want to control the player with the remote control
of the connected AV device using an HDMI cable.
To use Sound Retriever Link and Stream Smoother Link function (pages 17), Control must be set to On.
HDMI Deep Color 30bits Select this when outputting the video signals with 30-bit color.
36bits Select this when outputting the video signals with 36-bit color.
Off Select this when outputting the video signals with normal 24-bit color.
When [30bits] or [36bits] is selected, set the color space (page 38) to a setting other than YCbCr 422.
HDMI 1080P 24Hz On Select this when Resolution is set to Auto or 1080P and outputting 1080p/24
video signals to a TV compatible with 1080p/24.
Off Select this when Resolution is set to 1080P and outputting 1080p/60 video
signals to a TV compatible with 1080p/60.
HDMI 3D Auto With 3D discs, the disc is played with 3D images.
Off 3D images are not played.
3D Notice Yes This sets whether or not to display the 3D notice when playing 3D images.
No
Network
IP Address Setting Select this to set the IP address of the player and DNS server (page 41).
Proxy Server Only set the proxy server if so instructed by your Internet service provider (page 41).
Information Displays the values of the MAC address, IP address, subnet mask, default gateway, DNS server
(primary) and DNS server (secondary).
Connection Test Select this to test the network connection (page 41).
BD-Live Connection Permitted All discs are allowed to connect to BD-LIVE.
Partial Permitted Only discs whose safety has been confirmed are allowed to connect to BD-LIVE.
Prohibited No disc is allowed to connect to BD-LIVE.
DLNA Enable Select this when connecting to DLNA server.
Disable Select this when not connecting to DLNA server.
Interface Ethernet Select when using a LAN cable to connect to the network.
Wireless Select when connecting wirelessly to the network.
Wireless Setting Perform settings for a wireless network connection (page 33).
Language
OSD available languages Choose a language for the on-screen displays from the listed languages.
Audio
* For some discs, it may not
be possible to change to the
selected language.
available languages Choose a language from the listed languages to set the default audio
language for BD-ROM and DVD-Video playback.
If a language not recorded on the BD/DVD is set, one of the recorded languages is automatically selected for playback.
Subtitle
* For some discs, it may not
be possible to change to the
selected language.
available languages Choose a language from the listed languages to set the default subtitle
language for BD-ROM and DVD-Video playback.
If a language not recorded on the BD/DVD is set, one of the recorded languages is automatically selected for playback.
Menu
* For some discs, it may not
be possible to change to the
selected language.
available languages Choose a language from the listed languages to set the default language for
BD-ROM and DVD-Video menus.
If a language not recorded on the BD/DVD is set, one of the recorded languages is automatically selected for playback.
Setting Options Explanation

07
40
En
Adjusting the video
1 Select and set Display Setting Video Adjust.
Use / to select, then press ENTER.
2 Select Custom.
Use / to select, then press ENTER.
3 Select the item and change the setting.
Use / to select the item, then use / to change the
setting. Once the setting is completed, press
RETURN to close the settings screen.
Playback
Angle Mark On Select this to display the angle mark on the TV screen (page 24).
Off Select this if you do not want to display the angle mark on the TV screen.
PIP Mark On Select this to display the PIP mark on the TV screen.
Off Select this if you do not want to display the PIP mark on the TV screen.
Secondary Audio Mark On Select this to display the secondary audio mark on the TV screen (page 28).
Off Select this if you do not want to display the secondary audio mark on the TV
screen.
DivX
®
VOD DRM
Registration Code Displays the players registration code required to play DivX VOD files
(page 11).
Internet Setting Permitted Web contents can be watched without entering the password.
Partial Permitted The password must be entered to watch web contents.
Prohibited No web contents can be watched.
To restrict the viewing of web contents, etc., by children or others, select [Partial Permitted] or [Prohibited].
Disc Auto Playback On Discs are played automatically after they are loaded.
Off Loaded discs do not start playing automatically.
Last Memory On Select this to save the point at which you last stopped playback, even after the
disc tray is opened or you switch to the standby mode.
Off Select this when you want to use only Continue Viewing Play (page 29).
Use of a disk that does not support the function is not possible.
PBC (Play Back Control) On Select this to play Video-CDs (version 2.0) compatible with PBC using the
disc menu.
Off Select this to play Video-CDs (version 2.0) compatible with PBC without using
the disc menu.
Setup Navigator Start making the settings using the Setup Navigator menu. For details, see page 21.
Security
Change Password Register (change) the password for parental lock settings or for unlocking to play DVD-Videos with
the parental lock feature (page 42). The default password is "0000".
Parental Control Change the players parental lock level (page 42).
Country Code Change the Country/Area code (page 42).
Options
Screen Saver Off The screen saver is not activated.
1 min
・The screen saver will be activated if no operation has been performed for
more than one minute/two minutes/three minutes.
・During operation of the screen saver, [SCNSVR] is displayed on the front
panel display.
・Operating the remote control can deactivate the screen saver.
2 min
3 min
Auto Power Off Off Select this if you do not want the power to turn off automatically.
10 min The power will be automatically turned off if no operation has been performed
for more than 10 minutes/20 minutes/30 minutes.
20 min
30 min
Quick Start On Select to shorten the required time to boot up.
Off Select to perform normal bootup.
Update USB Storage Select the method of software updating (page 43).
Network
Load Default Restore the settings to the factory default.
System Information Check the system version number.
BUDA BUDA Information Display and set up the BUDA data on the connected USB device (page 42).
BUDA Setup
Setting Options Explanation

41
En
07
List of setting items
Setting the IP address
1 Select and set Network IP Address Setting
Next Screen.
Use / to select, then press ENTER.
2 Set IP address.
Use /// to set the IP address of the player or DNS
server, then press ENTER.
Auto Set IP Address
On The players IP address is obtained
automatically. Select this when using a broadband
router or broadband modem that has a DHCP
(Dynamic Host Configuration Protocol) server
function. This players IP address will automatically
be allocated from the DHCP server.
Off The players IP address must be set manually.
Use the number buttons (0 to 9) to input the IP
address, subnet mask and default gateway.
Caution
Some time is required for the IP address setting.
Note
Once the IP address is set, select [Connection Test] to
check that the unit is properly connected.
For information on the DHCP server function, refer to
the operating instructions for the network device.
You may need to contact your Internet service
provider or network administrator when inputting the
IP address manually.
Setting the proxy server
Only set the proxy server if so instructed by your Internet
service provider.
1 Select and set Network Proxy Server Next
Screen.
Use / to select, then press ENTER.
2 Select and set Use or Not use at Proxy Server.
Use / to change, then press .
Use Select this when using a proxy server.
Not use Select this when not using a proxy server.
If you have selected Use, proceed to step 3.
3 Select and set Server Select Method.
Use / to change, then press .
IP Address Input the IP address.
Server Name Input the server name.
4 Input IP Address or Server Name.
Use the number buttons (0 to 9) to input the number if you
select IP address in step 3. Use / to move the cursor.
When Server Name is selected in step 3, use the number
buttons (0 to 9) to launch the software keyboard. Now use
/// to select characters and items, then press
ENTER to input.
5 Input Port Number.
Press , then use the number buttons (0 to 9) to input
the number.
6 Press ENTER to set.
Displaying the network settings
Select and set Network Information Next
Screen.
Use / to select, then press ENTER.
The MAC address, IP address, subnet mask, default
gateway and DNS server (primary and secondary)
settings are displayed.
When Auto Set IP Address is set to On, the values
obtained automatically are displayed.
Note
0.0.0.0 is displayed when each IP address has not
been set.
Testing the network connection
Select and set Network Connection Test
Start.
Use / to select, then press ENTER.
Network is OK. is displayed once the test is completed.
If any other message is displayed, check the connections
and/or settings (pages 20 and page 41).
Changing to other language at
language setting
1 Select and set Language.
Use / to select, then press ENTER.
2 Select and set OSD, Audio, Subtitle or Menu.
Use / to select, then press ENTER.
3 Select and set the desired language.
Use / to select, then press ENTER.
Note
If a language not recorded on the BD/DVD is set, one
of the recorded languages is automatically selected
and played.
Item Description
Brightness Select this to adjust the TV screens
brightness.
Saturation Select this to adjust the TV screens
saturation.
Hue Select this to adjust the color (green and
red) balance of the TV screen.
Contrast Select this to adjust the TV screens
contrast.
Sharpness Choose the level of sharpness.
CTI (Color Transient
Improvement)
Provides images with clearer color
contours.

07
42
En
Erasing data that has been added to
BDs and application data
Use this procedure to erase data that has been added to
BDs (data downloaded with the BD-LIVE function and
data used with the BONUSVIEW function) and
application data.
Caution
Some time is required to erase the data.
Do not unplug the power cord while data is being
erased.
1 Select and set Options BUDA BUDA Setup.
Use / to select, then press ENTER.
2 Select and set Fmt buda.
Press ENTER.
Registering or Changing the
password
Use this procedure to register or change the code
number required for the Parental Lock settings.
About default password of this unit
The default password is 0000.
This unit might ask you to enter a password when you
change the password.
If you reset this unit, your password is simultaneously
changed to the default setting.
1 Select and set Security Change Password
Next Screen.
Use / to select, then press ENTER.
2 Input the password.
Use the number buttons (0 to 9) to input the number, then
press ENTER to set.
Use / to move the cursor.
3 Re-input the password.
Use the number buttons (0 to 9) to input the number, then
press ENTER to set.
Use / to move the cursor.
To change the password, input the previously
registered password, then input the new password.
Note
We recommend making a note of the password.
If you have forgotten the password, reset the player to
the factory default setting, then register the password
again (page 43).
Changing the Parental Lock level for
viewing DVDs/BD-ROMs
Some DVD-Video discs containing scenes of violence, for
example, have Parental Lock levels (check the indications
on the discs jacket or elsewhere). To restrict viewing
these discs, set the players level to the level lower than
the discs.
1 Select and set Security Parental Control
Next Screen.
Use / to select, then press ENTER.
2 Input the password.
Use the number buttons (0 to 9) to input the number, then
press ENTER to set.
Use / to move the cursor.
3 Change the level.
Use / to change, then press ENTER to set.
Note
The level can be set to Off or between Level1 and
Level8. When set to Off, viewing is not restricted.
Changing the Country/Area code
1 Select and set Security Country Code Next
Screen.
Use / to select, then press ENTER.
2 Input the password.
Use the number buttons (0 to 9) to input the number, then
press ENTER to set.
Use / to move the cursor.
3 Change the country/area code.
Use / to change, then press ENTER to set. Refer to
page 47.

43
En
07
Software updating
The players software can be updated using one of the
methods shown below.
Connecting to the Internet.
Using a USB flash drive.
Product information on this player is provided on the
Pioneer website. Check the website shown on page 7 for
update and service information on your Blu-ray disc
player.
Caution
Do not perform the actions below while the software
is being updated. Doing so will interrupt updating and
could lead to malfunction.
Disconnecting a USB memory device
Unplugging the power cord
Pressing the reset button.
There are two processes for software updating,
downloading and updating. Both processes may take
a certain period of time.
Other operations are defeated during software
updating. Furthermore, updating process cannot be
canceled.
Updating connecting to the Internet
1 Connect to the Internet.
2 When playback is stopped, display the Home
Menu screen.
Press HOME MENU.
3 Select and set Initial Setup.
Use / to select, then press ENTER.
4 Select and set Options Update Network
Start.
Use / to select, then press ENTER.
5 Updating starts.
Press ENTER.
Software updating may take a certain period of time.
When updating is completed, the unit restarts
automatically.
Updating using a USB flash drive
Note
When an update file is provided on the Pioneer
website, use your computer to download it onto a
USB flash drive. Carefully read the instructions on
downloading update files provided on the Pioneer
website.
Store the update file in the root directory of the USB
flash drive. Do not store it within a folder.
Do not put any files other than the update file on the
USB flash drive.
This unit supports USB flash drives formatted in
FAT32, FAT16 or NTFS. When formatting a USB flash
drive on your computer, do so with the settings below.
File system: FAT32
Allocation unit size: Default allocation size
Only store the most recent update file on the USB
flash drive.
Do not use a USB extension cable to connect a USB
flash drive to the player. Using a USB extension cable
may prevent the player from performing correctly.
1 Plug in the USB flash drive on which the update
file is stored.
2 When playback is stopped, display the Home
Menu screen.
Press HOME MENU.
3 Select and set Initial Setup.
Use / to select, then press ENTER.
4 Select and set Options Update USB Storage
Start.
Use / to select, then press ENTER.
5 Updating starts.
Press ENTER.
Software updating may take a certain period of time.
When updating is completed, the unit restarts
automatically.
Restoring all the settings to
the factory default settings
1 Check that the players power is turned on.
2 When playback is stopped, display the Home
Menu screen.
Press HOME MENU.
3 Select and set Initial Setup.
Use / to select, then press ENTER.
4 Select and set Options Load Default Next
Screen.
Use / to select, then press ENTER.
5 Select and set OK.
Use / to select, then press ENTER.
Note
After restoring all the settings to the factory default
settings, use Setup Navigator to reset the player
(page 21).
When disposing of the product, we recommend you
reset it to the factory default setting to delete the data.

07
44
En
Wireless network
connection
Wireless network setup
For the wireless network connection, the player needs to
be set up for network communication. This adjustment
can be done from the Setup menu. Adjust the NETWORK
setting as follow. Setting up the access point or the
wireless router is required before connecting the player to
the network.
Preparation
Before setting the wireless network, you need to:
set the access point or wireless router.
note the SSID and security code of the network.
Note
This unit conforms to the IEEE802.11b/g/n Wi-Fi
standards.
Only 2.4 GHz is supported for the IEEE802.11n
standards.
1 Select Initial Setup Network Interface
Wireless and press ENTER.
When making the wireless setting for the first time,
Wireless Setting is displayed. Proceed to step 4.
When already set to Wireless, proceed to step 2.
2 Select Initial Setup Network Wireless
Setting Next Screen and press ENTER.
3 Select Yes and press ENTER to continue.
The new connection settings reset the current network
settings.
4 Wireless Setting menu is displayed.
Use / to select Scan. Then select Next using the /
and press ENTER.
5 The player scans the all available access points or
wireless routers within range and display them as a
list. Use / to select an access point or wireless
router on the list, and then press ENTER.
If you have security on your access point or wireless
router, verify that the WEP or WPA key that was
entered into the player matches the routerís
information exactly. You need to input the security
code as necessary.
6 How to enter the security code.
1 Select the security code section using ///
and press ENTER to start the software keyboard.
2 Use /// to select characters and items, and
then press ENTER to input.
3 Select abc, ABC, or !@#$ using /// to
switch to lower case characters, upper case characters,
or symbols.
4 Finish entering the security code by selecting Enter
using /// and pressing ENTER.
7 Select Next using /// and press ENTER. If it
connects success, it will display connection success
and IP is obtained.
8 Pressing ENTER ends Wireless Setting.
Note
WEP security mode generally have 4 keys available on
an access point or wireless routerís setting. If your
access point or wireless router use WEP security,
enter the security code of the key No.1 to connect on
your home network.
An Access Point is a device that allows you to connect
to your home network wirelessly.
Scan - The player scans the all available access points or
wireless routers within range and display them as a list.
Manual - Your access point may not be broadcasting its
access point name (SSID). Check your router settings
through your computer and either set your router to
broadcast SSID, or manually enter the access point name
(SSID) in [Manual].
Auto - If your access point or wireless router that
supports the Push Button Configuration method, select
this option and press the Push Button on your access
point or wireless router within 120 counts. You do not
need to know the access point name (SSID) and security
code of your access point or wireless router.
Note
If there is no DHCP server on the network and you
want to set the IP address manually, Please refer to
Setting the IP address on page 41.

45
En
07
WPS setup (Wi-Fi
Protected Setup)
WPS connection setting
WPS is abbreviation of Wi-Fi Protected Setup. A standard
established by the Wi-Fi Alliance industry group for a
function allowing settings related to interconnection of
WPS compatible wireless LAN devices and encryption to
be made with simple operations.
This unit supports push-button configuration and PIN
code configuration.
PBC (Push Button Configuration)
Connection settings are made automatically simply by
pressing the WPS buttons on the WPS compatible
wireless LAN device. This is the simplest way of making
the settings, and is possible when the WPS compatible
wireless LAN device is equipped with WPS button.
PIN Input
Connection settings are made by inputting the 8-digit PIN
code shown on the main display to the access point to
which you selected. Follow the instructions shown in
Connecting using PIN code configuration on the right.
When performing wireless settings set Initial Setup
Network Interface to Wireless.
1 Press HOME MENU.
The HOME MENU screen is displayed.
2 Use /// to select Initial Setup and press
ENTER.
The Initial Setup screen is displayed.
3 Select Initial Setup Network Wireless
Setting Next Screen and press ENTER.
A confirmation screen is displayed.
4 Use / to select Yes, then press ENTER.
The Wireless Setting screen is displayed.
5 Use / to select Auto, then press ENTER.
The WPS (Wi-Fi Protected Setup) screen is displayed.
6 Use / to switch between [PBC] or [PIN]
screens.
When connecting using PBC go to step 7.
When connecting using PIN go to step 8.
7 When connecting using PBC (Push Button), on the
[PBC] screen use / to select Next, then press
ENTER.
Then press the WPS button on the access point within
120 seconds.
8 When connecting using PIN confirm the PIN Code
on the [PIN] screen. Use cursor
/ to select Next,
then press ENTER.
9 Enter into the access point the PIN Code that you
confirmed in step 8 above.
The PIN Code input method differs depending on the LAN
device used. For details, consult the operating
instructions accompanying your LAN device.

07
46
En
About how digital audio formats are output
Note
Depending on the disc, the number of channels may differ.
Depending on the connected HDMI device, the HDMI output audio and number of channels may differ.
The HDMI output audio and number of channels may differ when Resolution is set to 480I or 480P, as well as
when set to Auto if the connected device only supports 480i/480p.
Three types of audio are recorded on BD video discs.
Primary audio: The main sound.
Secondary audio: Additional sound added supplementarily, such as comments by directors, actors, etc.
Interactive audio: Sounds such as clicks heard when operations are performed. The interactive audio differs from
disc to disc.
Setting Bitstream PCM Re-encode
Method of
conversion
Only the primary audio (the
main sound for movies, etc.) is
output. The secondary audio
and interactive audio are not
output.
The primary audio, secondary
audio and interactive audio are
converted into PCM audio and
output simultaneously.
1
1. In case of Quick View (Quick view with audio), the audio output will be equal to the PCM setting regardless of any other settings. The LFE
channel, however, is not output (5.1 5.0, 7.1 7.0).
The primary audio, secondary
audio and interactive audio are
converted into PCM audio then
converted again into Dolby
Digital audio or DTS audio and
output simultaneously.
2
2. If there is no secondary audio or interactive audio, depending on the disc the signals may be output without being re-encoded.
Output
terminal(s)
Audio type
HDMI OUT
terminal
DIGITAL OUT
terminal
HDMI OUT
terminal
DIGITAL OUT
terminal
HDMI OUT
terminal
DIGITAL OUT
terminal
AUDIO
OUTPUT
terminal
Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1ch
PCM 2 ch
4
Dolby Digital Dolby Digital
2 ch
4
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital PCM 7.1ch
Dolby TrueHD
3
3. Quick View (Quick view with audio) function cannot be performed.
Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
PCM 5.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio
3
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
DTS-HD
Master Audio
3
DTS-HD
Master Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
PCM PCM 7.1ch
PCM 2 ch
4
4. For multi-channel audio, the sound is converted into 2-channel audio for output.
PCM 7.1ch Dolby Digital Dolby Digital
AAC AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC
SACD (DSD)
3
DSD
5
5. When Resolution is set to 480I or 480P, or even when it is set to Auto, if the connected device does not support 480i/480p, the DSD multi-
channel audio of SACDs is output in two channels, front left and front right (page 38).
PCM 2 ch
6
6. When HDMI Audio Out is set to Bitstream, the sound is not output (page 39).
PCM 5.1ch
PCM 2 ch
6
PCM 5.1ch
PCM 2 ch
6
2 ch
6

47
En
07
Language Code Table and Country/Area Code
Table
Language Code Table
Language name, language code, input code
Country/Area Code Table
Country/Area name, Country/Area code, input code
Abkh
azian, ab/abk, 0102
Af
ar, aa/aar, 0101
Af
rikaans, af/afr, 0106
Al
banian, sq/sqi, 1917
Amhar
ic, am/amh, 0113
Ar
abic, ar/ara, 0118
Ar
menian, hy/hye, 0825
As
samese, as/asm, 0119
Aymara,
ay/aym, 0125
Az
erbaijani, az/aze, 0126
Bas
hkir, ba/bak, 0201
Bas
que, eu/eus, 0521
Be
larusian, be/bel, 0205
Be
ngali, bn/ben, 0214
Bi
hari, bh/bih, 0208
Bi
slama, bi/bis, 0209
Br
eton, br/bre, 0218
Bu
lgarian, bg/bul, 0207
Bu
rmese, my/mya, 1325
Ca
talan, ca/cat, 0301
C
entral Khmer, km/khm, 1113
C
hinese, zh/zho, 2608
Co
rsican, co/cos, 0315
Cr
oatian, hr/hrv, 0818
Cz
ech, cs/ces, 0319
Danish
, da/dan, 0401
Dutc
h, nl/nld, 1412
Dzongkh
a, dz/dzo, 0426
Englis
h, en/eng, 0514
Es
peranto, eo/epo, 0515
Es
tonian, et/est, 0520
F
innish, fi/fin, 0609
F
ijian, fj/fij, 0610
Fa
roese, fo/fao, 0615
French, fr/fra, 0618
Galician, gl/glg, 0712
Georgian, ka/kat, 1101
German, de/deu, 0405
Greek, el/ell, 0512
Guarani, gn/grn, 0714
Gujarati, gu/guj, 0721
Hausa, ha/hau, 0801
Hebrew, iw/heb, 0923
Hindi, hi/hin, 0809
Hungarian, hu/hun, 0821
Icelandic, is/isl, 0919
Indonesian, in/ind, 0914
Interlingua, ia/ina, 0901
Interlingue, ie/ile, 0905
Inupiaq, ik/ipk, 0911
Irish,
ga/gle, 0701
Italian, it/ita, 0920
Japanese, ja/jpn, 1001
Javanese, jw/jav, 1023
Kalaallisut, kl/kal, 1112
Kannada, kn/kan, 1114
Kashmiri, ks/kas, 1119
Kazakh, kk/kaz, 1111
Kinyarwanda, rw/kin, 1823
Kirghiz, ky/kir, 1125
Korean, ko/kor, 1115
Kurdish, ku/kur, 1121
Lao, lo/lao, 1215
Latin, la/lat, 1201
Latvian, lv/lav, 1222
Lingala, ln/lin, 1214
Lithuanian, lt/lit, 1220
Macedonian, mk/mkd, 1311
Malagasy, mg/mlg, 1307
Malay, ms/msa, 1319
Malayalam, ml/mal, 1312
Maltese, mt/mlt, 1320
Maori, mi/mri, 1309
Marathi, mr/mar, 1318
Mongolian, mn/mon, 1314
Moldavian, mo/mol, 1315
Nauru, na/nau, 1401
Nepali, ne/nep, 1405
Norwegian, no/nor, 1415
Occitan, oc/oci, 1503
Oriya, or/ori, 1518
Oromo, om/orm, 1513
Panjabi, pa/pan, 1601
Persian, fa/fas, 0601
Polish, pl/pol, 1612
Portuguese, pt/por, 1620
Pushto, ps/pus, 1619
Quechua, qu/que, 1721
Romanian, ro/ron, 1815
Romansch, rm/roh, 1813
Rundi, rn/run, 1814
Russian, ru/rus, 1821
Samoan, sm/smo, 1913
Sango, sg/sag, 1907
Sanskrit, sa/san, 1901
Scottish Gaelic, gd/gla, 0704
Serbian, sr/srp, 1918
Serbo-Croatian, sh/---, 1908
Shona, sn/sna, 1914
Sindhi, sd/snd, 1904
Sinhalese, si/sin, 1909
Slovak, sk/slk, 1911
Slovenian, sl/slv, 1912
Somali, so/som, 1915
Sotho, Southern, st/sot, 1920
Spanish, es/spa, 0519
Sundanese, su/sun, 1921
Swahili, sw/swa, 1923
Swati, ss/ssw, 1919
Swedish, sv/swe, 1922
Tagalog, tl/tgl, 2012
Tajik, tg/tgk, 2007
Tamil, ta/tam, 2001
Tatar, tt/tat, 2020
Telugu, te/tel, 2005
Thai, th/tha, 2008
Tibetan, bo/bod, 0215
Tigrinya,
ti/tir, 2009
Tonga (Tonga Islands),
to/ton,
2015
Tsonga, ts/tso, 2019
Tswana, tn/tsn, 2014
Turkmen, tk/tuk, 2011
Turkish, tr/tur, 2018
Twi, tw/twi, 2023
Ukrainian, uk/ukr, 2111
Urdu, ur/urd, 2118
Uzbek, uz/uzb, 2126
Vietnamese, vi/vie, 2209
Volapük, vo/vol, 2215
Welsh, cy/cym, 0325
Western Frisian, fy/fry, 0625
Wolof, wo/wol, 2315
Xhosa, xh/xho, 2408
Yiddish, ji/yid, 1009
Yoruba, yo/yor, 2515
Zulu, zu/zul, 2621
An
guilla, ai, 0109
An
tigua and Barbuda, ag, 0107
Ar
gentina, ar, 0118
Ar
menia, am, 0113
Au
stralia, au, 0121
Au
stria, at, 0120
Az
erbaijan, az, 0126
Bah
amas, bs, 0219
Bar
bados, bb, 0202
Be
larus, by, 0225
Be
lgium, be, 0205
Be
lize, bz, 0226
Be
rmuda, bm, 0213
Br
azil, br, 0218
Bu
lgaria, bg, 0207
Ca
nada, ca, 0301
Ca
yman Islands, ky, 1125
C
hile, cl, 0312
Ch
ina, cn, 0314
C
olombia, co, 0315
Cr
oatia, hr, 0818
Cy
prus, cy, 0325
C
zech Republic, cz, 0326
De
nmark, dk, 0411
Dominica,
dm, 0413
Dominic
an Republic, do, 0415
Estonia, ee, 0505
Finland, fi, 0609
France, fr, 0618
Georgia, ge, 0705
Germany, de, 0405
Greece, gr, 0718
Greenland, gl, 0712
Grenada, gd, 0704
Guyana, gy, 0725
Haiti, ht, 0820
Hong Kong, hk, 0811
Hungary, hu, 0821
Iceland, is, 0919
India, in, 0914
Indonesia, id, 0904
Ireland, ie, 0905
Israel, il, 0912
Italy, it, 0920
Jamaica, jm, 1013
Japan, jp, 1016
Kazakhstan, kz, 1126
Korea, Republic of, kr, 1118
Kyrgyzstan, kg, 1107
Latvia, lv, 1222
Liechtenstein,
li, 1209
Lithuania, lt, 1220
Luxembourg, lu, 1221
Macedonia, the Former Yugoslav
Republic of, mk, 1311
Malaysia, my, 1325
Malta, mt, 1320
Mexico, mx, 1324
Moldova, Republic of, md, 1304
Monaco, mc, 1303
Montserrat, ms, 1319
Netherlands, nl, 1412
New Zealand, nz, 1426
Norway, no, 1415
Pakistan, pk, 1611
Peru, pe, 1605
Philippines, ph, 1608
Poland, pl, 1612
Portugal, pt, 1620
Puerto Rico, pr, 1618
Romania, ro, 1815
Russian Federation, ru, 1821
Saint Kitts and Nevis, kn, 1114
Saint Lucia, lc, 1203
Saint Vincent and the
Grenadines, vc, 2203
San Marino, sm, 1913
Singapore, sg, 1907
Slovakia, sk, 1911
Slovenia, si, 1909
Spain, es, 0519
Suriname, sr, 1918
Sweden, se, 1905
Switzerland, ch, 0308
Taiwan, Province of China,
tw,
2023
Tajikistan, tj, 2010
Thailand, th, 2008
Trinidad and Tobago, tt, 2020
Tunisia, tn, 2014
Turkey, tr, 2018
Turkmenistan, tm, 2013
Turks and Caicos Islands,
tc
, 2003
Ukraine, ua, 2101
United Kingdom, gb, 0702
United States, us, 2119
Uruguay, uy, 2125
Uzbekistan, uz, 2126
Venezuela, ve, 2205
Virgin Islands, British, vg, 2207

08
48
En
Chapter 8
Additional information
Cautions on use
Moving the player
If you need to move this unit, first remove the disc if
theres one loaded, and close the disc tray. Next, press
STANDBY/ON to switch the power to standby,
checking that the POWER OFF indication on the front
panel display goes off. Wait at least 10 seconds. Lastly,
disconnect the power cord.
Never lift or move the unit during playback discs rotate
at a high speed and may be damaged.
Place of installation
Select a stable place near the TV and AV system to which
the unit is connected.
Do not place the player on top of a TV or color monitor.
Keep it away from cassette decks or other components
easily affected by magnetism.
Avoid the following types of places:
Places exposed to direct sunlight
Humid or poorly ventilated places
Extremely hot or cold places
Places subject to vibration
Places in which there is much dust or cigarette
smoke
Places exposed to soot, steam or heat (in kitchens,
etc.)
Do not place objects on top
Do not place objects on top of the player.
Do not obstruct the ventilation
holes
Do not use the player on a shaggy rug, bed, or sofa, and
do not cover the player with a cloth, etc. Doing so will
prevent heat dissipation and could lead to damage.
Keep away from heat
Do not place the player on top of an amplifier or other
device generating heat. When installing in a rack, to avoid
the heat generated by the amplifier and other devices,
place it on a shelf below the amplifier whenever possible.
Turn the power off when not
using the player
Depending on the conditions of the TV broadcast signals,
striped patterns may appear on the screen when the TV is
turned on while the players power is turned on. This is not
a malfunction with the player or TV. If this happens, turn
the players power off. In the same way, noise may be
heard in the sound of a radio.
Condensation
If the player is moved suddenly from a cold place into a
warm room (in winter, for example) or if the temperature
in the room in which the player is installed rises suddenly
due to a heater, etc., water droplets (condensation) may
form inside (on operating parts and the lens). When
condensation is present, the player will not operate
properly and playback is not possible. Let the player stand
at room temperature for 1 or 2 hours with the power
turned on (the time depends on the extent of
condensation). The water droplets will dissipate and
playback will become possible.
Condensation can also occur in the summer if the player
is exposed to the direct wind from an air-conditioner. If
this happens, move the player to a different place.
Cleaning the player
Normally, wipe the player with a soft cloth. For tough dirt,
apply some neutral detergent diluted in 5 to 6 parts water
to a soft cloth, wring out thoroughly, wipe off the dirt, then
wipe again with a dry cloth.
Note that getting alcohol, thinner, benzene or insecticide
on the player could cause the print and coating to peel off.
Also, avoid leaving rubber or vinyl products in contact
with the player for long periods of time, as this could
damage the cabinet.
When using chemical-impregnated wipes, etc., read the
wipes cautions carefully.
Unplug the power cord from the power outlet when
cleaning the player.
Caution for when the unit is
installed in a rack with a glass
door
Do not press the OPEN/CLOSE on the remote control
to open the disc tray while the glass door is closed. The
door will hamper the movement of the disc tray, and the
unit could be damaged.

49
En
08
Cleaning the pickup lens
The players lens should not become dirty in normal use,
but if for some reason it should malfunction due to dust
or dirt, consult your nearest Pioneer authorized service
center. Although lens cleaners for players are
commercially available, we advise against using them
since some may damage the lens.
Handling discs
Do not use damaged (cracked or warped) discs.
Do not scratch the discs signal surface or let it get dirty.
Do not load more than one disc into the player at a time.
Do not glue paper or put stickers onto the disc, or use a
pencil, ball-point pen or other sharp-tipped writing
instrument. These could all damage the disc.
Storing discs
Always store discs in their cases, and place the cases
vertically, avoiding places exposed to high temperatures
or humidity, direct sunlight or extremely low
temperatures.
Be sure to read the cautions included with the disc.
Cleaning discs
It may not be possible to play the disc if there are
fingerprints or dust on it. In this case, using a cleaning
cloth, etc., to wipe the disc gently from the center toward
the outer edge. Do not use a dirty cleaning cloth.
Do not use benzene, thinner or other volatile chemicals.
Also do not use record spray or antistatic agents.
For tough dirt, apply some water to a soft cloth, wring out
thoroughly, wipe off the dirt, then wipe off the moisture
with a dry cloth.
Specially shaped discs
Specially shaped discs (heart-shaped, hexagonal, etc.)
cannot be used on this player. Never use such discs, as
they will damage the player.
Condensation on discs
If the disc is moved suddenly from a cold place into a
warm room (in winter, for example), water droplets
(condensation) may form on the disc surface. Discs will
not play properly if there is condensation on them.
Carefully wipe off the water droplets from the disc surface
before using the disc.

08
50
En
Troubleshooting
Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this
component, check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other
components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified even after checking the points
below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.
Playback
Problem Check Remedy
Disc does not play.
Disc tray opens
automatically.
Is the disc one that is
playable on this player?
Check whether the disc is one that can be played on this player
(page 8).
Discs that have not been finalized cannot be played.
Is the file one that is playable
on this player?
Check whether the file is one that can be played on this player
(page 11).
Check whether or not the file is damaged.
Is the disc scratched? It may not be possible to play scratched discs.
Is the disc dirty? Clean the disc (page 49).
Is there a piece of paper or
sticker attached to the disc?
The disc may be warped and unplayable.
Is the disc properly set in the
disc tray?
Set the disc with the printed side facing up.
Set the disc properly in the depression in the disc tray.
Is the region number correct? See page 10 for the region numbers of discs that can be played on this
player.
Eliminate any condensation inside the unit (page 48).
Depending on how the disc was recorded, the status of the pickup
and compatibility between the disc being used and this unit, it may not
be possible to play the disc properly.
If the recorded time is short, it may not be possible to play the disc
properly.
BD-RE/-R discs recorded in formats other than BDMV or BDAV
cannot be played.
No picture is displayed or the
picture is not displayed
properly.
Is the HDMI cable properly
connected?
Connect the cable properly according to the connected devices
(page 16).
Disconnect the cable, then reinsert it firmly and all the way in.
Is the HDMI cable damaged? If the cable is damaged, replace it with a new one.
Is the input setting on the
connected TV or AV receiver
or amplifier right?
Read the operating instructions for the connected components and
switch to the proper input.
Is the output video resolution
properly set?
Switch the resolution at which the video and audio are output by
pressing HDMI.
Is the player connected with
an HDMI cable other than a
High Speed HDMI
®
/
TM
cable
(with a Standard HDMI
®
/
TM
cable)?
Connect the player to the TV using a High Speed HDMI
®
/
TM
cable.
Is a DVI device connected? The picture may not be displayed properly if a DVI device is connected.
Is Color Space properly set? Change the Color Space setting (page 38).
Playback stops. Playback may stop if the unit is subject to shocks or set in an unstable
place.
Playback may stop when a USB device is connected or disconnected
during playback. Do not connect or disconnect USB devices during
playback.

51
En
08
Picture freezes and the front
panel and remote control
buttons stop working.
Press STOP to stop playback, then restart playback.
If the playback cannot be stopped, press STANDBY/ON on the
players front panel to turn off the power, then turn the power back on.
If the power cannot be turned off (to standby), reset the unit. Use a
thin rod to press the reset button on the main units front panel. The
unit restarts and can now be operated.
It may not be possible to play scratched discs.
Picture is stretched.
Picture is cropped.
Aspect ratio cannot be
switched.
Is the TVs aspect ratio
properly set?
Read the operating instructions for the TV and set the TVs aspect ratio
properly.
Is TV Screen properly set? Set TV Screen properly (page 37).
When video signals with a resolution of 1080/50i, 1080/50p, 720/50p,
1080/24p, 1080/60i, 1080/60p or 720/60p are being output from the
HDMI OUT
terminal, they may be output with an aspect ratio of 16:9
even if
TV Screen
is set to
4:3 Pan&Scan
(page 37).
Picture is interrupted. The picture may be interrupted when the resolution of the recorded
video signal switches. Set Resolution to something other than Auto
(page 38).
There is square noise
(pixelation) on the screen.
Due to the characteristics of digital image compression technology,
block-shaped images may stand out, for example in scenes where there
is fast movement.
The subtitles cannot be
switched.
The subtitles cannot be switched for discs recorded on a DVD or BD
recorder.
No sound is output.
Sound is not output
properly.
Is the volume set to the
minimum?
If the volume of the TV or AV amplifier is set to the minimum, raise it.
Is the disc played back in
slow motion?
Is the disc played back in fast
forward or fast reverse?
No sound is output during slow motion play and forward and reverse
scanning.
Are the audio cables properly
connected?
Connect the cable properly according to the connected devices
(page 16).
Insert the cable firmly and all the way in.
If the connection plug or terminal is dirty, wipe it clean.
Is the audio cable damaged? If the cable is damaged, replace it with a new one.
Is Audio Output properly
set?
Set Audio Output properly, according to the connected device
(page 38).
Are the connected
components (AV receiver or
amplifier, etc.) properly set?
Read the operating instructions for the connected components and
check the volume, input, speaker settings, etc.
Is HDMI Audio Out properly
set?
Set HDMI Audio Out to Re-encode or PCM. (page 39).
Is the output video resolution
properly set?
Switch the resolution at which the video and audio are output by
pressing HDMI.
Is a DVI device connected? The sound will not be output from the HDMI OUT terminal if a DVI
device is connected. Connect the device to a DIGITAL OUT terminal or
the AUDIO OUT terminals (page 19).
For some BDs, audio signals are only output from DIGITAL OUT
terminal or the HDMI OUT terminal.
The sound may not be output for discs containing sound other than
audio signals or non-standard sound.
When copy-protected discs are played, the picture or sound may not
be properly output. This is not a malfunction.
Left/right audio channels are
inverted or only one side is
produced.
Are the audio cables properly
connected?
Check whether the audio cables for the left and right channels are
inverted or whether the cable for one side is disconnected (page 19).
Problem Check Remedy

08
52
En
Multi-channel sound is not
output.
Is the audio output of the
connected AV receiver or
amplifier, etc., properly set?
Read the operating instructions for the connected AV receiver or
amplifier and check the audio output settings of the AV receiver or
amplifier.
Is multi-channel sound
selected?
Use the menu screen or AUDIO to switch the discs sound to multi-
channel.
Noise can be heard when
outputting DTS Digital Audio
signals from the DIGITAL
OUT terminal.
Is the connected AV receiver
or amplifier compatible with
DTS Digital Surround?
If an AV receiver or amplifier that is not compatible with DTS Digital
Surround is connected to the DIGITAL OUT terminal, set Digital
Output to PCM (page 38).
192 kHz or 96 kHz digital
audio signals cannot be
output from the DIGITAL
OUT terminal.
Copyright-protected audio is converted to 48 kHz or less before
output.
Set Max Sampling Frequency to 96KHz or 192KHz (page 38).
Secondary audio or
interactive audio is not
output.
Is HDMI Audio Out properly
set?
When listening to the sound from an HDMI OUT terminal, set HDMI
Audio Out to PCM (page 39).
Are Digital Output properly
set?
When listening to the sound from an DIGITAL OUT terminal, set
Digital Output to Re-encode or PCM (page 38).
After a disc is inserted,
Loading stays displayed and
playback does not start.
Are there too many files
recorded on the disc?
When a disc on which files are recorded is inserted, depending on the
number of files recorded on the disc, loading may take several dozen
minutes.
is displayed in file names,
etc.
The characters that cannot be displayed on this player are displayed in
.
A message indicating low
memory appears while
playing a BD-ROM disc.
Connect a USB device (page 19).
Erase the data stored on the connected USB device from BUDA
Setup (page 42).
Problem Check Remedy

53
En
08
Control function
Network
Problem Check Remedy
Control function does not
work.
Is the HDMI cable properly
connected?
To use the Control function, connect the TV and AV system (AV receiver
or amplifier, etc.) to the HDMI OUT terminal (page 16).
Is the HDMI cable you are
using a High Speed HDMI
®
/
TM
Cable?
Use a High Speed HDMI
®
/
TM
Cable. The Control function may not work
properly if an HDMI cable other than a High Speed HDMI
®
/
TM
Cable is
used.
Is this player connected to
the TV using an HDMI cable
to watch the picture?
If video signals are being output from a terminal other than the HDMI
OUT terminal, the Control function does not work. Connect to the TV
using an HDMI cable (page 16).
Is Control set to On on the
player?
Set Control to On on the player (page 39).
Does the connected device
support the Control function?
The Control function will not work with devices of other brands that
do not support the Control function, even when connected using an
HDMI cable.
The Control function will not work if devices that do not support the
Control function are connected between the Control-compatible device
and the player. See page 17.
Even when connected to a Pioneer product compatible with the
Control function, some of the functions may not work.
Also refer to the operating instructions for the connected device.
Is Control set to On on the
connected device?
Set Control to On on the connected device. The Control function
operates when Control is set to On for all devices connected to the
HDMI OUT terminal.
Once connections and settings of all the devices are finished, be sure
to check that the players picture is output to the TV. (Also, check after
changing the connected devices and connecting and/or disconnecting
HDMI cables.) If the players picture is not being output to the TV, the
Control function may not work properly.
For details, refer to the operating instructions of the connected device.
Are multiple players
connected?
The Control function may not work if 4 or more players, including this
player, are connected by an HDMI cable.
Depending on the connected device, the function may not work.
Problem Check Remedy
Cannot connect to network. Insert the LAN cable securely as far as it goes (page 20).
Do not connect using a modular cable. Use a LAN cable for the LAN
(10/100) terminal.
Check that the power of the Ethernet hub (router with hub function)
or the modem is turned on.
Check that the Ethernet hub (router with hub function) or the modem
is properly connected.
Check the network settings.
BD-LIVE function
(connection to the Internet)
cannot be used.
Check the network connections and settings.
Connect a USB memory device.
Delete data from the USB memory device.
Check that the BD-ROM supports the BD-LIVE function.
Test the connections (page 41). If "Network is OK" is displayed, check
the proxy server settings at [Initial Setup] -> [Network] -> [Proxy
Server] -> [Next Screen] (page 40). There may also be a problem with
the Internet connection. Contact your provider.
Software updating is slow. Depending on the Internet connection and other conditions, some time
may be required to update the software.

08
54
En
A message other than
Networks is OK. is
displayed when Connection
Test is performed.
Is Network is FAILED.
displayed?
Check that this player and the Ethernet hub (or router with a hub
functionality) are properly connected.
If the IP address is obtained using the DHCP server function, check
the setting is correct at the Information (page 39). For details on the
DHCP server function, see the operating instructions for the Ethernet
hub (or router with a hub functionality).
Set the IP address manually.
Check the operation and settings of the DHCP server function of the
Ethernet hub (or router with hub functionality). For details on the DHCP
server function, see the operating instructions for the Ethernet hub (or
router with a hub functionality).
If this player has been set manually, reset the IP address of this player
or other components.
Is the Ethernet hub (or router
with a hub functionality)
operating properly?
Check the settings and operation the Ethernet hub (or router with a
hub functionality). For details, see the operating instructions for the
Ethernet hub.
Reboot the Ethernet hub (or router with a hub functionality).
The audio files stored on
components on the network,
such as a computer, cannot
be played back.
There are cases where a component with Internet security software
installed cannot be accessed.
The audio component on the
network which has been
switched off is switched on.
Switch on the audio component on the network before switching on
this unit.
If the client is automatically authorized, you need to enter the
corresponding information again. Check whether the connection
status is set to Do not authorize.
Check the audio files stored on the component connected to the
network.
Install Windows Media Player 11 or Windows Media Player 12 on your
computer.
Play back audio files recorded in MP3, WAV (LPCM only), MPEG-4 AAC,
or WMA. Note that some audio files recorded in these formats may not
be played back on this unit.
Audio files recorded in
MPEG-4 or AAC are being
played back on Windows
Media Player 11 or Windows
Media Player 12.
Audio files recorded in MPEG-4 AAC cannot be played back on
Windows Media Player 11 or Windows Media Player 12. Try using
another server. Refer to the operation manual supplied with your
server.
Check whether the component is affected by special circumstances or
is in the sleep mode. Try rebooting the component if necessary.
Try changing the settings for the component connected to the network.
The folder stored on the
omponent connected to the
network has been deleted or
damaged.
Check the folder stored on the component connected to the network.
The audio files stored on
components on the network,
such as a computer, cannot
be played back.
Check the computers network settings, security settings, etc.
Playback does not start. The component is currently
disconnected from this unit
or the power supply.
Check whether the component is properly connected to this unit or the
power supply.
The computer is not properly
operated.
The corresponding IP
address is not properly set.
Switch on the built-in DHCP server function of your router, or set up the
network manually according to your network environment.
The automatic configuration process takes time. Please wait.
Cannot access Windows
Media Player 11 or Windows
Media Player 12.
You are currently logged onto
the domain through your
computer with Windows 7
installed.
Instead of logging onto the domain, log onto the local machine.
Problem Check Remedy

55
En
08
Video and audio playback are
undesirably stopped or
disturbed.
Check whether the audio file was recorded in a format supported by
this unit.
Even audio files listed as playable on this unit may sometimes not be
played back or displayed.
Check whether the folder has been damaged or corrupted.
The LAN cable is currently
disconnected.
Connect the LAN cable properly.
There is heavy traffic on the
network with the Internet
being accessed on the same
network.
Use 100BASE-TX to access the components on the network.
There is a connection routed
through a wireless LAN on
the same network.
There may be a shortage of bandwidth on the 2.4 GHz band used by
the wireless LAN. Make wired LAN connections not routed through a
wireless LAN.
Install away from any devices emitting electromagnetic waves on the
2.4 GHz band (microwave ovens, game consoles, etc.). If this does not
solve the problem, stop using other devices that emit electromagnetic
waves.
Problem Check Remedy

08
56
En
Wireless LAN
Problem Check Remedy
Network cannot be accessed
via wireless LAN.
This unit and wireless LAN
router etc. are too far apart, or
there is an obstacle between
them.
Improve the wireless LAN environment by taking steps such as moving
the unit and wireless LAN router etc. closer together.
There is a microwave oven or
other device generating
electromagnetic waves near
the wireless LAN
environment.
Use the unit in a place away from microwave ovens or others device
generating electromagnetic waves.
Avoid using devices generating electromagnetic waves as much as
possible when using the unit with a wireless LAN.
Multiple wireless devices are
connected to the wireless
LAN router.
When connecting multiple wireless devices, their IP addresses must be
changed.
Connection settings between
the unit and the wireless LAN
router etc. are not set up
correctly.
If the connection settings between the unit and the wireless LAN router
etc. are not set up correctly, connection settings much be performed in
order to connect the unit and the wireless LAN router etc.
The IP address settings for
the unit and the wireless LAN
router etc. (including DHCP
settings) do not match.
Check the IP address settings of the unit and the wireless LAN router
etc. (including the DHCP setting).
If the units DHCP setting is on, turn the units power off, then turn
the power back on. Check that the IP address of the unit matches the
settings of the wireless LAN router etc.
If the units DHCP setting is off, set an IP address matching the
network of the wireless LAN router etc.
For example, if the wireless LAN routers IP address is 192.168.1.1, set
the units IP address to 192.168.1.XXX (*1), the subnet mask to
255.255.255.0, and the gateway and DNS to 192.168.1.1.
(*1) Set the XXX in 192.168.1.XXX to a number between 2 and 248
that is not assigned to other devices.
The access point is set to
conceal the SSID.
In this case, the SSID may not be displayed on the access point list
screen. If not, set the SSID etc. by setting the wireless LAN settings on
the receiver manually.
The access points security
settings use WEP 152-bit
length code key or shared key
authentication.
The unit does not support WEP 152-bit length code key or shared key
authentication.
Cannot connect with the
Miracast/Wi-Fi Direct
function.
Is the Miracast/Wi-Fi Direct
Mode screen displayed on
the TV or is [READY]
displayed on the unitís
display window?
Press
RETURN on the remote control to close the Miracast/Wi-
Fi Direct Mode Screen. Then press Miracast and perform the controls
again from the Miracast/Wi-Fi Direct Mode Screen.
Check the SSID and
password in the Miracast/Wi-
Fi Direct Mode screen.
If an update was performed in the Wi-Fi Direct Mode screen or the unit
was restored to the default settings, the SSID and password will have
changed.
Enter the newly set SSID and password on the mobile device.
Is the mobile device
compliant with Wi-Fi Direct
or Miracast?
Only mobile devices that are compliant with Wi-Fi Direct or Miracast
are supported.
Ask the manufacturer of the corresponding device whether the mobile
device is compliant with Wi-Fi Direct or Miracast.
Select [Refresh] on the Miracast/Wi-Fi Direct Mode screen and then try
connecting again.
Turn off power (to stand-by mode) once then turn power back on.
Insert a thin rod into the reset button on the front side of the main
body then reset the unit.
There is a connection on the
mobile device but the mobile
device video is not displayed
on the TV (Miracast function).
Is the mobile device
compliant with Miracast?
Only mobile devices that are compliant with Miracast are supported.
Ask the manufacturer of the corresponding device whether the mobile
device is compliant with Miracast.

57
En
08
Others
The audio or video is
interrupted (distorted) when
using DRM, Wi-Fi Direct, or
Miracast.
Is there a microwave oven or
other device that generates
electromagnetic waves near
the unit?
Improve the wireless LAN environment by taking steps such as moving
the unit and mobile devices etc. closer together.
Are the mobile device and
unit far away from each other
or is there an object between
them?
Use the unit in a place away from microwave ovens or others device
generating electromagnetic waves.
Avoid using devices generating electromagnetic waves as much as
possible when using the unit with a wireless LAN.
When using wireless LAN, Wi-FI Direct or Miracast, depending on the
environment (radiowave interference) during sending/receiving of a
large volume of data such as HD quality image files and WAV 192 kHz/
24 bit high quality audio files, images and sound may be interrupted
during playback.
Problem Check Remedy
Power does not turn on. Is the power cord properly
connected?
Plug the power cord securely into the power outlet (page 20).
Unplug the power cord, wait several seconds, then plug the power
cord back in.
The players power turns off
automatically.
Is Auto Power Off set to 10
min/20 min/30 min?
If Auto Power Off is set to 10 min/20 min/30 min, the players power
automatically turns off if no operation is performed for the set amount
of time (page 40).
The players power turns on
automatically.
Is Control set to On? The players power may turn on together with the power of the TV
connected to the HDMI OUT terminal. If you do not want the players
power to turn on when the TVs power is turned on, set Control to Off
(page 39).
This unit cannot be operated. Use within the specified usage temperature range (page 61).
If the power cannot be turned off (to standby), reset the unit. Use a
thin rod to press the reset button on the main units front panel. The
unit restarts and can now be operated.
The player cannot be
operated with the remote
control.
Are you operating the remote
control from a point too far
away from the player?
Operate from within 7 m of the remote control sensor.
Are the batteries dead? Replace the batteries (page 7).
Unit heats up during use. Depending on the usage environment, the temperature of the unit's
cabinet may increase somewhat during use, but this is not a
malfunction and there is no need to worry.
Input of the connected TV
and AV system switches
automatically.
Is Control set to On? The input of the TV and AV system (AV receiver or amplifier, etc.)
connected to the HDMI OUT terminal may automatically switch to the
player when playback starts on the player or the menu screen (Home
Media Gallery, etc.) is displayed. If you do not want the inputs of the
connected TV and AV system (AV receiver or amplifier, etc.) to switch
automatically, set Control to Off (page 39).
Settings I have made have
been cleared.
Have you disconnected the
power cord while the players
power was on?
Has there been a power
failure?
Always press STANDBY/ON on the players front panel or
STANDBY/ON on the remote control and check that POWER OFF
has turned off from the players front panel display before
disconnecting the power cord. Be particularly careful when the power
cord is connected to the AC outlet on another device because the
player turns off in conjunction with the device.
Problem Check Remedy

08
58
En
USB (external storage) device
does not work with this player
properly.
Is the USB device properly
connected?
Turn the players power off, then turn the power back on.
Turn the players power off, then reconnect the external storage
device (page 19).
Is the USB device connected
via an extension cable?
Do not use an extension cable. The player may not work properly with it.
Is the external storage device
connected to the USB port via
a memory card reader or USB
hub?
External storage device may not work if connected to the USB port via
a memory card reader or USB hub.
Does the external storage
device contain multiple
partitions?
External storage devices may not be recognized if they contain multiple
partitions.
Is the external storage device
write-protected?
Turn the players power off, then disable the write-protection.
Is the USB devices file
system FAT32, FAT16 or
NTFS?
USB devices formatted in the FAT32, FAT16 or NTFS file system can be
used.
Some external storage devices may not operate.
Problem Check Remedy

59
En
08
Glossary
Angle (Multi angle)
Up to 9 camera angles can be recorded simultaneously on BD-
ROM or DVD-Video discs, letting you view the same scene from
different angles.
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
See page 10.
BDAV
Of the BD format, the Audio Visual Format Specifications for HD
digital broadcast recording is referred to as BDAV on this player
and in these operating instructions.
BD-J
See page 10.
BD-LIVE
See page 10.
BDMV
Of the BD format, the Audio Visual Format Specifications
designed for pre-packaged high definition (HD) movie contents is
referred to as BDMV on this player and in these operating
instructions.
BONUSVIEW
See page 9.
Deep Color
See page 16.
Default Gateway
A default gateway is a communication device such as a router
which passes data between networks. It is used to direct data to
networks on which the destination gateway is not explicitly
specified.
DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
This protocol provides configuration parameters (IP address,
etc.) for computers and other devices connected to the network.
DivX
See page 11.
DNS (Domain Name System)
This is a system for associating Internet host names with IP
addresses.
Dolby Digital
Dolby Digital is an audio format to record the sound in up to 5.1
channels with a fraction of the amount of data as compared to
linear PCM audio signals.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus is an audio format for high-definition media.
Built on Dolby Digital, it combines the efficiency and flexibility to
provide high quality multi-channel audio. With BD-ROMs, up to
7.1 channels of digital sound can be recorded.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD is an audio format using lossless coding. With BD-
ROMs, up to 8 channels can be recorded at 96 kHz/24 bits, or up
to 6 channels at 192 kHz/24 bits.
DRM
A technology for protecting copyrighted digital data. Digitized
videos, images and audio retain the same quality even when they
are copied or transferred repeatedly. DRM is a technology for
restricting the distribution or playback of such digital data
without the authorization of the copyright holder.
DSD (Direct Stream Digital)
The Digital Audio encoding system found on SACDs, that
expresses the audio signals by the pulse density of one bit data.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround is an audio format to record 48 kHz/24 bits
audio signals in 5.1 channels.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio is an audio format using lossy
coding. It can record 7.1 channels at 96 kHz/24 bits.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio is an audio format using lossless coding.
With BD-ROMs, 7.1 channels can be recorded at 96 kHz/24 bits,
or 5.1 channels at 192 kHz/24 bits.
Ethernet
A standard for local area networks (LANs) used to connect
multiple computers, etc. in the same location. This player
supports 100BASE-TX.
Frames and fields
A frame is the unit for one of the still pictures which compose
motion pictures. One frame consists of a picture of odd lines and
a picture of even lines called fields in video signal with interlaced
scan method (576i, 1080i, etc.).
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
See page 16.
Interactive audio
The audio signals recorded in the titles of BD-ROMs. They include
for example the clicking sound made when the menu screen is
operated.
Interlaced scan
With this method, one picture is displayed by scanning it twice.
The odd lines are displayed in the first pass, the even lines are
displayed in the second, to form a single picture (frame).
Interlaced scan is indicated in this player and operating
instructions by an i after the resolution value (for example, 576i).
IP address
An address that identifies a computer or other device connected
to the Internet or local area network. It is represented a number
in four sections.
Linear PCM
This is referred as the audio signals that are not compressed.

08
60
En
MAC (Media Access Control) address
A hardware identification number assigned specifically to the
network device (LAN card, etc.).
MPEG (Moving Picture Experts Group)
The name of a family of standards used to encode video and
audio signals in a digital compressed format. The video encoding
standards include MPEG-1 Video, MPEG-2 Video, MPEG-4 Visual,
MPEG-4 AVC, etc. The audio encoding standards include MPEG-
1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2 AAC, etc.
Multi-session
Multi-session/multi-border recording is a method of recording
two or more sessions/borders on a single disc. When recording
data on a disc, the unit comprising the data from the beginning
to the end of that instance of recording is called a session or
border.
Parental Lock
See page 42.
Picture-in-Picture (P-in-P)
This is a function for superimposing a sub video on the main
video. Some BD-ROMs include secondary video, which can be
superimposed on the primary video.
Port number
This is a sub-address provided below the IP address for
simultaneously connecting to multiple parties during Internet
communications.
Progressive scan
With this method, one picture is consisted of a single picture,
without dividing it in two pictures. Progressive scan provides
clear pictures with no flicker, in particular for still pictures that
contain much text, graphics, or horizontal lines. Progressive scan
is indicated in this player and operating instructions by a p after
the resolution value (for example, 576p).
Proxy server
This is a relay server for ensuring fast access and safe
communications when connecting to the Internet from an
internal network.
Region number
See page 10.
Secondary audio
Some BD-ROMs include sub audio streams mixed with the main
audio stream. These sub audio streams are called secondary
audio. On some discs this secondary audio is recorded as the
audio for the secondary video.
Secondary video
Some BD-ROMs include sub videos superimposed on the main
videos using the Picture-in-Picture function. These sub videos are
called secondary video.
Subnet mask
This is used to identify which part of the IP address corresponds
to the subnet (a separately managed network). The subnet mask
is expressed as 255.255.255.0.
USB (Universal Serial Bus)
USB is the industry standard for connecting peripherals to PCs.
VC-1
A video codec developed by Microsoft and standardized by the
Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE).
Some BDs include videos encoded in this codec.
x.v.Color
See page 16.

61
En
08
Specifications
Note
The specifications and design of this product are subject to change without notice.
This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property
rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
Do not connect the unit through a VCR. Video signals fed through VCRs may be affected by copyright protection
systems and the picture will be distorted on the television.
Corporation and product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of the respective
corporations.
Model BDP-80FD
Type
Blu-ray 3D
TM
PLAYER
Rated voltage
AC 110 V to 240 V
Rated frequency 50 Hz/60 Hz
Power consumption 17 W
Power consumption (standby) 0.3 W
Power consumption (quick start) 5 W
Weight 2.0 kg
External dimensions (including projecting parts) 435 mm (W) x 58 mm (H) x 250 mm (D)
Tolerable operating temperature +5 °C to +35 °C
Tolerable operating humidity 5 % to 85 % (no condensation)
Output terminals
HDMI 1 set, 19-pin: 5 V, 250 mA
Audio outputs 2-channel (left/right) 1 set, RCA jacks
Audio output level 200 mVrms (1 kHz, 20 dB)
Frequency response 4 Hz to 88 kHz (192 kHz sampling)
Digital audio outputs Coaxial 1 set, RCA jacks
LAN 1 set, Ethernet jack (10BASE-T/100BASE-TX)
Wireless LAN (internal antenna) Integrated IEEE 802.11n (2.4 GHz band) wireless
networking access, compatible with 802.11b/g Wi-Fi
networks
USB 2 set, Type A
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
All rights reserved.

Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire
fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr
pour pouvoir s’y référer ultérieurement.
Ce point d’exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l’appareil, d’explications importantes du
point de vue de l’exploitation ou de
l’entretien.
Ce symbole de l’éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d’attirer
l’attention de l’utilisateur sur la présence, à
l’intérieur du coffret de l’appareil, de
“tensions dangereuses” non isolées d’une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d’électrocution pour les êtres
humains.
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
IMPORTANT
D3-4-2-1-1b_A1_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
D3-4-2-1-3_A1_Fr
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un
espace suffisant autour de ses parois de manière à
améliorer la dissipation de chaleur (au moins 10 cm sur
le dessus, 10 cm à l’arrière et 10 cm de chaque côté).
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de
l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les
risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et
ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes
ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis
épais ou un lit.
D3-4-2-1-7b*_A1_Fr
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité
relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non
obstrués)
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou à une forte lumière artificielle).
D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
ATTENTION
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, classé
selon l’article IEC 60825-1:2007 relatif à la Sécurité
des produits laser, mais la diode laser qu’il renferme
est supérieure à la Classe 1. Pour garantir une
sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles
et n’essayez pas d’avoir accès à l’intérieur de
l’appareil.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
D58-5-2-2b*_B1_Fr
L’étiquette suivante se trouve sur votre appareil.
Emplacement : à l’intérieur de l’appareil
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur
l’appareil.
D3-4-2-1-7a_A1_Fr
ATTENTION
L’interrupteur
STANDBY/ON de cet appareil ne
coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur.
Comme le cordon d’alimentation fait office de
dispositif de déconnexion du secteur, il devra être
débranché au niveau de la prise secteur pour que
l’appareil soit complètement hors tension. Par
conséquent, veillez à installer l’appareil de telle
manière que son cordon d’alimentation puisse être
facilement débranché de la prise secteur en cas
d’accident. Pour éviter tout risque d’incendie, le
cordon d’alimentation sera débranché au niveau de
la prise secteur si vous prévoyez une période
prolongée de non utilisation (par exemple avant un
départ en vacances).
D3-4-2-2-2a*_A1_Fr
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar
ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation
sera aux frais du client, même pendant la période de
garantie.
K041_A1_Fr

La protection de votre ouïe est entre vos
mains
Pour assurer le rendement optimal de votre matériel
et – plus important encore – la protection de votre ouïe,
réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas
altérer votre sens de la perception, le son doit être clair
mais ne produire aucun vacarme et être exempt de
toute distorsion. Votre ouïe peut vous jouer des tours.
Avec le temps, votre système auditif peut en effet
s’adapter à des volumes supérieurs, et ce qui vous
semble un « niveau de confort normal » pourrait au
contraire être excessif et contribuer à endommager
votre ouïe de façon permanente. Le réglage de votre
matériel à un volume sécuritaire AVANT que votre ouïe
s’adapte vous permettra de mieux vous protéger.
CHOISISSEZ UN VOLUME SÉCURITAIRE:
• Réglez d’abord le volume à un niveau inférieur.
• Montez progressivement le volume jusqu’à un niveau
d’écoute confortable ; le son doit être clair et exempt
de distorsions.
• Une fois que le son est à un niveau confortable, ne
touchez plus au bouton du volume.
N’OUBLIEZ PAS DE RESPECTER LES
DIRECTIVES SUIVANTES:
• Lorsque vous montez le volume, assurez-vous de
pouvoir quand même entendre ce qui se passe
autour de vous.
• Faites très attention ou cessez temporairement
l’utilisation dans les situations pouvant s’avérer
dangereuses.
• N’utilisez pas des écouteurs ou un casque d’écoute
lorsque vous opérez un véhicule motorisé ; une telle
utilisation peut créer des dangers sur la route et est
illégale à de nombreux endroits.
S001a_A1_Fr
Précautions concernant le visionnage en 3D
• Si vous ressentez une fatigue ou une gêne pendant le visionnage d’images en 3D, cessez de les
regarder.
• Les enfants, en particulier ceux de moins de 6 ans, sont plus sensibles à la fatigue et les personnes en
charge doivent surveiller tout signe de fatigue ou de gêne.
• Pendant le visionnage d’images en 3D, faites régulièrement des pauses.
Le visionnage prolongé d’images en 3D sans pause peut causer de la fatigue et un inconfort.
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
D’ALIMENTATION
Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque
de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne
pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas
pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou
l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation
doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un
câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un
choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps
en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le
plus proche ou le revendeur pour un remplacement.
S002*_A1_Fr
Condensation
Si vous transportez sans transition le lecteur d’un
endroit froid dans un pièce chaude (en hiver, par
exemple), ou si la température de la pièce où se trouve
le lecteur augmente rapidement, des gouttelettes d’eau
(condensation) peuvent se former à l’intérieur du
lecteur (sur les pièces et la lentille). En cas de
condensation, le lecteur ne fonctionne pas
correctement et la lecture n’est pas possible. Laissez le
lecteur en service pendant 1 ou 2 heures à la
température ambiante (pour que l’humidité ait le temps
de s’évaporer). Les gouttelettes d’eau se dissiperont et
la lecture sera de nouveau possible.
De la condensation peut aussi se former en été si le
lecteur est exposé à l’air d’un climatiseur. Dans ce cas,
éloignez le lecteur du climatiseur.
S005_A1_Fr
Précaution concernant les ondes radio
Cet appareil utilise comme onde radio une fréquence de 2,4
GHz, c’est-à-dire une bande utilisée par d’autres systèmes
sans fil (Fours à micro-ondes, téléphones sans fil, etc.).
Si des parasites apparaissent sur les images télévisées, il est
possible que cet appareil (y compris ceux qu’il prend en
charge) provoquent des interférences sur le connecteur
d’entrée de votre téléviseur, les images vidéo, le tuner
satellite, etc.
Dans ce cas, augmentez la distance entre la prise d’entrée
d’antenne et cet appareil (y compris les produits pris en
charge par cet appareil).
• Pioneer n’est pas responsable d’un mauvais
fonctionnement du produit Pioneer compatible due à une
erreur/défaillance de la connexion réseau et/ou de
l’appareil raccordé. Veuillez contacter votre fournisseur de
service Internet ou le fabricant du périphérique du réseau.
• Un abonnement payant auprès d’un fournisseur d’accès
Internet est nécessaire pour utiliser Internet.
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées pour un
environnement non contrôlé et respecte les règles
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF)
CNR-102 de l’IC. Cet équipement doit être installé et
utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus
entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception
des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
D8-9-2-7-4_A1_Fr
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas
produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
D8-9-10-1_A1_Fr

4
Fr
Contenu
01 Avant de commencer
Contenu du carton demballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mise en place des piles dans la télécommande. . . . . . . . . 5
Mise à jour du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
À propos du fonctionnement de ce lecteur avec un dispositif
mobile (iPod, iPhone, iPad, etc.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Types de disques/fichiers lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fichiers lisibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Noms et fonctions des éléments. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Face avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
02 Raccordements
Quand un câble HDMI est utilisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
À propos de lHDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
À propos du contrôle par lHDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Raccordement dun téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Raccordement dun récepteur ou amplificateur AV. . . . . 16
Raccordement des câbles audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement dun récepteur ou amplificateur AV avec un
câble audio numérique coaxial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement dun appareil au port USB. . . . . . . . . . . . . . 17
À propos des dispositifs USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement du dispositif USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement au réseau par linterface LAN . . . . . . . . . . . 18
Raccordement avec un câble LAN
(réseau LAN filaire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion à un réseau LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Raccordement du cordon dalimentation . . . . . . . . . . . . . . 18
03 Pour commencer
Paramétrage à laide du menu Setup Navigator . . . . . . . . . 19
04 Playback
Lecture de disques ou de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vue rapide (Vue rapide avec audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recherche avant et arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lecture de chapitres, de plages ou de fichiers
particuliers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Saut de contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour revenir à une position peu de
temps auparavant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour avancer à une position légèrement en avant. . . . . . 21
Lecture au ralenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lecture avant et arrière pas à pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lecture répétée dun passage précis dun titre ou dune
plage (Répétition A-B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Répétition de la lecture (Lecture répétée) . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture dans lordre souhaité
(Lecture programmée). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pose de signets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture de photos en diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Changement de langle de prise de vues. . . . . . . . . . . . . . 23
Changement des sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sous-titres mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Changement du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Commutation de la zone de lecture CD/SACD . . . . . . . . . 24
Affichage des informations du disque. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de BONUSVIEW ou de BD-LIVE . . . . . . . . . . . . 24
Fonctions de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation du menu FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture à partir dun temps précis
(Recherche temporelle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lecture dun titre, dun chapitre, dune plage ou
dun fichier particulier (Recherche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lecture dune plage particulière de disques, de titres ou
dun chapitre (plage/fichier) dans un ordre aléatoire. . . . 27
Continuation de la lecture à partir de la position spécifiée
(Poursuite du visionnage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
05 Lecture avec Home Media Gallery
À propos de Home Media Gallery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
À propos de la lecture en réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lecture de fichiers sur le réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture de disque/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture de fichiers photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lecture dans lordre souhaité (Playlist) . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajout de plages ou de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Lecture de la Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Suppression de plages ou fichiers de la Playlist . . . . . . . 30
Connexion par Miracast
TM
/Wi-Fi Direct
TM
. . . . . . . . . . . . . . 31
À propos de la Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utiliser les fonctions Miracast/
Wi-Fi Direct de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Affichage de lécran du mode Miracast/Wi-Fi Direct. . . . 31
Connexion par Miracast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion à un appareil non compatible avec Miracast/
Wi-Fi Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion par WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Changez le SSID et le mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Annuler la connexion Miracast/Wi-Fi Direct. . . . . . . . . . . 33
Lecture des fichiers photo, musicaux ou vidéo du dispositif
mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
06 Lecture de contenus web
Contenus web disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lecture de contenus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
07 Réglages détaillés
Changement des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de la page Configuration initiale . . . . . . . . . . . 35
Mise à jour du logiciel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Rétablissement des réglages par défaut du lecteur . . . . 42
Connexion sans fil au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Réglage de la connexion sans fil au réseau . . . . . . . . . . . 42
Configuration WPS (Wi-Fi Protected Setup) . . . . . . . . . . . . 43
Réglage de la connexion WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
À propos des formats audio numériques restitués. . . . . . . 44
Tableau des codes de langues et Tableau des codes de
pays et régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tableau des codes de langues. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tableau des codes de pays et régions. . . . . . . . . . . . . . . . 45
08 Informations supplémentaires
Précautions demploi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Déplacement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Emplacement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Éteignez le lecteur lorsque vous ne lutilisez pas . . . . . . . 46
Condensation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nettoyage du lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Attention si lecteur est installé dans un meuble avec une
porte en verre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Nettoyage de la lentille du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Manipulation des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
En cas de panne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

5
Fr
01
Chapitre 1
Avant de commencer
Contenu du carton
demballage
Télécommande x 1
Batteries au manganèse de taille AAA 700 x 2
Cordon dalimentation
Carte de garantie
Notice de la licence du logiciel
Mode demploi (ce manuel)
Mise en place des piles dans
la télécommande
Les piles fournies avec le lecteur servent avant tout à
sassurer du bon fonctionnement de ce produit et peuvent
ne pas durer très longtemps. Il est conseillé dutiliser des
piles alcalines qui ont une meilleure autonomie.
AVERTISSEMENT
Nutilisez pas ou ne rangez pas les piles en plein soleil
ou à un endroit très chaud, comme dans une voiture
ou près dun appareil de chauffage. Les piles
risqueraient de fuir, de surchauffer, dexploser ou de
senflammer. Ceci pourrait également réduire leur
durée de vie ou leur performance.
Attention
Ne pas utiliser une batterie neuve avec une batterie
ancienne.
Insérez les piles dans la télécommande en les
orientant correctement, comme indiqué par les
symboles de polarité ( et ).
Lorsque vous insérez les piles, faites attention de ne
pas endommager les ressorts sur les bornes de
piles. Les piles pourraient fuir ou chauffer.
Nexposez pas les piles à la chaleur, ne les ouvrez pas
ou ne les jetez pas au feu ou dans leau.
La tension des piles peut être différente, même si les
piles semblent identiques. Nutilisez pas différents
types de piles.
Pour éviter toute fuite délectrolyte, retirez les piles si
vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
pendant un certain temps (1 mois ou plus). Si une pile
devait fuir, essuyez soigneusement lintérieur du
logement puis insérez des piles neuves. Si le liquide
dune pile devait fuir et se répandre sur votre peau,
lavez-le immédiatement avec une grande quantité
deau.
Lorsque vous mettez des piles usées au rebut, veuillez
vous conformer à la réglementation
gouvernementale ou environnementale en vigueur
dans votre pays ou région.
1 Ouvrez le couvercle arrière.
2 Insérez les batteries (2 x taille AAA 700) qui sont
fournies.
Insérer dabord à partir du côté .
3 Fermez le couvercle arrière.
Fermez bien le couvercle (vous devez entendre un clic).
À propos de la fonction limitant laccès
aux informations nuisibles sur Internet
Cet appareil présente une fonction qui restreint
laffichage des contenus web, etc. qui ne doivent pas
être vus par les enfants ou dautres personnes.
Pour utiliser cette fonction, les réglages Internet
doivent être changés (page 38).
Mise à jour du logiciel
Vous trouverez plus dinformations au sujet de ce lecteur
sur le site Pioneer. Consultez ce site pour toute
information sur la mise à jour et les services relatifs à
votre lecteur Blu-ray disc.
http://www.pioneerelectronics.com
À propos du
fonctionnement de ce
lecteur avec un
dispositif mobile (iPod,
iPhone, iPad, etc.)
Linstallation de lapplication appropriée sur un dispositif
mobile permet dagir sur le lecteur depuis le dispositif mobile.
Pour le détail, reportez-vous aux informations produit sur
le site Pioneer.
Cette application spéciale peut être changée ou arrêtée
sans avis préalable.

01
6
Fr
Types de disques/fichiers lisibles
Disques lisibles
Les disques portant les logos suivants sur létiquette, le carton ou la jaquette peuvent être lus.
Attention
Attention seuls les disques finalisés peuvent être lus.
«Blu-ray Disc», «Blu-ray» et le logo «Blu-ray Disc»
sont des marques commerciales de la Blu-ray Disc
Association.
est une marque commerciale de DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Type de disque Logo
Format de lapplication
BDMV BDAV
DVD-
Vidéo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
1. Disques sur lesquels des fichiers vidéo, photo ou audio sont enregistrés.
BD
2
2. Disques double couche compris.
BD-ROM
BD-R
BD-RE
DVD
DVD-ROM
DVD-R
2,3,4
3. Les finaliser avant de les lire sur ce lecteur.
4. Les disques DVD-R pour création (3,95 Go et 4,7 Go) ne peuvent pas être lus.
5
5. Format AVCHD compris.
6
6. Format AVCREC compris.
DVD-RW
3,7
7. Les disques DVD-RW Version 1.0 ne peuvent pas être lus.
5
6
DVD+R
2,3
DVD+RW
3
CD
CD-DA
(CD audio)
8
8. CD vidéo compris.
CD-R
3
CD-RW
3
CD-ROM

7
Fr
01
Disques illisibles
HD DVD
Disques DVD-RAM
Il est possible que certains disques ne figurant pas dans
la liste ci-dessus ne puissent pas non plus être lus.
Remarque
Certains disques ne pourront pas être lus bien quils
portent un des logos de la page précédente.
Pour lire un disque de 8 cm, posez le disque dans le
renfoncement destiné aux disques de 8 cm au centre
du tiroir à disque. Aucun adaptateur nest nécessaire.
Les BD-ROM de 8 cm ne peuvent pas être lus.
À propos de la lecture de copies non
autorisées
Avis de Cinavia
Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter la
copie non autorisée de certains films et certaines vidéos
du commerce ainsi que de leurs pistes son. Lorsque
lemploi prohibé dune copie non autorisée est détecté,
un message saffiche et la lecture ou la copie est
interrompue.
Vous trouverez plus dinformations sur la technologie
Cinavia auprès du Cinavia Online Consumer Information
Center sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir
plus dinformations sur Cinavia par courrier, envoyez une
carte postale avec votre adresse postale à : Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia est
une marque commerciale de Verance Corporation.
Protégé par le brevet U.S. N° 7,369,677 et des brevets
mondiaux, homologués et en attente dhomologation,
sous licence de Verance Corporation. Tous droits de
reproduction et de traduction réservés.
À propos de la protection des droits
dauteur
Certains Blu-ray Discs
TM
, DVD et contenus diffusés par
Internet ou dautres réseaux sont protégés contre le
piratage. La technologie antipiratage restreint la lecture
et la sortie analogique. En raison des mises à jour des
dispositions relatives à la protection des droits dauteurs,
les restrictions peuvent être différentes selon la date
dachat de ce produit. Dautre part, les restrictions
peuvent être réactualisées lors de la mise à jour du
logiciel après lachat.
À propos des formats audio
Les formats audio suivants sont pris en charge par ce
lecteur :
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
DSD
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital Surround
MPEG audio (AAC)
PCM linéaire
Pour bénéficier du son ambiophonique des formats
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DSD, DTS-HD Master
Audio et DTS-HD High Resolution Audio, il est conseillé
de raccorder le lecteur à un récepteur ou à un
amplificateur AV compatible avec ces formats audio à
laide dun câble HDMI. Après avoir inséré un BD
contenant des pistes son dans un de ces formats audio,
sélectionnez le format audio sur le menu.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le
symbole double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
Fabriqué sous licence sous couvert des brevets U.S. N° :
5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195;
7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et dautres brevets U.S. et
mondiaux, homologués et en attente dhomologation.
DTS-HD, le Symbole et DTS-HD et le Symbole sont
ensemble des marques déposées et DTS-HD Master
Audio
|
Essential est une marque commerciale de DTS,
Inc. Logiciel inclus dans ce produit. © DTS, Inc. Tous
droits réservés.
Lecture de BD
Les BD (BDMV) compatibles avec les formats
suivants peuvent être lus.
Disque Blu-ray Lecture seule (ROM) Format
Version 2
Disque Blu-ray Enregistrable (R) Format Version 2
Disque Blu-ray Réenregistrable (RE) Format
Version 3
Ce lecteur prend en charge les BD-ROM Profil 5.
Blu-ray 3D et le logo Blu-ray 3D sont des marques
commerciales de la Blu-ray Disc Association.
Les fonctions BONUSVIEW, comme la lecture dune
image secondaire (Image dans limage) et dun son
secondaire, peuvent être utilisées. Les données
utilisées avec les fonctions BONUSVIEW (les
données de limage secondaire (Image dans limage)
et du son secondaire) peuvent être sauvegardées
dans la mémoire. Pour le détail sur la lecture dune
image secondaire et dun son secondaire, reportez-
vous à la notice du disque.
«BONUSVIEW» est une marque commerciale de
Blu-ray Disc Association.

01
8
Fr
Vous pouvez utiliser les fonctions BD-LIVE, qui
permettent de télécharger des bandes-annonces ou
dautres langues pour les dialogues et les sous-titres,
et de jouer des jeux vidéo en ligne, via Internet. Les
données téléchargées grâce à la fonction BD-LIVE
(bandes-annonces, etc.) sont sauvegardées dans la
mémoire. Reportez-vous aux instructions du disque
pour le détail sur les fonctions BD-LIVE.
Le logo «BD-LIVE» est une marque commerciale de
Blu-ray Disc Association.
Avec les BD-ROM, il est possible dutiliser les
applications BD-J (Java) pour créer des titres
hautement interactifs, jeux compris.
Oracle et Java sont des marques déposées dOracle
Corporation et/ou de ses affiliés. Tout autre nom
mentionné peut correspondre à des marques
appartenant à dautres propriétaires quOracle.
Les BD (BDAV) compatibles avec les formats suivants
peuvent être lus.
Disque Blu-ray Enregistrable (R) Format Version 1
Disque Blu-ray Réenregistrable (RE) Format
Version 2
Lecture de DVD
Cette étiquette indique que les disques DVD-RW
enregistrés dans le format VR (format denregistrement
vidéo) peuvent être lus. Toutefois, dans le cas de disques
enregistrés avec un programme crypté pour un
enregistrement unique, la lecture nest possible quà
laide dun dispositif compatible avec le CPRM.
LAVCHD est un format haute définition (HD) pour
caméscope numérique permettant denregistrer sur
certains supports en haute définition grâce à des
technologies de compression extrêmement
performantes.
«AVCHD» et le logo «AVCHD» sont des marques
commerciales de Panasonic Corporation et de Sony
Corporation.
À propos des codes régionaux
Des codes régionaux sont attribués aux lecteurs de
disques Blu-ray et aux disques BD-ROM ou DVD-Vidéo en
fonction de la région où ils sont commercialisés.
Les codes régionaux de ce lecteur sont les suivants :
BD-ROM : A
DVD-Vidéo : 1
Les disques ne contenant pas ces codes ne peuvent pas
être lus. Les disques suivants peuvent être lus sur ce
lecteur.
BD : A (A compris) et ALL
DVD : 1 (1 compris) et ALL
Lecture de CD
Au sujet de la copie de CD protégés : Ce lecteur se
conforme aux spécifications du format CD audio. Il ne
prend pas en charge la lecture ou les fonctions des
disques non conformes à ces spécifications.
Lecture de DualDisc
Un DualDisc est un disque à deux faces dont une face
renferme les données du DVD vidéo, audio, etc. et
lautre face les données non DVD, par exemple des
matériaux audionumériques.
La face DVD dun DualDisc peut être lue sur ce lecteur.
La face audio, non DVD du disque ne peut pas être lue par
ce lecteur.
Il est possible que lors du chargement ou de léjection
dun DualDisc, la face opposée à la face de lecture soit
rayée. La lecture dun disque rayé nest pas possible.
Pour tout complément dinformations sur les
spécifications du DualDisc, consultez le fabricant du
disque ou le magasin dachat.
Lecture de disques créés sur un
ordinateur ou un enregistreur de BD/
DVD
Du fait des réglages de lapplication ou de
lenvironnement de lordinateur, la lecture de disques
enregistrés sur un ordinateur peut être impossible.
Enregistrez vos disques dans un format lisible sur ce
lecteur. Pour le détail, contactez votre revendeur.

9
Fr
01
La lecture de disques enregistrés sur un ordinateur
ou un enregistreur BD/DVD ne sera pas impossible,
si les caractéristiques du disque, des éraflures, de la
saleté sur le disque, de la saleté sur la lentille de
lenregistreur, etc. nont pas permis deffectuer une
gravure de qualité.
À propos des dossiers et des fichiers
vidéo, audio et photo
Les fichiers audio et photo peuvent être lus sur ce lecteur
si les dossiers du disque ou du dispositif USB sont créés
de la façon suivante.
Exemple de la structure de dossiers :
* Le nombre de dossiers et de fichiers dans un seul
dossier (dossier principal compris) se limite à 256. Ne
créez pas plus de 5 niveaux de dossiers.
Remarque
Les noms de fichiers et dossiers saffichant sur ce
lecteur peuvent être différents de ceux qui saffichent
sur lordinateur.
Fichiers lisibles
Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur des BD,
DVD, CD ou des dispositifs USB peuvent être lus.
Formats de fichiers vidéo pris en
charge
DivX Plus HD
DivX Certified
®
pour la lecture de vidéos DivX
®
et
DivX Plus
TM
HD (H.264/MKV) dun maximum de
1080p HD, contenu facturé compris.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX
®
est un format
vidéo numérique créé par DivX, LLC, qui est une filiale
de Rovi Corporation. Ceci est un appareil DivX
Certified
®
officiel qui lit la vidéo DivX. Visitez le site
divx.com pour plus dinformations sur les outils
logiciels permettant de convertir vos fichiers en
vidéos DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX À LA DEMANDE : Cet
appareil certifié DivX
®
doit être enregistré afin de
pouvoir lire des vidéos DivX à la demande (VOD). Pour
obtenir votre code denregistrement, localisez la
section VOD DivX dans utilisation des menus. Allez
sur le site vod.divx.com pour savoir comment
terminer votre enregistrement.
DivX
®
, DivX Certified
®
, DivX Plus
TM
HD et les logos
associés sont des marques commerciales de Rovi
Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous
licence.
Remarque
Cet appareil DivX
®
Certified doit être enregistré pour
pouvoir lire des vidéos à la demande DivX (VOD).
Obtenez dabord le code denregistrement VOD DivX
de votre appareil et spécifiez-le lors de votre
enregistrement. Important : Les vidéos VOD DivX sont
protégées par un système DivX DRM (Gestion
numérique des droits) qui restreint la lecture aux
appareils certifiés DivX immatriculés. Si vous essayez
de lire une vidéo VOD DivX non autorisée pour votre
appareil, le message Erreur dautorisation
apparaîtra et la vidéo ne pourra pas être vue.
Consultez le site www.divx.com/vod pour plus
dinformations.
Le code denregistrement DivX VOD de ce lecteur
peut être vérifié dans HOME MENU
Configuration initiale Lecture DivX
®
VOD
DRM Code denregistrement (page 38).
Le nombre de visionnages est limité pour certains
fichiers VOD DivX. Lorsque vous regardez ces
fichiers sur votre lecteur, le nombre restant de
visionnages est indiqué. Les fichiers pour lesquels
le nombre de visionnages restants indique 0 ne
peuvent pas être lus (Cette location Divx a expiré
saffiche). Les fichiers pour lesquels le nombre de
visionnage nest pas limité peuvent être visionnés à
volonté (le nombre restant de visionnages
napparaît pas).
YouTube
YouTube
TM
est une marque commerciale de Google
Inc.
*
*
*
*
Dossier
Dossier 01
Dossier XX
Dossier
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3

01
10
Fr
Tableau de fichiers lisibles
Fichiers lisibles
(Extensions)
Supports lisibles
Spécifications des fichiers
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Dispositifs USB
1
Network
MP3
(.mp3)
Fréquences déchantillonnage : Jusquà 48 kHz
Débit binaire : Jusquà 320 kbps
Type audio : MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Fréquences déchantillonnage : Jusquà 48 kHz
Débit binaire : Jusquà 192 kbps
Type audio : WMA version 9
AAC
3
(.m4a)
Fréquences déchantillonnage : Jusquà 96 kHz
Débit binaire : Jusquà 192 kbps
Type audio : MPEG4-AAC
WAV
(.wav)
Fréquences déchantillonnage : Jusquà
192 kHz
Débit binaire de la quantification : 16 bits,
24 bits
Voie : 2 voies
FLAC
(.flac)
Fréquences déchantillonnage : Jusquà
192 kHz
Débit binaire de la quantification : 16 bits,
24 bits
Voie : Multivoies
Monkeys Audio
(.ape)
Fréquences déchantillonnage : Jusquà
192 kHz
Débit binaire de la quantification : 16 bits
Voie : 2 voies
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Résolution maximale : 4 000 x 3 000 pixels
MPO
(.mpo)
Photo 3D
PNG
(.png)
Résolution maximale : 2 048 x 1 024 pixels
Les fichiers PNG animés ne sont pas pris en
charge.
GIF
(.gif)
Résolution maximale : 2 048 x 1 024 pixels
Les fichiers GIF animés ne sont pas pris en
charge.
La rotation nest pas prise en charge.
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Versions prises en charge : Jusquà DivX
®
PLUS HD
Résolution maximale :
Jusquà 1 920 x 1 080 (DivX
®
PLUS HD)
Jusquà 1 280 x 720 (MKV)
MP4
(.mp4)
Résolution maximale : Jusquà 1 920 x 1 080
Vidéo : MPEG4, MPEG-4 AVC (niveau 4.1)
Audio : AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Résolution maximale : Jusquà 1 280 x 720
Vidéo : WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio : WMA

11
Fr
01
Remarque
Selon la structure des fichiers, la capacité du serveur et la configuration du réseau, il peut être impossible de lire
certains fichiers, même sils sont mentionnés dans le tableau des fichiers lisibles ci-dessus.
Avec des connexions LAN sans fil, en fonction de lenvironnement dutilisation (interférences radio, etc.), limage
ou le son peuvent être interrompus pendant la lecture de fichiers vidéo à haute qualité dimage (tels que des
fichiers de qualité HD) ou des fichiers musicaux à haute qualité sonore (tels que les fichiers WAV 192 kHz/24 bits)
en raison de la quantité importante de données qui doivent être transférées.
Les fichiers protégés par le DRM (Digital Rights Management) ne peuvent pas être lus (fichiers DivX VOD non
compris).
Les contenus AVCHD ne peuvent pas être lus par le réseau.
AVI
(.avi)
Résolution maximale : Jusquà 1 920 x 1 080
Vidéo : MPEG4
Audio : MP3, AAC
3GP
(.3gp)
Vidéo : H.263, MPEG4, H.264
Audio : MPEG-4 AAC
FLV
(.flv)
Vidéo : Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4),
H.264
Audio : MP3, AAC
1. Cet appareil prend en charge les systèmes de fichiers FAT16, FAT32 et NTFS.
2. WMA Pro, Lossless and Voice ne sont pas pris en charge.
3. Le codage sans perte Apple nest pas pris en charge.
Fichiers lisibles
(Extensions)
Supports lisibles
Spécifications des fichiers
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Dispositifs USB
1
Network

01
12
Fr
Noms et fonctions des éléments
Télécommande
1 STANDBY/ON Pour allumer et éteindre.
2 CONTINUED Pour continuer la lecture à partir dun
point précis. (page 27)
3 AUDIO (page 24)
4 SUBTITLE (page 23)
5 CD/SACD Pour les disques hybrides, pour basculer
entre les couches CD et SACD. (page 24)
6 REPEAT (page 22)
7 A-B (page 21)
8 YouTube Pour voir des vidéos sur YouTube.
(page 34)
9 (page 21)
10 STOP (page 20)
11 REV (page 21)
12 TOP MENU Pour afficher la première page du
menu dun BD-ROM ou DVD-Vidéo.
13 /// Pour sélectionner des éléments, changer
des réglages et déplacer le curseur.
ENTER Pour exécuter lélément sélectionné ou
valider un réglage qui a été changé, etc.
14 HOME MENU (page 35)
15 Touches couleur Pour naviguer sur les menus du
BD-ROM.
PROGRAM (page 22)
BOOK MARK (page 22)
ZOOM (page 22)
INDEX (page 23)
16 Touches numériques Pour sélectionner et lire le
titre/le chapitre/la plage que vous voulez voir ou
écouter ainsi que les éléments des menus.
17 CLEAR Pour effacer un nombre, etc.
18 OPEN/CLOSE Pour ouvrir et fermer le tiroir à
disque.
19 DISPLAY (page 24)
20 Miracast Affichage de lécran du mode Miracast/
Wi-Fi Direct. (page 31)
21 FL DIMMER À chaque pression, la luminosité de
lafficheur de la face avant change (4 niveaux).
22 SHORT SKIP Appuyez pendant la lecture pour
avancer à une position 30 secondes après. (page 21)
23 REPLAY Appuyez pendant la lecture pour revenir à
une position 10 secondes avant. (page 21)
24 HDMI Pour changer la résolution des signaux vidéo
sortant de la prise HDMI OUT (page 36).
25 //
(page 21)
26 (page 20)
27 FWD (page 21)
28 POP UP MENU/MENU Pour afficher les menus des
BD-ROM ou DVD-Vidéo.
29 RETURN Pour revenir à la page précédente.
30 FUNCTION (page 26)
14
9
5
4
10
16
17
6
7
30
15
1
3
21
12
13
11
28
29
22
19
24
25
27
18
20
8
2
23
26

13
Fr
01
Face avant
1 STANDBY/ON Pour allumer et éteindre le
lecteur.
2 Tiroir à disque
3 Afficheur de la face avant
4 Bouton de réinitialisation Si lappareil ne peut pas
être éteint (mis en veille), utilisez une tige fine pour
appuyer sur ce bouton. Lappareil est réinitialisé et
peut de nouveau fonctionner.
5 Capteur de télécommande Orientez la
télécommande vers le capteur, puis utilisez-la à
moins de 7 m.
Le lecteur ne parviendra pas à capter les signaux de
la télécommande si une lumière fluorescente se
trouve à proximité. Dans ce cas, éloignez le lecteur de
la lumière fluorescente.
6 OPEN/CLOSE Pour ouvrir et fermer le tiroir à
disque.
7 Pour arrêter la lecture.
8 Port USB (page 17)
9 Pour démarrer la lecture.
Panneau arrière
1 Prise DIGITAL OUT (COAXIAL) (page 17)
2 Prises AUDIO OUT (page 17)
3 Prise HDMI OUT (page 14)
4 Prise LAN (10/100) (page 18)
5 Port USB (page 17)
6 AC IN (page 18)
1 2 3 54 6 7 8
9
2
1
4 5 63

02
14
Fr
Chapitre 2
Raccordements
Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le
cordon dalimentation de la prise secteur avant de
raccorder un appareil ou de changer les liaisons.
Après le raccordement, effectuez les réglages dans le
menu Guide de Configuration ou Configuration
initiale selon le type de câble raccordé (page 19).
Reportez-vous aussi au mode demploi de lappareil
raccordé.
Quand un câble HDMI
est utilisé
Les signaux audio et vidéo peuvent être transmis aux
appareils compatibles HDMI sous forme de signaux
numériques sans perte de la qualité sonore ou vidéo.
Remarque
Effectuez les réglages dans le menu Guide de
Configuration selon lappareil compatible HDMI
raccordé (page 19).
Selon le câble HDMI utilisé, les signaux vidéo 1080p
peuvent ne pas être fournis.
À propos de lHDMI
Ce lecteur intègre linterface multimédia haute définition
(HDMI
®
).
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia
Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing, LLC aux États-Unis et dans dautres pays.
Le lecteur prend en charge le format Deep Color.
Les lecteurs classiques peuvent transmettre un signal
vidéo avec une profondeur de couleur de 8 bits dans les
formats YCbCr 4:4:4 ou RGB ; les lecteurs prenant en
charge le format Deep Color peuvent transmettre un
signal vidéo avec une profondeur de couleur supérieure à
8 bits pour chaque composante couleur. Il est donc
possible dobtenir des dégradés de couleur plus subtils
lorsque ce lecteur est raccordé à un téléviseur
compatible Deep Color est raccordé.
Ce produit est compatible avec le x.v.Color qui donne un
spectre de couleurs plus étendu répondant aux
spécifications xvYCC.
Le spectre des couleurs étendu permet de restituer des
couleurs naturelles et plus fidèles que jamais lors de la
lecture de signaux vidéo conformes aux normes xvYCC,
quand le lecteur est raccordé à un téléviseur x.v.Color,
etc.
x.v.Color est le nom promotionnel donné aux produits
capables de restituer un spectre de couleurs plus étendu,
répondant aux spécifications des standards
internationaux définis comme xvYCC.
x.v.Color et sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
Signaux audio lisibles par la prise
HDMI OUT
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital Surround
PCM linéaire
Des signaux audio PCM linéaires peuvent être
transmis sils remplissent les conditions suivantes :
Fréquence déchantillonnage : 32 kHz à 192 kHz
Nombre de voies : 8 au maximum (6 au maximum
pour une fréquence déchantillonnage de 192 kHz)
DSD audio
AAC
Lorsquun appareil DVI est raccordé
Il nest pas possible de raccorder des appareils
DVI (écrans dordinateur, par exemple) sils ne
sont pas compatibles avec lHDCP. LHDCP est une
norme visant à protéger les contenus audiovisuels via
linterface DVI/HDMI.
Aucun signal audio nest restitué.
Ce lecteur peut être raccordé à des appareils
compatibles HDMI. Lorsquil est raccordé à un
appareil DVI, et selon lappareil DVI, il se peut quil ne
fonctionne pas correctement.

15
Fr
02
À propos du contrôle par
lHDMI
Les fonctions sont opérantes lorsquun téléviseur ou un
système AV Pioneer (récepteur ou amplificateur AV, etc.),
compatible avec lHDMI, est raccordé au lecteur à laide
dun câble HDMI.
Reportez-vous aussi au mode demploi du téléviseur et du
système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.).
Pour utiliser le contrôle par lHDMI
Le contrôle par lHDMI fonctionne dans la mesure où
il est réglé sur Activé sur tous les appareils raccordés
à laide de câbles HDMI.
Lorsque vous avez relié et réglé tous les appareils,
assurez-vous que limage du lecteur apparaît bien sur
le téléviseur. (Ceci est également nécessaire lorsque
vous changez les appareils raccordés et rebranchez
les câbles HDMI.) Le contrôle par lHDMI nagit peut-
être pas correctement si limage du lecteur ne
saffiche pas correctement sur le téléviseur.
Utilisez des câbles HDMI
®
/
TM
haute vitesse si vous
voulez utiliser le contrôle par lHDMI. Le contrôle par
lHDMI peut ne pas agir correctement si vous utilisez
dautres câbles HDMI.
Sur certains modèles, le contrôle par lHDMI est
appelé KURO LINK ou HDMI Control.
Le contrôle par lHDMI nopère pas avec les appareils
dautres marques, même si ce lecteur est raccordé
par un câble HDMI.
Que permet le contrôle par lHDMI
Permet dagir sur le lecteur avec la télécommande
du téléviseur.
Certaines fonctions du lecteur, comme la marche et
larrêt de la lecture et laffichage des menus, peuvent
être exécutées depuis le téléviseur.
Afficher limage du lecteur sur lécran du
téléviseur. (Sélection automatique)
Lentrée change automatiquement sur le téléviseur et
le système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.)
lorsque la lecture démarre sur le lecteur ou lorsque la
page HOME MENU est affichée. Lorsque lentrée
change, limage de lecture ou la page HOME MENU
saffiche sur le téléviseur.
Allumer et éteindre le téléviseur et le lecteur.
(Mise en service simultanée)
Si le téléviseur est éteint lorsque vous démarrez la
lecture sur le lecteur ou affichez la page HOME
MENU, il sallumera automatiquement. Lorsque vous
éteignez le téléviseur, le lecteur séteint
automatiquement.
Sound Retriever Link
À propos de la fonction Sound Retriever Link
La fonction Sound Retriever Link est une technologie
visant à contrôler par lHDMI la correction de la qualité
des signaux audio compressés devant être restitués par
le récepteur AV raccordé.
Cette fonction permet de restituer un son de plus grande
qualité en activant automatiquement la correction sonore
du récepteur AV raccordé.
La fonction Sound Retriever Link de ce lecteur agit
essentiellement dans les situations suivantes.
Lors de la lecture via un réseau ou lors de la lecture
de contenus PC enregistrés sur un dispositif USB.
Le récepteur AV Pioneer compatible avec la fonction
Sound Retriever Link est raccordé à ce lecteur par un
câble HDMI et le lecteur est réglé de la façon suivante
(page 37).
Control : Activé
Reportez-vous aussi aux instructions du récepteur AV.
Consultez le site Pioneer pour les récepteurs AV
compatibles avec la fonction Sound Retriever Link.
Attention
Raccordez directement le lecteur au récepteur AV
Pioneer compatible avec la fonction Sound Retriever
Link. Linterruption dune liaison directe avec un
amplificateur ou un convertisseur AV (par exemple
une coupure de lHDMI) peut causer un
dysfonctionnement.
Stream Smoother Link
À propos de la fonction Stream Smoother Link
La fonction Stream Smoother Link est une technologie
visant à améliorer par lHDMI la qualité de limage des
vidéos téléchargées dun réseau. Cette fonction permet
de bénéficier dimages de plus grande qualité, moins
parasitées, en activant automatiquement la correction du
flux du récepteur AV.
La fonction Stream Smoother Link de ce lecteur agit
essentiellement dans les situations suivantes.
Lors de la lecture via un service de distribution vidéo
en réseau ou lors de la lecture de contenus PC
enregistrés sur un support.
Le récepteur AV Pioneer avec fonction Stream
Smoother Link est raccordé à ce lecteur par un câble
HDMI et le lecteur est réglé de la façon suivante
(page 37). Reportez-vous aussi aux instructions du
récepteur AV.
Control : Activé
Consultez le site Pioneer pour les récepteurs AV
compatibles avec la fonction Stream Smoother Link.
Attention
Raccordez directement le lecteur au récepteur AV
Pioneer compatible avec la fonction Stream
Smoother Link. Linterruption dune liaison directe
avec un amplificateur ou un convertisseur AV (par
exemple une coupure de lHDMI) peut causer un
dysfonctionnement.

02
16
Fr
Raccordement dun
téléviseur
Reportez-vous à
Raccordement dun récepteur ou
amplificateur AV
à la page 16 pour le raccordement dun
récepteur ou dun amplificateur AV à laide dun câble
HDMI.
Attention
Pour brancher et débrancher le câble, saisissez-le par
la fiche.
Nexercez pas de force sur la fiche qui puisse créer de
faux contacts ou empêcher la sortie des signaux
vidéo.
Raccordement dun
récepteur ou amplificateur
AV
Raccordez un récepteur ou un amplificateur AV pour
bénéficier du son ambiophonique des formats Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master
Audio, DTS-HD High Resolution Audio, DTS Digital
Surround, LPCM, AAC ou DSD. Pour le détail sur le
raccordement du téléviseur et des enceintes au récepteur
ou à lamplificateur AV, reportez-vous au mode demploi
du récepteur ou de lamplificateur AV.
Attention
Pour brancher et débrancher le câble, saisissez-le par
la fiche.
Nexercez pas de force sur la fiche qui puisse créer de
faux contacts ou empêcher la sortie des signaux
vidéo.
Panneau arrière
Téléviseur
Orientez correctement
la fiche par rapport à la
prise et insérez-la tout
droit.
À la prise
dentrée HDMI
Câble HDMI
(en vente dans
le commerce)
Un récepteur ou un amplificateur
AV peut aussi être raccordé à laide
dun câble HDMI.
Sens du signal
Panneau arrière
À la prise
dentrée HDMI
De la prise
de sortie
HDMI
Récepteur ou
amplificateur
AV
À la prise
dentrée HDMI
Téléviseur
Câble HDMI
(en vente dans
le commerce)
Orientez
correctement la
fiche par rapport à
la prise et insérez-la
tout droit.
Sens du signal
Câble HDMI
(en vente dans
le commerce)

17
Fr
02
Raccordement des
câbles audio
Raccordement dun
récepteur ou amplificateur
AV avec un câble audio
numérique coaxial
Raccordement dun
appareil au port USB
À propos des dispositifs USB
Les dispositifs USB suivants peuvent être raccordés au
lecteur.
Mémoires flash USB compatibles USB 2.0 (capacité
de 1 Go ou plus, 2 Go ou plus recommandés) ou
disque dur (capacité 2 To ou plus)
Format de fichier : FAT16, FAT32 ou NTFS
Remarque
Les dispositifs formatés pour un autre système de
fichiers ne pourront pas être utilisés.
Les dispositifs USB contenant plusieurs partitions
risquent de ne pas être reconnus.
Certains dispositifs USB ne fonctionneront pas avec
ce lecteur.
Le fonctionnement des dispositifs USB nest pas
garanti.
Raccordement du dispositif
USB
Attention
Veillez à éteindre le lecteur avant de brancher ou de
débrancher un dispositif USB.
Si un disque dur externe est utilisé comme dispositif
de stockage externe, veillez à allumer le disque dur
avant dallumer le lecteur.
Si le dispositif USB est protégée, veillez à désactiver
la protection.
Pour raccorder le câble USB, tenez la fiche en
lorientant dans le bon sens et insérez-la tout droit
dans le port.
Une pression excessive sur la fiche peut causer un
mauvais contact et empêcher les données de
sinscrire sur le dispositif USB.
Lorsquun dispositif USB est raccordé et le lecteur
allumé, ne débranchez pas le cordon dalimentation.
Remarque
Le dispositif risque de ne pas fonctionner sil est
raccordé au port USB via un lecteur de carte mémoire
ou un concentrateur USB.
Utilisez un câble USB de 2 mètres au maximum.
UT
Récepteur ou amplificateur AV
Panneau arrière
Sens du
signal
Blanc
Rouge
Aux prises
dentrée audio
Câble audio
(en vente dans
le commerce)
Câble audio numérique
coaxial (en vente dans
le commerce)
À la prise dentrée
audio numérique
coaxiale
Un signal
analogique à 2
voies peut aussi
être raccordé.
Mémoire flash
Face avant du lecteur
Disque dur, etc.
Câble USB
(en vente dans
le commerce)
Mémoire flash
Panneau arrière
Disque dur, etc.
Câble USB
(en vente dans
le commerce)

02
18
Fr
Raccordement au
réseau par linterface
LAN
En connectant ce lecteur au réseau par la prise LAN ou
par un réseau LAN sans fil, vous pouvez lire les fichiers
image, audio et vidéo enregistrés sur les composants en
réseau, y compris votre ordinateur, via les entrées de
HOME MEDIA GALLERY.
Mettez le serveur DHCP de votre routeur en service. Si
votre routeur ne présente pas cette fonction, vous devrez
paramétrer le réseau manuellement. Pour le détail,
reportez-vous à
Réglage de ladresse IP
à la page 39.
Remarque
Reportez-vous au mode demploi de lappareil utilisé,
car les appareils raccordés et les méthodes de
raccordement peuvent être différents selon
lenvironnement Internet.
Pour utiliser une connexion Internet à haut débit, il
faut être abonné à un fournisseur de service Internet.
Pour le détail, contactez votre fournisseur de service
Internet le plus proche.
Veuillez noter que Pioneer décline toute
responsabilité quant aux erreurs de communication
ou problèmes liés à la connexion au réseau de
lutilisateur ou aux dispositifs connectés. Contactez
votre fournisseur ou le fabricant des dispositifs
connectés.
Raccordement avec un câble
LAN (réseau LAN filaire)
Raccordez la prise LAN de ce récepteur à la prise LAN de
votre routeur (avec ou sans fonction de serveur DHCP)
avec un câble LAN direct (CAT 5 ou supérieur).
Spécifications de la prise LAN
Prise LAN : Prise Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX)
Connexion à un réseau LAN
sans fil
Des réglages manuels doivent être effectués pour pouvoir
se connecter à un réseau LAN sans fil. Pour le détail,
reportez-vous à
Connexion sans fil au réseau
à la page 42.
Raccordement du
cordon dalimentation
Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez
brancher le cordon dalimentation.
WAN
3 2 1
LAN
Câble LAN
(en vente dans le commerce)
Routeur
Internet
ModemCâble LAN
(en vente dans
le commerce)
Ordinateur
Panneau arrière
WAN
Routeur
Internet
Modem
Ordinateur
Panneau arrière
Cordon
dalimentation
(inclus)
À la prise murale

19
Fr
03
Chapitre 3
Pour commencer
Paramétrage à laide
du menu Setup
Navigator
Veillez à bien régler ces paramètres lorsque vous utilisez
le lecteur dans les situations suivantes.
La première fois que vous utilisez le lecteur.
Après le formatage avec Configuration initiale.
Attention
Assurez-vous que le lecteur et les autres appareils
sont reliés correctement avant de les mettre en
service. Allumez aussi les appareils raccordés au
lecteur avant dallumer le lecteur.
Si vous utilisez un téléviseur ou un vidéoprojecteur
Pioneer compatible avec la fonction de contrôle,
activez le contrôle sur lappareil raccordé avant
dallumer le lecteur.
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez lentrée.
Reportez-vous au mode demploi du téléviseur pour le
détail sur son fonctionnement.
2 Allumez le lecteur.
Appuyez sur STANDBY/ON.
Assurez-vous que le menu Guide de Configuration
saffiche.
Si le menu Setup Navigator ne
saffiche pas
Appuyez sur HOME MENU pour afficher la
page Home Menu, sélectionnez Configuration
initiale Guide de Configuration Démarrer, puis
appuyez sur ENTER.
3 Lancez le Guide de Configuration.
Appuyez sur ENTER.
Le Guide de Configuration souvre.
4 Sélectionnez la langue des menus.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Lorsquun téléviseur Pioneer compatible avec la fonction
de contrôle est raccordé à la prise HDMI OUT de ce
lecteur, les réglages de langue du téléviseur Pioneer sont
importés avant que le Guide de Configuration ne
souvre.
5 Sélectionnez la résolution appropriée pour le
téléviseur raccordé.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
6 Sélectionnez le format approprié pour le
téléviseur raccordé.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
7 Fermez le menu Guide de Configuration.
Appuyez sur ENTER.
Guide de Configuration se ferme et les réglages
sont sauvegardés.
Appuyez sur RETURN pour revenir à lécran
précédent.

04
20
Fr
Chapitre 4
Playback
Lecture de disques ou
de fichiers
Le fonctionnement de base du lecteur est décrit dans
cette section.
Pour les types de disques et de fichiers pouvant être lus,
reportez-vous à page 6. Les fichiers vidéo, photo et audio
enregistrés sur des disques sont lus avec Home Media
Gallery (page 28).
1 Appuyez sur STANDBY/ON pour allumer le
lecteur.
Allumez le téléviseur et sélectionnez tout dabord lentrée.
2 Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir
à disque et insérez le disque.
Remarque
Insérez le disque en orientant sa face imprimée vers
le haut.
Il faut plusieurs douzaines de secondes au lecteur
pour lire les informations du disque. Lorsque les
informations ont été lues, le type du disque est
indiqué sur lafficheur de la face avant du lecteur.
Si des restrictions demploi ont été posées par un
enregistreur BD sur le BD inséré, lécran de saisie du
code PIN apparaît. Dans ce cas, saisissez votre code
PIN.
3 Appuyez sur pour lire le disque.
Pour mettre en pause, appuyez sur pendant la
lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP.
Remarque
La lecture commence automatiquement pour
certains disques lorsque le tiroir à disque est fermé.
Certains disques BD-ROM/DVD-Vidéo disposent dun
contrôle parental. Saisissez le mot de passe
enregistré dans les paramètres du lecteur pour
annuler le contrôle parental. Pour le détail, reportez-
vous à page 41.
Certains disques BD-R/-RE ont une protection
interdisant la lecture. Pour annuler la protection,
précisez le mot de passe spécifié pour le disque.
Si limage et le son ne sont pas correctement
transmis,
En cas de panne
à la page 48.
Si le menu du disque saffiche
Pour certains disques, le menu du disque saffiche
automatiquement au début de la lecture. Le contenu du
menu du disque et le fonctionnement du menu
dépendent du disque.
Reprise de la lecture au point où elle
a été arrêtée (fonction de reprise de la
lecture)
Si vous appuyez sur STOP pendant la lecture, le
point où le disque a été arrêté est enregistré dans la
mémoire. Ensuite, lorsque vous appuyez sur , la
lecture se poursuit à partir de ce point.
Pour annuler la reprise de la lecture, appuyez sur
STOP pendant larrêt de la lecture.
Remarque
La reprise de la lecture est automatiquement annulée
dans les cas suivants :
Lorsque le tiroir à disque est ouvert.
Lorsque vous changez de liste de fichiers.
Lorsque vous mettez le lecteur hors service. (La
reprise de la lecture nest pas annulée dans le cas
des BD et des DVD.)
Quand il est entré dans lécran du mode Miracast/
Wi-Fi Direct. (page 31)
Si vous voulez continuer la lecture à une position
spécifiée au préalable, reportez-vous à
Lecture dune
plage particulière de disques, de titres ou dun
chapitre (plage/fichier) dans un ordre aléatoire
à la
page 27.
La reprise de la lecture ne peut pas être utilisée pour
certains disques.
Vue rapide (Vue rapide avec
audio)
Le son est restitué pendant que les images vidéo sont
lues à environ 1,5 fois la vitesse normale.
Appuyez sur pendant la lecture des images
vidéo du BD ou du DVD.
Un appui sur pendant la vue rapide fait passer en
avance rapide.
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur .
Remarque
Vous ne pouvez pas mettre en pause pendant la vue
rapide. Veuillez faire une pause après le retour à la
lecture normale.
Quant à la tonalité lors de la vue rapide, la sortie vient
de PCM quelle que soit la configuration du corps
principal de lappareil.
Il nest pas possible de commuter le son pendant la
vue rapide.
En fonction du format audio, comme Dolby TrueHD et
DTS- HD Master Audio, il peut ny avoir aucune sortie
de son pendant l'avance rapide.
Pour les conditions de sortie de chaque voix, veuillez
vous référer à la section
À propos des formats audio
numériques restitués
à la page 44.

21
Fr
04
Recherche avant et arrière
Pendant la lecture ou la vue rapide, appuyez sur
REV ou FWD.
La vitesse de la recherche change chaque fois que
vous appuyez sur la touche. La variation de vitesse
dépend du disque ou du fichier (la vitesse est
indiquée sur lécran du téléviseur).
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur .
Lecture de chapitres, de plages
ou de fichiers particuliers
Pendant la lecture, précisez le numéro du
chapitre, de la plage ou du fichier que vous voulez
lire.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser
le numéro, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur CLEAR pour effacer les valeurs saisies.
Saut de contenu
Pendant la lecture, appuyez sur ou .
Si vous appuyez sur , la lecture saute au début du
chapitre, de la plage ou du fichier suivant.
Si vous appuyez sur pendant la lecture dun
fichier vidéo ou audio, la lecture revient au début du
chapitre, de la plage ou du fichier en cours de lecture.
Appuyez deux fois sur la touche pour localiser le
début du chapitre, de la plage ou du fichier
précédent.
Si vous appuyez sur pendant la lecture dun
fichier photo, la lecture revient au fichier précédent.
Pour revenir à une position
peu de temps auparavant
Appuyez pendant la lecture pour revenir à une position
10 secondes avant.
Pendant la lecture, appuyez sur REPLAY.
Pour avancer à une position
légèrement en avant
Appuyez pendant la lecture pour avancer à une position
30 secondes après.
Pendant la lecture, appuyez sur SHORT SKIP.
Lecture au ralenti
Pendant la pause de la lecture, appuyez un
instant sur /.
La vitesse change chaque fois que vous appuyez sur
la touche (la vitesse est indiquée sur lécran du
téléviseur).
La lecture arrière au ralenti nest pas disponible.
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur .
Lecture avant et arrière pas à
pas
Pendant la pause de la lecture, appuyez un
instant sur /.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la
lecture avance dune image à la fois.
La lecture arrière nest pas possible.
Pour revenir à la lecture normale
Appuyez sur .
Lecture répétée dun
passage précis dun titre ou
dune plage (Répétition A-B)
Procédez de la façon suivante pour répéter un passage
précis dun titre ou dune plage.
1 Pendant la lecture, appuyez sur A-B pour
sélectionner le début du passage.
[A-] apparaît sur lécran du téléviseur.
2 Pendant la lecture, appuyez sur A-B pour
sélectionner la fin du passage.
La lecture du passage A-B commence.
Pour annuler la lecture du passage
A-B
Appuyez sur A-B pendant la lecture répétée du
passage A-B.
Remarque
La lecture répétée du passage A-B est annulée dans
les cas suivants :
Si vous effectuez une recherche hors de la plage
spécifiée pour la répétition.
Si vous démarrez une autre lecture répétée ou
lecture aléatoire.

04
22
Fr
Répétition de la lecture
(Lecture répétée)
Procédez de la façon suivante pour répéter le disque, le
titre, le chapitre, la plage ou le fichier actuel.
Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT.
À chaque pression sur REPEAT le mode de répétition
change de la façon suivante.
BD
Chapitre actuel Titre actuel
DVD
Chapitre actuel Titre actuel Tous les titres
CD/Fichier vidéo/Fichier audio/Fichier photo
Plage/fichier actuel Toutes les plages/Tous les
fichiers du dossier
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pendant la lecture
répétée.
Remarque
La lecture répétée est annulée dans les cas suivants :
Si vous effectuez une recherche hors de la plage
spécifiée pour la répétition.
Si vous démarrez une autre lecture répétée ou
lecture aléatoire.
Lecture dans lordre souhaité
(Lecture programmée)
1 Pendant la lecture, appuyez sur PROGRAM.
Lécran de programmation saffiche.
2 Sélectionnez le numéro de programmation.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
3 Sélectionnez le morceau/titre/chapitre que vous
souhaitez lire.
Utilisez /// pour effectuer un choix, puis appuyez
sur ENTER.
4 Appuyez sur .
La lecture commence.
Modification de la programmation
1 Sélectionnez le numéro de la programmation que
vous voulez modifier, puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez le titre/chapitre, puis appuyez sur
ENTER.
Suppression dune programmation
Sélectionnez le numéro de la programmation que
vous voulez supprimer, puis appuyez sur CLEAR.
Pour supprimer toutes les programmations, appuyez
sur RETURN.
Remarque
Si vous utilisez des CD audio pour la lecture
programmée, indiquez le numéro de plage au point 3.
Cette fonction nagit pas avec les BD.
Pose de signets
Vous pouvez poser des signets sur la vidéo en cours de
lecture pour revenir plus tard à la scène marquée.
Pendant la lecture, appuyez sur BOOKMARK.
Un signet est posé.
Le nombre de signets pouvant être posés est limité à
12.
Lecture dune scène marquée
1 Appuyez sur la touche BOOKMARK et maintenez-
la quelques secondes enfoncée.
La liste de signets apparaît.
2 Sélectionnez le signet que vous souhaitez lire.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Suppression dun signet
Sélectionnez le signet que vous voulez
supprimer, puis appuyez sur CLEAR.
Pour certains disques il ne sera pas possible de poser
de signets.
Les signets sont annulés dans les cas suivants :
Lorsque le lecteur est éteint.
Lorsque le tiroir à disque est ouvert.
Zoom
Pendant la lecture, appuyez sur ZOOM.
À chaque pression sur ZOOM, le niveau de zoom
change de la façon suivante.
[Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x] [Zoom 1/2]
[Zoom 1/3] [Zoom 1/4] Normal (pas
dindication)
Remarque
Cette fonction nagit pas avec certains disques.

23
Fr
04
Lecture de photos en
diaporama
Cette fonction permet un changement automatique des
photos.
Pendant la lecture, appuyez sur INDEX.
Affichez les miniatures des fichiers dimages. Le
nombre de miniatures pouvant être affichées à la fois
se limite à 12.
Si vous sélectionnez une miniature et appuyez sur
ENTER, le diaporama démarrera par limage
sélectionnée.
Rotation/renversement de photos
Pendant un diaporama ou la pause du diaporama,
limage change dorientation de la façon suivante lorsque
vous appuyez sur les touches ///.
Touche : Rotation de 90° dans le sens horaire
Touche : Rotation de 90° dans le sens antihoraire
Touche : Renversement horizontal
Touche : Renversement vertical
Changement de langle de
prise de vues
Pour les disques BD-ROM et DVD-Vidéo enregistrés sous
différents angles de prise de vues, les angles peuvent être
changés au cours de la lecture.
1 Pendant la lecture, appuyez sur FUNCTION.
2 Sélectionner Angle dans le menu FUNCTION.
Langle actuel et le nombre total dangles enregistrés
sont indiqués à lécran du téléviseur.
Si les angles ne sont pas changés, changez-les
depuis lécran de menu du disque.
Remarque
Certains disques ne peuvent pas changer les angles.
Changement des sous-titres
Pour les disques ou les fichiers sur lesquels différents
sous-titres ont été enregistrés, les sous-titres peuvent être
changés au cours de la lecture.
Attention
Les sous-titres ne peuvent pas être changés dans le
cas de disques enregistrés par un enregistreur DVD
ou BD. Reportez-vous aussi au mode demploi de
lappareil utilisé pour lenregistrement.
Pendant la lecture, appuyez sur SUBTITLE.
Les sous-titres actuels et le nombre total de sous-
titres enregistrés sont indiqués à lécran du
téléviseur.
Pour changer de sous-titres, appuyez une nouvelle
fois sur SUBTITLE.
Les sous-titres peuvent aussi être changés en
sélectionnant Sous-titres sur le menu FUNCTION.
Si les sous-titres ne changent pas lorsque vous
appuyez sur SUBTITLE, changez-les par le menu du
disque.
Masquage des sous-titres
Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE ou
sélectionnez Sous-titres dans le menu FUNCTION
pour régler ce paramètre sur Off.
À propos de laffichage de sous-
titres externes pendant la lecture des
fichiers DivX
Outre les sous-titres enregistrés sur les fichiers DivX, ce
lecteur peut aussi afficher des sous-titres externes. Si un
fichier a le même nom quun fichier DivX à part
lextension, et si lextension est une des extensions
suivantes, le fichier sera traité comme fichier de sous-
titres externes. Notez bien que les fichiers DivX et les
fichiers de sous-titres externes doivent se trouver dans le
même dossier.
Un seul fichier de sous-titres externes peut être utilisé sur
ce lecteur. Utilisez un ordinateur, etc. pour supprimer les
fichiers des sous-titres externes dont vous navez pas
besoin pour un disque.
Les fichiers texte ayant les extensions .smi, .srt, .sub
et .txt ne sont pas pris en charge.
Remarque
Avec certains fichiers, les sous-titres externes ne
pourront pas être affichés correctement.
Sous-titres mobiles
La position des sous-titres apparaissant pendant la
lecture de BD-ROM ou DVD peut être changée.
1 Lisez le BD-ROM ou le DVD-Vidéo et affichez les
sous-titres sur lécran du téléviseur.
2 Appuyez au moins 2 secondes sur la touche
SUBTITLE.
Le Mode de décalage du titre est spécifié.
[Mode de décalage du titre] apparaît sur lécran du
téléviseur.
3 Utilisez les touches / pour changer la position
des sous-titres.
Utilisez les touches / pour changer la position des
sous-titres.
Une fois que le paramétrage est terminé, appuyez sur
ENTER.
4 Annulez le Mode de décalage du titre.
Appuyez sur la touche ENTER.

04
24
Fr
Changement du son
Pour les disques ou les fichiers sur lesquels différents
flux/voies audio ont été enregistrés, les flux/voies audio
peuvent être commutés au cours de la lecture.
Pendant la lecture, appuyez sur AUDIO.
Le son actuel et le nombre total de flux audio
enregistrés sont indiqués à lécran du téléviseur.
Pour changer de son, appuyez une nouvelle fois sur
AUDIO.
Le son peut aussi être changé en sélectionnant
Audio sur le menu FUNCTION.
Si AUDIO ne permet pas de changer le son, changez-
le par le menu du disque.
Commutation de la zone de
lecture CD/SACD
1 Sélectionnez la zone que vous souhaitez lire.
En mode darrêt, appuyez sur CD/SACD. La zone de
lecture change sur lafficheur de la face avant à chaque
pression sur la touche.
[CD AREA] [SACD 2CH] [SACD MCH] (retour
au début)
Pendant la lecture, appuyez deux fois sur STOP
pour annuler la lecture continue avant de
sélectionner la zone de lecture.
Affichage des informations
du disque
Appuyez sur DISPLAY.
Les informations du disque apparaissent sur lécran du
téléviseur. Pour masquer les informations, appuyez une
nouvelle fois sur DISPLAY.
Les informations affichées sont différentes pendant la
lecture et pendant la pause de la lecture.
Utilisation de BONUSVIEW ou
de BD-LIVE
Ce lecteur est compatible avec les BD-Vidéo
BONUSVIEW et BD-LIVE.
Lorsque vous utilisez des BD-Vidéo compatibles avec
BONUSVIEW, vous bénéficiez de certaines fonctions
comme limage secondaire (image dans limage)
(page 26) et le son secondaire (page 26). Avec les BD-
Vidéo offrant BD-LIVE, des images vidéo spéciales ainsi
que dautres données peuvent être téléchargées
dInternet.
Les données enregistrées sur un BD-Vidéo et
téléchargées de BD-LIVE se stockent sur une mémoire
flash USB (mémoire externe). Pour bénéficier de ces
fonctions, raccordez une mémoire flash USB (capacité
minimale 1 Go, 2 Go ou plus sont recommandés) de type
USB 2.0 High Speed (480 Mbits/s) au port USB.
Veillez à éteindre le lecteur avant dinsérer ou de
retirer la mémoire flash USB.
Pour rappeler les données sauvegardées sur la
mémoire flash USB, insérez dabord la mémoire
utilisée lors du téléchargement des données (si une
autre mémoire est insérée, les données enregistrées
sur la mémoire flash USB ne seront pas lues).
Si la mémoire flash USB utilisée contient dautres
données (enregistrées antérieurement), limage et le
son ne seront pas lus correctement.
Ne retirez pas la mémoire flash USB pendant la
lecture.
Le chargement des données (lecture/écriture)
nécessite un certain temps.
Attention
Si lespace disponible sur la mémoire flash USB nest
pas suffisant, il peut être impossible dutiliser les
fonctions BONUSVIEW et BD-LIVE. Dans ce cas,
reportez-vous à
Effacement des données ajoutées aux
BD et des données des applications
à la page 40 pour
effacer les données du Paquet Virtuel et les données
BD-LIVE sur la mémoire flash USB.
Remarque
Le fonctionnement des mémoires flash USB nest pas
garanti.
La lecture des données de la fonction BD-LIVE varie
selon la mémoire utilisée. Pour le détail, consultez la
notice fournie avec la mémoire.
Pour bénéficier de la fonction BD-LIVE, une
connexion réseau et des réglages sont nécessaires
(pages 18 et 39).
BD-LIVE est une fonction assurant une connexion à
Internet. Les disques disposant de la fonction
BD-LIVE peuvent envoyer les codes didentification de
ce lecteur et du disque au fournisseur de contenus
par Internet.

25
Fr
04
Fonctions de lecture
Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions
ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant.
Fonction
1
1. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pour certains disques ou fichiers, même si [] est indiqué dans le tableau.
Type de disque/fichier
BD-ROM
BD-R
/-RE
DVD-
Vidéo
DVD-R/-
RW
(Format
VR)
AVCREC AVCHD
Fichier
vidéo
Fichier
photo
Fichier
audio
CD
audio
Vue rapide
2
2. Selon le format audio, tel que Dolby TrueHD et DTS-HD Master Audio, il peut ny avoir aucune sortie de son pendant lavance rapide.
Recherche avant et
arrière
3
3. Pendant la recherche avant et arrière, le son nest pas audible.
3
3
3
3
3
3
4
4. Pendant la recherche avant et arrière, le son est audible.
4
Short Skip/Replay
Lecture de titres, de
chapitres ou de plages
particuliers
Saut de contenu
Lecture au ralenti
5, 6
5. Pendant la lecture au ralenti le son nest pas audible.
6. La lecture arrière au ralenti nest pas disponible.
Lecture avant et arrière
pas à pas
7, 8
7. Si un chapitre est commuté, certains disques provoquent un retour automatique à la lecture normale.
8. La lecture arrière pas à pas nest pas disponible.
Lecture répétée A-B
7
Lecture répétée
Zoom
Angle
9
9. La marque dangle apparaît pour les scènes enregistrées sous divers angles si Indicateur Angle est réglé sur Activé (page 38).
Sous-titres
10
10. Les types de sous-titres enregistrés dépendent du disque et du fichier.
Dans certains cas, les sous-titres peuvent changer ou lécran de commutation du disque peut safficher immédiatement, sans que les sous-
titres actuels ni le nombre total de sous-titres enregistrés sur le disque ne soient indiqués.
Son
11
11. Les types de sons secondaires enregistrés dépendent du disque et du fichier.
Informations du disque

04
26
Fr
Utilisation du menu
FUNCTION
Les fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode
de fonctionnement du lecteur.
1 Affichez le menu FUNCTION.
Appuyez sur FUNCTION pendant la lecture.
2 Sélectionnez et réglez le paramètre.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Remarque
Les paramètres ne pouvant pas être changés
apparaissent en gris. Les paramètres pouvant être
sélectionnés dépendent de létat du lecteur.
Pour changer le réglage du
paramètre sélectionné
Utilisez / pour le changer.
Pour fermer le menu FUNCTION
Appuyez sur FUNCTION.
Liste des paramètres du menu
FUNCTION
Remarque
Les paramètres pouvant être sélectionnés dépendent
du type de disque.
Les types de flux audio secondaires enregistrés
dépendent du disque et du fichier.
Paramètre Description
Titre (plage)
1
1. Une de ces informations apparaît selon le type de disque.
Affichage des informations concernant
le titre du disque en cours de lecture et
du nombre total de titres sur le disque.
Également sélection du titre devant être
lu. (Voir la description suivante.)
Chapitre Affichage des informations concernant
le chapitre en cours de lecture (plage/
titre) et du nombre total de chapitres sur
le disque. Également sélection du
chapitre (plage/titre) devant être lu. (Voir
la description suivante.)
Fichier Affichez les informations du fichier
actuel.
Sélectionnez votre fichier favori.
Heure Affichage du temps écoulé ou restant.
Également spécification du temps où la
lecture doit commencer. (Voir la
description suivante.)
Mode Changement du mode de lecture
(page 27).
Audio Changement du son.
Angle Changement de langle de prise de vue
dun BD-ROM/DVD-Vidéo.
Sous-titres Changement de la langue des sous-
titres.
Page Code Changement de page des codes de sous-
titres.
Vidéo secondaire
2
2. La marque dimage secondaire apparaît pour les scènes
enregistrées avec une image secondaire si Indictateur PIP est
réglé sur Activé (page 38).
Sélection de limage secondaire dun
BD-ROM (Image dans limage).
Audio secondaire
3
3. La marque de son secondaire apparaît pour les scènes
enregistrées avec un son secondaire si Indicateur second audio
est réglé sur Activé (page 38).
Sélection du son secondaire dun
BD-ROM.
Bitrate Affichage du débit binaire du son/de
limage/de limage/du son secondaire.
Statisme off Arrêt de limage fixe dun BD-ROM.
Short Skip Avancer à une position 30 secondes
après.
Replay Revenir à une position 10 secondes
avant.
Diaporama Changement de vitesse du diaporama
pendant un diaporama.
Transition Changement de style du diaporama
pendant un diaporama.

27
Fr
04
Certains disques nont pas de son secondaire ou
dimage secondaire.
Dans certains cas, le son secondaire ou limage
secondaire peut changer ou lécran de commutation
peut safficher immédiatement, sans que le son
secondaire ou limage secondaire ou le nombre total
de sons secondaires ou dimages secondaires
enregistrés sur le disque ne soit indiqué.
Lecture à partir dun temps
précis (Recherche temporelle)
1 Sélectionnez Heure.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Précisez le temps.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le
temps.
Pour lire à partir de 45 minutes, précisez 0, 0, 4, 5, 0
et 0, puis appuyez sur ENTER.
Pour lire à partir de 1 heure 20 minutes, précisez 0, 1,
2, 0, 0 et 0, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur CLEAR pour effacer les valeurs saisies.
3 Démarrez la lecture au temps précisé.
Appuyez sur ENTER.
Lecture dun titre, dun
chapitre, dune plage ou dun
fichier particulier (Recherche)
1 Sélectionnez Titre ou Chapitre (plage/fichier).
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Précisez le numéro du titre ou du chapitre (plage/
fichier).
Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou / pour
préciser le numéro.
Pour rechercher par exemple le titre 32, précisez 3 et
2, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur CLEAR pour effacer les valeurs saisies.
3 Démarrez la lecture à partir du titre, du chapitre
ou de la plage précisé.
Appuyez sur ENTER.
Lecture dune plage
particulière de disques, de
titres ou dun chapitre (plage/
fichier) dans un ordre aléatoire
Vous avez le choix entre 2 types de lecture aléatoire.
1 Sélectionnez Mode.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Sélectionnez le mode de lecture.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Random play
La plage de disques, de titres ou le chapitre (morceau/
fichier) spécifié est lu dans un ordre aléatoire. Le même
élément peut être lu de manière consécutive.
Shuffle play
La plage de disques, de titres ou le chapitre (morceau/
fichier) spécifié est lu dans un ordre aléatoire. Chaque
élément nest lu quune seule fois.
Continuation de la
lecture à partir de la
position spécifiée
(Poursuite du visionnage)
Cette fonction permet de poursuivre la lecture à une
position spécifiée au préalable, même après lextinction
du lecteur.
Réglage
Pendant la lecture, appuyez sur CONTINUED à la
position où vous voulez poursuivre le visionnage.
Le temps écoulé jusquà la position spécifiée est indiqué
à lécran du téléviseur.
Lecture
1 Appuyez sur pour lire le titre pour lequel
vous avez spécifié une position.
Lécran de confirmation de la poursuite de la lecture
apparaît.
Dans les cas suivants, lécran de confirmation de
poursuite du visionnage saffiche.
Pour le BD vidéos
Lécran saffiche après la lecture de la fonction
principale.
Pour les disques enregistrés
Lécran saffiche après la sélection du dossier et la
lecture du titre pour lequel la poursuite de la lecture
a été spécifiée.
2 Utilisez / pour sélectionner Yes, puis appuyez
sur ENTER.
Démarrez la lecture au temps précisé.
Remarque
Le temps spécifié pour la poursuite de la lecture est
annulé lorsque OPEN/CLOSE est pressé.
La poursuite de la lecture à un temps spécifié peut ne
pas fonctionner correctement avec certains disques.

05
28
Fr
Chapitre 5
Lecture avec Home Media Gallery
À propos de Home
Media Gallery
La fonction Home Media Gallery de ce lecteur permet
dafficher une liste des sources dentrée et de démarrer la
lecture. Ce chapitre décrit comment configurer le lecteur
et comment effectuer la lecture pour bénéficier de ces
fonctions. Si vous lisez des fichiers enregistrés sur votre
ordinateur ou un autre appareil connecté au réseau, nous
vous conseillons de vous reporter aussi au mode
demploi fourni avec cet appareil.
Les sources dentrée peuvent être lues avec Home Media
Gallery de la façon suivante.
Disques BD-R/RE (format BDAV)
Disques DVD-R/-RW (format VR)
CD audio (CD-DA, SACD et DTS-CD)
DVD/CD sur lesquels des fichiers vidéo, photo ou
audio, etc. sont enregistrés.
Dispositif USB
Fichiers sur les serveurs (sur des ordinateurs ou
appareils connectés au lecteur par une interface LAN.)
Remarque
La fonction Home Media Gallery permet de lire des
fichiers disponibles sur les serveurs multimédia
connectés au même réseau local (LAN) que le lecteur.
Les fichiers suivants peuvent être lus avec Home
Media Gallery :
Les ordinateurs fonctionnant sous Microsoft
Windows Vista ou XP avec Windows Media Player
11 installé
Ordinateurs fonctionnant sous Microsoft Windows
7 avec Windows Media Player 12 installé
Les serveurs multimédia numériques compatibles
avec la norme DLNA (sur les ordinateurs ou
dautres appareils)
Les fichiers enregistrés sur un ordinateur ou un DMS
(Serveur multimédia numérique), comme mentionné ci-
dessus, peuvent être lus par le lecteur multimédia
numérique (DMP). Le lecteur permet dutiliser un DMP.
Les fichiers enregistrés sur un ordinateur ou un DMS
(Serveur multimédia numérique), comme mentionné
ci-dessus, peuvent être lus par un contrôleur
multimédia numérique externe (DMC). Les dispositifs
contrôlés par ce DMC pour la lecture de fichiers sont
appelés DMR (Digital Media Renderers). Ce lecteur
prend en charge la fonction DMR. Lorsquil est en
mode DMR, la lecture et larrêt de fichiers, entre
autre, peuvent être activés depuis le contrôleur
externe.
Pour lire les fichiers audio enregistrés sur des
appareils en réseau, la fonction de serveur DHCP de
votre routeur doit être mise en service. Si votre
routeur ne présente pas cette fonction, vous devrez
paramétrer le réseau manuellement. Sinon, les
fichiers enregistrés sur les appareils en réseau ne
pourront pas être lus. Voir Réglage de ladresse IP
page 39.
À propos de la lecture en
réseau
Cet appareil utilise les technologies suivantes pour la
lecture en réseau :
Windows Media Player
Reportez-vous à Windows Media Player 11/Windows Media
Player 12 ci-dessus pour plus dinformations à ce sujet.
DLNA
Lecteur audio DLNA CERTIFIED
®
La DLNA (Digital Living Network Alliance) est une alliance
transindustrielle des sociétés de production dappareils
électroniques grand public, dordinateurs et de
périphériques mobiles. Digital Living permet aux
consommateurs de partager aisément les médias
numériques par leurs réseaux avec ou sans fil.
Le logo DLNA permet de trouver facilement les produits
conformes aux Directives dinteropérabilité DLNA. Cet
appareil est conforme aux Directives dinteropérabilité
DLNA v1.5. Lorsquun ordinateur intégrant un logiciel
serveur DLNA ou un autre périphérique compatible DLNA
est relié à ce lecteur, certains paramètres du logiciel ou
du périphérique devront éventuellement être changés.
Veuillez vous reporter au mode demploi du logiciel ou du
périphérique pour plus dinformations à ce sujet.
DLNA
®
, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED
®
sont des
marques commerciales, des marques de service ou des
marques de certification de la Digital Living Network
Alliance.

29
Fr
05
Contenus lisibles via un réseau
Certains fichiers ne pourront pas être lus
correctement bien quils soient dans un format
compatible.
Selon le type de serveur ou la version utilisé, certaines
fonctions ne seront pas prises en charge.
Les formats de fichiers pris en charge varient dun
serveur à lautre. Cest pourquoi, les fichiers qui ne
sont pas pris en charge par votre serveur
napparaissent pas sur cet appareil. Pour plus
dinformations, contactez le constructeur de votre
serveur.
Avis de non responsabilité
concernant les contenus diffusés par
un tiers
Laccès aux contenus fournis par des tiers exige une
connexion Internet haut débit et peut aussi exiger la
création dun compte et des droits de souscription.
Les services de contenus de tiers peuvent être changés,
suspendus ou interrompus à tout moment sans préavis,
et Pioneer décline toute responsabilité quant à ces
changements.
Pioneer ne certifie ou garantit pas que les services de
contenus continueront dêtre fournis ou seront
disponibles pendant une période précise et décline toute
garantie explicite ou implicite de ce type.
Anomalies lors de lecture en réseau
La lecture peut se bloquer si vous éteignez
lordinateur ou supprimez des fichiers multimédia de
lordinateur pendant la lecture de contenu.
En cas de problèmes de réseau (trafic intense, etc.) le
contenu risque de ne pas safficher ou de ne pas être
lu correctement (la lecture peut être interrompue ou
bloquée). Pour éviter ce type de problème, il est
conseillé de relier le lecteur et lordinateur par un
câble 10BASE-T/100BASE-TX.
Si plusieurs clients lisent les mêmes fichiers
simultanément, la lecture peut être interrompue ou
se bloquer.
Selon le logiciel antivirus installé sur lordinateur
raccordé et le réglage de ce logiciel, la connexion
réseau peut se bloquer.
Pioneer nest pas responsable du mauvais
fonctionnement du lecteur et/ou des fonctions Home
Media Gallery dû à des erreurs ou dysfonctionnements de
la communication avec votre connexion réseau et/ou
votre ordinateur, ou un autre appareil raccordé. Veuillez
contacter le fabricant de votre ordinateur ou votre
fournisseur de service Internet.
Windows Media est une marque déposée ou une marque
commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
ou dans dautres pays.
Ce produit intègre une technologie détenue par Microsoft
Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que
sous licence de Microsoft Licensing, Inc.
Microsoft
®
, Windows
®
7, Windows
®
Vista, Windows
®
XP,
Windows
®
2000, Windows
®
Millennium Edition,
Windows
®
98 et WindowsNT® sont des marques
déposées ou des marques commerciales de Microsoft
Corporation aux états-Unis dAmérique et/ou dans
dautres pays.
Lecture de fichiers sur
le réseau
1 Appuyez sur Menu principal pour afficher lécran
Menu principal.
2 Sélectionnez [Home Media Gallery] et appuyez
sur ENTER.
3 Sélectionnez le serveur contenant le fichier que
vous voulez lire.
4 Sélectionnez le fichier que vous voulez lire.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Pour quitter la fonction Home
Media Gallery
Appuyez HOME MENU principal.
Lecture de disque/USB
1 Appuyez sur Menu principal pour afficher lécran
Menu principal.
2 Sélectionnez [Home Media Gallery] et appuyez
sur ENTER.
3 Sélectionnez Disc ou USB.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
4 Sélectionnez Photo/Music/Video/AVCHD.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Ce point nest pas pour les disques enregistrés dans
le format BDAV/VR/AVCREC.
Pour lire des fichiers dans le formant AVCHD sur un
dispositif USB, créez un dossier intitulé AVCHD sur
le dispositif USB, puis copiez le dossier BDMV
contenant les fichiers à lire dans le dossier AVCHD.
5 Sélectionnez le titre/la plage ou le fichier que
vous voulez lire.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Démarrez la lecture à partir du titre/de la plage ou fichier
sélectionné.
Si le fichier que vous voulez lire se trouve dans un
dossier, sélectionnez dabord le dossier contenant le
fichier.

05
30
Fr
Lecture de fichiers photo
À propos du diaporama
Les photos du dossier saffichent et changent
automatiquement.
Remarque
Certains disques BD-R/-RE ont une protection
interdisant la lecture. Pour annuler la protection,
précisez le mot de passe spécifié pour le disque.
Il faudra peut-être attendre quelques secondes avant
que la lecture démarre. Cest normal.
Certains fichiers ne pourront pas être lus
correctement.
Le nombre de vues peut être limité.
Selon les dispositifs raccordés et la situation, il faut
attendre quelque temps avant que la lecture ne
commence et limage change.
Lecture dans lordre
souhaité (Playlist)
Les disques permettant dajouter des plages et des
fichiers à la Liste de Lecture sont les suivants.
DVD/CD/Dispositifs USB sur lesquels des fichiers
audio sont enregistrés
Ajout de plages ou de
fichiers
Procédez de la façon suivante pour ajouter des plages et
des fichiers, et créer la Liste de lecture.
1 Appuyez sur Menu principal pour afficher lécran
Menu principal.
2 Sélectionnez [Home Media Gallery] et appuyez
sur ENTER.
3 Sélectionnez Disc ou USB.
Insérez dabord le disque.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
4 Sélectionnez la plage ou le fichier devant être
ajouté.
Utilisez pour le valider.
5 Appuyez sur POP UP MENU pour afficher le menu
POP UP MENU.
6 Sélectionnez Ajouter à la liste de lecture pour
ajouter à la Playlist.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
La plage ou le fichier sélectionné au point 4 est ajouté à
la Liste de lecture.
Pour ajouter dautres plages ou fichiers, répétez les
points 4 à 6.
Lecture de la Playlist
1 Appuyez sur Menu principal pour afficher lécran
Menu principal.
2 Sélectionnez [Home Media Gallery] et appuyez
sur ENTER.
3 Sélectionnez la Playlist.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
4 Sélectionnez la plage ou le fichier devant être lu.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
La lecture commence par la plage ou le fichier
sélectionné et se poursuit jusquau dernier de la liste.
Utilisez / pour lire la plage ou le fichier précédent
ou suivant. Lécran Now Playing saffiche.
Suppression de plages ou
fichiers de la Playlist
1 Sélectionnez la plage ou le fichier devant être
supprimé, puis appuyez sur POP UP MENU pour
afficher le menu POP UP MENU.
2 Utilisez / pour sélectionner Delete from
Playlist, puis appuyez sur ENTER.
Remarque
Dans les cas suivants, toutes les informations dans la
liste de lecture seront supprimées :
Lorsque vous ouvrez le plateau de disque.
Lorsque vous éteignez lalimentation.

31
Fr
05
Connexion par
Miracast
TM
/
Wi-Fi
Direct
TM
À propos de la Wi-Fi
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque déposée de la
Wi-Fi Alliance.
La marque didentification Wi-Fi Protected Setup est une
marque de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast,
WPA, WPA2 sont des marques de lorganisation Wi-Fi
Alliance.
Utiliser les fonctions
Miracast/Wi-Fi Direct de
lappareil
Miracast et Wi-Fi Direct sont des fonctions pour
connecter vos appareils mobiles à lappareil sans utiliser
un routeur LAN sans fil.
Miracast est une fonction qui vous permet dafficher les
vidéos sur un appareil mobile comme sur une TV à grand
écran.
Wi-Fi Direct est une fonction qui vous permet de lire des
fichiers photo, musique et vidéo stockés sur un appareil
mobile avec lappareil en installant une application
compatible DLNA sur votre appareil mobile.
Attention
En fonction du modèle, une connexion nest peut-être
pas possible, même pour des modèles compatibles
Miracast/Wi-Fi Direct.
La procédure de connexion à Miracast/Wi-Fi Direct
dépend de lappareil mobile. Pour des informations
détaillées, consultez le mode demploi de lappareil
mobile.
En fonction des spécifications de lappareil mobile ou
du type et de la version du système dexploitation, il
nest peut-être pas compatible avec la fonction
Miracast/Wi-Fi Direct. Pour des informations
détaillées, consultez le mode demploi de lappareil
mobile.
Certains contenus protégés par les droits dauteur,
etc., peuvent, selon le type de contenu, ne pas
safficher sur la télévision et lappareil mobile.
Dans certains cas, en fonction des conditions de
lenvironnement des ondes radio ou de lappareil
mobile que vous utilisez, la vidéo et le son peuvent
être interrompus.
Dans certains cas, en fonction du contenu de la
lecture et de lenvironnement de connexion, la vidéo
et le son peuvent être interrompus.
Dans certains cas, si vous effectuez une
manipulation sur votre appareil mobile, la vidéo et le
son peuvent être interrompus.
Veuillez confirmer lenvironnement de connexion de
Miracast/Wi-Fi Direct sur lécran de connexion.
Quand Miracast/Wi-Fi Direct est connecté, la
connexion à Internet de cet appareil est interrompue
temporairement.
Remarque
Vous ne pouvez connecter simultanément quun seul
périphérique mobile à lappareil avec cette fonction.
Si vous souhaitez connecter un autre appareil mobile,
vous devez dabord déconnecter celui qui est
actuellement connecté.
Si lappareil est OFF (Veille), cette fonction se termine
et les paramètres réseau repassent à ce quils étaient
avant dutiliser cette fonction.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, votre dispositif
mobile doit être équipé de la Wi-Fi.
Cet appareil ne peut pas contrôler un dispositif
mobile utilisant une application spéciale.
Affichage de lécran du
mode Miracast/Wi-Fi Direct
1 Mettez la TV sous tension.
2 Appuyez sur STANDBY/ON pour allumer cet
appareil.
Le logo de Pioneer apparaît sur lécran du téléviseur.
Remarque
Si le logo de Pioneer napparaît pas, vérifiez les points
suivants :
Si cet appareil est en mode de lecture, appuyez sur
STOP.
Si la page Home Media Gallery ou le menu
principal est affiché, appuyez sur HOME MENU
pour dégager cette page.
3 Appuyez sur Miracast pour afficher lécran du
mode Miracast/Wi-Fi Direct.
Le paramétrage pour connecter lappareil et les
dispositifs mobiles commence à partir de cet écran.
Fermer cet écran termine la connexion Miracast/
Wi-Fi Direct.
La reprise de la lecture sera automatiquement
annulée si vous ouvrez cet écran.

05
32
Fr
Connexion par Miracast
Vous pouvez vous connecter à votre appareil mobile sil
dispose de la fonction Miracast conformément aux
normes Wi-Fi.
Appuyez sur Miracast pour afficher lécran du mode
Miracast/Wi-Fi Direct.
Certaines des fonctions de Miracast ont des noms
différents selon lappareil mobile. Pour des
informations détaillées, consultez le mode demploi
de lappareil mobile.
1 Activez le paramétrage Miracast sur votre
appareil mobile.
Une liste des appareils pouvant être connectés au
périphérique mobile est affichée sur lécran du
périphérique mobile.
2 Sélectionnez le nom de périphérique DIRECT-
xxBD/BDP-80FD pour lappareil apparaissant sur
Ecran TV depuis la liste affichée sur votre
périphérique mobile.
xx indique le numéro didentification du dispositif.
Attention
Si le nom de lappareil DIRECT-xxBD/BDP-80FD
napparaît pas sur votre périphérique mobile, appuyez
sur RETURN sur la télécommande puis sur
Miracast et exécutez à nouveau les commandes
depuis lécran du mode Miracast/Wi-Fi Direct.
Si la connexion est réussie, lécran de lappareil mobile
est également affiché sur la TV.
Remarque
Pour les instructions concernant le fonctionnement
de vos dispositifs mobiles, reportez-vous à leurs
modes demploi.
Connexion à un appareil non
compatible avec Miracast/
Wi-Fi Direct
Normalement connectez de la façon suivante.
1 Affichage de lécran du mode Miracast/Wi-Fi
Direct.
2 Dans les réglages de réseau Wi-Fi de votre
dispositif mobile, sélectionnez le nom de cet
appareil, comme indiqué sur lécran du téléviseur
(DIRECT-xxBD/BDP-80FD).
xx indique le numéro didentification du dispositif.
Attention
Si le nom de lappareil DIRECT-xxBD/BDP-80FD
napparaît pas sur votre périphérique mobile, appuyez
sur RETURN sur la télécommande puis sur
Miracast et exécutez à nouveau les commandes
depuis lécran du mode Miracast/Wi-Fi Direct.
3 Sur votre dispositif mobile, saisissez le mot de
passe de cet appareil, comme indiqué sur lécran du
téléviseur.
Remarque
Pour les instructions concernant le fonctionnement
de vos dispositifs mobiles, reportez-vous à leurs
modes demploi.
Connexion par WPS
Si votre dispositif mobile supporte le WPS (connexion par
bouton poussoir), il pourra être connecté.
1 Affichage de lécran du mode Miracast/Wi-Fi
Direct.
2 Utilisez / pour sélectionner WPS, puis appuyez
sur ENTER.
3 Utilisez / pour sélectionner Next, puis
appuyez ENTER.
4 En lespace de 2 minutes, activez le réglage WPS
du dispositif mobile.
Lorsque la connexion est établie, [Succès de la
connexion] apparaît sur lécran du téléviseur.
Remarque
Pour les instructions concernant le fonctionnement
de vos dispositifs mobiles, reportez-vous à leurs
modes demploi.
5 Appuyez sur ENTER.
La connexion est établie.
Lécran du mode Miracast/Wi-Fi Direct saffiche.
Changez le SSID et le mot de
passe
Changez le SSID et le mot de passe utilisés pour
connecter lappareil et un dispositif mobile.
1 Appuyez sur STANDBY/ON pour allumer
lappareil.
Le logo Pioneer apparaît sur lécran de télévision.
2 Appuyez sur Miracast pour afficher lécran du
mode Miracast/Wi-Fi Direct.
3 Utilisez / pour sélectionner Refresh, puis
appuyez sur ENTER.
Le SSID et le mot de passe sont changés.
La connexion entre l'appareil et le dispositif mobile est
arrêtée.
Attention
Tous les réglages de connexion effectués pour les
dispositifs mobiles sont supprimés.
Le SSID et le mot de passe ne changent pas sans
mise à jour (Refresh). Vous devez régulièrement
effectuer une mise à jour (Refresh) pour des raisons
de sécurité.
Lorsque la connexion prend fin, vous devez reconfigurer
aussi la connexion pour pouvoir utiliser à nouveau la
fonction Miracast/Wi-Fi Direct.

33
Fr
05
Annuler la connexion
Miracast/Wi-Fi Direct
1 Lorsque lécran du mode Miracast/Wi-Fi Direct est
affiché, appuyez sur RETURN.
La connexion est annulée.
Les paramètres réseau définis avant dutiliser
Miracast/Wi-Fi Direct sont rétablis.
Remarque
Pour lire des disques, des périphériques USB ou des
Contenu Web lors dune connexion par Miracast/
Wi-Fi Direct, fermez lécran du mode Miracast/Wi-Fi
Direct.
Lecture des fichiers
photo, musicaux ou
vidéo du dispositif
mobile
Envoyez les fichiers photo, musicaux ou vidéo du
dispositif mobile à cet appareil.
Remarque
Pour les instructions concernant le fonctionnement
de vos dispositifs mobiles, reportez-vous à leurs
modes demploi.
Avec certains dispositifs mobiles, vous devrez
installer un logiciel pour pouvoir transférer vos
fichiers photo, musicaux ou vidéo.
Selon le logiciel de lappareil mobile, il peut ne pas
fonctionner correctement.

06
34
Fr
Chapitre 6
Lecture de contenus web
Vous pouvez lire des contenus obtenus dInternet via le
lecteur.
Contenus web
disponibles
YouTube
Picasa
Remarque
À propos de YouTube
Ce lecteur prend en charge le service YouTube
Leanback.
Les vidéos YouTube pour téléphones portables ne
peuvent pas être lues.
Certaines vidéos YouTube ne peuvent pas être lues.
À propos de Picasa
Picasa nest disponible quen anglais. Reportez-vous
au mode demploi à ladresse
http://picasa.google.com/support/ pour le détail.
Enregistrez votre nom dutilisateur et votre mot de
passe sur lordinateur avant dutiliser Picasa Web
Albums.
La première fois que vous accédez à Picasa depuis
ce lecteur, sélectionnez licône New User et
indiquez votre nom dutilisateur et mot de passe.
Selon lenvironnement de la connexion Internet, il est
possible que le contenu du site ne puisse pas être lu
correctement.
Pour accéder au contenu du site, ce lecteur doit
disposer dune connexion à haut débit. Pour utiliser
une connexion Internet à haut débit, il faut être
abonné à un fournisseur de service Internet.
Laccès aux contenus fournis par des tiers exige une
connexion Internet haut débit et peut aussi exiger la
création dun compte et des droits de souscription.
Les services de contenus de tiers peuvent être
changés, suspendus ou interrompus à tout moment
sans préavis, et Pioneer décline toute responsabilité
quant à ces changements.
Pioneer ne certifie ou garantit que les services de
contenus continueront dêtre fournis ou disponibles
pendant une période précise et décline toute garantie
explicite ou implicite de ce type.
La lecture de disque et cette fonction ne peuvent pas
être utilisées en même temps.
À propos de la fonction limitant
laccès aux informations nuisibles sur
Internet
Cet appareil présente une fonction qui restreint
laffichage des contenus web, etc. qui ne doivent pas
être vus par les enfants ou dautres personnes.
Pour utiliser cette fonction, les réglages Internet
doivent être changés (page 38).
Lecture de contenus
Attention
Le lecteur doit être raccordé à Internet au préalable.
Reportez-vous à
Raccordement au réseau par
linterface LAN
à la page 18 pour le détail.
1 Affichez lécran de sélection.
Il est également possible dafficher lécran de sélection
en appuyant sur HOME MENU puis en
sélectionnant Contenu WebContenu Web souhaité.
2 Sélectionnez le type de contenu Web.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
3 Appuyez sur /// pour sélectionner le
contenu que vous voulez lire, puis appuyez ENTER.
Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture.
Fin de lecture vidéo.
Utilisation de YouTube
1 Affichez lécran de YouTube.
Appuyez sur YouTube.
Pour Lecture/Arrêt/Fin, veuillez consulter
Lecture de
contenus
ci-dessus.

35
Fr
07
Chapitre 7
Réglages détaillés
Changement des réglages
Utilisation de la page
Configuration initiale
1 Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page
Home Menu.
Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez et validez Configuration initiale.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
3 Sélectionnez le paramètre et changez son
réglage.
Utilisez /// pour effectuer un choix, puis appuyez
sur ENTER.
Fermeture de la page Configuration
initiale
Appuyez sur HOME MENU ou RETURN.
Remarque
Les paramètres pouvant être sélectionnés dépendent de létat du lecteur.
Dans Options, les réglages usine des paramètres sont indiqués en caractères gras.
Réglage Options Explication
Sortie Vidéo
Ecran TV 16:9 Plein Sélectionnez cette option si un téléviseur grand écran (16:9) est raccordé.
16:9 Normal Sélectionnez cette option si un téléviseur grand écran (16:9) est raccordé. Les
images en 4:3 apparaissent avec des bandes verticales sur les côtés.
4:3 Pan&Scan Sélectionnez cette option si un téléviseur 4:3 est raccordé et les vidéos lues
sont en 16:9. Les côtés gauche et droit de limage seront tronqués pour que
la vidéo puisse être vue sur lécran 4:3. (Cette fonction agit si le disque porte
la marque 4:3PS.)
4:3 letterbox Sélectionnez cette option si un téléviseur 4:3 est raccordé et les vidéos lues
sont en 16:9. Des bandes noires apparaîtront au haut et bas de limage.
Réglages vidéo Standard Choisissez le mode de sortie vidéo.
Vif
Cinéma
Personnalisé La qualité de l'image affichée peut être ajustée selon le téléviseur utilisé
(page 39).
Réduction du bruit 0 Choisissez le niveau de réduction du bruit.
1
2
3

07
36
Fr
Sortie Audio
Digital Out Bitstream Sélectionnez cette option pour transmettre directement les signaux audio
numériques.
PCM Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio numériques
convertis en signaux audio à 2 voies.
Non-PCM Lors de la lecture dun BD contenant un son secondaire et un son interactif,
les deux signaux audio sont mixés et convertis en son Dolby Digital ou DTS
avant leur sortie.
Désactivé Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio qui ne sont pas
des signaux audio numériques.
Downmix Stéréo Les signaux audio surround convertis en signaux audio PCM linéraires sont
convertis en signaux à 2 voies (stéréo) à la sortie.
Lt/Rt Surround pour la sortie (lorsque le récepteur ou lamplificateur AV, etc. est
compatible avec le Dolby Pro Logic, lamplificateur ou lamplificateur AV
transmet les signaux audio PCM linéaires sous forme de signaux audio
surround).
Fréquence
déchantillonnage
maximale
48k Restitue des signaux audio limités à une fréquence déchantillonnage
inférieure à la fréquence déchantillonnage spécifiée pour la prise DIGITAL
OUT. Sélectionnez la fréquence selon la performance de lappareil raccordé.
96k
192k
Lors de la lecture dun fichier ou dun disque présentant une fréquence déchantillonnage inférieure ou égale au réglage
comparé au réglage actuel, vous pouvez le restituer avec la fréquence déchantillonnage inchangée.
Les sources dont les fréquences déchantillonnage sont supérieures à 192 kHz ne peuvent pas être lues.
Lors de la lecture de disques ou de fichiers protégés, les signaux sont restitués à une fréquence déchantillonnage de 48 kHz
ou moins, quel que soit ce réglage.
DRC (Dynamic Range
Control)*
Désactivé Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio sans utiliser le
contrôle de la plage dynamique.
Activé Sélectionnez cette option pour régler la plage entre sons forts et sons faibles
(plage dynamique) lors de la lecture à volume modéré. Cette option permet
de faire ressortir les dialogues et de regarder des films à faible volume la nuit.
Auto Sélectionnez cette option pour que le DRC sactive/désactive
automatiquement en fonction du signal audio du disque. Ceci nagit que sur
les signaux Dolby TrueHD.
Ceci agit sur les signaux audio comme les signaux Dolby Digital, Dolby TrueHD et Dolby Digital Plus.
Le DRC agit sur les signaux audio provenant des prises de sortie suivantes :
Prises AUDIO OUT pour les signaux audio analogiques
Prises DIGITAL OUT ou HDMI OUT pour les signaux audio PCM linéaires
Selon le disque, leffet peut être faible.
Leffet peut être différent selon les enceintes, les réglages de lamplificateur AV, etc.
*
Ceci agit sur les signaux audio comme les signaux Dolby Digital, Dolby TrueHD et Dolby Digital Plus.
Le DRC agit sur les signaux audio provenant des prises de sortie suivantes :
Prises AUDIO OUT pour les signaux audio analogiques
Prises DIGITAL OUT ou HDMI OUT pour les signaux audio PCM linéaires
Selon le disque, leffet peut être faible.
Leffet peut être différent selon les enceintes, les réglages de lamplificateur AV, etc.
HDMI
Espace colorimétrique RGB Sélectionnez cette option pour restituer les signaux vidéo sous forme de
signaux RGB. Choisissez cette option si les couleurs semblent faibles et le
noir trop puissant.
YCbCr Sélectionnez cette option pour restituer les signaux sous forme de signaux
YCbCr 4:4:4.
YCbCr 422 Sélectionnez cette option pour restituer les signaux sous forme de signaux
YCbCr 4:2:2.
Full RGB Sélectionnez cette option pour restituer les signaux vidéo sous forme de
signaux RGB. Choisissez cette option si les couleurs semblent trop denses et
tous les dégradés de noir sont dun noir uniforme.
Résolution Auto Sélectionnez cette option pour que la résolution des signaux vidéo à la sortie
de la prise HDMI OUT soit automatiquement sélectionnée.
480I/576I Les signaux vidéo à la sortie de la prise HDMI OUT ont la résolution
sélectionnée.
La résolution peut être changée en appuyant sur HDMI, mais Auto ne peut
pas être sélectionné.
La résolution change chaque fois que vous appuyez sur HDMI.
480P/576P
720P
1080I
1080P
Réglage Options Explication

37
Fr
07
HDMI
Sortie audio HDMI Bitstream Sélectionnez cette option pour transmettre directement les signaux audio
HDMI.
PCM Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio HDMI convertis
en signaux audio PCM.
Non-PCM Lors de la lecture dun BD contenant un son secondaire et un son interactif,
les deux signaux audio sont mixés et convertis en son Dolby Digital ou DTS
avant leur sortie.
Désactivé Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas que les signaux audio soient
transmis par la prise de sortie HDMI.
Control Activé Sélectionnez cette option pour activer la commande du lecteur via la
télécommande de lappareil AV raccordé à laide dun câble HDMI. Reportez-
vous aussi à page 15.
Désactivé Sélectionnez cette option pour désactiver la commande du lecteur via la
télécommande de lappareil AV raccordé à laide dun câble HDMI.
Pour utiliser les fonctions Sound Retriever Link et Stream Smoother Link (pages 15), Control doit être réglé sur Activé.
HDMI Deep Color 30 bits Sélectionnez cette option pour restituer les signaux vidéo en couleur 30 bits.
36 bits Sélectionnez cette option pour restituer les signaux vidéo en couleur 36 bits.
Désactivé Sélectionnez cette option pour restituer les signaux vidéo en couleur normale
24 bits.
Lorsque [30 bits] ou [36 bits] est sélectionné, réglez lespace colorimétrique (page 36) sur autre chose que YCbCr 422.
HDMI 1080P 24Hz Activé Sélectionnez cette option lorsque la résolution est réglée sur Auto ou 1080P
et des signaux vidéo 1080p/24 sont transmis à un téléviseur compatible avec
le 1080p/24.
Désactivé Sélectionnez cette option lorsque la résolution est réglée sur 1080P et des
signaux vidéo 1080p/60 sont transmis à un téléviseur compatible avec le
1080p/60.
HDMI 3D Auto Les disques 3D sont lus avec des images en 3D.
Désactivé Les images 3D ne sont pas lues.
3D Notice Oui Précise si lavis 3D doit être affiché ou non lors de la lecture dimages 3D.
Non
Réseau
Réglage de ladresse IP Sélectionnez cette option pour spécifier ladresse IP du lecteur et du serveur DNS (page 39).
Serveur Proxy Ne réglez le serveur proxy que si votre fournisseur de service Internet vous le demande (page 39).
Information Indique les réglages de ladresse MAC, ladresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par
défaut, le serveur DNS (primaire) et le serveur DNS (secondaire).
Test de Connexion Sélectionnez cette option pour tester la connexion au réseau (page 40).
Connexion BD-Live Autorisé Tous les disques peuvent se connecter à BD-LIVE.
Autorisé
partiellement
Seuls les disques dont la sécurité a été confirmée peuvent se connecter à BD-
LIVE.
Interdit Aucun disque ne peut se connecter à BD-LIVE.
DLNA Valider Sélectionnez cette option lorsque vous vous connectez à un serveur DLNA.
Désactivé Sélectionnez cette option lorsque vous ne vous connectez pas à un serveur
DLNA.
Interface Ethernet Sélectionnez cette option lorsquun câble LAN est utilisé pour la connexion
au réseau.
Sans Fil Sélectionnez cette option pour une connexion sans fil au réseau.
Réglage Sans fil Effectuez ces réglages pour une connexion sans fil au réseau (page 31).
Langue
OSD langues disponibles Choisissez une des langues indiquées pour laffichage des pages.
Audio
* Pour certains disques, il
peut être impossible de
passer à la langue
sélectionnée.
langues disponibles Choisissez une des langues indiquées pour préciser la langue par défaut des
dialogues lors de la lecture de BD-ROM et de DVD-Vidéo.
Si vous précisez une langue non enregistrée sur le BD ou le DVD, une des langues enregistrées sera automatiquement
sélectionnée et utilisée.
Sous-titres
* Pour certains disques, il
peut être impossible de
passer à la langue
sélectionnée.
langues disponibles Choisissez une des langues indiquées pour préciser la langue par défaut des
sous-titres lors de la lecture de BD-ROM et de DVD-Vidéo.
Si vous précisez une langue non enregistrée sur le BD ou le DVD, une des langues enregistrées sera automatiquement
sélectionnée et utilisée.
Réglage Options Explication

07
38
Fr
Langue
Menu
* Pour certains disques, il peut
être impossible de passer à la
langue sélectionnée.
langues disponibles Choisissez une des langues indiquées pour préciser la langue par défaut des
menus des BD-ROM et DVD-Vidéo.
Si vous précisez une langue non enregistrée sur le BD ou le DVD, une des langues enregistrées sera automatiquement
sélectionnée et utilisée.
Lecture
Indicateur Angle Activé Sélectionnez cette option pour afficher la marque dangle sur lécran du
téléviseur (page 23).
Désactivé Sélectionnez cette option si la marque dangle ne doit pas apparaître sur
lécran du téléviseur.
Indictateur PIP Activé Sélectionnez cette option pour afficher la marque PIP sur lécran du
téléviseur.
Désactivé Sélectionnez cette option si la marque PIP ne doit pas apparaître sur lécran
du téléviseur.
Indicateur second audio Activé Sélectionnez cette option pour afficher la marque de son secondaire sur
lécran du téléviseur (page 26).
Désactivé Sélectionnez cette option si la marque de son secondaire ne doit pas
apparaître sur lécran du téléviseur.
DivX
®
VOD DRM
Code
denregistrement:
Indique le code denregistrement du lecteur requis pour la lecture de fichiers
DivX VOD (page 9).
Réglage Internet Autorisé Les contenus web peuvent être regardés sans avoir à saisir un mot de passe.
Autorisé
partiellement
Le mot de passe doit être saisi pour pouvoir regarder des contenus web.
Interdit Aucun contenu web ne peut être regardé.
Pour limiter le visionnage de contenus web, etc. par les enfants ou dautres personnes, sélectionnez [Autorisé partiellement] ou
[Interdit].
Lecture automatique du
Disque
Activé Les disques sont lus automatiquement après avoir été insérés.
Désactivé Les disques insérés ne sont pas automatiquement lus.
Dernière mémoire Activé Sélectionnez cette option pour sauvegarder le point où la lecture a été
arrêtée, même après louverture du tiroir à disque ou la mise en attente.
Désactivé Sélectionnez cette option si vous voulez utiliser la poursuite du visionnage
(page 27).
Lutilisation dun disque qui ne supporte pas cette fonction nest pas possible.
PBC (Play Back Control) Activé Sélectionnez cette option pour lire les CD-vidéo (version 2.0) compatibles
avec la fonction PBC en utilisant le menu du disque.
Désactivé Sélectionnez cette option pour lire les CD-vidéo (version 2.0) compatibles
avec la fonction PBC sans utiliser le menu du disque.
Guide de Configuration Pour effectuer le paramétrage à partir du menu Setup Navigator. Pour le détail, reportez-vous à
page 19.
Securité
Modification Mot Passe
Enregistrez (changez) le mot de passe pour utiliser le contrôle parental ou lannuler lors de la lecture
de DVD-Vidéo pourvus dun contrôle parental (page 40). Le mot de passe par défaut est 0000.
Contrôle parental Changez le niveau du contrôle parental du lecteur (page 41).
Code de pays Changez le code de pays/région (page 41).
Options
écran de veille Désactivé Léconomiseur décran ne sactive pas.
1 min Léconomiseur décran sactivera si aucune opération nest effectuée
pendant plus dune minute/deux minutes/trois minutes.
Pendant le fonctionnement de léconomiseur décran, [SCNSVR] est
affiché sur lécran du panneau frontal.
Lemploi de la télécommande peut désactiver léconomiseur décran.
2 min
3 min
Extinction automatique Désactivé Sélectionnez cette option si vous ne voulez pas que le lecteur séteigne de lui-
même.
10 min Lalimentation est automatiquement coupée si aucune opération nest
effectuée pendant plus de 10 minutes/20 minutes/30 minutes.
20 min
30 min
Démarrage rapide Activé Sélectionnez cette option pour réduire le temps de mise en route.
Désactivé Sélectionnez cette option pour une mise en route normale.
Mise à jour Via clé USB Sélectionnez cette option pour choisir la méthode de mise à jour du logiciel
(page 41).
Réseau
Insérer les paramètres par
défaut
Pour rétablir les réglages usine.
Information Pour vérifier le numéro de version du système.
BUDA Infos BUDA Pour afficher et configurer les données BUDA sur le dispositif USB raccordé
(page 40).
Configuration BUDA
Réglage Options Explication

39
Fr
07
Réglage de limage
1 Sélectionnez et validez Sortie Vidéo
Réglages vidéo.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Sélectionnez Personnalisé.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
3 Sélectionnez le paramètre et changez son
réglage.
Utilisez / pour sélectionnez le paramètre puis utilisez
/ pour changer son réglage. Lorsque le réglage est
terminé, appuyez sur RETURN pour dégager lécran
de réglage.
Liste des paramètres
Réglage de ladresse IP
1 Sélectionnez et validez Réseau Réglage de
ladresse IP Ecran suivant.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Spécifiez ladresse IP.
Utilisez /// pour spécifier ladresse IP du lecteur
ou du serveur DNS, puis appuyez sur ENTER.
Réglage automatique de l'adresse IP
Activé Ladresse IP du lecteur est obtenue
automatiquement. Sélectionnez cette option
lorsquun routeur ou un modem à large bande pourvu
de la fonction DHCP (Protocole de configuration
automatique) est utilisé. Ladresse IP de ce lecteur est
automatiquement allouée par le serveur DHCP.
Désactivé Ladresse IP du lecteur doit être spécifiée
manuellement. Utilisez les touches numériques (0 à
9) pour saisir ladresse IP, le masque de sous-réseau
et la passerelle par défaut.
Attention
Le réglage de ladresse IP prend un certain temps.
Remarque
Une fois que ladresse IP spécifiée, sélectionnez [Test
de connexion] pour vous assurer que lappareil est
connecté correctement.
Pour de plus amples informations sur la fonction de
serveur DHCP, reportez-vous au mode demploi du
dispositif réseau.
Si devrez éventuellement contacter votre fournisseur
de service Internet ou votre administrateur réseau
lors dune saisie manuelle de ladresse IP.
Réglage du serveur proxy
Ne réglez le serveur proxy que si votre fournisseur de
service Internet vous le demande.
1 Sélectionnez et validez Réseau Serveur Proxy
Ecran suivant.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Sélectionnez et validez Utiliser ou Ne pas utiliser
dans Proxy Server.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur .
Utiliser Sélectionnez cette option lorsque vous
utilisez un serveur proxy.
Ne pas utiliser Sélectionnez cette option lorsque
vous nutilisez pas de serveur proxy.
Si vous avez sélectionné Utiliser, passez au point 3.
3 Sélectionnez et validez Server Select Method.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur .
Adresse IP Précisez ladresse IP.
Nom de serveur Précisez le nom du serveur.
4 Précisez IP Address ou Server Name.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour saisir le
numéro si vous sélectionnez une adresse IP au point 3.
Utilisez / pour déplacer le curseur.
Lorsque le nom du serveur est sélectionné au point 3,
utilisez les touches numériques (0 à 9) pour afficher le
clavier. Maintenant utilisez /// pour sélectionner
les caractères et les paramètres, puis appuyez sur ENTER
pour valider.
5 Entrée Numéro de port.
Appuyez sur , puis utilisez les touches numériques
(0 à 9) pour préciser le nombre.
6 Appuyez sur ENTER pour valider.
Affichage des réglages du réseau
Sélectionnez et validez Réseau Information
Ecran suivant.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Paramètre Description
Luminosité Sélectionnez cette option pour régler la
luminosité de lécran du téléviseur.
Saturation Sélectionnez cette option pour régler la
saturation de lécran du téléviseur.
Teinte Sélectionnez cette option pour régler
léquilibre des couleurs (vert et rouge) de
lécran du téléviseur.
Contraste Sélectionnez cette option pour régler le
contraste de lécran du téléviseur.
Netteté Choisissez le niveau de netteté.
CTI (Color Transient
Improvement)
Affiche des images aux couleurs bien
distinctes.

07
40
Fr
Les réglages de ladresse MAC, ladresse IP, le masque
de sous-réseau, la passerelle par défaut et le serveur DNS
(primaire et secondaire) saffichent.
Lorsque Réglage automatique de l'adresse IP est réglé
sur Activé, les valeurs obtenues saffichent
automatiquement.
Remarque
0.0.0.0 saffiche si aucune adresse IP na été
spécifiée.
Test de la connexion au réseau
Sélectionnez et validez Réseau Test de
connexion Démarrer.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Réseau OK. saffiche lorsque le test est terminé. Si un
autre message saffiche, vérifiez les raccordements et/ou
les réglages (pages 18 et page 39).
Changement de langue sous le
paramètre Langue
1 Sélectionnez et validez Langue.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Sélectionnez et validez OSD, Audio, Sous-titres
ou Menu.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
3 Sélectionnez et validez la langue souhaitée.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Remarque
Si vous précisez une langue non enregistrée sur le BD
ou le DVD, une des langues enregistrées sera
automatiquement sélectionnée et utilisée.
Effacement des données ajoutées
aux BD et des données des
applications
Procédez de la façon suivante pour effacer les données
qui ont été ajoutées aux BD (données téléchargées avec
la fonction BD-LIVE et données utilisées avec la fonction
BONUSVIEW) et les données des applications.
Attention
Leffacement des données prend un certain temps.
Ne débranchez pas le cordon dalimentation pendant
leffacement des données.
1 Sélectionnez et validez Options BUDA
Configuration BUDA.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Sélectionnez et validez Fmt buda.
Appuyez sur ENTER.
Enregistrement ou changement du
mot de passe
Procédez de la façon suivante pour enregistrer ou
changer le code exigé pour le paramètre Parental Lock.
À propos du mot de passe par défaut de ce lecteur.
Le mot de passe par défaut est 0000.
Le lecteur peut vous demander de saisir un mot de
passe lorsque vous changez de mot de passe.
Si vous réinitialisez le lecteur, votre mot de passe
reviendra au réglage par défaut.
1 Sélectionnez et validez Securité Modification
Mot Passe Ecran suivant.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Précisez le mot de passe.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le
numéro, puis appuyez sur ENTER pour le valider.
Utilisez / pour déplacer le curseur.
3 Ressaisissez le mot de passe.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le
numéro, puis appuyez sur ENTER pour le valider.
Utilisez / pour déplacer le curseur.
Pour changer le mot de passe, saisissez dabord le
mot de passe enregistré, puis saisissez le nouveau
mot de passe.
Remarque
Il est conseillé dinscrire quelque part son mot de
passe.
Si vous avez oublié votre mot de passe, rétablissez les
réglages par défaut du lecteur, puis enregistrez de
nouveau votre mot de passe (page 42).

41
Fr
07
Changement du niveau de contrôle
parental pour le visionnage de DVD/
BD-ROM
Certains DVD-Vidéo contenant, par exemple, des scènes
de violence présentent différents niveaux de contrôle
parental (vérifiez les indications sur la pochette du
disque, etc.). Pour interdire le visionnage de ces disques
aux enfants dun certain âge, limitez le niveau du lecteur
à un niveau inférieur à celui des disques.
1 Sélectionnez et validez Securité Contrôle
parental Ecran suivant.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Précisez le mot de passe.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le
numéro, puis appuyez sur ENTER pour le valider.
Utilisez / pour déplacer le curseur.
3 Changez le niveau.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Remarque
Le niveau peut être réglé sur Off ou entre Level1 et
Level8. Lorsque Off est spécifié, le visionnage nest
pas limité.
Changement du code de pays/
région
1 Sélectionnez et validez Securité Code de pays
Ecran suivant.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
2 Précisez le mot de passe.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le
numéro, puis appuyez sur ENTER pour le valider.
Utilisez / pour déplacer le curseur.
3 Changez le code de pays/région.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER. Reportez-vous à page 45.
Mise à jour du logiciel
Le logiciel du lecteur peut être mis à jour dune des
façons suivantes.
En se connectant à Internet.
Utilisation dune mémoire flash USB.
Vous trouverez plus dinformations au sujet de ce lecteur
sur le site Pioneer. Consultez ce site à page 5 pour toute
information sur la mise à jour et les services relatifs à
votre lecteur de disque Blu-ray.
Attention
Neffectuez pas les opérations suivantes pendant la
mise à jour du logiciel. Sinon la mise à jour sera
interrompue et un problème peut apparaître.
Débrancher un dispositif USB
Débrancher le cordon dalimentation
Appuyez sur le bouton de réinitialisation.
La mise à jour consiste en deux processus, dabord le
téléchargement puis la mise à jour proprement dite.
Ces deux processus prennent un certain temps.
Toutes les autres opérations sont désactivées
pendant la mise à jour. En outre, la mise à jour ne
peut pas être annulée.
Mise à jour par la connexion à
Internet
1 Connectez-vous à Internet.
2 Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page
Home Menu.
Appuyez sur HOME MENU.
3 Sélectionnez et validez Configuration initiale.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
4 Sélectionnez et validez Options Mise à jour
Réseau Démarrer.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
5 La mise à jour commence.
Appuyez sur ENTER.
La mise à jour du logiciel prend un certain temps.
Lorsque la mise à jour est terminée, lappareil
redémarre automatiquement.
Mise à jour par une mémoire flash
USB
Remarque
Lorsquun fichier de mise à jour est mis à disposition
sur le site Pioneer, téléchargez-le sur une mémoire
flash USB via votre ordinateur. Lisez avec attention
les instructions sur le téléchargement des fichiers de
mise à jour du site Pioneer.
Mettez le fichier de mise à jour dans le répertoire
principal de la mémoire flash USB. Ne le mettez pas
dans un dossier.
Ne mettez que les fichiers de mise à jour sur la
mémoire flash USB.

07
42
Fr
Cet appareil prend en charge les lecteurs flash USB
formatés en FAT32, FAT16 ou NTFS. Effectuez le
formatage dun lecteur flash USB sur votre ordinateur
avec les réglages suivants.
Format de fichier : FAT32
Taille de lunité dallocation : Taille dallocation par
défaut
Ne sauvegardez que le fichier de mise à jour le plus
récent sur la mémoire flash USB.
Nutilisez pas un câble dextension USB pour
raccorder une mémoire flash USB au lecteur. Le
câble dextension USB peut empêcher le lecteur de
fonctionner correctement.
1 Insérez la mémoire flash USB sur laquelle le
fichier de mise à jour doit être sauvegardé.
2 Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page
Home Menu.
Appuyez sur HOME MENU.
3 Sélectionnez et validez Configuration initiale.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
4 Sélectionnez et validez Options Mise à jour
Via clé USB Démarrer.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
5 La mise à jour commence.
Appuyez sur ENTER.
La mise à jour du logiciel prend un certain temps.
Lorsque la mise à jour est terminée, lappareil
redémarre automatiquement.
Rétablissement des réglages
par défaut du lecteur
1 Assurez-vous que le lecteur est en service.
2 Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page
Home Menu.
Appuyez sur HOME MENU.
3 Sélectionnez et spécifiez Configuration initiale.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
4 Sélectionnez et validez Options Insérer les
paramètres par défaut Ecran suivant.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
5 Sélectionnez et validez OK.
Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur
ENTER.
Remarque
Après avoir rétabli tous les réglages par défaut du
lecteur, utilisez la page Guide de Configuration
pour réinitialiser le lecteur (page 19).
Lors de la mise au rebut du produit, nous vous
recommandons de le réinitialiser aux réglages
dusine par défaut afin de supprimer les données.
Connexion sans fil au
réseau
Réglage de la connexion sans
fil au réseau
Pour la connexion sans fil au réseau, le lecteur doit être
réglé pour la communication au réseau. Ce réglage peut
être effectué depuis le menu Configuration. Effectuez le
réglage NETWORK de la façon suivante. La spécification
du point daccès ou du routeur sans fil est nécessaire
avant la connexion du lecteur au réseau.
Préparatifs
Avant de régler le réseau sans fil, vous devez :
spécifier le point daccès ou le routeur sans fil.
noter le SSID et le code de sécurité du réseau.
Remarque
Cet appareil est conforme aux normes Wi-Fi
IEEE802.11b/g/n.
2,4 GHz seulement sont pris en charge par les
normes IEEE802.11n.
1 Sélectionnez Configuration initiale Réseau
Interface Sans Fil et appuyez sur ENTER.
La première fois que le réglage sans fil est effectué,
Réglage Sans fil saffiche. Passez au point 4.
Si Sans Fil est déjà spécifié, passez au point 2.
2 Sélectionnez Configuration initiale
Réseau
Réglage Sans fil
Ecran suivant et appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez Yes et appuyez sur ENTER pour
continuer.
Les nouveaux réglages de connexion réinitialisent les
réglages de connexion actuels.
4 Le menu Réglage Sans fil apparaît.
Utilisez / pour sélectionner Numériser. Sélectionnez
ensuite Suivant avec / et appuyez sur ENTER.
5 Le lecteur explore tous les points daccès ou
routeurs sans fil disponibles à portée et leur liste
saffiche. Utilisez / pour sélectionner un point
daccès ou un routeur sans fil dans la liste, puis
appuyez sur ENTER.
Si vous avez une sécurité sur votre point daccès ou
routeur sans fil, assurez-vous que la clé WEP ou WPA
saisie sur le lecteur correspond exactement aux
informations du routeur. Si nécessaire vous devrez
indiquer le code de sécurité.
6 Comment entrer le code de sécurité.
1 Sélection la section du code de sécurité avec //
/ et appuyez sur ENTER pour afficher le clavier du
logiciel.
2 Utilisez /// pour sélectionner les caractères
et les éléments, puis appuyez sur ENTER pour valider.
3 Sélectionnez abc, ABC ou !@#$ avec ///
pour passer aux minuscules, majuscules ou symboles.
4 Validez le code de sécurité en sélectionnant Enter
avec /// puis appuyant sur ENTER.

43
Fr
07
7 Sélectionnez Next avec /// et appuyez sur
ENTER. Si la connexion est établie, une message de
connexion réussie saffiche et lIP est obtenue.
8 Appuyez sur ENTER pour terminer Wireless
Setting.
Remarque
Le mode de sécurité WEP dispose en général de 4
clés par réglage de point daccès ou de routeur sans
fil. Si votre point daccès ou routeur sans fil utilise une
sécurité WEP, indiquez le code de sécurité de la clé
No.1 pour vous connecter à votre réseau sans fil.
Un point daccès est un dispositif permettant de se
connecter au réseau domestique sans fil.
Numériser - Le lecteur explore tous les points daccès ou
routeurs sans fil disponibles à portée et leur liste
saffiche.
Manuel - Votre point daccès peut ne pas diffuser son
nom (SSID). Vérifiez les réglages de votre routeur par
votre ordinateur et réglez votre routeur pour quil affiche
le SSID, ou indiquez vous-même le nom du point daccès
(SSID) dans [Manuel].
Auto - Si votre point daccès ou routeur sans fil supporte
la configuration par bouton poussoir, sélectionnez cette
option et appuyez sur le bouton poussoir de votre point
daccès ou routeur sans fil en lespace de 120 secondes.
Vous navez pas besoin de connaître le nom du point
daccès (SSID) ni le code de sécurité de votre point
daccès ou routeur sans fil.
Remarque
Sil ny a pas de serveur DHCP sur le réseau et si vous
voulez spécifier ladresse IP vous-même, reportez-
vous à
Réglage de ladresse IP
à la page 39.
Configuration WPS
(Wi-Fi Protected Setup)
Réglage de la connexion WPS
WPS est labréviation de Wi-Fi Protected Setup. Il sagit
dun standard de réseau local sans fil établi par le groupe
Wi-Fi Alliance pour permettre linterconnectivité entre les
dispositifs LAN sans fil compatibles WPS et simplifier la
configuration de la sécurité.
Cet appareil permet une configuration par bouton
poussoir et code PIN.
PBC (Push Button Configuration)
Les réglages de connexion se faits automatiquement
simplement en appuyant sur le bouton WPS sur le
dispositif LAN sans fil compatible WPS. Cest la
configuration la plus simple, mais elle nest possible que
si le dispositif LAN sans fil compatible WPS est pourvu
dun bouton WPS.
Entrée du code PIN
Les réglages de connexion se font en indiquant le code
PIN à 8 chiffres indiqué sur lafficheur au point daccès
sélectionné. Suivez les instructions contenues dans
Connexion par la configuration du code PIN à droite.
Lorsque vous effectuez les réglages sans fil, réglez
Configuration initiale Réseau Interface sur
Sans Fil.
1 Appuyez sur HOME MENU.
Lécran HOME MENU saffiche.
2 Utilisez /// pour sélectionner Configuration
initiale puis appuyez sur ENTER.
Lécran Configuration initiale saffiche.
3 Sélectionnez Configuration initiale Réseau
Réglage Sans fil Ecran suivant et appuyez sur
ENTER.
Un écran de confirmation apparaît.
4 Utilisez / pour sélectionner Oui, puis appuyez
sur ENTER.
Lécran Réglage Sans fil saffiche.
5 Utilisez / pour sélectionner Auto, puis
appuyez sur ENTER.
Lécran WPS (Wi-Fi Protected Setup) saffiche.
6 Utilisez / pour commuter entre les écrans
[PBC] ou [PIN].
Lors dune connexion avec PBC passez au point 7.
Lors dune connexion avec PIN passez au point 8.
7 Lors dune connexion avec PBC (Bouton
poussoir), sur lécran [PBC] utilisez / pour
sélectionner Suivant, puis appuyez sur ENTER.
Puis appuyez sur le bouton WPS du point daccès en
lespace de 120 secondes.
8 Lors dune connexion avec PIN, confimez le code
PIN sur lécran [PIN]. Utilisez le curseur / pour
sélectionner Suivant, puis appuyez sur ENTER.
9 Indiquez au point daccès le code PIN confirmé au
point 8 ci-dessus.
La méthode dentrée du code PIN dépend du dispositif
LAN utilisé. Pour plus dinformations, consultez le mode
demploi fourni avec votre dispositif LAN.

07
44
Fr
À propos des formats audio numériques
restitués
Remarque
Selon le disque, le nombre de voies diffère.
Selon le dispositif HDMI raccordé, le son de la sortie HDMI et le nombre de voies peuvent différer.
Le son de la sortie HDMI et le nombre de voies peuvent être différents lorsque Résolution est réglé sur 480I ou
480P, de même que lorsquil est réglé sur Auto, si lappareil raccordé ne supporte que la résolution 480i/480p.
Trois types de son sont enregistrés sur les disques vidéo BD.
Son primaire : Le son principal.
Son secondaire : Le son ajouté en supplément, comme les commentaires des réalisateurs, des acteurs, etc.
Le son interactif : Comme les clics audibles lorsque des opérations sont effectuées. Les sons interactifs diffèrent
dun disque à lautre.
Réglage Bitstream PCM Non-PCM
Méthode de
conversion
Seul le son primaire (le son
principal des films, etc.) est
restitué. Le son secondaire et le
son interactif ne sont pas
restitués.
Le son primaire, le son
secondaire et le son interactif
sont convertis en signaux audio
PCM et restitués
simultanément.
1
1. En cas de Vue rapide (Vue rapide avec audio), la sortie audio sera égale au réglage de PCM indépendamment des autres paramètres. Le
canal LFE nest pas joué (5.1 5.0, 7.1 7.0).
Le son primaire, le son
secondaire et le son interactif
sont convertis en son PCM puis
reconvertis en son Dolby Digital
ou DTS et restitués
simultanément.
2
2. Sil ny a pas de son secondaire ou de son interactif, et selon le disque, les signaux peuvent être restitués sans être recodés.
Prise(s) de sortie
Type audio
HDMI OUT
dentrée
HDMI
DIGITAL OUT
dentrée
HDMI
HDMI OUT
dentrée
HDMI
DIGITAL OUT
dentrée
HDMI
HDMI OUT
dentrée
HDMI
DIGITAL OUT
dentrée
HDMI
AUDIO
OUTPUT
dentrée
HDMI
Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1ch
PCM 2 ch
4
Dolby Digital Dolby Digital
2 ch
4
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital PCM 7.1ch
Dolby TrueHD
3
3. La fonction Vue rapide (Vue rapide avec audio) ne peut pas être utilisée.
Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
PCM 5.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio
3
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
DTS-HD
Master Audio
3
DTS-HD
Master Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
PCM PCM 7.1ch
PCM 2 ch
4
4. Dans le cas du son multivoies, le son est converti en son à 2 voies avant la sortie.
PCM 7.1ch Dolby Digital Dolby Digital
AAC AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC
SACD (DSD)
3
DSD
5
5. Lorsque Résolution est réglé sur 480I ou 480P, ou même sil est réglé sur Auto, le son DSD multicanal des SACD sera restitué sur deux
voies, avant gauche et avant droite (page 36), si le dispositif raccordé ne prend pas en charge la définition 480i/480p.
PCM 2 ch
6
6. Lorsque Sortie audio HDMI est réglé sur Bitstream, le son nest pas restitué (page 37).
PCM 5.1ch
PCM 2 ch
6
PCM 5.1ch
PCM 2 ch
6
2 ch
6

45
Fr
07
Tableau des codes de langues et Tableau des
codes de pays et régions
Tableau des codes de langues
Nom de la langue, code de la langue, code numérique
Tableau des codes de pays et régions
Nom de pays/région, Code de pays/région, code numérique
Abkhazian, ab/abk, 0102
Afar, aa/aar, 0101
Afrikaans, af/afr, 0106
Albanian, sq/sqi, 1917
Amharic, am/amh, 0113
Arabic, ar/ara, 0118
Armenian, hy/hye, 0825
Assamese, as/asm, 0119
Aymara, ay/aym, 0125
Azerbaijani, az/aze, 0126
Bashkir, ba/bak, 0201
Basque, eu/eus, 0521
Belarusian, be/bel, 0205
Bengali, bn/ben, 0214
Bihari, bh/bih, 0208
Bislama, bi/bis, 0209
Breton, br/bre, 0218
Bulgarian, bg/bul, 0207
Burmese, my/mya, 1325
Catalan, ca/cat, 0301
Central Khmer, km/khm, 1113
Chinese, zh/zho, 2608
Corsican, co/cos, 0315
Croatian, hr/hrv, 0818
Czech, cs/ces, 0319
Danish, da/dan, 0401
Dutch, nl/nld, 1412
Dzongkha, dz/dzo, 0426
English, en/eng, 0514
Esperanto, eo/epo, 0515
Estonian, et/est, 0520
Finnish, fi/fin, 0609
Fijian, fj/fij, 0610
Faroese, fo/fao, 0615
French, fr/fra, 0618
Galician, gl/glg, 0712
Georgian, ka/kat, 1101
German, de/deu, 0405
Greek, el/ell, 0512
Guarani, gn/grn, 0714
Gujarati, gu/guj, 0721
Hausa, ha/hau, 0801
Hebrew, iw/heb, 0923
Hindi, hi/hin, 0809
Hungarian, hu/hun, 0821
Icelandic, is/isl, 0919
Indonesian, in/ind, 0914
Interlingua, ia/ina, 0901
Interlingue, ie/ile, 0905
Inupiaq,
ik/ipk, 0911
Irish, ga/gle, 0701
Italian, it/ita, 0920
Japanese, ja/jpn, 1001
Javanese, jw/jav, 1023
Kalaallisut, kl/kal, 1112
Kannada, kn/kan, 1114
Kashmiri, ks/kas, 1119
Kazakh, kk/kaz, 1111
Kinyarwanda, rw/kin, 1823
Kirghiz, ky/kir, 1125
Korean, ko/kor, 1115
Kurdish, ku/kur, 1121
Lao, lo/lao, 1215
Latin, la/lat, 1201
Latvian, lv/lav, 1222
Lingala, ln/lin, 1214
Lithuanian, lt/lit, 1220
Macedonian, mk/mkd, 1311
Malagasy, mg/mlg, 1307
Malay, ms/msa, 1319
Malayalam, ml/mal, 1312
Maltese, mt/mlt, 1320
Maori, mi/mri, 1309
Marathi, mr/mar, 1318
Mongolian, mn/mon, 1314
Moldavian, mo/mol, 1315
Nauru, na/nau, 1401
Nepali, ne/nep, 1405
Norwegian, no/nor, 1415
Occitan, oc/oci, 1503
Oriya, or/ori, 1518
Oromo, om/orm, 1513
Panjabi, pa/pan, 1601
Persian, fa/fas, 0601
Polish, pl/pol, 1612
Portuguese, pt/por, 1620
Pushto, ps/pus, 1619
Quechua, qu/que, 1721
Romanian, ro/ron, 1815
Romansch, rm/roh, 1813
Rundi, rn/run, 1814
Russian, ru/rus, 1821
Samoan, sm/smo, 1913
Sango, sg/sag, 1907
Sanskrit, sa/san, 1901
Scottish Gaelic, gd/gla, 0704
Serbian, sr/srp, 1918
Serbo-Croatian, sh/---, 1908
Shona, sn/sna, 1914
Sindhi, sd/snd, 1904
Sinhalese, si/sin, 1909
Slovak, sk/slk, 1911
Slovenian, sl/slv, 1912
Somali, so/som, 1915
Sotho, Southern, st/sot, 1920
Spanish, es/spa, 0519
Sundanese, su/sun, 1921
Swahili, sw/swa, 1923
Swati, ss/ssw, 1919
Swedish, sv/swe, 1922
Tagalog, tl/tgl, 2012
Tajik, tg/tgk, 2007
Tamil, ta/tam, 2001
Tatar, tt/tat, 2020
Telugu, te/tel, 2005
Thai, th/tha, 2008
Tibetan, bo/bod, 0215
Tigrinya,
ti/tir, 2009
Tonga (Tonga Islands),
to/ton, 2015
Tsonga, ts/tso, 2019
Tswana, tn/tsn, 2014
Turkmen, tk/tuk, 2011
Turkish, tr/tur, 2018
Twi, tw/twi, 2023
Ukrainian, uk/ukr, 2111
Urdu, ur/urd, 2118
Uzbek, uz/uzb, 2126
Vietnamese, vi/vie, 2209
Volapük, vo/vol, 2215
Welsh, cy/cym, 0325
Western Frisian, fy/fry, 0625
Wolof, wo/wol, 2315
Xhosa, xh/xho, 2408
Yiddish, ji/yid, 1009
Yoruba, yo/yor, 2515
Zulu, zu/zul, 2621
Anguilla, ai, 0109
Antigua and Barbuda, ag, 0107
Argentina, ar, 0118
Armenia, am, 0113
Australia, au, 0121
Austria, at, 0120
Azerbaijan, az, 0126
Bahamas, bs, 0219
Barbados, bb, 0202
Belarus, by, 0225
Belgium, be, 0205
Belize, bz, 0226
Bermuda, bm, 0213
Brazil, br, 0218
Bulgaria, bg, 0207
Canada, ca, 0301
Cayman Islands, ky, 1125
Chile, cl, 0312
China, cn, 0314
Colombia, co, 0315
Croatia, hr, 0818
Cyprus, cy, 0325
Czech Republic, cz, 0326
Denmark, dk, 0411
Dominica, dm, 0413
Dominican Republic, do, 0415
Estonia, ee, 0505
Finland, fi, 0609
France, fr, 0618
Georgia, ge, 0705
Germany, de, 0405
Greece, gr, 0718
Greenland, gl, 0712
Grenada,
gd, 0704
Guyana, gy, 0725
Haiti, ht, 0820
Hong Kong, hk, 0811
Hungary, hu, 0821
Iceland, is, 0919
India, in, 0914
Indonesia, id, 0904
Ireland, ie, 0905
Israel, il, 0912
Italy, it, 0920
Jamaica, jm, 1013
Japan, jp, 1016
Kazakhstan, kz, 1126
Korea, Republic of, kr, 1118
Kyrgyzstan, kg, 1107
Latvia, lv, 1222
Liechtenstein, li, 1209
Lithuania, lt, 1220
Luxembourg, lu, 1221
Macedonia, the Former Yugoslav
Republic of, mk, 1311
Malaysia, my, 1325
Malta, mt, 1320
Mexico, mx, 1324
Moldova, Republic of, md, 1304
Monaco, mc, 1303
Montserrat, ms, 1319
Netherlands, nl, 1412
New Zealand, nz, 1426
Norway, no, 1415
Pakistan, pk, 1611
Peru, pe, 1605
Philippines, ph, 1608
Poland, pl, 1612
Portugal, pt, 1620
Puerto Rico, pr, 1618
Romania, ro, 1815
Russian Federation, ru, 1821
Saint Kitts and Nevis, kn, 1114
Saint Lucia, lc, 1203
Saint Vincent and the
Grenadines, vc, 2203
San Marino, sm, 1913
Singapore, sg, 1907
Slovakia, sk, 1911
Slovenia, si, 1909
Spain, es, 0519
Suriname, sr, 1918
Sweden, se, 1905
Switzerland, ch, 0308
Taiwan, Province of China,
tw, 2023
Tajikistan, tj, 2010
Thailand, th, 2008
Trinidad and Tobago, tt, 2020
Tunisia, tn, 2014
Turkey, tr, 2018
Turkmenistan, tm, 2013
Turks and Caicos Islands,
tc, 2003
Ukraine, ua, 2101
United Kingdom, gb, 0702
United States, us, 2119
Uruguay, uy, 2125
Uzbekistan, uz, 2126
Venezuela, ve, 2205
Virgin Islands, British, vg, 2207

08
46
Fr
Chapitre 8
Informations supplémentaires
Précautions demploi
Déplacement du lecteur
Si vous devez transporter ce lecteur, retirez le disque, sil
en contient un, et refermez le tiroir à disque. Cela fait,
appuyez sur STANDBY/ON pour mettre lappareil en
veille et assurez-vous que le témoin POWER OFF séteint
sur lafficheur de la face avant. Attendez au moins 10
secondes. Enfin, débranchez le cordon dalimentation.
Ne soulevez pas et ne déplacez pas lappareil pendant la
lecture les disques tournent à vitesse élevée et
risquerait dêtre endommagé.
Emplacement du lecteur
Choisissez une surface stable près du téléviseur et de la
chaîne AV auxquels le lecteur doit être raccordé.
Ninstallez pas le lecteur sur un téléviseur ou un moniteur
couleur. Installez le lecteur à lécart de platines à
cassettes ou dappareils facilement affectés par le
magnétisme.
Évitez les endroits suivants :
Exposés à la lumière directe du soleil
Humides ou mal aérés
Extrêmement chauds ou froids
Exposés à des vibrations
Exposés à une poussière ou une fumée de cigarettes
intense
Exposés à la suie, la vapeur ou la chaleur (par
exemple dans un cuisine)
Ne pas poser dobjets sur le lecteur
Ne posez pas dobjets sur le lecteur.
Ne pas obstruer les orifices de
ventilation
Nutilisez pas le lecteur sur une couverture à longs poils,
un lit ou un sofa, et ne recouvrez pas le lecteur dun tissu,
etc. La chaleur ne pourrait pas se dissiper et le lecteur
pourrait être endommagé.
Tenir à lécart de la chaleur
Ninstallez pas le lecteur sur un amplificateur ou un autre
appareil produisant de la chaleur. Si le lecteur doit être
installé dans un meuble, mettez-le si possible en dessous
de lamplificateur pour quil ne soit pas exposé à la
chaleur de lamplificateur ou des autres appareils.
Éteignez le lecteur lorsque
vous ne lutilisez pas
Des rayures peuvent apparaître sur lécran du téléviseur,
selon les signaux TV, si le lecteur est en service lorsque
vous regardez la télévision. Il ne sagit pas dune
défectuosité du lecteur ou du téléviseur. Dans ce cas,
éteignez le lecteur. De même, le son de la radio peut être
parasité.
Condensation
Si vous transportez sans transition le lecteur dun endroit
froid dans une pièce chaude (en hiver, par exemple), ou si
la température de la pièce où se trouve le lecteur
augmente rapidement, des gouttelettes deau
(condensation) peuvent se former à lintérieur du lecteur
(sur les pièces et la lentille). En cas de condensation, le
lecteur ne fonctionne pas correctement et la lecture nest
pas possible. Laissez le lecteur en service pendant 1 ou 2
heures à la température ambiante (pour que lhumidité
ait le temps de sévaporer). Les gouttelettes deau se
dissiperont et la lecture sera de nouveau possible.
De la condensation peut aussi se former en été si le
lecteur est exposé à lair dun climatiseur. Dans ce cas,
éloignez le lecteur du climatiseur.
Nettoyage du lecteur
Normalement, essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
Pour enlever les taches rebelles, imprégnez le chiffon
dun détergent neutre dilué dans 5 à 6 fois plus deau,
tordez bien le chiffon, essuyez la saleté, puis passez un
chiffon sec sur lecteur.
Notez que les inscriptions et le revêtement du lecteur
peuvent être endommagés par lalcool, les diluants, le
benzène et les insecticides. Évitez aussi de laisser des
produits en caoutchouc ou en vinyle très longtemps au
contact du lecteur, car ils pourraient endommager le
coffret.
Lorsque vous utilisez des lavettes imprégnées de produit
chimique, etc. lisez attentivement les précautions à
prendre.
Débranchez le cordon dalimentation de la prise secteur
avant de nettoyer le lecteur.
Attention si lecteur est
installé dans un meuble avec
une porte en verre
Nappuyez pas sur OPEN/CLOSE de la télécommande
pour ouvrir le tiroir à disque lorsque la porte de verre est
fermée. La porte gênerait louverture du tiroir à disque et
le lecteur pourrait être endommagé.

47
Fr
08
Nettoyage de la lentille du
capteur
La lentille de ce lecteur ne devrait pas se salir
normalement mais si, pour une raison quelconque, de la
poussière ou de la saleté causait un problème, consultez
un service après-vente agréé Pioneer. Bien que divers
produits de nettoyage pour lentille de lecteur soient en
vente dans le commerce, nous déconseillons leur
utilisation, car certains dentre eux risquent, en fait,
dendommager la lentille.
Manipulation des disques
Nutilisez pas de disques endommagés (fendus ou
déformés).
Ne rayez pas la face enregistrée du disque et ne la
salissez pas.
Nintroduisez pas plus dun disque dans le lecteur.
Ne collez pas de papier ni dautocollant sur le disque,
nutilisez pas de crayon, stylo à bille ou un instrument à
bout pointu. Ils risquent dendommager le disque.
Stockage des disques
Rangez toujours vos disques dans leurs pochettes, et
rangez les pochettes à la verticale, en évitant de les
exposer à une température ou à une humidité élevée, à
une température basse ou à la lumière directe du soleil.
Veillez à lire les précautions fournies avec le disque.
Nettoyage des disques
Les traces de doigts ou la saleté sur les disques peuvent
empêcher la lecture. Si le cas se présente, essuyez
doucement le disque avec un tissu de nettoyage, etc. en
allant du centre vers la périphérie du disque. Nutilisez
pas de tissu de nettoyage sale.
Nutilisez pas de benzène, diluant ni dautres produits
chimiques volatils. Nutilisez pas non plus de
vaporisateur pour microsillons ni de produits
antistatiques.
Pour enlever les taches rebelles, imprégnez deau un
chiffon doux, tordez bien le chiffon, essuyez la saleté, puis
passez un chiffon sec sur le disque.
Disques à forme spéciale
Les disques à forme spéciale (en coeur, hexagonaux, etc.)
ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur. Nutilisez
jamais de tels disques car ils endommageraient le
lecteur.
Condensation sur les disques
Si vous portez sans transition un disque dun endroit froid
dans une pièce chaude (par exemple en hiver), des
gouttelettes deau (condensation) peuvent se former à la
surface du disque. Les disques ne peuvent pas être lus
correctement sil y a de la condensation dessus. Essuyez
avec précaution les gouttelettes deau de la surface du
disque avant de lutiliser.

08
48
Fr
En cas de panne
Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que
ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir dun
autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème persiste malgré
les vérifications des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre
revendeur.
Lecture
Anomalie Vérification Solution
Le disque ne fonctionne
pas.
Le tiroir à disque souvre
automatiquement.
Est-ce que le disque peut être
lu sur ce lecteur?
Assurez-vous que le disque est un disque pouvant être lu sur ce
lecteur (page 6).
Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
Est-ce que le fichier peut être
lu sur ce lecteur?
Assurez-vous que le fichier est un fichier pouvant être lu sur ce
lecteur (page 9).
Vérifiez si le fichier nest pas endommagé.
Est-ce que le disque est rayé? Les disques rayés ne peuvent pas être lus parfois.
Est-ce que le disque est sale? Nettoyez le disque (page 47).
Est-ce quun morceau de
papier ou détiquette est collé
au disque?
Le disque est peut-être voilé et ne peut pas être lu.
Est-ce que le disque est bien
posé sur le tiroir à disque?
Posez le disque en orientant sa face imprimée vers le haut.
Posez le disque correctement dans le renfoncement du tiroir à
disque.
Est-ce que le code régional
est correct?
Reportez-vous à page 8 pour les numéros régionaux des disques
pouvant être lus sur ce lecteur.
Éliminez la condensation à lintérieur de lappareil (page 46).
Selon la façon dont le disque a été enregistré, létat de
lenregistrement et la compatibilité entre le disque utilisé et cet
appareil, il peut être impossible de lire correctement un disque.
Si lenregistrement est trop court, il peut être impossible de lire un
disque correctement.
Les disques BD-RE/-R enregistrés dans des formats différents des
BDMV ou BDAV ne peuvent pas être lus.
Aucune image napparaît ou
limage nest pas affichée
correctement.
Est-ce que le câble HDMI est
correctement raccordé?
Raccordez le câble convenablement selon les appareils raccordés
(page 14).
Débranchez le câble puis réinsérez la fiche à fond dans la prise.
Est-ce que le câble HDMI est
endommagé?
Si le câble est endommagé, remplacez-le par un neuf.
Est-ce que lentrée est
sélectionnée correctement
sur le téléviseur ou sur le
récepteur ou lamplificateur
AV?
Lisez le mode demploi des appareils raccordés et sélectionnez lentrée
appropriée.
Est-ce que la résolution vidéo
du signal de sortie est réglée
correctement?
Changez la résolution des signaux de sortie vidéo et audio en appuyant
sur HDMI.
Est-ce que le lecteur est
raccordé à laide dun autre
type de câble HDMI que le
câble HDMI
®
/
TM
haute
vitesse (un câble HDMI
®
/
TM
standard)?
Raccordez le lecteur au téléviseur avec un câble HDMI
®
/
TM
haute
vitesse.
Est-ce quun appareil DVI est
raccordé?
Limage peut ne pas safficher correctement si un appareil DVI est
raccordé.
Est-ce que Espace
colorimétrique est réglé
correctement?
Changez le réglage de Espace colorimétrique (page 36).
La lecture sarrête. La lecture peut sarrêter si le lecteur est soumis à des chocs ou posé
sur une surface instable.
La lecture peut sarrêter si un dispositif USB est raccordé ou
débranché pendant la lecture. Ne branchez ou débranchez pas de
dispositifs USB pendant la lecture.

49
Fr
08
Limage se fige et les touches
de la face avant et de la
télécommande sont sans
effet.
Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture, puis redémarrez la
lecture.
Si la lecture ne peut pas être arrêtée, appuyez sur STANDBY/ON
sur la face avant du lecteur pour éteindre le lecteur, puis rallumez-le.
Si le lecteur ne peut pas être éteint (mis en veille), réinitialisez-le.
Utilisez une tige fine pour appuyer sur le bouton de réinitialisation sur
la face avant du lecteur. Lappareil redémarre et peut maintenant être
éteint.
Les disques rayés ne peuvent pas être lus parfois.
Limage est étirée.
Limage est tronquée.
Le format de limage ne
peut pas être changé.
Est-ce que le format dimage
est réglé correctement sur le
téléviseur?
Lisez le mode demploi du téléviseur et réglez correctement le format
dimage du téléviseur.
Est-ce que Ecran TV est réglé
correctement?
Réglez Ecran TV correctement (page 35).
Lorsque les signaux vidéo restitués par la prise
HDMI OUT
ont une
résolution en 1080/50i, 1080/50p, 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p
ou 720/60p, ils peuvent être restitués dans le format 16:9, même si
Ecran TV
est réglé sur
4:3 Pan&Scan
(page 35).
Limage est interrompue. Limage peut être interrompue lorsque la résolution du signal vidéo
enregistré change. Réglez Résolution sur autre chose que Auto
(page 36).
Il y a des petits carrés
(pixélisation) à lécran.
Les caractéristiques de la compression numérique de limage entraîne
une pixélisation des images surtout dans les scènes comportant des
mouvements rapides.
Les sous-titres ne peuvent
pas être changés.
Les sous-titres ne peuvent pas être changés dans le cas de disques
enregistrés sur un enregistreur DVD ou BD.
Aucun son nest restitué.
Le son nest pas restitué
correctement.
Est-ce que le volume est réglé
sur le minimum?
Si le volume du téléviseur ou de lamplificateur AV est réglé sur le
minimum, augmentez-le.
Est-ce que vous utilisez la
lecture au ralenti?
Est-ce que vous effectuez une
recherche avant ou arrière
rapide?
Pendant la lecture au ralenti et la recherche avant et arrière, le son
nest pas audible.
Est-ce que les câbles audio
sont correctement
raccordés?
Raccordez le câble convenablement selon les appareils raccordés
(page 14).
Insérez la fiche du câble à fond dans la prise.
Si la fiche ou la prise est sale, nettoyez-la.
Est-ce que le câble audio est
endommagé?
Si le câble est endommagé, remplacez-le par un neuf.
Est-ce que Sortie audio est
réglé correctement?
Réglez Sortie audio convenablement selon les appareils raccordés
(page 36).
Est-ce que les appareils
raccordés (récepteur ou
amplificateur AV) sont réglés
correctement?
Lisez les modes demploi des appareils raccordés et vérifiez le volume,
lentrée, les réglages denceintes, etc.
Est-ce que Sortie audio
HDMI est réglé
correctement?
Réglez Sortie audio HDMI sur Non-PCM ou PCM. (page 37).
Est-ce que la résolution vidéo
du signal de sortie est réglée
correctement?
Changez la résolution des signaux de sortie vidéo et audio en appuyant
sur HDMI.
Est-ce quun appareil DVI est
raccordé?
Le son ne sera pas restitué par la prise HDMI OUT si un appareil DVI
est raccordé. Raccordez lappareil à une prise DIGITAL OUT ou aux
prises AUDIO OUT (page 17).
Pour certains BD, les signaux audio ne sont transmis que par la prise
DIGITAL OUT ou la prise HDMI OUT.
Le son peut ne pas être restitué dans le cas de disques contenant un
son autre que des signaux audio ou un son standard.
Lors de la lecture de disques protégés, limage ou le son peuvent ne
pas être restitués correctement. Il ne sagit pas dun
dysfonctionnement.
Les canaux audio gauche et
droit sont inversés ou le son
ne sort que dun seul côté.
Est-ce que les câbles audio
sont correctement
raccordés?
Vérifiez si les câbles audio des canaux gauche et droit ne sont pas
inversés ou si le câble dun côté est débranché (page 17).
Anomalie Vérification Solution

08
50
Fr
Le son multivoies nest pas
restitué.
Est-ce que la sortie audio du
récepteur ou lamplificateur
AV, etc. raccordé est réglée
correctement?
Lisez les modes demploi du récepteur ou de lamplificateur AV
raccordé et vérifiez les réglages de la sortie audio du récepteur ou de
lamplificateur AV.
Le son multivoies est-il
sélectionné?
Utilisez le menu ou AUDIO pour sélectionner le son multivoies du
disque.
Du bruit est perceptible
lorsque des signaux audio
DTS Digital sont restitués par
la prise DIGITAL OUT.
Est-ce que le récepteur ou
lamplificateur AV raccordé
prend en charge le format
DTS Digital Surround?
Si un récepteur ou amplificateur AV ne prenant pas en charge le format
DTS Digital Surround est raccordé à la prise DIGITAL OUT, réglez
Digital Out sur PCM (page 36).
Les signaux audio
numériques de 192 kHz ou
96 kHz ne peuvent pas être
transmis par la prise
DIGITAL OUT.
Un signal audio protégé est converti en signal de 48 kHz ou moins
avant sa sortie.
Réglez Fréquence déchantillonnage maximale sur 96KHz ou
192KHz (page 36).
Le son secondaire ou le son
interactif nest pas restitué.
Est-ce que Sortie audio
HDMI est réglé
correctement?
Pour écouter le son restitué par une prise HDMI OUT, réglez Sortie
audio HDMI sur PCM (page 37).
Est-ce que Digital Out est
réglé correctement?
Pour écouter le son restitué par une prise DIGITAL OUT, réglez Digital
Out sur Non-PCM ou PCM (page 36).
Après linsertion dun disque,
Insérer reste affiché et la
lecture ne commence pas.
Est-ce que le disque contient
trop de fichiers?
Selon le nombre de fichiers enregistrés sur le disque, il faut parfois
attendre plusieurs douzaines de minutes pour que la lecture
commence après linsertion du disque.
apparaît dans les noms de
fichiers, etc.
Les caractères ne pouvant pas être affichés par cet appareil sont
remplacés par .
Un message indiquant que la
mémoire est faible apparaît
pendant la lecture de
BD-ROM.
Raccordez un dispositif USB (page 17).
Effacez les données enregistrées sur le dispositif USB raccordé à
partir de Configuration BUDA (page 40).
Anomalie Vérification Solution

51
Fr
08
Contrôle
Réseau
Anomalie Vérification Solution
Le contrôle par lHDMI ne
fonctionne pas.
Est-ce que le câble HDMI est
correctement raccordé?
Pour utiliser le contrôle par lHDMI, raccordez le téléviseur et le
système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.) à la prise HDMI OUT
(page 14).
Est-ce que le câble HDMI que
vous utilisez est un câble
HDMI
®
/
TM
haute vitesse?
Utilisez un câble HDMI
®
/
TM
haute vitesse. Le Contrôle par lHDMI peut
ne pas fonctionner correctement si le câble HDMI utilisé nest pas de
type HDMI
®
/
TM
haute vitesse.
Est-ce que le lecteur est
raccordé au téléviseur à
laide dun câble HDMI pour
le visionnage de limage?
Quand les signaux vidéo sont restitués par une autre prise que la prise
HDMI OUT, le contrôle par lHDMI nest pas disponible. Raccordez le
téléviseur avec un câble HDMI (page 14).
Est-ce que Control est réglé
sur Activé sur le lecteur?
Réglez Control sur Activé sur le lecteur (page 37).
Est-ce que lappareil
raccordé est compatible avec
le contrôle par lHDMI?
Le contrôle par lHDMI ne fonctionne pas avec les appareils dautres
marques ne prenant pas en charge cette fonction, même sils sont
raccordés à laide dun câble HDMI.
Le contrôle par lHDMI ne fonctionne pas si des appareils ne prenant
pas en charge cette fonction sont raccordés entre un appareil
compatible avec le contrôle par lHDMI et le lecteur. Reportez-vous à
page 15.
Même lorsquun produit Pioneer compatible avec le contrôle par
lHDMI est raccordé, certaines fonctions nagissent pas.
Reportez-vous aussi au mode demploi de lappareil raccordé.
Est-ce que le contrôle par
lHDMI est activé sur
lappareil raccordé?
Activez le contrôle par lHDMI sur lappareil raccordé. Le contrôle par
lHDMI fonctionne lorsquil est activé sur tous les appareils raccordés
à la prise HDMI OUT.
Lorsque vous avez relié et réglé tous les appareils, assurez-vous que
limage du lecteur apparaît bien sur le téléviseur. (Ceci est également
nécessaire lorsque vous changez les appareils raccordés et branchez
et/ou débranchez les câbles HDMI.) Le contrôle par lHDMI ne
fonctionne peut-être pas correctement si limage du lecteur ne
saffiche pas sur le téléviseur.
Reportez-vous aussi au mode demploi de lappareil raccordé pour le
détail.
Est-ce que plusieurs lecteurs
sont raccordés?
Le contrôle par lHDMI peut ne pas fonctionner si quatre lecteurs dont
celui-ci, ou plus, sont raccordés à laide dun câble HDMI.
Selon le dispositif raccordé, la fonction peut ne pas agir.
Anomalie Vérification Solution
Impossible de se connecter
au réseau.
Insérez le câble LAN à fond dans la prise (page 18).
Nutilisez pas un câble modulaire pour la connexion. Utilisez un câble
LAN pour prise LAN (10/100).
Assurez-vous que le concentrateur Ethernet (routeur-concentrateur)
ou le modem est sous tension.
Assurez-vous que le concentrateur Ethernet (routeur-concentrateur)
ou le modem est raccordé correctement.
Vérifiez les réglages du réseau.
La fonction BD-LIVE
(connexion à Internet) ne
peut pas être utilisée.
Vérifiez les connexions et réglages du réseau.
Raccordez un dispositif USB.
Supprimez des données du dispositif USB.
Assurez-vous que le BD-ROM dispose de la fonction BD-LIVE.
Testez les connexions (page 40). Si Réseau OK. saffiche, vérifiez les
réglages du serveur proxy dans [Configuration initiale] -> [Réseau] ->
[Serveur Proxy] -> [Ecran suivant] (page 38). Il y a peut-être un
problème au niveau de la connexion Internet. Contactez votre
fournisseur.
La mise à jour du logiciel est
lente.
Selon la connexion Internet et dautres facteurs, il faut parfois un
certain temps pour effectuer la mise à jour.

08
52
Fr
Un autre message que
Réseau OK. saffiche
lorsque Test de Connexion
est exécuté.
Est-ce que Réseau ÉCHEC.
est affiché?
Assurez-vous que ce lecteur et le concentrateur Ethernet (ou le
routeur-intégrant un concentrateur) sont raccordés correctement.
Si ladresse IP est obtenue par le serveur DHCP, assurez-vous que le
réglage est correct dans Information (page 37). Pour le détail sur la
fonction de serveur DHCP, reportez-vous au mode demploi du
concentrateur Ethernet (ou du routeur-concentrateur).
Réglez ladresse IP manuellement.
Vérifiez le fonctionnement et les réglages du serveur DHCP du
concentrateur Ethernet (ou du routeur-concentrateur). Pour le détail
sur la fonction de serveur DHCP, reportez-vous au mode demploi du
concentrateur Ethernet (ou du routeur-concentrateur).
Si ce lecteur a été réglé manuellement, réinitialisez ladresse IP de ce
lecteur ou des autres composants.
Est que le concentrateur
Ethernet (ou le routeur
intégrant un concentrateur)
fonctionne correctement?
Vérifiez les réglages et le fonctionnement du concentrateur Ethernet
(ou du routeur-concentrateur). Pour le détail, reportez-vous au mode
demploi du concentrateur Ethernet.
Redémarrez le concentrateur Ethernet (ou le routeur-concentrateur).
Les fichiers audio stockés sur
des composants en réseau,
comme un ordinateur, ne
peuvent pas être lus.
Dans certains cas, laccès à un composant sera impossible à cause du
logiciel de sécurité Internet installé.
Le composant audio en
réseau qui a été éteint est
allumé.
Allumez le composant audio en réseau avant dallumer cet appareil.
Si le client est automatiquement autorisé, vous devez ressaisir les
informations correspondantes. Assurez-vous que létat de la connexion
est Do not authorize.
Vérifiez les fichiers audio stockés sur le composant connecté au
réseau.
Installez Windows Media Player 11 ou Windows Media Player 12 sur
votre ordinateur.
Reproduisez des fichiers audio enregistrés en MP3, WAV (LPCM
seulement), MPEG-4 AAC ou WMA. Notez que certains fichiers audio
enregistrés dans ces formats peuvent ne pas être lus sur cet appareil.
Les fichiers audio enregistrés
en MPEG-4 ou AAC se lisent
avec Windows Media Player
11 ou Windows Media Player
12.
Les fichiers audio enregistrés en MPEG-4 ou AAC ne peuvent pas être
lus avec Windows Media Player 11 ou Windows Media Player 12.
Essayez dutiliser un autre serveur. Reportez-vous au mode demploi
fourni par votre serveur.
Vérifiez si le composant nest pas affecté par des facteurs particuliers
ou sil nest pas en veille. Essayez de le relancer si nécessaire.
Essayez de changer les réglages du composant connecté au réseau.
Le dossier stocké sur le
composant connecté au
réseau a été supprimé ou
endommagé.
Vérifiez le dossier stocké sur le composant connecté au réseau.
Les fichiers audio stockés sur
des composants en réseau,
comme un ordinateur, ne
peuvent pas être lus.
Vérifiez les réglages réseau, les réglages de sécurité, etc. de
lordinateur.
La lecture ne démarre pas. Le composant est
actuellement débranché de
cet appareil ou de
lalimentation.
Vérifiez si le composant est raccordé correctement à cet appareil ou à
lalimentation.
Lordinateur nest pas
correctement manipulé.
Ladresse IP correspondante
nest pas correcte.
Activez la fonction du serveur DHCP intégré de votre routeur, ou réglez
le réseau manuellement en fonction de la configuration du réseau.
La configuration automatique prend un certain temps. Veuillez
attendre.
Anomalie Vérification Solution

53
Fr
08
Accès impossible à Windows
Media Player 11 ou Windows
Media Player 12.
Vous êtes actuellement
connecté au domaine par
votre ordinateur sur lequel
Windows 7 est installé.
Au lieu de vous connecter au domaine, connectez-vous à la machine
locale.
La lecture vidéo et audio est
arrêtée ou perturbée.
Assurez-vous que le fichier audio a été enregistré dans un format pris
en charge par cet appareil.
Même les fichiers audio mentionnés lisibles sur cet appareil peuvent
parfois ne pas être lus ou affichés.
Vérifiez si le dossier nest pas endommagé ou détruit.
Le câble LAN est
actuellement débranché.
Branchez le câble LAN correctement.
Le réseau est encombré à
cause des nombreux accès
au même réseau Internet.
Utilisez un câble 100BASE-TX pour accéder aux composants en réseau.
Il existe une connexion
passant par un réseau LAN
sans fil sur le même réseau.
Il y a peut-être une pénurie de largeur de bande sur la bande de
2,4 GHz utilisée par le réseau LAN sans fil. Ne faites pas passer les
connexions LAN filaires par un réseau LAN sans fil.
Installez-vous à lécart des dispositifs émettant des ondes
électromagnétiques sur la bande de 2,4 GHz (fours à micro-ondes,
consoles de jeux, etc.). Si le problème nest pas résolu, arrêtez les
dispositifs émettant des ondes électromagnétiques.
Anomalie Vérification Solution

08
54
Fr
LAN sans fil
Anomalie Vérification Solution
Impossible daccéder au
réseau par le réseau LAN
sans fil.
Cet appareil et le routeur LAN
sans fil, etc. sont trop
éloignés, ou il y a un obstacle
entre eux.
Améliorez la réception LAN sans fil en rapprochant par exemple
l'appareil et le routeur LAN sans fil.
Il y a un four à micro-ondes
ou un autre dispositif
émettant des ondes
électromagnétiques à
proximité du réseau LAN
sans fil.
Éloignez lappareil du four à micro-ondes ou du dispositif émettant
des ondes électromagnétiques.
Évitez dutiliser des dispositifs émettant des ondes
électromagnétiques lorsque vous utilisez le réseau LAN sans fil avec
cet appareil.
Plusieurs dispositifs sans fil
sont connectés au routeur
LAN sans fil.
Lorsque plusieurs dispositifs sans fil sont connectés, leurs adresses IP
doivent être changées.
Les réglages de connexion
entre l'appareil et le routeur
LAN sans fil, etc. ne sont pas
effectués correctement.
Si les réglages de connexion entre l'appareil et le routeur LAN sans fil,
etc. ne sont pas effectués correctement, il faut les corriger pour pouvoir
connecter l'appareil et le routeur LAN sans fil, etc.
Les réglages dadresse IP de
l'appareil et du routeur LAN
sans fil, etc. (y compris le
réglage DHCP) ne
correspondent pas.
Vérifiez les réglages dadresse IP de l'appareil et du routeur LAN sans
fil, etc. (y compris le réglage DHCP).
Si le réglage DHCP de lappareil est activé, éteignez lappareil puis
rallumez-le. Assurez-vous que ladresse IP de l'appareil correspond aux
réglages du routeur LAN sans fil, etc.
Si le réglage DHCP de lappareil est désactivé, spécifiez une adresse
IP correspondant au réseau du routeur LAN sans fil, etc.
Par exemple, si ladresse IP du routeur LAN sans fil est 192.168.1.1,
réglez ladresse IP de lappareil sur 192.168.1.XXX (*1), le masque de
sous-réseau sur 255.255.255.0, et la passerelle et le DNS sur
192.168.1.1.
(*1) XXX dans 192.168.1.XXX doit être un nombre entre 2 et 248 non
affecté à dautres dispositifs.
Le point daccès est réglé de
manière à masquer le SSID.
Dans ce cas, le SSID ne peut pas être affiché dans la liste des points
daccès. Si le SSID napparaît pas, spécifiez-le en effectuant les
réglages LAN sans fil manuellement sur le récepteur.
Les réglages du point daccès
utilisent une clé secrète WEP
de 152 bits de longueur ou
une authentification par clé
secrète partagée.
Lappareil ne prend pas en charge une clé secrète WEP de 152 bits de
longueur ou une authentification par clé secrète partagée.
Impossible de se connecter
avec la fonction Miracast/
Wi-Fi Direct.
Lécran du mode Miracast/
Wi-Fi Direct est-il affiché sur
la TV ou [READY] est-il affiché
sur la fenêtre daffichage de
lappareil?
Appuyez sur
RETURN sur la télécommande pour fermer l'écran
du mode Miracast/Wi-Fi Direct. Ensuite, appuyez sur Miracast pour
exécuter à nouveau les commande sur lécran du mode Miracast/Wi-Fi
Direct.
Vérifiez le SSID et le mot de
passe dans lécran du mode
Miracast/Wi-Fi Direct.
Si une mise à jour a été effectuée dans lécran du mode Wi-Fi Direct ou
si lappareil a été restauré aux paramètres par défaut, le SSID et le mot
de passe ont changé.
Saisissez le SSID et le mot de passe nouvellement définis sur lappareil
mobile.
Lappareil mobile est-il
compatible avec Wi-Fi Direct
ou Miracast?
Seuls les appareils mobiles compatibles avec Wi-Fi Direct ou Miracast
sont pris en charge.
Demandez au fabricant de lappareil concerné si lappareil mobile est
compatible avec Wi-Fi Direct ou Miracast.
Sélectionnez [Renouveler] sur lécran du mode Miracast/Wi-Fi Direct
puis réessayez de vous connecter.
Mettez lappareil hors tension (en mode veille) une fois puis remettez
lappareil sous tension.
Insérez une pointe fine dans le bouton de réinitialisation à lavant de
lélément principal puis réinitialisez lappareil.

55
Fr
08
Divers
Il y a une connexion sur
lappareil mobile mais la
vidéo de lappareil mobile
nest pas affichée sur la TV
(Fonction Miracast).
Lappareil mobile est-il
compatible avec Miracast?
Seuls les appareils mobiles compatibles avec Miracast sont pris en
charge.
Demandez au fabricant de lappareil concerné si lappareil mobile est
compatible avec Miracast.
Le son ou la vidéo est
interrompu (déformé) lors de
lutilisation de DRM, Wi-Fi
Direct ou Miracast.
Un four micro-ondes ou un
autre appareil générant des
ondes électromagnétiques
se trouve-t-il à proximité de
lappareil?
Améliorez la réception LAN sans fil en rapprochant par exemple
lappareil et les périphériques mobiles.
Le périphérique mobile et
lappareil sont-ils éloignés
lun de lautre ou y a-t-il un
objet entre eux?
Éloignez lappareil du four à micro-ondes ou du dispositif émettant
des ondes électromagnétiques.
Évitez dutiliser des dispositifs émettant des ondes
électromagnétiques lorsque vous utilisez le réseau LAN sans fil avec
cet appareil.
En cas dutilisation dun réseau LAN sans fil, de Wi-FI Direct ou de
Miracast, en fonction de lenvironnement (interférences dues aux
ondes radio) lors de lenvoi/la réception dun volume important de
données tel que des fichiers image de qualité HD et des fichiers audio
WAV haute qualité 192 kHz/24 bits, les images et le son peuvent être
interrompus pendant la lecture.
Anomalie Vérification Solution
Le lecteur ne sallume pas. Est-ce que le cordon
dalimentation est
correctement raccordé?
Branchez bien le cordon dalimentation sur la prise électrique
(page 18).
Débranchez le cordon dalimentation et attendez quelques secondes
avant de le rebrancher.
Le lecteur se met
automatiquement hors
service.
Est-ce que Extinction
automatique est réglé sur
10 min/20 min/30 min?
Si Extinction automatique est réglé sur 10 min/20 min/30 min, le
lecteur séteint automatiquement après le temps dinactivité spécifié
(page 38).
Le lecteur sallume
automatiquement.
Est-ce que Control est réglé
sur Activé?
Le lecteur sallume en même temps que le téléviseur raccordé à la prise
HDMI OUT. Si vous ne voulez pas que le lecteur sallume en même
temps que le téléviseur, réglez Control sur Désactivé (page 37).
Impossible de faire
fonctionner ce lecteur.
Utilisez-le à la température ambiante spécifiée (page 59).
Si le lecteur ne peut pas être éteint (mis en veille), réinitialisez-le.
Utilisez une tige fine pour appuyer sur le bouton de réinitialisation sur
la face avant du lecteur. Lappareil redémarre et peut maintenant être
éteint.
La commande du lecteur à
laide de la télécommande
nest pas possible.
Est-ce que vous vous placez
trop loin du lecteur lorsque
vous utilisez la
télécommande?
Utilisez la télécommande à moins de 7 m du capteur de
télécommande.
Est-ce que les piles sont
vides?
Remplacez les piles (page 5).
Lappareil chauffe quand il
est utilisé.
Selon lenvironnement, la température du coffret de lappareil peut
légèrement augmenter en cours dutilisation, mais il ne sagit pas
dune défectuosité, et il ny a pas lieu de sinquiéter.
Lentrée du téléviseur et du
système AV raccordés
change automatiquement.
Est-ce que Control est réglé
sur Activé?
Lentrée du téléviseur et du système AV (récepteur ou amplificateur AV,
etc.) raccordé à la prise HDMI OUT peut se régler automatiquement
sur le lecteur lorsque vous activez la lecture sur le lecteur ou affichez
une page du menu (Home Media Gallery, etc.). Si vous ne voulez pas
que les entrées du téléviseur et du système AV (récepteur ou
amplificateur AV, etc.) raccordés changent automatiquement, réglez
Control sur Désactivé (page 37).
Anomalie Vérification Solution

08
56
Fr
Les réglages effectués ont
été effacés.
Avez-vous débranché le
cordon dalimentation alors
que le lecteur était en
service?
Y a-t-il eu une coupure de
courant?
Appuyez toujours sur STANDBY/ON sur la face avant du lecteur ou
sur STANDBY/ON de la télécommande et assurez-vous que POWER
OFF sest éteint sur lafficheur de la face avant du lecteur avant de
débrancher le cordon dalimentation. Faites particulièrement attention
si le cordon dalimentation est raccordé à la prise secteur dun autre
appareil car le lecteur se met hors tension en même temps que
lappareil.
Le dispositif (de stockage
externe) USB ne fonctionne
correctement sur ce lecteur.
Est-ce que le dispositif USB
est bien raccordé?
Éteignez le lecteur puis rallumez-le.
Éteignez le lecteur, puis rebranchez le dispositif de stockage externe
(page 17).
Est-ce que le dispositif USB
est raccordé par une câble
rallonge?
Nutilisez pas de câble rallonge. Le lecteur ne fonctionnera pas
correctement avec un câble.
Est-ce que le dispositif de
stockage externe est
raccordé au port USB via un
lecteur de carte mémoire ou
un concentrateur USB?
Le dispositif de stockage externe peut ne pas fonctionner sil est
raccordé au port USB par un lecteur de carte mémoire ou un
concentrateur USB.
Est-ce que le dispositif de
stockage externe contient
plusieurs partitions?
Les dispositifs de stockage externes contenant plusieurs partitions
risquent de ne pas être reconnus.
Est-ce que le dispositif de
stockage externe est
protégé?
Éteignez le lecteur, puis annulez la protection.
Est-ce que le système de
fichiers du dispositif USB est
bien FAT32, FAT16 ou NTFS?
Les dispositifs USB formatés dans le système de fichier FAT32, FAT16
ou NTFS ne peuvent pas être utilisés.
Certains dispositifs de stockage externes peuvent ne pas fonctionner.
Anomalie Vérification Solution

57
Fr
08
Glossaire
Adresse IP
Il sagit dune adresse qui identifie un ordinateur ou un autre
périphérique raccordé à un réseau Internet ou local. Il est
représenté par un nombre se divisant en quatre sections.
Adresse MAC (Contrôle daccès au
média)
Il sagit dun matricule affecté tout particulièrement à un
périphérique réseau (carte Lan, etc.).
Angle (Multiangles)
Un maximum de 9 angles de prises de vue peuvent être
enregistrés simultanément sur un BD-ROM ou un DVD-Vidéo, ce
qui permet de voir une scène sous différents angles.
AVCHD (Codec vidéo avancé en haute
définition)
Reportez-vous à page 8.
Balayage entrelacé
Cette méthode se caractérise par un double balayage de limage.
Le balayage restitue dabord les lignes impaires puis les lignes
paires, de manière à former une image complète. Le balayage
entrelacé est indiqué sur le lecteur et dans le mode demploi par
un i à la suite de la valeur de la résolution (par exemple, 576i).
Balayage progressif
Ce terme désigne une méthode de balayage selon laquelle
chaque image est balayée en une seule fois et non pas divisées
en deux trames. Le balayage progressif procure des images
nettes, sans scintillement, surtout lors du visionnage dimages
fixes contenant beaucoup de textes, de dessins ou de lignes
horizontales. Le balayage progressif est indiqué sur le lecteur et
dans le mode demploi par un p à la suite de la valeur de la
résolution (par exemple, 576p).
BDAV
Sur ce lecteur et dans ce mode demploi, le format BDAV désigne
un format audio-vidéo denregistrement des émissions
numériques HD, de format BD.
BD-J
Reportez-vous à page 8.
BD-LIVE
Reportez-vous à page 8.
BDMV
Sur ce lecteur et dans ce mode demploi, le format BDMV
désigne le format audio-vidéo conçu pour les films haute
définition (HD) préenregistrés, de format BD.
BONUSVIEW
Reportez-vous à page 7.
Deep Color
Reportez-vous à page 14.
DHCP (Protocole de configuration
automatique)
Ce protocole fournit des paramètres de configuration (adresse IP,
etc.) pour les ordinateurs et autres périphériques raccordés au
réseau.
DHCP (Protocole de configuration
automatique)
Ce protocole fournit des paramètres de configuration (adresse IP,
etc.) pour les ordinateurs et autres périphériques raccordés au
réseau.
DivX
Reportez-vous à page 9.
DNS (Système de noms de domaine)
Il sagit dun système associant des noms dhôtes Internet aux
adresses IP.
Dolby Digital
Le Dolby Digital est un format audio utilisé pour lenregistrement
du son sur 5.1 voies, entraînant une réduction partielle de la
quantité de données par rapport aux signaux audio PCM
linéaires.
Dolby Digital Plus
Le Dolby Digital Plus est un format audio utilisé pour les supports
à haute définition. Cest un dérivé du Dolby Digital, qui allie
efficacité et flexibilité, et produit un son multivoies de grande
qualité. Sur les BD-ROM, il est possible denregistrer dans ce
format jusquà 7.1 voies de son numérique.
Dolby TrueHD
Le Dolby TrueHD est un format audio se caractérisant par un
codage sans perte. Sur les BD-ROM, il possible denregistrer
dans ce format jusquà 8 voies à 96 kHz/24 bits, ou jusquà 6 voies
à 192 kHz/24 bits.
DRM
Ce terme désigne une technologie anticopie conçue pour les
données numériques protégées par des droits dauteur. Les
vidéos, les images et le son numérisés conservent la même
qualité même lorsquils sont copiés ou transférés plusieurs fois.
Le DRM est une technologie limitant la distribution ou la lecture
de données numériques sans lautorisation du détenteur des
droits dauteur.
DSD (Direct Stream Digital)
Il sagit du système de codage audio numérique sur un bit des
SACD, qui représente les signaux audio en fonction de la
concentration de leurs ondes de pulsation.
DTS Digital Surround
Le DTS Digital Surround est un format denregistrement des
signaux audio de 48 kHz/24 bits sur 5.1 voies.
DTS-HD High Resolution Audio
Le DTS-HD High Resolution Audio est un format audio se
caractérisant par un codage avec perte. Il peut enregistrer 7.1
voies à 96 kHz/24 bits.
DTS-HD Master Audio
Le DTS-HD Master Audio est un format audio se caractérisant par
un codage sans perte. Sur les BD-ROM, il possible denregistrer
dans ce format jusquà 7.1 voies à 96 kHz/24 bits, ou jusquà 5.1
voies à 192 kHz/24 bits.

08
58
Fr
Ethernet
Il sagit dune norme de connexion en réseaux locaux (LAN)
utilisée pour relier plusieurs ordinateurs, etc. sur le même site.
Ce lecteur prend en charge le 100BASE-TX.
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
Reportez-vous à page 14.
Image dans limage (P-in-P)
Ce terme désigne une fonction permettant de superposer une
image secondaire à limage principale. Certains BD-ROM
contiennent une image secondaire pouvant être superposée à
limage principale.
Image secondaire
Certains BD-ROM contiennent des images pouvant être
superposées aux images principales grâce à la fonction Image
dans limage. Ces images secondaires sont appelées image
secondaire.
Images et trames
Une image est lunité, cest-à-dire limage fixe, à la base des
images vidéo. Une image consiste en deux trames, cest-à-dire en
deux images correspondant lune au balayage des lignes paires
et lautre au balayage des lignes impaires du signal vidéo, dans
le cas du balayage entrelacé (576i, 1080i, etc.).
Masque de sous-réseau
Ce masque est utilisé pour identifier la partie de ladresse IP
correspondant au sous-réseau (réseau géré séparément). Le
masque de sous-réseau est indiqué sous la forme 255.255.255.0.
MPEG (Moving Picture Experts Group)
Ce terme désigne un ensemble de normes utilisées pour le
codage de signaux vidéo et audio en format numérique
compressé. Les normes de codage vidéo comprennent le MPEG-
1 Video, le MPEG-2 Video, le MPEG-4 Visual, le MPEG-4 AVC, etc.
Les normes de codage audio comprennent le MPEG-1 Audio, le
MPEG-2 Audio, le MPEG-2 AAC, etc.
Multisession
Lenregistrement multisession/multiborder est une méthode
denregistrement en deux sessions/bords ou plus sur un seul
disque.
Numéro de port
Il sagit dune sous-adresse fournie sous ladresse IP pour la
connexion simultanée de plusieurs parties pendant les
communications par Internet.
Numéro régional
Reportez-vous à page 8.
Parental Lock
Reportez-vous à page 41.
Passerelle par défaut
Une passerelle par défaut est un périphérique de
communication, par exemple un routeur, qui fait transiter les
données entre les réseaux. Elle sert à aiguiller les données vers
des réseaux où la passerelle de destination nest pas
explicitement spécifiée.
PCM linéaire
Il sagit de signaux audio non compressés.
Serveur Proxy
Il sagit dun serveur-relais permettant laccès et des
communications sûres lors de la connexion à Internet pas un
réseau interne.
Son interactif
Ce sont les signaux audio enregistrés dans les titres des BD-
ROM. Ces signaux comprennent, par exemple, le clic que lon
peut entendre lorsquon effectue des sélections sur le menu.
Son secondaire
Certains BD-ROM contiennent des flux audio secondaires
mélangés au flux audio principal. Ces flux audio secondaires sont
appelés son secondaire. Sur certains disques le son secondaire
enregistré correspond au son de limage secondaire.
USB (Bus Série Universel)
La norme USB est une norme industrielle qui permet de
raccorder des périphériques aux ordinateurs.
VC-1
Un codec vidéo mis au point par Microsoft et normalisé par la
Société des Ingénieurs de Cinéma et de Télévision (SMPTE).
Certains BD contiennent des films enregistrés dans ce codec.
x.v.Color
Reportez-vous à page 14.

59
Fr
08
Spécifications
Remarque
Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci damélioration.
Ce produit fait appel à des principes technologiques destinés à interdire la piraterie des oeuvres protégées par des
droits dauteur, principes qui sont eux-mêmes couverts aux États-Unis par des brevets et dautres formes de
propriété intellectuelle appartenant à Rovi Corporation. La rétro-technique et le désassemblage sont proscrits.
Ne raccordez pas cet appareil via un magnétoscope. Les signaux vidéo transitant par un magnétoscope peuvent
être affectés par des systèmes antipiratage et limage sera déformée sur le téléviseur.
Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques commerciales ou des marques déposées
de ces sociétés respectives.
Modèle BDP-80FD
Type
LECTEUR Blu-ray 3D
TM
Tension nominale
CA 110 V à 240 V
Fréquence nominale 50 Hz/60 Hz
Consommation 17 W
Consommation (en veille) 0,3 W
Consommation (démarrage rapide/veille réseau activée) 5 W
Poids 2,0 kg
Dimensions extérieures (projections comprises) 435 mm (L) x 58 mm (H) x 250 mm (P)
Température de fonctionnement tolérée +5 °C à +35 °C
Humidité de fonctionnement tolérée 5 % à 85 % (sans condensation)
Prises de sortie
HDMI 1 jeu, 19 broches : 5 V, 250 mA
Sorties audio 2 voies (gauche/droite) 1 jeu, Prise RCA
Niveau de sortie audio 200 mV efficaces (1 kHz, 20 dB)
Réponse en fréquence 4 Hz à 88 kHz (échantillonnage à 192 kHz)
Sorties audio
numériques
Coaxial 1 jeu, Prise RCA
LAN 1 jeu, Prise Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX)
LAN sans fil (antenne interne) Acsès au réseau sans fil IEEE 802.11n (bande de 2,4 GHz)
intégré, compatible avec les réseaux 802.11b/g Wi-Fi
USB 2 jeux, Type A
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer.
Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato.
Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para
poderlo consultar en el futuro.
El punto exclamativo dentro un triángulo
equilátero convenido para avisar el usuário
de la presencia de importantes
instrucciones sobre el funcionamiento y la
manutención en la libreta que acompaña el
aparato.
La luz intermitente con el símbolo de punta
de flecha dentro un triángulo equilátero.
Está convenido para avisar el usuario de la
presencia de “voltaje peligrosa” no aislada
dentro el producto que podría constituir un
peligro de choque eléctrico para las
personas.
ATENCIÓN:
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS
PARTES DENTRO NO UTILIZADAS,
LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
IMPORTANTE
D3-4-2-1-1b_A1_Es
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo,
salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A1_Es
PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN
Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar
espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin
de mejorar la disipación de calor (por lo menos 10 cm
encima, 10 cm detrás, y 10 cm en cada lado).
ADVERTENCIA
Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven
para su ventilación para poder asegurar un
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos,
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.
D3-4-2-1-7b*_A1_Es
Entorno de funcionamiento
Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa
(rejillas de refrigeración no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del
sol (o de otra luz artificial potente).
D3-4-2-1-7c*_A1_Es
ADVERTENCIA
Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del
aparato.
D3-4-2-1-7a_A1_Es
PRECAUCIÓN
Este aparato es un producto de láser de clase 1
clasificado como tal en Seguridad de productos de
láser, IEC 60825-1:2007, pero contiene un diodo de
láser de clase superior a 1. Para mantener la
seguridad en todo momento, no quite ninguna
cubierta ni intente acceder al interior del aparato.
Solicite todo el servicio técnico a personal
cualificado.
PRODUCTO LASER CLASE 1
D58-5-2-2b*_B1_Es
En su aparato encontrará la siguiente etiqueta de
precaución.
Ubicación: interior de la unidad

Advertencias para la visión 3D
• Si nota cualquier fatiga o malestar mientras está viendo imágenes 3D, deje de verlas.
• Los niños, particularmente los menores de 6 años, puede que sean más propensos a la sensibilidad, así
que las personas que los tengan a su cargo deberán observarlos por si muestran cualquier señal de
fatiga o malestar.
• Cuando esté viendo imágenes 3D, descanse periódicamente.
La visión prolongada de imágenes 3D sin ningún descanso podría causar fatiga o malestar.
PRECAUCIÓN
El interruptor de la alimentación
STANDBY/ON de
este aparato no corta por completo toda la
alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto
que el cable de alimentación hace las funciones de
dispositivo de desconexión de la corriente para el
aparato, para desconectar toda la alimentación del
aparato deberá desenchufar el cable de la toma de
corriente de CA. Por lo tanto, asegúrese de instalar
el aparato de modo que el cable de alimentación
pueda desenchufarse con facilidad de la toma de
corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar
correr el peligro de incendio, el cable de
alimentación también deberá desenchufarse de la
toma de corriente de CA cuando no se tenga la
intención de utilizarlo durante mucho tiempo
seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).
D3-4-2-2-2a*_A1_Es
Este producto es para tareas domésticas generales.
Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas
domésticas (tales como el uso a largo plazo para
motivos de negocios en un restaurante o el uso en un
coche o un barco) y que necesita una reparación
hará que cobrarla incluso durante el período de
garantía.
K041_A1_Es
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA
MANIPULACIÓN DEL CABLE DE
ALIMENTACIÓN
Tome el cable de alimentación por la clavija. No
extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el
cable de alimentación cuando sus manos estén
mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o
descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún
mueble, etc., sobre el cable de alimentación.
Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a
otros cables. Los cables de alimentación deberán ser
dispuestos de tal forma que la probabilidad de que
sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación
dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas.
Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el
reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado
PIONEER más cercano, o a su distribuidor.
S002*_A1_Es
Condensación
Si el reproductor se traslada repentinamente de un
lugar frío a una habitación caliente (en invierno, por
ejemplo) o si la temperatura de la habitación donde
está instalado el reproductor sube repentinamente
debido a una calefacción, etc., en el interior del aparato
(en las piezas de funcionamiento y en la lente) podrán
formarse gotas de agua (condensación). Cuando haya
condensación, el reproductor no funcionará bien y la
reproducción no será posible. Deje sin funcionar el
reproductor a la temperatura ambiental durante 1 ó 2
horas con la alimentación conectada (el tiempo
depende de la cantidad de condensación). Las gotas de
agua se disiparán y será posible reproducir.
La condensación se puede producir también en el
verano si el reproductor se expone a la salida de aire
frío de un acondicionador de aire. Si pasa esto, traslade
el reproductor a un lugar diferente.
S005_A1_Es
Advertencia para las ondas de radio
Esta unidad utiliza una frecuencia de ondas de radio de
2,4 GHz, la cual es una banda utilizada por otros
sistemas inalámbricos (hornos microondas, teléfonos
inalámbricos, etc.).
En caso de que aparezca ruido en la imagen del
televisor, existirá la posibilidad de que esta unidad
(incluyendo los productos compatibles con esta unidad)
esté causando interferencias de la señal con el
conector de entrada de antena de su televisor, vídeo,
sintonizador vía satélite, etc.
En este caso, aumente la distancia entre el conector de
entrada de antena y esta unidad (incluyendo los
productos compatibles con esta unidad).
• Pioneer no se hace responsable de ningún fallo del
producto Pioneer compatible debido a un error de
comunicación/fallos de funcionamiento asociados
con su conexión a la red y/o su equipo conectado.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
de Internet o con el fabricante del equipo de la red.
• Para usar Internet se necesita un contrato diferente
con un proveedor de servicios de Internet y abonar
esos servicios.

4
Es
Contenido
01 Antes de comenzar
Contenido de la caja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Colocación de las pilas en el control remoto . . . . . . . . . . . 5
Actualización del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Acerca de la operación de este reproductor desde un
aparato móvil (iPod, iPhone, iPad, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tipos de discos/archivos que se pueden reproducir. . . . . . . 6
Discos que se pueden reproducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Archivos que pueden reproducirse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nombres y funciones de los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panel trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
02 Conexión
Conexión usando un cable HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Acerca de HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Acerca de la función de control con HDMI. . . . . . . . . . . . 15
Conexión de un TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conexión de un amplificador o receptor AV . . . . . . . . . . . 16
Conexión de cables de audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexión de un amplificador o receptor AV usando un
cable de audio digital coaxial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexión de componentes al puerto USB . . . . . . . . . . . . . . 17
Acerca de los aparatos USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexión de un aparato USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conexión a la red mediante la interfaz LAN. . . . . . . . . . . . . 18
Conexión con un cable LAN (LAN alámbrica). . . . . . . . . . 18
Conexión a una LAN inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conexión del cable de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
03 Operaciones a realizar
Ajustes utilizando el menú Setup Navigator . . . . . . . . . . . . 19
04 Reproducción
Reproducción de discos o archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vista rápida (Vista rápida con audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Exploración hacia adelante o hacia atrás . . . . . . . . . . . . . 21
Reproducción de capítulos, pistas o
archivos específicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Salto del contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Para volver a una posición ligeramente anterior . . . . . . . 21
Para avanzar a una posición ligeramente
posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Reproducción a velocidad lenta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Paso adelante y paso hacia atrás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Repetición de reproducción de una sección específica
dentro de un título o pista (Repetición A-B) . . . . . . . . . . . 21
Reproducción repetida
(Repetición de reproducción) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reproducción en el orden deseado
(Reproducción programada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Para hacer marcadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reproducción de fotos y diaporamas . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cambio de ángulos de cámara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cambio de los subtítulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Movimiento de subtítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cambio del audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cambio del área de reproducción del CD/SACD . . . . . . . 24
Visualización de información del disco . . . . . . . . . . . . . . . 24
Para disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE. . . . . . . . . . . . . 24
Funciones de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilizando el menú FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Reproducción desde un tiempo específico
(Búsqueda con tiempo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reproducción de un título, capítulo, pista o archivo
específico (Búsqueda). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reproducción de la gama especificada de discos, títulos o
capítulos (pistas/ archivos) en orden aleatorio. . . . . . . . . 27
Reproducción continua desde una posición específica
(Reproducción de visión continua) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
05 Reproducción desde Home Media Gallery
Acerca de Home Media Gallery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Acerca de la reproducción de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Reproducción de archivos en la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Reproducción de disco/USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reproducción de archivos de imágenes. . . . . . . . . . . . . . 30
Reproducción en el orden deseado (Playlist) . . . . . . . . . . . 30
Adición de pistas/archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Reproducción de Playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Eliminación de pistas/ archivos de Playlist. . . . . . . . . . . . 31
Conexión mediante Miracast
TM
/Wi-Fi Direct
TM
. . . . . . . . . . 31
Acerca de Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Usar la funciones Miracast/Wi-Fi Direct
de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mostrar la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi Direct . . . . . . . 32
Conexión mediante Miracast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conectarse a un dispositivo no compatible con
Miracast/Wi-Fi Direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Conexión mediante WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cambio de la SSID y la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cancelar la conexión Miracast/Wi-Fi Direct . . . . . . . . . . . 33
Reproducción de archivos de fotos, música o vídeo
de un aparato portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
06 Reproducción de contenido de Web
Contenido de Web disponible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Reproducción de los elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
07 Ajustes avanzados
Cambio de los ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilización de la pantalla Initial Setup. . . . . . . . . . . . . . . . 35
Actualización del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Restablecimiento de todos los ajustes a los ajustes
predeterminados en fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Conexión de red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuración de red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuración WPS (Configuración protegida
Wi-Fi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Ajuste de conexión WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Acerca de cómo salen los formatos de audio digital . . . . . 44
Tabla de códigos de idioma y tabla de códigos de
países/área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tabla de códigos de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tabla de códigos de países/áreas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
08 Información adicional
Cuidados para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Desplazamiento del reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lugar de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Desconecte la alimentación cuando no use el
reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Condensación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Limpieza del reproductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cuidados para cuando la unidad se instala en una
estantería cerrada con puerta de cristal . . . . . . . . . . . . . . 47
Limpieza de la lente lectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Manejo de los discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Función de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Otros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

5
Es
01
Capítulo 1
Antes de comenzar
Contenido de la caja
Control remoto x 1
Pilas de manganeso de AAA 700 x 2
Cable de alimentación
Tarjeta de garantía
Aviso de licencia de software
Manual de instrucciones (este manual)
Colocación de las pilas en el
control remoto
Las pilas incluidas con el reproductor han sido provistas
para permitirle verificar el funcionamiento del producto y
puede que no duren mucho. Recomendamos usar pilas
alcalinas que son de larga duración.
ADVERTENCIA
No utilice ni guarde las pilas a la luz solar directa ni
en otros lugares de mucho calor como, por ejemplo,
dentro de un automóvil o cerca de una calefacción.
Esto podría provocar que las pilas tuvieran pérdidas,
se sobrecalentaran, explotaran o se prendieran.
También puede reducir la vida o rendimiento de las
mismas.
Aviso
No utilice una pila nueva con otra usada.
Cuando cargue las pilas en el control remoto,
colóquelas en el sentido apropiado, como se indica
mediante las polaridades ( y ).
Cuando inserte las pilas, asegúrese de no dañar los
muelles de sus terminales . Si los daña, las pilas
pueden tener fugas o recalentarse.
No caliente las pilas, no las desarme ni tire al fuego o
al agua.
Las pilas, aunque parezcan similares, pueden tener
tensiones diferentes. No use juntas pilas de clases
diferentes.
Para impedir la fuga del líquido de las pilas, retírelas
si no piensa usar el mando a distancia durante
mucho tiempo (1 mes o más). Si escapa el líquido de
las pilas, limpie cuidadosamente el interior del
compartimiento e introduzca pilas nuevas. Si una pila
tuviera una fuga de electrólito y éste tocase su piel,
limpie la parte afectada con mucha agua.
Cuando tenga que deshacerse de las pilas usadas,
cumpla los reglamentos gubernamentales o a las
disposiciones en materia ambiental en vigor en su
país o área.
1 Abra la cubierta trasera.
2 Inserte las pilas (2 de tamaño AAA 700)
suministradas.
Inserte primero el lado .
3 Cierre la cubierta trasera.
Cierre firmemente (deberá oírse un clic).
Acerca de la función para restringir
el acceso a información perjudicial en
Internet
Esta unidad está equipada con una función para
restringir la visión de contenidos de la Web, etc. que
usted no quiera que los vean sus hijos u otras personas.
Para usar esta función de restricción, cambie los
ajustes de Internet (página 38).
Actualización del
software
En el sitio Web de Pioneer se ofrece información de este
reproductor. Visite este sitio Web para actualizar y
obtener información de servicio de su reproductor de
Blu-ray Disc.
http://www.pioneerelectronics.com
Acerca de la operación
de este reproductor
desde un aparato móvil
(iPod, iPhone, iPad, etc.)
El reproductor se puede controlar desde un aparato móvil
instalando una aplicación especial en el aparato móvil.
Para conocer detalles, consulte la información del
producto en el sitio Web de Pioneer.
Esta aplicación especial puede cambiar o cancelarse sin
previo aviso.

01
6
Es
Tipos de discos/archivos que se pueden
reproducir
Discos que se pueden reproducir
Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o carátula.
Aviso
Sólo se pueden reproducir los discos que han sido finalizados.
Blu-ray Disc, Blu-ray y el logotipo Blu-ray Disc
son marcas de fábrica de Blu-ray Disc Association.
es una marca registrada de DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Tipo de disco Logotipo
Formato de aplicación
BDMV BDAV
DVD-
Vídeo
DVD VR
CD-DA
DTS-CD
DATA-
DISC
1
1. Discos con archivos de vídeo, imagen o audio grabados.
BD
2
2. Incluyendo discos de dos capas.
BD-ROM
BD-R
BD-RE
DVD
DVD-ROM
DVD-R
2,3,4
3. Finalícelos antes de reproducirlos en este reproductor.
4. Los DVD-R para discos de autoría (3,95 GB y 4,7 GB) no se pueden reproducir.
5
5. Incluyendo el formato AVCHD.
6
6. Incluyendo el formato AVCREC.
DVD-RW
3,7
7. Los discos DVD-RW Version 1.0 no se pueden reproducir.
5
6
DVD+R
2,3
DVD+RW
3
CD
CD-DA
(Audio CD)
8
8. Incluyendo Video CD.
CD-R
3
CD-RW
3
CD-ROM

7
Es
01
Discos que no se pueden reproducir
HD DVD
Discos DVD-RAM
Es posible que algunos discos distintos de los
enumerados más arriba tampoco se puedan reproducir.
Nota
Algunos discos no podrán reproducirse, aunque se
indique uno de los logotipos de la página anterior.
Para reproducir discos de 8 cm, ponga esos discos en
el hueco del centro de la bandeja de discos. No es
necesario usar un adaptador. Los discos BD-ROM de
8 cm no se pueden reproducir.
Acerca de la reproducción de copias
no autorizadas
Aviso sobre Cinavia
Este producto usa tecnología Cinavia para limitar el uso
de copias sin autorización de algunas películas y vídeos,
y de sus pistas de sonido, producidos con fines
comerciales. Cuando se detecta la prohibición de uso de
una copia no autorizada se visualizará un mensaje y la
reproducción o la copia se interrumpirá.
En el Centro de Información en Línea para el Consumidor
de Cinavia, en http://www.cinavia.com, se ofrece
información de la tecnología Cinavia. Para solicitar más
información de Cinavia, envíe una tarjeta postal con su
dirección de correo a: Centro de Información para el
Consumidor de Cinavia, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, EE.UU.
Derechos de autor 2004-2010 de Verance Corporation.
Cinavia es una marca de fábrica de Verance
Corporation. Protegido por la patente de los Estados
Unidos 7,369,677 y por patentes de todo el mundo
emitidas y pendientes de emisión de Verance
Corporation. Todos los derechos reservados.
Acerca de la protección de los
derechos de autor
Se usa tecnología de protección de los derechos de autor
para algunos discos Blu-ray
TM
, DVD y contenidos
reproducidos en Internet u otras redes. La tecnología de
protección de los derechos de autor limita la
reproducción y la salida analógica. Debido a
actualizaciones en las provisiones de protección de los
derechos de autor, las limitaciones pueden ser diferentes
según la fecha en que se compró este producto. Además,
las restricciones puede que se actualicen cuando se
actualiza el software tras la compra.
Acerca de los formatos de los audio
Este reproductor soporta los formatos de audio
siguientes:
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
DSD
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital Surround
Audio MPEG (AAC)
Linear PCM
Para disfrutar del sonido envolvente de Dolby TrueHD,
Dolby Digital Plus, DSD, DTS-HD Master Audio y DTS-HD
High Resolution Audio se recomienda conectar el
reproductor a un amplificador o receptor AV compatible
con estos formatos de audio usando un cable HDMI.
Después de introducir un BD con sonido de estos
formatos de audio, seleccione el formato de audio en la
pantalla del menú.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el
símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
Fabricado bajo licencia con patentes de los EE.UU.
números: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535;
7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 y otras patentes
de los EE.UU. y el resto del mundo emitidas y pendientes.
DTS-HD, el símbolo y DTS-HD y el símbolo juntos son
marcas registradas y DTS-HD Master Audio
|
Essential
es una marca de fábrica de DTS, Inc. El producto incluye
software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Reproducción de BD
Se pueden reproducir BD (BDMV) compatibles con
los formatos de abajo.
Blu-ray Disc Read-Only (ROM) Format Version 2
Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 2
Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 3
Este reproductor soporta BD-ROM Profile 5.
Blu-ray 3D y el logotipo Blu-ray 3D son marcas de
fábrica de Blu-ray Disc Association.
Se pueden usar las funciones BONUSVIEW de
reproducción de vídeo secundario (imagen en
imagen) y de audio secundario. Los datos usados con
las funciones BONUSVIEW (datos de vídeo
secundario (imagen en imagen) y de audio
secundario) pueden guardarse en la memoria. Para
conocer detalles de la reproducción de vídeo y audio
secundarios, consulte las instrucciones del disco.
BONUSVIEW es una marca de fábrica de Blu-ray
Disc Association.

01
8
Es
Las funciones BD-LIVE, como la descarga de avances
de películas o audio e idiomas de subtítulos
adicionales y la reproducción de juegos en línea, se
pueden disfrutar por Internet. Los datos descargados
con la función BD-LIVE (avances, etc.) se guardan en
la memoria. Consulte las instrucciones del disco para
conocer detalles de las funciones BD-LIVE.
El logotipo BD-LIVE es una marca de fábrica de Blu-
ray Disc Association.
Con BD-ROM es posible usar las aplicaciones BD-J
(Java) para crear títulos altamente interactivos,
incluyendo juegos, por ejemplo.
Oracle y Java son marcas comerciales registradas de
Oracle y/o sus subsidiarias. Todos los demás
nombres pueden ser marcas comerciales de sus
respectivos propietarios.
Se pueden reproducir discos BD (BDAV) compatibles
con los formatos de abajo.
Blu-ray Disc Recordable (R) Format Version 1
Blu-ray Disc Rewritable (RE) Format Version 2
Reproducción de DVD
Esta etiqueta indica la compatibilidad de reproducción
con los discos DVD-RW grabados en el formato VR
(formato de grabación de vídeo). Sin embargo, para los
discos grabados con un programa encriptado de una sola
grabación, la reproducción sólo se podrá hacer usando
un aparato compatible con CPRM.
El AVCHD es un formato de videocámara digital de alta
definición (HD) que permite grabar con alta definición en
ciertos medios usando tecnologías de codificación y
decodificación de alta eficacia.
AVCHD y el logotipo AVCHD son marcas de fábrica de
Panasonic Corporation y Sony Corporation.
Acerca de los números de región
El Reproductor de Blu-ray Disc y los discos BD-ROM o
DVD-Video tienen asignados números de región según la
región en que se venden.
Los números de región de este reproductor son:
BD-ROM: A
DVD-Vídeo: 1
Los discos que no incluyen estos números no se pueden
reproducir. Abajo se muestran los discos que se pueden
reproducir en este reproductor.
BD: A (incluyendo A) y ALL
DVD: 1 (incluyendo 1) y ALL
Reproducción de CD
Acerca de los CD protegidos contra la copia: Este
reproductor ha sido diseñado para cumplir con las
especificaciones del formato Audio CD. Este reproductor
no soporta la reproducción ni las funciones de los discos
que no satisfacen estas especificaciones.
Reproducción de DualDisc
Un DualDisc es un disco de dos caras: una con contenido
DVD vídeo, audio, etc. y la otra sin contenido DVD
como, por ejemplo, grabaciones de audio digital.
En este reproductor se puede reproducir el lado DVD de
los discos DualDisc.
El lado de audio del disco que no es DVD no es
compatible con este reproductor.
Existe la posibilidad de que cuando se introduzca o
expulse un DualDisc, la cara opuesta a la de
reproducción se raye. Los discos rayados no se pueden
reproducir.
Para obtener más información sobre la especificación
DualDisc, consulte con el fabricante o el representante
del producto.
Reproducción de discos creados en
ordenadores o grabadoras BD/DVD
Puede que no sea posible reproducir discos grabados
en un ordenador debido a los ajustes de la aplicación
o del entorno del ordenador. Grabe discos en un
formato que pueda reproducir este reproductor.
Consulte a su concesionario para conocer detalles.
Tal vez no sea posible reproducir discos grabados en
un ordenador o en una grabadora BD/DVD, si la
calidad de la quemadura no es buena debido a las
características del disco, rayas, suciedad en el disco
o suciedad en la lente de la grabadora, etc.

9
Es
01
Acerca de los archivos y carpetas de
vídeo, audio e imágenes
Los archivos de audio e imágenes se pueden reproducir
en este reproductor cuando las carpetas del disco o
aparato USB se crean como se describe a continuación.
Ejemplo de estructura de carpeta:
* El número de carpetas y archivos dentro de una sola
carpeta (incluyendo el directorio raíz) se limita a un
máximo de 256. Mantenga el número de capas de
carpetas en un máximo de 5.
Nota
Los nombres de archivos y carpetas visualizados en
este reproductor pueden ser diferentes de los
visualizados en un ordenador.
Archivos que pueden
reproducirse
Los archivos de vídeo, imagen y audio grabados en BD,
DVD, CD o USB se pueden reproducir.
Formatos de archivos de vídeo
soportados
DivX Plus HD
DivX Certified
®
para reproducir vídeo DivX
®
y DivX
Plus
TM
HD (H.264/MKV) de hasta 1080p HD
incluyendo contenido de alta calidad.
ACERCA DE VÍDEO DIVX: DivX
®
es un formato de
vídeo digital creado por DivX, LLC, una filial de Rovi
Corporation. Este es un dispositivo oficial con el sello
de certificación DivX Certified
®
que reproduce vídeo
DivX. Visite divx.com para obtener más información y
herramientas de software para convertir sus archivos
a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (VÍDEO BAJO
DEMANDA): Este dispositivo con el sello de
certificación por DivX Certified
®
debe estar
registrado para poder reproducir los vídeos DivX VOD
(vídeo bajo demanda) que haya comprado. Para
obtener su código de registro, localice la sección de
DivX VOD en funcionamiento del menú. Visite
vod.divx. com para obtener más información sobre
cómo completar el proceso de registro.
DivX
®
, DivX Certified
®
, DivX Plus
TM
HD y los
logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi
Corporation o sus filiales, y se utilizan bajo licencia.
Nota
Este aparato DivX
®
homologado deberá registrarse
para reproducir contenido DivX bajo demanda (VOD).
Genere primero el código de registro DivX VOD para
su aparato y preséntelo durante el proceso de
registro. Importante: El contenido DivX VOD está
protegido por un sistema DivX DRM (administración
de derechos digitales) que limita la reproducción a
los aparatos DivX homologados registrados. Si
intenta reproducir contenido DivX VOD no autorizado
para su aparato, se visualizará el mensaje Error de
autorización y su contenido no se reproducirá.
Obtenga más información en www.divx.com/vod.
El código de registro DivX VOD de este reproductor
se puede verificar en HOME MENU Config.
Inicial Reproducción
DivX
®
VOD DRM
Codigo de Registro (página 38).
El número de vistas está limitado para algunos
archivos DivX VOD. Cuando se reproducen tales
archivos en este reproductor se visualiza el número
de vistas restante. Los archivos cuyo número
restante de vistas ha alcanzado 0 no se pueden
reproducir (se visualiza Este alquiler de Divx ha
caducado). Los archivos cuyo número de vistas no
esta limitado se pueden reproducir tantas veces
como se quiera (el número restante de vistas no se
visualiza).
YouTube
YouTube
TM
es una marca comercial de Google inc.
*
*
*
*
Raíz
Carpeta 01
Carpeta XX
Carpeta
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3
001.jpg/001.mp3
xxx.jpg/xxx.mp3

01
10
Es
Tabla de archivos que pueden reproducirse
Archivos que
pueden
reproducirse
(Extensiones)
Medios que pueden reproducirse
Especificaciones de archivos
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Aparatos USB
1
Red
MP3
(.mp3)
Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz
Velocidad de bits: Hasta 320 kbps
Tipo de audio: MPEG-1 Audio Layer 3
WMA
2
(.wma)
Frecuencias de muestreo: Hasta 48 kHz
Velocidad de bits: Hasta 192 kbps
Tipo de audio: WMA versión 9
AAC
3
(.m4a)
Frecuencias de muestreo: Hasta 96 kHz
Velocidad de bits: Hasta 192 kbps
Tipo de audio: MPEG4-AAC
WAV
(.wav)
Frecuencias de muestreo: Hasta 192 kHz
Velocidad de bits de cuantización: 16 bits,
24 bits
Canal: 2 canales
FLAC
(.flac)
Frecuencias de muestreo: Hasta 192 kHz
Velocidad de bits de cuantización: 16 bits,
24 bits
Canal: Multicanal
Monkeys Audio
(.ape)
Frecuencias de muestreo: Hasta 192 kHz
Velocidad de bits de cuantización: 16 bits
Canal: 2 canales
JPEG
(.jpg/.jpeg)
Resolución máxima: 4 000 x 3 000 píxeles
MPO
(.mpo)
Imágenes fotográficas 3D
PNG
(.png)
Resolución máxima: 2 048 x 1 024 píxeles
Los archivos PNG animados no son soportados.
GIF
(.gif)
Resolución máxima: 2 048 x 1 024 píxeles
Los archivos GIF animados no son soportados.
La rotación no es soportada.
DivX
(.avi/.divx/.mkv)
Versiones compatibles: Through DivX
®
PLUS
HD
Resolución máxima:
Hasta 1 920 x 1 080 (DivX
®
PLUS HD)
Hasta 1 280 x 720 (MKV)
MP4
(.mp4)
Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080
Vídeo: MPEG4, MPEG-4 AVC (nivel 4.1)
Audio: AAC, MP3
WMV
(.wmv)
Resolución máxima: Hasta 1 280 x 720
Vídeo: WMV9, WMV9AP (VC-1)
Audio: WMA
AVI
(.avi)
Resolución máxima: Hasta 1 920 x 1 080
Vídeo: MPEG4
Audio: MP3, AAC

11
Es
01
Nota
Dependiendo de la estructura del archivo, la capacidad del servidor y el entorno de la red, puede no ser posible
reproducir ciertos archivos, incluso aquellos archivos indicados en la tabla de arriba como archivos que se pueden
reproducir.
Con las conexiones de LAN inalámbrica, dependiendo del entorno de uso (interferencias radioeléctricas, etc.), la
imagen o el sonido puede que se interrumpan cuando se reproduzcan archivos de vídeo con una calidad de
imagen alta (como los archivos con calidad HD) o archivos de música con una calidad de sonido alta (como los
archivos WAV de 192 kHz/24 bits) debido a la gran cantidad de datos que deben ser transferidos.
Los archivos protegidos por DRM (Digital Rights Management) no se pueden reproducir (sin incluir archivos DivX
VOD).
El contenido AVCHD no se puede reproducir a través de LAN.
3GP
(.3gp)
Vídeo: H.263, MPEG4, H.264
Audio: MPEG-4 AAC
FLV
(.flv)
Vídeo: Sorenson H.263 (FLV1), VP6 (FLV4),
H.264
Audio: MP3, AAC
1. Esta unidad es compatible con sistemas de archivos FAT16, FAT32 y NTFS.
2. WMA Pro, Lossless y Voice no son soportados.
3. La codificación Apple lossless no es soportada.
Archivos que
pueden
reproducirse
(Extensiones)
Medios que pueden reproducirse
Especificaciones de archivos
BD-R/RE/-R DL/
RE DL/-R LTH,
DVD-R/RW/-R DL/
+R/+RW/+R DL,
CD-R/RW
Aparatos USB
1
Red

01
12
Es
Nombres y funciones de los controles
Control remoto
1 STANDBY/ON Pulse para conectar y
desconectar la alimentación.
2 CONTINUED Se usa para continuar la reproducción
desde una posición específica. (página 27)
3 AUDIO (página 24)
4 SUBTITLE (página 23)
5 CD/SACD Para discos híbridos, pulse para cambiar
entre las capas del CD y del SACD. (página 24)
6 REPEAT (página 22)
7 A-B (página 21)
8 YouTube Se usa para reproducir vídeo en YouTube.
(página 34)
9 (página 21)
10 STOP (página 20)
11 REV (página 21)
12 TOP MENU Pulse para visualizar el menú inicial del
BD-ROM o DVD-Video.
13 /// Se usa para seleccionar elementos,
cambiar ajustes y mover el cursor.
ENTER Pulse para ejecutar el elemento
seleccionado o para introducir un ajuste que haya
sido cambiado, etc.
14 HOME MENU (página 35)
15 Botones de colores Se usan para navegar por los
menús BD-ROM.
PROGRAM (página 22)
BOOK MARK (página 22)
ZOOM (página 22)
INDEX (página 23)
16 Botones de números Use estos botones para
seleccionar y reproducir el título/capítulo/pista que
quiera ver o escuchar, y para seleccionar elementos
de los menús.
17 CLEAR Pulse para cancelar un número introducido,
etc.
18 OPEN/CLOSE Pulse para abrir y cerrar la bandeja
del disco.
19 DISPLAY (página 24)
20 Miracast Visualice la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi
Direct. (página 32)
21 FL DIMMER Cada vez que se pulsa, el brillo del
visualizador del panel frontal cambia (en 4 niveles).
22 SHORT SKIP Pulse este botón durante la
reproducción para avanzar a una posición 30 segundos
más adelante. (página 21)
23 REPLAY Pulse este botón durante la reproducción
para retroceder a una posición 10 segundos antes.
(página 21)
24 HDMI
Se usa para cambiar la resolución de la
salida de señales de vídeo desde el terminal HDMI
OUT (página 36).
25 // (página 21)
26 (página 20)
27 FWD (página 21)
14
9
5
4
10
16
17
6
7
30
15
1
3
21
12
13
11
28
29
22
19
24
25
27
18
20
8
2
23
26

13
Es
01
28 POP UP MENU/MENU Pulse para visualizar los
menús BD-ROM o DVD-Video.
29 RETURN Pulse para volver a la pantalla
anterior.
30 FUNCTION (página 26)
Panel frontal
1 STANDBY/ON Pulse para conectar y
desconectar la alimentación.
2 Bandeja de disco
3 Visualizador del panel frontal
4 Botón de reposición Si no se puede desconectar la
alimentación (modo de espera), use una varilla
delgada para pulsar este botón. La unidad se reinicia,
y ahora es posible volver a usarla.
5 Sensor de control remoto Apunte el control
remoto a este sensor y utilícelo dentro de una
distancia aproximada de 7 m.
El reproductor puede tener problemas al captar las
señales del control remoto si hay cerca una luz
fluorescente. Si pasa esto, aleje el reproductor de la
luz fluorescente.
6 OPEN/CLOSE Pulse para abrir y cerrar la bandeja
del disco.
7 Pulse para detener la reproducción.
8 Puerto USB (página 17)
9 Pulse para iniciar la reproducción.
Panel trasero
1 Terminales DIGITAL OUT (COAXIAL) (página 17)
2 Terminales AUDIO OUT (página 17)
3 Terminales HDMI OUT (página 14)
4 Terminales LAN (10/100) (página 18)
5 Puerto USB (página 17)
6 AC IN (página 18)
1 2 3 54 6 7 8
9
2
1
4 5 63

02
14
Es
Capítulo 2
Conexión
Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar
el cable de alimentación de la toma de corriente siempre
que haga o cambie conexiones.
Después de conectar, haga los ajustes en el menú
Sistema de Navegador o Config. Inicial según el tipo
del cable conectado (página 19).
Consulte también el manual de instrucciones del aparato
que está siendo conectado.
Conexión usando un
cable HDMI
Las señales de audio y vídeo se pueden transferir a
aparatos compatibles con HDMI como señales digitales
sin pérdida de calidad de audio o vídeo.
Nota
Haga los ajustes en el menú Sistema de Navegador
según el aparato compatible con HDMI que esté
conectado (página 19).
Dependiendo del cable HDMI que esté siendo usado
puede que no salgan las señales de vídeo de 1080p.
Acerca de HDMI
Este reproductor incorpora la tecnología High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
®
).
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia
Interface y el logotipo HDMI son marcas de fábrica y
marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en los
Estados Unidos y en otros países.
El reproductor soporta Deep Color.
Los reproductores convencionales pueden transmitir una
señal de vídeo con una profundidad de color de 8 bits en
los formatos YCbCr 4:4:4 o RGB; los reproductores que
soportan Deep Color pueden transmitir una señal de
vídeo con una profundidad de color superior a 8 bits por
componente de color. Cuando se conecta este
reproductor a un TV que soporta Deep Color se pueden
reproducir gradaciones de color sutiles.
Este producto es compatible con x.v.Color, el cual tiene
la capacidad de lograr un espacio cromático de amplia
gama basado en las especificaciones xvYCC.
Reproducir señales de vídeo que cumplen con las
normas xvYCC en este reproductor, estando éste
conectado a un TV compatible con x.v.Color, etc.,
expande la capacidad de reproducir color, y permite
reproducir los colores naturales fielmente.
x.v.Color es nombre de promoción dado a los productos
que pueden lograr un espacio cromático de amplia gama
basado en especificaciones de normas internacionales
definidas como xvYCC.
x.v.Color y son marcas de fábrica de
Sony Corporation.
Señales de audio reproducibles por
el terminal HDMI OUT
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
DTS Digital Surround
Linear PCM
Pueden salir las señales de audio Linear PCM que
cumplan las condiciones siguientes:
Frecuencia de muestreo: 32 kHz a 192 kHz
Número de canales: Hasta 8 (hasta 6 para una
frecuencia de muestreo de 192 kHz)
Audio DSD
AAC
Cuando se conecta a un aparato DVI
No es posible conectar aparatos DVI (pantallas de
ordenadores, por ejemplo) que no son
compatibles con HDCP. HDCP es una
especificación para proteger el contenido audiovisual
por toda la interfaz DVI/HDMI.
No salen señales de audio.
Este reproductor ha sido diseñado para ser
conectado a aparatos compatibles con HDMI.
Cuando conecte a un aparato DVI, éste puede que no
funcione bien dependiendo del aparato DVI.

15
Es
02
Acerca de la función de
control con HDMI
Las funciones se activan cuando se conecta al
reproductor, empleando un cable HDMI, un TV o un
sistema AV (amplificador o receptor AV, etc.) de Pioneer
compatible con la función de control con HDMI.
Consulte también el manual de instrucciones del TV y del
sistema AV (amplificador o receptor AV, etc.).
Para usar la función de control con
HDMI
La función de control con HDMI se activa cuando se
enciende para todos los aparatos conectados con
cables HDMI.
Una vez finalizadas las conexiones y los ajustes de
todos los aparatos, asegúrese de que la imagen del
reproductor salga al TV. (Verifique también después
de cambiar los aparatos conectados y reconectar los
cables HDMI.) La función de control con HDMI puede
no funcionar bien si la imagen del reproductor no
sale correctamente al TV.
Use Cables HDMI
®
/
TM
de alta velocidad cuando use
la función de control con HDMI. La función de control
con HDMI puede no funcionar correctamente si se
usan otros cables HDMI.
Para algunos modelos, la función de control con
HDMI puede llamarse KURO LINK o HDMI
Control.
La función de control con HDMI no se activa con
aparatos de otras marcas, aunque este reproductor
esté conectado con un cable HDMI.
Lo que puede hacer la función de
control con HDMI
Control del reproductor con el control remoto del
TV.
Operaciones como el inicio y la parada de la
reproducción y la visualización de menús se pueden
realizar desde el TV.
La imagen de reproducción del reproductor se
visualiza en la pantalla del TV. (Función de
selección automática)
La entrada cambia automáticamente en el TV y en el
sistema AV (amplificador o receptor AV, etc.) cuando
la reproducción se inicia en el reproductor o cuando
se visualiza HOME MENU. Cuando se cambie la
entrada, la imagen de reproducción, HOME MENU
aparecerá en el TV.
La alimentación del TV y del reproductor se
conecta y desconecta automáticamente. (Función
de encendido simultáneo)
Cuando se inicia la reproducción en el reproductor o
se visualiza HOME MENU, si el TV está apagado, éste
se enciende automáticamente. Cuando se apaga el
televisor, el reproductor se apaga automáticamente.
Sound Retriever Link
Acerca de Sound Retriever Link
Sound Retriever Link es una tecnología para controlar la
corrección de la calidad del sonido que ajusta
automáticamente la calidad del sonido comprimido para el
receptor AV conectado usando la función de control HDMI.
La función Sound Retriever Link le permite disfrutar de
sonido de calidad más alta estableciendo
automáticamente la función Sound Retriever del receptor
AV conectado.
La función Sound Retriever Link de este reproductor
funciona exclusivamente en las situaciones siguientes.
Cuando se reproduce vía red o cuando se reproduce
contenido de PC guardado en un aparato USB.
El receptor AV de Pioneer compatible con la función
Sound Retriever Link se conecta a este reproductor
con un cable HDMI y el ajuste del reproductor se
establece como se muestra más abajo (página 37).
Control: Encender
Consulte también el manual de instrucciones del
receptor AV.
Consulte el sitio Web de Pioneer para conocer los
receptores AV compatibles con la función Sound
Retriever Link.
Aviso
Conecte directamente el reproductor al receptor AV
de Pioneer compatible con la función Sound
Retriever Link. La interrupción de una conexión
directa con un amplificador o convertidor AV (como
un conmutador HDMI) puede que funcione mal.
Stream Smoother Link
Acerca de Stream Smoother Link
Stream Smoother Link es una función que mejora la
calidad de la imagen del vídeo de red usando la función
de control con HDMI. La función Stream Smoother Link
le permite disfrutar de una imagen de alta calidad con
menos ruido estableciendo automáticamente la función
Stream Smoother Link del receptor AV conectado.
La función Stream Smoother Link de este reproductor
funciona exclusivamente en las situaciones siguientes.
Cuando se reproduce un servicio de distribución de
vídeo en una red o contenido de PC guardado en un
medio.
El receptor AV de Pioneer con función Stream
Smoother Link se conecta a este reproductor con un
cable HDMI y el ajuste del reproductor se establece
como se muestra más abajo (página 37). Consulte
también el manual de instrucciones del receptor AV.
Control: Encender
Consulte el sitio Web de Pioneer para conocer los
receptores AV compatibles con la función Stream
Smoother Link.
Aviso
Conecte directamente el reproductor al receptor AV
de Pioneer compatible con la función Stream
Smoother Link. La interrupción de una conexión
directa con un amplificador o convertidor AV (como
un conmutador HDMI) puede que funcione mal.

02
16
Es
Conexión de un TV
Vea
Conexión de un amplificador o receptor AV
en la
página 16 para conectar un amplificador o receptor AV
con un cable HDMI.
Aviso
Sujete la clavija cuando conecte y desconecte el
cable.
Aplicar una carga a la clavija puede causar un
contacto defectuoso y evitar que salgan señales de
vídeo.
Conexión de un amplificador
o receptor AV
Conecte a un amplificador o receptor AV para disfrutar
del sonido envolvente de Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolution Audio, DTS Digital Surround, LPCM, AAC o
DSD. Para conocer instrucciones de la conexión del TV y
de los altavoces al amplificador o receptor AV, consulte el
manual de instrucciones del amplificador o receptor AV.
Aviso
Sujete la clavija cuando conecte y desconecte el
cable.
Aplicar una carga a la clavija puede causar un
contacto defectuoso y evitar que salgan señales de
vídeo.
Panel trasero
Televisor
Introduzca la clavija en
el terminal sin torcerla.
Al terminal de
entrada HDMI
Cable HDMI
(de venta en el
comercio)
También es posible conectar a un
amplificador o receptor AV usando
un cable HDMI.
Sentido del flujo de
señales
Panel trasero
Al terminal de
entrada HDMI
Desde el
terminal de
salida HDMI
Amplificador
o receptor AV
Al terminal de
entrada HDMI
Televisor
Cable HDMI
(de venta en el
comercio)
Introduzca la
clavija en el
terminal sin
torcerla.
Sentido del flujo de
señales
Cable HDMI
(de venta en el
comercio)

17
Es
02
Conexión de cables de
audio
Conexión de un amplificador
o receptor AV usando un
cable de audio digital coaxial
Conexión de
componentes al puerto
USB
Acerca de los aparatos USB
Los aparatos USB que se pueden conectar al reproductor
se muestran más abajo.
Use unidades flash compatibles con USB 2.0
(capacidad de 1 GB o más, se recomiendan 2 GB o
más) o HDD (capacidad de 2 TB o menos)
Sistema de archivo: FAT16, FAT32 o NTFS
Nota
Los aparatos formateados con un sistema de archivo
diferente del indicado más arriba no se pueden usar.
Los aparatos USB pueden no ser reconocidos si
contienen múltiples particiones.
Algunos aparatos USB pueden no funcionar con este
reproductor.
El funcionamiento de los aparatos USB no está
garantizado.
Conexión de un aparato USB
Aviso
Asegúrese de apagar el reproductor antes de
conectar o desconectar aparatos USB.
Cuando se use un disco duro externo como aparato
de almacenamiento externo, asegúrese de conectar
la alimentación del disco duro antes de encender el
reproductor.
Si el aparato USB está protegido contra la escritura,
asegúrese de desactivar la protección contra
escritura.
Cuando conecte el cable USB tómelo por la clavija,
ponga la clavija en el sentido correcto para el puerto
e insértela horizontalmente.
Colocar cargas excesivas en la clavija puede causar
un mal contacto, imposibilitando escribir datos en el
aparato USB.
No desenchufe el cable de alimentación cuando esté
conectado un aparato USB y el reproductor esté
encendido.
Nota
Los aparatos pueden no funcionar si se conectan al
puerto USB a través de un lector de tarjetas de
memoria o un concentrador USB.
Use un cable USB de 2 metros de longitud o más.
UT
Amplificador o receptor AV
Panel trasero
Sentido del
flujo de
señales
Blanco
Rojo
A los terminales
de entrada de
audio
Cable de audio
(de venta en el
comercio)
Cable de audio
digital coaxial (de
venta en el comercio)
Al terminal de
entrada de audio
digital coaxial
También se
puede conectar
audio analógico
de 2 canales.
Unidad flash USB
Panel frontal del reproductor
Disco duro, etc.
Cable USB
(de venta en el
comercio)
Unidad flash USB
Panel trasero
Disco duro, etc.
Cable USB
(de venta en el
comercio)

02
18
Es
Conexión a la red
mediante la interfaz
LAN
Conectando este reproductor a la red mediante el
terminal LAN o una LAN inalámbrica, usted puede
reproducir archivos de imagen, audio y vídeo guardados
en los componentes de la red, incluyendo su ordenador,
usando las entradas HOME MEDIA GALLERY.
Active la función del servidor DHCP en su enrutador. En
el caso de que su enrutador no tenga la función del
servidor DHCP incorporada, será necesario preparar
manualmente la red. Para conocer detalles, consulte
Puesta de la dirección IP
en la página 39.
Nota
Consulte el manual de instrucciones de su equipo
porque el equipo conectado y el método de conexión
pueden cambiar dependiendo de su entorno de
Internet.
Cuando use una conexión de Internet de banda
ancha necesitará firmar un contrato con un
proveedor de servicios de Internet. Para conocer más
detalles, contacte al proveedor de servicios de
Internet más cercano.
Tenga en cuenta que Pioneer no aceptará ninguna
responsabilidad por los problemas o errores de
comunicación relacionados con el entorno de
conexión a la red o con los aparatos conectados.
Póngase en contacto con su proveedor o con el
fabricante de sus aparatos conectados.
Conexión con un cable LAN
(LAN alámbrica)
Conecte el terminal LAN de este receptor al terminal LAN
de su enrutador (con o sin la función del servidor DHCP
incorporada) con un cable LAN recto (CAT 5 o mejor).
Especificaciones del terminal LAN
Terminal LAN: Conector Ethernet (10BASE-T/
100BASE-TX)
Conexión a una LAN
inalámbrica
Para conectar a una LAN inalámbrica deberán hacerse
ajustes manuales. Para conocer detalles, consulte
Conexión de red inalámbrica
en la página 42.
Conexión del cable de
alimentación
Conecte el cable de alimentación después de terminar
las conexiones entre los aparatos.
WAN
3 2 1
LAN
Cable LAN
(de venta en el comercio)
Enrutador
Internet
MódemCable LAN
(de venta en el
comercio)
Ordenador
Panel trasero
WAN
Enrutador
Internet
Módem
Ordenador
Panel trasero
Cable de
alimentación
(incluido)
A una toma de corriente

19
Es
03
Capítulo 3
Operaciones a realizar
Ajustes utilizando el
menú Setup Navigator
Asegúrese de hacer estos ajustes cuando use el
reproductor en las situaciones siguientes.
Cuando use el reproductor por primera vez.
Después de formatear Config. Inicial.
Aviso
Antes de conectar la alimentación, verifique que las
conexiones entre el reproductor y otros aparatos
estén bien hechas. Además, conecte la alimentación
de los aparatos conectados al reproductor antes de
conectar la alimentación del reproductor.
Cuando use un TV o un proyector frontal Pioneer
compatibles con la función de control, active el
control en el aparato conectado antes de encender el
reproductor.
1 Encienda el TV y cambie la entrada.
Vea el manual de instrucciones del TV para conocer
detalles de la operación del mismo.
2 Conecte la alimentación del reproductor.
Pulse STANDBY/ON.
Verifique que se visualice el menú Sistema de
Navegador.
Si no se visualiza el menú Setup
Navigator
Pulse HOME MENU para visualizar Home
Menu, seleccione Config. Inicial Sistema de
Navegador Empezar y luego pulse ENTER.
3 Empiece Sistema de Navegador.
Pulse ENTER.
Sistema de Navegador empieza.
4 Seleccione el idioma de la OSD.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Cuando un TV Pioneer compatible con la función de
control se conecte al terminal HDMI OUT de este
reproductor, los ajustes de idiomas se importarán del TV
Pioneer antes de empezar Sistema de Navegador.
5 Seleccione la resolución de salida apropiada para
el TV conectado.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
6 Seleccione el aspecto apropiado para el TV
conectado.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
7 Cierre el menú Sistema de Navegador.
Pulse ENTER.
Sistema de Navegador termina y se guarda el
ajuste.
Pulse RETURN para volver a la pantalla anterior.

04
20
Es
Capítulo 4
Reproducción
Reproducción de
discos o archivos
Esta sección describe las operaciones principales del
reproductor.
Para los tipos de discos y archivos que pueden
reproducirse, vea página 6. Los archivos de vídeo, imagen
y audio grabados en discos se reproducen con Home
Media Gallery (página 28).
1 Pulse
STANDBY/ON para conectar la alimentación.
Encienda el TV y cambie su entrada de antemano.
2 Pulse OPEN/CLOSE para abrir la bandeja del
disco y meter el disco.
Nota
Meta el disco con la cara impresa hacia arriba.
Para leer el disco se necesitan varias docenas de
segundos. Una vez finalizada la lectura, el tipo del
disco se visualiza en el visualizador del panel frontal
del reproductor.
La pantalla de introducción del código PIN aparece
cuando se carga un BD con restricciones de uso
establecidas por el grabador BD. En este caso,
introduzca su código PIN.
3 Pulse para reproducir el disco.
Para hacer una pausa, pulse durante la
reproducción.
Para parar, pulse STOP durante la reproducción.
Nota
Algunos discos empiezan a reproducirse
automáticamente cuando se cierra la bandeja del disco.
Los discos BD-ROM/DVD-Video tienen funciones de
bloqueo de los padres. Introduzca la contraseña
registrada en los ajustes del reproductor para
desbloquear el bloqueo de los padres. Para conocer
detalles, consulte página 40.
Algunos discos BD-R/-RE tiene protección de
reproducción. Para cancelar la protección,
introduzca la contraseña establecida para el disco.
Si la imagen y el sonido no salen bien,
Solución de
problemas
en la página 48.
Si se visualiza el menú del disco
Para algunos discos, el menú del disco se visualiza
automáticamente cuando empieza la reproducción. El
contenido del menú del disco y la forma de operar
dependen del disco.
Reanudación de la reproducción
desde donde fue detenida (función de
reanudación de reproducción)
Cuando se pulsa STOP durante la reproducción, el
punto donde se para el disco se almacena en la
memoria. Cuando se pulsa después de eso, la
reproducción se reanuda desde ese punto.
Para cancelar la función de reanudación, pulse
STOP mientras la reproducción está parada.
Nota
La función de reanudación de reproducción se
cancela automáticamente en los casos siguientes:
Cuando se abre la bandeja del disco.
Cuando se cambia la ventana de la lista de
archivos.
Cuando se desconecta la alimentación. (Para los
BD y DVD, esto no cancela la función de
reanudación de reproducción.)
Al entrar en la pantalla del modo Miracast /Wi-Fi
Direct. (página 32)
Cuando quiera continuar la reproducción desde una
posición especificada por usted para reproducir la
próxima vez, consulte
Reproducción de la gama
especificada de discos, títulos o capítulos (pistas/
archivos) en orden aleatorio
en la página 27.
La función de reanudación de reproducción no se
puede usar con algunos discos.
Vista rápida (Vista rápida
con audio)
El audio se transmite mientras las imágenes de vídeo se
reproducen a una velocidad de 1,5 veces la velocidad
normal.
Pulse mientras se reproducen imágenes de
vídeo de BD o DVD.
Si se pulsa durante la vista rápida, cambiará a
avance rápido.
Para volver a la reproducción
normal
Pulse .
Nota
La vista rápida no se puede pausar. Realice la pausa
después de volver al modo de reproducción normal.
En lo que respecta alto no durante la vista rápida, la
salida procede de PCM independientemente de la
configuración del cuerpo principal del dispositivo.
No es posible cambiar el audio durante la vista
rápida.
Dependiendo del formato de audio, como por ejemplo
Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio, puede que no
haya salida de sonido durante el avance rápido.
Para obtener información sobre las condiciones de
salida de cada dispositivo, consulte la sección
Acerca
de cómo salen los formatos de audio digital
en la
página 45.

21
Es
04
Exploración hacia adelante o
hacia atrás
Durante la reproducción o la vista rápida, pulse
REV o FWD.
La velocidad de exploración cambia cada vez que se
pulsa el botón. Los pasos de velocidad dependen del
disco o archivo (la velocidad se visualiza en la
pantalla del TV).
Para reanudar la reproducción
normal
Pulse .
Reproducción de capítulos,
pistas o archivos específicos
Durante la reproducción, introduzca el número
de capítulos/pistas/archivos que quiera seleccionar.
Use los botones de números (0 a 9) para introducir el
número y luego pulse ENTER.
Pulse CLEAR para cancelar los datos introducidos.
Salto del contenido
Durante la reproducción, pulse o .
Cuando se pulse , la reproducción saltará al
comienzo del capítulo/pista/archivo siguiente.
Cuando se pulse mientras se reproduzca un
archivo de vídeo o audio, la reproducción retrocederá
al comienzo del capítulo/pista/archivo que esté
reproduciéndose. Pulse dos veces para retroceder al
comienzo del capítulo/pista/archivo anterior.
Cuando se pulse mientras se reproduzca un
archivo de imagen, la reproducción volverá al archivo
anterior.
Para volver a una posición
ligeramente anterior
Pulse este botón durante la reproducción para retroceder
a una posición 10 segundos antes.
Durante la reproducción, pulse REPLAY.
Para avanzar a una posición
ligeramente posterior
Pulse este botón durante la reproducción para avanzar a
una posición 30 segundos más adelante.
Durante la reproducción, pulse SHORT SKIP.
Reproducción a velocidad
lenta
Mientra la reproducción está en pausa, mantenga
pulsado /.
La velocidad cambia cada vez que se pulsa el botón
(la velocidad se visualiza en la pantalla del TV).
La reproducción a velocidad lenta en retroceso no es
posible.
Para reanudar la reproducción
normal
Pulse .
Paso adelante y paso hacia
atrás
Mientra la reproducción está en pausa, pulse
/.
La imagen se mueve un paso adelante cada vez que
se pulsa el botón.
El retroceso a pasos no es posible.
Para reanudar la reproducción
normal
Pulse .
Repetición de reproducción
de una sección específica
dentro de un título o pista
(Repetición A-B)
Use este procedimiento para reproducir una sección
específica dentro de un título o pista.
1 Durante la reproducción, pulse A-B para
seleccionar el punto de inicio.
[A-] se visualiza en la pantalla del TV.
2 Durante la reproducción, pulse A-B para
seleccionar el punto de finalización.
La repetición de reproducción A-B empieza.
Para cancelar la repetición de
reproducción A-B
Pulse A-B durante la repetición de reproducción A-B.
Nota
La repetición de reproducción A-B se cancela en los
casos siguientes:
Cuando se busca fuera del margen de repetición.
Cuando se inicia otra repetición de reproducción o
reproducción aleatoria.

04
22
Es
Reproducción repetida
(Repetición de reproducción)
Use este procedimiento para reproducir repetidamente el
disco, título, capítulo, pista o archivo que se reproduce
actualmente.
Durante la reproducción, pulse REPEAT.
Cada vez que pulsa REPEAT, el tipo de modo de
repetición cambia como se muestra más abajo.
BD
Capítulo actual Título actual
DVD
Capítulo actual Título actual Todos los títulos
CD/Archivo de vídeo/Archivo de audio/Archivo
de imagen
Pista/Archivo actual Todas las pistas/Todos los
archivos de la carpeta
Para cancelar la repetición de
reproducción
Pulse REPEAT varias veces durante la repetición de
reproducción.
Nota
La repetición de reproducción se cancela en los
casos siguientes:
Cuando se busca fuera del margen de repetición.
Cuando se inicia otra repetición de reproducción o
reproducción aleatoria.
Reproducción en el orden
deseado (Reproducción
programada)
1 Durante la reproducción, pulse PROGRAM.
La pantalla de programas se visualiza.
2 Seleccione el número del programa.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
3 Seleccione la pista/título/capítulo que quiera
reproducir.
Use /// para seleccionar y luego pulse ENTER.
4 Pulse .
La reproducción empieza.
Edición del programa
1 Seleccione el número del programa que quiera
editar y luego pulse ENTER.
2 Seleccione el título/capítulo y luego pulse ENTER.
Eliminación del programa
Seleccione el número del programa que quiera
eliminar y luego pulse CLEAR.
Para eliminar todos los programas, pulse
RETURN.
Nota
Cuando use CD de audio para la reproducción
programada, introduzca el número de pista en el
paso 3.
Esta función no se activa con BD.
Para hacer marcadores
Puede hacer marcadores en el vídeo que está
reproduciendo y reproducir la escena posteriormente.
Durante la reproducción, pulse BOOKMARK.
Se ha hecho el marcador.
El número máximo de marcadores es 12.
Reproducción de la escena marcada
1 Pulse y mantenga pulsado BOOKMARK durante
unos pocos segundos.
La lista de marcadores se visualiza.
2 Seleccione el marcador que quiera reproducir.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Eliminación del marcador
Seleccione el marcador que quiera eliminar y
luego pulse CLEAR.
Para algunos discos tal vez no se puedan hacer
marcadores.
Los marcadores se cancelan en los casos siguientes:
Cuando se desconecta la alimentación del
reproductor.
Cuando se abre la bandeja del disco.
Zoom
Durante la reproducción, pulse ZOOM.
Cada vez que pulsa ZOOM, el nivel del zoom cambia
como se muestra más abajo.
[Zoom 2x] [Zoom 3x] [Zoom 4x] [Zoom 1/2]
[Zoom 1/3] [Zoom 1/4] Normal (no se
visualiza)
Nota
Esta función no se activa con algunos discos.

23
Es
04
Reproducción de fotos y
diaporamas
Esta función reproduce las fotos, cambiándolas
automáticamente.
Durante la reproducción, pulse INDEX.
Visualice imágenes miniatura de archivos de
imágenes. El máximo número que se puede visualizar
de una vez es 12.
Si selecciona una de las imágenes y pulsa ENTER, los
diaporamas empezarán por la imagen que usted
seleccionó.
Giro/inversión de fotos
Cuando se reproduce un diaporama o éste está en pausa,
la visualización cambia como se muestra abajo cuando
se pulsan los botones ///.
Botón : Gira 90° a la derecha
Botón : Gira 90° a la izquierda
Botón : Cambia horizontalmente
Botón : Cambia verticalmente
Cambio de ángulos de
cámara
Para los discos BD-ROM y DVD-Video con grabaciones
desde múltiples ángulos, los ángulos se pueden cambiar
durante la reproducción.
1 Durante la reproducción, pulse FUNCTION.
2 Seleccione Ángulo en el menú FUNCTION.
El ángulo actual y el número total de series de
ángulos grabados se visualizan en la pantalla del TV.
Si no cambian los ángulos, cámbielos desde la
pantalla del menú del disco.
Nota
Algunos discos no pueden cambiar los ángulos.
Cambio de los subtítulos
Para los discos o archivos con múltiples subtítulos
grabados, los subtítulos se pueden cambiar durante la
reproducción.
Aviso
Los subtítulos no se pueden cambiar para discos
grabados por un grabador DVD o BD. Consulte
también el manual de instrucciones del aparato
usado para grabar.
Durante la reproducción, pulse SUBTITLE.
Los subtítulos actuales y el número total de subtítulos
grabados se visualizan en la pantalla del TV.
Para cambiar los subtítulos, pulse de nuevo
SUBTITLE.
Los subtítulos también se pueden cambiar
seleccionando Subtít. desde el menú FUNCTION.
Si los subtítulos no cambian cuando se pulsa
SUBTITLE, cámbielos desde la pantalla del menú del
disco.
Apagado de los subtítulos
Pulse varias veces SUBTITLE o seleccione Subtít.
desde el menú FUNCTION para cambiar el ajuste a
apagado.
Acerca de la visualización de
archivos de subtítulos externos
mientras se reproducen archivos de
medios DivX
Además de los subtítulos grabados en archivos de
medios DivX, este reproductor soporta la visualización de
archivos de subtítulos externos. Si un archivo tiene el
mismo nombre que un archivo de medios DivX, aparte de
la extensión del archivo, y la extensión es una de las
extensiones enumeradas más abajo, el archivo será
tratado como un archivo de subtítulos externo. Tenga en
cuenta que los archivos de medios DivX y los archivos de
subtítulos externos deberán estar ubicados en la misma
carpeta.
En este reproductor sólo se puede visualizar un archivo
de subtítulos externo. Use un ordenador, etc., para
eliminar del disco cualquier archivo de subtítulos
externos que no quiera visualizar.
Son soportados los archivos de texto con las extensiones
.smi, .srt, .sub y .txt.
Nota
Dependiendo del archivo, puede que los subtítulos
externos no se visualicen correctamente.

04
24
Es
Movimiento de subtítulos
La posición de los subtítulos visualizados mientras se
reproducen BD-ROM o DVD se puede mover.
1 Reproduzca el BD-ROM o DVD y visualice los
subtítulos en la pantalla del TV.
2 Mantenga pulsado el botón SUBTITLE un mínimo
de 2 segundos.
El Modo de desplazamiento de subtítulos se
establece.
[Modo de desplazamiento de subtítulos] se visualiza
en la pantalla del TV.
3 Use los botones / para mover la posición de
los subtítulos.
Use los botones / para mover la posición de los
subtítulos.
Cuando la configuración se haya completado, pulse
ENTER.
4 Cancele el Modo de desplazamiento de
subtítulos.
Pulse el botón ENTER.
Cambio del audio
Para los discos o archivos con múltiples series/canales
de audio grabados, las series/canales de audio se pueden
cambiar durante la reproducción.
Durante la reproducción, pulse AUDIO.
El audio actual y el número total de series de audio
grabadas se visualizan en la pantalla del TV.
Para cambiar el audio, pulse de nuevo AUDIO.
El audio también se puede cambiar seleccionando
Audio desde el menú FUNCTION.
Si el audio no cambia cuando se pulsa AUDIO,
cámbielo desde la pantalla del menú del disco.
Cambio del área de
reproducción del CD/SACD
1 Seleccione el área que quiera reproducir.
Pulse CD/SACD en el modo de parada. El área de
reproducción cambia en la ventana de visualización del
panel delantero cada vez que se pulsa el botón.
[CD AREA] [SACD 2CH] [SACD MCH] (vuelta al
comienzo)
Durante la reproducción, pulse dos veces STOP
para cancelar la reproducción continua antes de
seleccionar el área de reproducción.
Visualización de información
del disco
Pulse DISPLAY.
La información del disco aparece en la pantalla del TV.
Para apagar la visualización de información, pulse de
nuevo DISPLAY.
La visualización de información no es igual durante la
reproducción y cuando ésta se para.
Para disfrutar de
BONUSVIEW o BD-LIVE
Este reproductor es compatible con BD-Video
BONUSVIEW y BD-LIVE.
Cuando se usan discos BD-Video compatibles con
BONUSVIEW se puede disfrutar de funciones como vídeo
secundario (imagen en imagen) (página 26) y audio
secundario (página 26). Con discos BD-Video
compatibles con BD-LIVE se pueden descargar de
Internet imágenes de vídeo especiales y otros datos.
Los datos grabados en vídeo BD y descargados de
BD-LIVE se guardan en la unidad flash USB (memoria
externa). Para disfrutar de estas funciones, conecte al
puerto USB una unidad flash USB (capacidad mínima de
1 GB, se recomiendan 2 GB o más) compatible con USB
2.0 High Speed (480 Mbit/s).
Cuando inserte o desconecte una unidad flash USB,
asegúrese de apagar el reproductor.
Para recuperar datos guardados en una unidad flash
USB, inserte primero el disco que fue usado para
descargar los datos (si se carga un disco diferente,
los datos guardados en la unidad flash USB no se
podrán reproducir).
Si se usa una unidad flash USB que contiene otros
datos (grabados previamente), puede que el audio y el
vídeo no se reproduzcan bien.
No desconecte la unidad flash USB durante la
reproducción.
Para cargar (leer/escribir) los datos se necesita algo
de tiempo.
Aviso
Si no hay suficiente espacio en la unidad flash USB
puede que no sea posible usar las funciones
BONUSVIEW y BD-LIVE. En este caso, consulte
Borrado de datos que han sido añadidos a BD y datos
de aplicación
en la página 40 para borrar los datos de
Virtual Package y los datos de BD-LIVE de la unidad
flash USB.
Nota
El funcionamiento de las unidades flash USB no está
garantizado.
La reproducción de los datos de la función BD-LIVE
cambia según el disco usado. Para conocer detalles,
consulte las instrucciones del usuario suministradas
con el disco.
Para disfrutar de la función BD-LIVE se necesita
conectar a la red y hacer ajustes (páginas 18 y 39).
BD-LIVE es una función que provee conexión a
Internet. Los discos compatibles con la función BD-
LIVE puede que envíen códigos ID con los que el
proveedor de contenido a través de Internet
identifique este reproductor y el disco.

25
Es
04
Funciones de reproducción
Las funciones que pueden usarse cambian según el tipo de disco y el archivo. En algunos casos no se pueden usar
algunas de las funciones. Verifique en la tabla de abajo las funciones que pueden usarse.
Función
1
1. Algunas funciones pueden no activarse para algunos discos o archivos, aunque se indique [] en la tabla.
Tipo de disco/archivo
BD-ROM
BD-R/
-RE/-RE
DVD
-Vídeo
DVD-R/
-RW
(formato
VR)
AVCREC AVCHD
Archivo
de vídeo
Archivo
de
imágenes
Audio
archivo
Audio
CD
Vista rápida
2
2. Dependiendo del formato de audio, como por ejemplo Dolby TrueHD y DTS-HD Master Audio, puede que no haya salida de sonido durante
el avance rápido.
Exploración hacia
adelante o hacia atrás
3
3. Durante la exploración en avance o retroceso no se produce sonido.
3
3
3
3
3
3
4
4. Durante la exploración en avance o retroceso se produce sonido.
4
Short Skip/Replay
Reproducción de títulos,
capítulos o pistas
específicos
Salto del contenido
Reproducción lenta
5, 6
5. Durante la reproducción a velocidad lenta no sale sonido.
6. La reproducción a velocidad lenta en retroceso no es posible.
Paso adelante y paso
hacia atrás
7, 8
7. Si se cambia un capítulo, algunos discos provocarán un regreso automático a la reproducción normal.
8. La reproducción a pasos en retroceso no es posible.
Repetición de
reproducción A-B
7
Repetición de
reproducción
Zoom
Ángulo
9
9. La marca de ángulo se visualiza para las escenas grabadas desde múltiples ángulos si Marca de ángulo se pone en Encender (página 38).
Subtítulos
10
10. Los tipos de subtítulos grabados dependen del disco y el archivo.
En algunos casos, los subtítulos pueden cambiar o la pantalla de cambio provista en el disco puede visualizarse inmediatamente, sin que
se visualicen los subtítulos actuales o el número total de subtítulos grabados en el disco.
Audio
11
11. Los tipos de series de audio grabadas dependen del disco y el archivo.
Información del disco

04
26
Es
Utilizando el menú
FUNCTION
Se pueden recuperar varias funciones según el estado de
funcionamiento del reproductor.
1 Visualice el menú FUNCTION.
Pulse FUNCTION durante la reproducción.
2 Seleccione y establezca el elemento.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Nota
Los elementos que no se pueden cambiar se
visualizan en gris. Los elementos que pueden
seleccionarse dependen del estado del reproductor.
Para cambiar el ajuste del elemento
seleccionado
Use / para cambiar.
Para cerrar el menú FUNCTION
Pulse FUNCTION.
Lista de elementos del menú
FUNCTION
Nota
Los elementos que se pueden seleccionar dependen
del tipo de disco.
Los tipos de series de audio secundario grabadas
dependen del disco y el archivo.
Elemento Descripción
Título (pista)
1
1. Se visualiza uno de estos tipos de información, dependiendo del
tipo de disco.
Visualice la información de títulos para
el disco que se reproduce actualmente y
el número total de títulos del disco.
Seleccione también el título que quiera
reproducir. (Consulte la descripción
siguiente.)
Capítulo Visualice la información del capítulo que
se reproduce actualmente (pista/
archivo) y el número total de capítulos
del disco. Seleccione también el capítulo
(pista/archivo) que quiera reproducir.
(Consulte la descripción siguiente.)
Archivo Visualice la información del archivo
actual.
Seleccione su archivo favorito.
Hora Visualice el tiempo transcurrido o
restante.
Introduzca también la hora desde la que
quiera empezar la reproducción.
(Consulte la descripción siguiente.)
Modo Cambie el modo de reproducción
(página 27).
Audio Cambie el audio.
Ángulo Cambie el ángulo de cámara del disco
BD-ROM/DVD-Video.
Subtít. Cambie el idioma de los subtítulos.
Página de códigos Cambie la página de códigos de
subtítulos.
Segundo vídeo
2
2. La marca de vídeo secundario se visualiza para las escenas
grabadas con vídeo secundario si Marca PIP se pone en Encender
(página 38).
Cambie el vídeo secundario de BD-ROM
(Imagen en imagen).
Segundo audio
3
3. La marca de audio secundario se visualiza para las escenas
grabadas con audio secundario si Marca de audio secundario se
pone en Encender (página 38).
Cambie el audio secundario del
BD-ROM.
Velocidad de bits Visualice la velocidad de bits del audio/
vídeo/vídeo secundario/audio
secundario.
Imagen fija apagada Apague la imagen fija del BD-ROM.
Short Skip Avanzar a una posición 30 segundos
más tarde.
Replay Avanzar a una posición 10 segundos
antes.
Presentación de
imagines
Cambie la velocidad de reproducción
mientras reproduce diaporamas.
Transición Cambie el estilo de los diaporamas
mientras los reproduce.

27
Es
04
Algunos discos no incluyen audio secundario/vídeo
secundario.
En algunos casos, el audio secundario/vídeo
secundario puede cambiar o la pantalla de cambio
provista en el disco puede visualizarse
inmediatamente, sin que se visualice el audio
secundario/vídeo secundario actual o el número total
de series de audio secundario/vídeo secundario
grabadas en el disco.
Reproducción desde un
tiempo específico (Búsqueda
con tiempo)
1 Seleccione Hora.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Introduzca el tiempo.
Use los botones de números (0 a 9) para introducir el
tiempo.
Para reproducir desde 45 minutos, introduzca 0, 0, 4,
5, 0 y 0, y luego pulse ENTER.
Para reproducir desde 1 hora y 20 minutos,
introduzca 0, 1, 2, 0, 0 y 0, y luego pulse ENTER.
Pulse CLEAR para cancelar los datos introducidos.
3 Inicio de reproducción desde el tiempo
especificado.
Pulse ENTER.
Reproducción de un título,
capítulo, pista o archivo
específico (Búsqueda)
1 Seleccione Título o Capítulo (pista/Archivo).
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Introduzca el número del título o capítulo (pista/
archivo).
Use los botones de números (0 a 9) o / para introducir
el número.
Para buscar el título 32, pulse 3 y 2, luego pulse
ENTER.
Pulse CLEAR para cancelar los datos introducidos.
3 Inicio de la reproducción desde el título, capítulo
o pista especificado.
Pulse ENTER.
Reproducción de la gama
especificada de discos,
títulos o capítulos (pistas/
archivos) en orden aleatorio
Puede seleccionar entre dos tipos de reproducción
aleatoria.
1 Seleccione Modo.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Seleccione el modo de reproducción.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Reproducción aleatoria
La gama especificada de discos, títulos o capítulos
(pistas/archivos) se reproduce en orden aleatorio. El
mismo elemento se puede reproducir consecutivamente.
Reproducción reordenada
La gama especificada de discos, títulos o capítulos
(pistas/archivos) se reproduce en orden aleatorio. Cada
elemento se reproduce una vez.
Reproducción
continua desde una
posición específica
(Reproducción de
visión continua)
Esta función le permite continuar la reproducción desde
una posición especificada por usted para reproducir la
próxima vez, aunque haya apagado el aparato.
Configuración
Durante la reproducción, pulse CONTINUED en la
posición desde la que quiera iniciar la reproducción
de visión continua.
El tiempo de reproducción transcurrido en la posición
especificada se visualiza en la pantalla del TV.
Reproducción
1 Pulse para reproducir el título para el que ha
establecido la reproducción de visión continua.
Aparece la pantalla de confirmación de reproducción de
visión continua.
En los casos de abajo se visualiza la pantalla de
confirmación de reproducción de visión continua.
Para vídeos BD
La pantalla se visualiza tras haberse reproducido el
programa principal.
Para discos grabados
La pantalla se visualiza tras seleccionarse la carpeta
y haberse reproducido el título establecido para la
reproducción de visión continua.
2 Use / para seleccionar Sí y luego pulse ENTER.
La reproducción empieza desde la posición especificada.
Nota
El ajuste de reproducción de visión continua se
cancela cuando se pulsa OPEN/CLOSE.
La reproducción de visión continua puede que no
funcione bien con algunos discos.

05
28
Es
Capítulo 5
Reproducción desde Home Media
Gallery
Acerca de Home Media
Gallery
La función Home Media Gallery de este reproductor le
permite visualizar una lista de fuentes de entrada e iniciar
la reproducción. Este capítulo describe los
procedimientos de configuración y reproducción
necesarios para disfrutar de estas características.
Cuando reproduzca los archivos guardados en su
ordenador o en los componentes de la red, le
recomendamos que consulte también el manual de
instrucciones suministrado con sus componentes de la
red.
Las fuentes de entrada que se pueden reproducir desde
Home Media Gallery se muestran a continuación.
Discos BD-R/RE (formato BDAV)
Discos DVD-R/RW (formato VR)
Audio CD (CD-DA, SACD y DTS-CD)
DVD/CD con grabaciones de archivos de datos de
vídeo, imágenes o audio, etc.
Aparato USB
Archivos en los servidores de red (en los PC o
componentes conectados al reproductor a través de
la interfaz LAN.)
Nota
Home Media Gallery le permite reproducir archivos
en servidores de medios conectados a un Área de
Red Local (LAN) idéntica a la que está conectado el
receptor.
Desde Home Media Gallery se pueden reproducir los
archivos siguientes:
PC que ejecutan Microsoft Windows Vista o XP con
Windows Media Player 11 instalado
PC que ejecutan Microsoft Windows 7 con
Windows Media Player 12 instalado
Servidores de medios digitales compatibles con
DLNA (en PCs o en otros componentes)
Los archivos guardados en un PC o DMS (servidor de
medios digitales) como se describe más arriba se
pueden reproducir mediante un reproductor de
medios digitales (DMP). El reproductor es compatible
con el uso de tal DMP.
Los archivos guardados en un PC o DMS (servidor de
medios digitales) como se describe más arriba se
pueden reproducir mediante la orden de un
controlador de medios digitales (DMC). Los aparatos
controlados mediante este DMC para reproducir
archivos se llaman DMR (renderizadores de medios
digitales). Este reproductor es compatible con la
función DMR. En el modo DMR, las operaciones tales
como la reproducción y parada de archivos se
pueden realizar desde el controlador externo.
Para reproducir archivos de audio guardados en
componentes de la red, usted tendrá que activar la
función del servidor DHCP en su enrutador. En el
caso de que su enrutador no tenga la función del
servidor DHCP incorporada, será necesario preparar
manualmente la red. De lo contrario, no puede
reproducir archivos guardados en un componente de
la red. Consulte Puesta de la dirección IP en la
página 39.
Acerca de la reproducción de
la red
La función de reproducción de la red de esta unidad usa
las tecnologías siguientes:
Windows Media Player
Consulte Windows Media Player 11/Windows Media
Player 12 más arriba para conocer más detalles.
DLNA
Reproductor de audio DLNA CERTIFIED
®

29
Es
05
La Digital Living Network Alliance (DLNA) es una
organización industrial de compañías de la electrónica
para el consumidor, las computadoras y los aparatos
móviles. Digital Living permite que los consumidores
compartan fácilmente en casa medios digitales mediante
una red alámbrica o inalámbrica.
El logotipo con el certificado DLNA permite encontrar
fácilmente los productos que cumplen las directrices de
interoperabilidad de DLNA. Esta unidad cumple con las
directrices de interoperabilidad DLNA v1.5. Cuando un
PC que use software de servidor DLNA u otro aparato
compatible con DLNA se conecte a este reproductor,
puede que sea necesario hacer algunos cambios de
software o de otros aparatos. Consulte el manual de
instrucciones que acompaña al software o aparato para
tener más información.
DLNA
®
, el logotipo DLNA y DLNA CERTIFIED
®
son
marcas de fábrica, marcas de servicio o marcas de
homologación de Digital Living Network Alliance.
Contenido reproducible en una red
Puede que algunos archivos no se reproduzcan
correctamente a pesar de estar codificados con un
formato compatible.
Dependiendo del tipo de servidor o versión que se use
puede que algunas funciones no sean soportadas.
Los formatos de archivos soportados cambian según
el servidor. Por lo tanto, los archivos no soportados
por su servidor no se visualizan en esta unidad. Para
más información, consulte con el fabricante de su
servidor.
Descargo de responsabilidad para el
contenido de terceros
El acceso al contenido provisto por terceros requiere una
conexión a Internet de alta velocidad, y también puede
que tenga que registrarse una cuenta y pagar una
subscripción.
Los servicios de contenido de terceros pueden ser
cambiados, suspendidos, interrumpidos o finalizados en
cualquier momento y sin previo aviso, y Pioneer no
admite ninguna responsabilidad en tales casos.
Pioneer no representa ni garantiza que los servicios de
contenido continúen siendo provistos o estén disponibles
durante un periodo de tiempo particular, y tampoco
admite responsabilidad alguna, bien sea ésta expresa o
implícita.
Acerca de la reproducción en una
red
La reproducción se puede detener cuando se apaga
el PC o cuando se borra cualquier archivo de medios
mientras se reproduce el contenido.
Si hay problemas dentro del ambiente de la red
(tráfico de red pesado, etc.) puede que el contenido
no se visualice ni reproduzca correctamente (la
reproducción puede interrumpirse o detenerse). Para
obtener el mejor rendimiento se recomienda una
conexión 10BASE-T/100BASE-TX entre el reproductor
y el PC.
Si reproducen simultáneamente varios clientes
puede que la reproducción se interrumpa o se
detenga.
Dependiendo del software de seguridad instalado en
un PC conectado y del ajuste de tal software puede
que la conexión de red se bloquee.
Pioneer no se hace responsable de ningún fallo de
funcionamiento del reproductor o de Home Media Gallery
debido a errores de comunicación/fallos de
funcionamiento asociados con su conexión de red y/o su
PC, u otros equipos conectados. Póngase en contacto
con el fabricante de su PC o con el proveedor de servicios
de Internet.
Windows Media es una marca registrada o una marca de
fábrica de Microsoft Corporation en los Estados Unidos
y/u otros países.
Este producto incluye tecnología propiedad de Microsoft
Corporation, y no se puede usar ni distribuir sin una
licencia de Microsoft Licensing, Inc.
Microsoft
®
, Windows
®
7, Windows
®
Vista, Windows
®
XP,
Windows
®
2000, Windows
®
Millennium Edition,
Windows
®
98 y WindowsNT
®
son marcas registradas o
marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados
Unidos y/u otros países.
Reproducción de
archivos en la red
1 Pulse HOME MENU para mostrar la pantalla del
menú inicial.
2 Seleccione [Galería de Medios] y pulse ENTER.
3 Seleccione el servidor que tiene el archivo que
quiere reproducir.
4 Seleccione el archivo que quiera reproducir.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Para terminar Home Media Gallery
Pulse HOME MENU.

05
30
Es
Reproducción de
disco/USB
1 Pulse HOME MENU para mostrar la pantalla del
menú inicial.
2 Seleccione [Galería de Medios] y pulse ENTER.
3 Seleccione Disc o USB.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
4 Seleccione Foto/Música/Video/AVCHD.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Este paso no es para los discos que han sido
grabados con el formato BDAV/VR/AVCREC.
Para reproducir archivos del formato AVCHD de un
aparato USB, cree una carpeta llamada AVCHD en
el aparato USB y luego copie la carpeta BDMV que
tiene los archivos que va a reproducir en la carpeta
AVCHD.
5 Seleccione el título/pista o archivo que quiera
reproducir.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
La reproducción empieza desde el título/pista o archivo
seleccionado.
Si el archivo que quiere reproducir está en la carpeta,
seleccione primero la carpeta que contiene ese
archivo.
Reproducción de archivos de
imágenes
Acerca del diaporama
Una visualización de los archivos en la carpeta cambia
automáticamente.
Nota
Algunos discos BD-R/-RE tiene protección de
reproducción. Para cancelar la protección,
introduzca la contraseña establecida para el disco.
La reproducción puede tardar en empezar unos
pocos segundos. Esto es normal.
Puede que no sea posible reproducir bien algunos
archivos.
El número de vistas puede ser limitado.
Dependiendo de los aparatos conectados y las
condiciones puede que pase algo de tiempo en
empezar la reproducción y en cambiar la imagen.
Reproducción en el
orden deseado
(Playlist)
Abajo se muestran los discos que pueden añadir pistas y
archivos a Lista Repr.
DVD/CD/aparatos USB con archivos de audio
grabados
Adición de pistas/archivos
Use este procedimiento para añadir pistas y archivos, y
para crear la Lista Repr.
1 Pulse HOME MENU para mostrar la pantalla del
menú inicial.
2 Seleccione [Galería de Medios] y pulse ENTER.
3 Seleccione Disc o USB.
Meta el disco de antemano.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
4 Seleccione la pista/archivo que va a añadir.
Use para seleccionar.
5 Pulse POP UP MENU para visualizar el menú POP
UP MENU.
6 Seleccione Añadir a lista de reproducción para
añadir a Playlist.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
La pista o archivo seleccionado en el paso 4 se añade a la
Lista Repr.
Para añadir más pistas o archivos, repita los pasos 4
a 6.

31
Es
05
Reproducción de Playlist
1 Pulse HOME MENU para mostrar la pantalla del
menú inicial.
2 Seleccione [Galería de Medios] y pulse ENTER.
3 Seleccione Lista Repr.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
4 Seleccione la pista/archivo que va a reproducir.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
La reproducción empieza desde la pista/archivo
seleccionado y continúa hasta llegar al final de la lista.
Use / para reproducir la pista/archivo anterior o
siguiente. Se visualiza la pantalla Now Playing.
Eliminación de pistas/
archivos de Playlist
1 Seleccione la pista/archivo que va a eliminar y
luego pulse POP UP MENU para visualizar el menú
POP UP MENU.
2 Use / para seleccionar Remove from Playlist y
luego pulse ENTER.
Nota
En los casos siguientes, toda la información de la
lista de reproducción se eliminará:
Cuando abra la bandeja de discos.
Cuando desconecte la alimentación.
Conexión mediante
Miracast
TM
/
Wi-Fi
Direct
TM
Acerca de Wi-Fi
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
certificación de la Alianza Wi-Fi.
La marca Wi-Fi Protected Setup Identifier es una marca
de la Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi, Wi-Fi Protected Setup, Wi-Fi Direct, Miracast, WPA
y WPA2 son marcas de la Wi-Fi Alliance.
Usar la funciones Miracast/
Wi-Fi Direct de la unidad
Miracast y Wi-Fi Direct son funciones que permiten
conectar aparatos portátiles a la unidad sin utilizar un
enrutador LAN inalámbrico.
Miracast es una función que permite mostrar los vídeos
en un aparato portátil y en una pantalla de televisión
grande.
Wi-Fi Direct es una función que permite reproducir
archivos de foto, música y vídeo en un aparato portátil
con la unidad mediante la instalación de una aplicación
compatible con DLNA en dicho aparato portátil.
Aviso
Dependiendo del modelo, una conexión podría no ser
posible incluso para modelos compatibles con
Miracast/Wi-Fi Direct.
El procedimiento de conexión para Miracast/Wi-Fi
Direct depende del aparato portátil. Para obtener
detalles, consulte manual de instrucciones del
aparato portátil.
Dependiendo de las especificaciones del aparato
portátil o del tipo y versión de sistema operativo,
podría no ser compatible con la función Miracast/
Wi-Fi Direct. Para obtener detalles, consulte manual
de instrucciones del aparato portátil.
Dependiendo del tipo de contenido, el televisor y el
aparato portátil podrían no mostrar algunos
contenidos protegidos por derechos de autor, etc.

05
32
Es
En algunos casos, dependiendo de las condiciones
del entorno de ondas de radio o del aparato portátil
que esté utilizando, el vídeo y audio pueden sufrir
interrupciones.
En algunos casos, dependiendo del contenido de
reproducción y del entorno de conexión, el vídeo y el
audio pueden sufrir interrupciones.
En algunos casos, cuando realice una operación en
el aparato portátil, el vídeo y el audio pueden sufrir
interrupciones.
En cuanto al entorno de conexión de Miracast/Wi-Fi
Direct, confírmelo en la pantalla de conexión.
Cuando la función Miracast/Wi-Fi Direct se esté
conectando, la conexión a Internet de este dispositivo
se interrumpirá temporalmente.
Nota
Con esta función, solamente puede conectar un
aparato portátil a la unidad en cada momento.
Si desea conectarse a un aparato portátil diferente,
primero necesitará desconectar el que esté
actualmente conectado.
Si la unidad no recibe alimentación (se encuentra en
el modo de espera), esta función finalizará y la
configuración de la red recuperará los valores
anteriores al uso de esta función.
Para usar esta función, su aparato portátil deberá
cumplir con las especificaciones de Wi-Fi.
La unidad no es compatible con el control de
aparatos portátiles usando una aplicación
especializada.
Mostrar la pantalla Modo
Miracast/Wi-Fi Direct
1 Conecte la alimentación del televisor.
2 Pulse STANDBY/ON para conectar la
alimentación de esta unidad.
El logotipo de Pioneer aparece en la pantalla del TV.
Nota
Si no se visualiza el logotipo de Pioneer, verifique lo
siguiente:
Si esta unidad está en el modo de reproducción,
pulse STOP.
Si se visualiza Home Media Gallery o Home Menu,
pulse HOME MENU para cerrar la pantalla
visualizada.
3 Pulse Miracast para visualizar la pantalla Modo
Miracast/Wi-Fi Direct.
La configuración para conectar la unidad y aparatos
portátiles se iniciará a partir de esta pantalla.
Si cierra esta pantalla, la conexión Miracast/Wi-Fi
Direct finalizará.
La reanudación de la reproducción se cancelará
automáticamente si alguien entra en esta pantalla.
Conexión mediante Miracast
Puede conectarse a su aparato portátil si cuenta con la
función Miracast conforme a los estándares Wi-Fi.
Pulse Miracast para visualizar la pantalla Modo
Miracast/Wi-Fi Direct.
Respecto a Miracast, algunas de las funciones tienen
nombres diferentes dependiendo del aparato portátil.
Para obtener detalles, consulte manual de
instrucciones del aparato portátil.
1 Active la configuración Miracast en el aparato
portátil.
En la pantalla del aparato portátil se muestra una lista de
dispositivos conectados a aquel.
2 En la lista mostrada en el aparato portátil,
seleccione el nombre de dispositivo DIRECT-xxBD/
BDP-80FD para la unidad que aparece en la pantalla
del televisor.
xx indica el número de identificación del aparato.
Aviso
Si el nombre de la unidad DIRECT-xxBD/BDP-80FD
no aparece en su aparato portátil, pulse
RETURN en el mando a distancia y, a
continuación, Miracast y ejecute de nuevo los
controles desde la pantalla del Miracast/Wi-Fi Direct.
Si la conexión se realiza correctamente, la pantalla del
aparato portátil también se mostrará en el televisor.
Nota
Para instrucciones de funcionamiento de sus
aparatos portátiles, consulte sus manuales de
instrucciones respectivos.
Conectarse a un dispositivo
no compatible con Miracast/
Wi-Fi Direct
Conecte normalmente usando el procedimiento de abajo.
1 Muestre la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi Direct.
2 En los ajustes de red de Wi-Fi del aparato portátil,
seleccione el nombre de aparato de esta unidad,
como se visualiza en la pantalla del televisor
("DIRECT-xxBD/BDP-80FD").
xx indica el número de identificación del aparato.
Aviso
Si el nombre de la unidad DIRECT-xxBD/BDP-80FD
no aparece en su aparato portátil, pulse
RETURN en el mando a distancia y, a
continuación, Miracast y ejecute de nuevo los
controles desde la pantalla del Miracast/Wi-Fi Direct.
3 En su aparato portátil, introduzca la contraseña
de la unidad, como se visualiza en la pantalla del TV.
Nota
Para instrucciones de funcionamiento de sus
aparatos portátiles, consulte sus manuales de
instrucciones respectivos.

33
Es
05
Conexión mediante WPS
Si su aparato portátil soporta WPS (mediante método de
pulsador), éste se puede conectar.
1 Muestre la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi Direct.
2 Use / para seleccionar WPS y luego pulse
ENTER.
3 Use / para seleccionar Next, y luego pulse
ENTER.
4 Antes de 2 minutos, active el ajuste WPS del
aparato portátil.
Una vez terminada la conexión, [Conexión satisfactoria]
aparece en la pantalla del TV.
Nota
Para instrucciones de funcionamiento de sus
aparatos portátiles, consulte sus manuales de
instrucciones respectivos.
5 Pulse ENTER.
Con esto termina la conexión.
La pantalla de modo Miracast/Wi-Fi Direct se visualiza.
Cambio de la SSID y la
contraseña
Cambie la SSID y la contraseña usadas para conectar la
unidad y un aparato portátil.
1 Pulse STANDBY/ON y la alimentación de la
unidad se conectará.
El logotipo de Pioneer se visualizará en la pantalla del TV.
2 Pulse Miracast para visualizar la pantalla Modo
Miracast/Wi-Fi Direct.
3 Use / para seleccionar Refresh y luego pulse
ENTER.
La SSID y la contraseña cambiarán.
La conexión entre la unidad y el aparato portátil
terminará.
Aviso
Todos los ajustes de conexión que han sido
establecidos para aparatos portátiles se eliminarán.
La SSID y la contraseña no cambiarán hasta que se
realice una actualización (Refresh). Por razones de
seguridad, usted debería realizar periódicamente una
actualización (Refresh).
Después de terminar la conexión, cuando se use de
nuevo la función Miracast/Wi-Fi Direct de la unidad,
usted necesitará también establecer de nuevo la
conexión.
Cancelar la conexión
Miracast/Wi-Fi Direct
1 Mientras se muestra la pantalla Modo Miracast/
Wi-Fi Direct, pulse RETURN.
La conexión se cancela.
Se restaurará la configuración de red establecida
antes de utilizar Miracast/Wi-Fi Direct.
Nota
Para reproducir el contenido de discos, dispositivos
USB o de la Web cuando se conecta mediante
Miracast/Wi-Fi Direct, cierre la pantalla Modo
Miracast/Wi-Fi Direct.
Reproducción de
archivos de fotos,
música o vídeo de un
aparato portátil
Envíe los archivos de fotos, música o vídeo de su aparato
portátil a esta unidad.
Nota
Para instrucciones de funcionamiento de sus
aparatos portátiles, consulte sus manuales de
instrucciones respectivos.
Dependiendo del aparato portátil puede que tenga
que instalar software para transferir archivos de
fotos, música o vídeo.
Dependiendo del software del dispositivo móvil,
puede que no funcione correctamente.

06
34
Es
Capítulo 6
Reproducción de contenido de Web
Con el reproductor puede disfrutar de algún contenido de
streaming en Internet.
Contenido de Web
disponible
YouTube
Picasa
Nota
Acerca de YouTube
Este reproductor es compatible con el servicio
YouTube Leanback.
Los vídeos de YouTube para teléfonos móviles no se
pueden reproducir.
Algunos vídeos de YouTube no se pueden reproducir.
Acerca de Picasa
Picasa sólo está disponible en inglés. Consulte las
instrucciones en http://picasa.google.com/support/
para conocer detalles.
Registre su nombre de usuario y contraseña en el
PC antes de usar Picasa Web Albums.
Cuando acceda a Picasa desde este reproductor
por primera vez, seleccione el icono New User e
introduzca el nombre de usuario y la contraseña
registrados.
Dependiendo del entorno de conexión a Internet
puede que no sea posible reproducir bien el
contenido de la Web.
Para acceder al contenido de la Web, este
reproductor necesita una conexión a Internet de
banda ancha. Para la conexión a Internet de banda
ancha se necesita un contrato con un proveedor de
Internet.
El acceso al contenido provisto por terceros requiere
una conexión a Internet de alta velocidad, y también
puede que tenga que registrarse una cuenta y pagar
una subscripción.
Los servicios de contenido de terceros pueden ser
cambiados, suspendidos, interrumpidos o finalizados
en cualquier momento y sin previo aviso, y Pioneer no
admite ninguna responsabilidad en tales casos.
Pioneer no representa ni garantiza que los servicios
de contenido continúen siendo provistos o estén
disponibles durante un periodo de tiempo particular,
y tampoco admite responsabilidad alguna, bien sea
ésta expresa o implícita.
La reproducción de discos y esta función no se
pueden usar al mismo tiempo.
Acerca de la función para restringir
el acceso a información perjudicial en
Internet
Esta unidad está equipada con una función para
restringir la visión de contenidos de la Web, etc. que
usted no quiera que los vean sus hijos u otras
personas.
Para usar esta función de restricción, cambie los
ajustes de Internet (página 38).
Reproducción de los
elementos
Aviso
Deberá conectar de antemano el reproductor a
Internet. Consulte
Conexión a la red mediante la
interfaz LAN
en la página 18 para conocer detalles.
1 Visualice la pantalla de selección.
La pantalla de selección se puede seleccionar pulsando
HOME MENU y luego seleccionando Contenidos de
la Web Contenido de Web deseado.
2 Seleccione el tipo de contenido de Web.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
3 Pulse /// para seleccionar el elemento que
quiera reproducir y luego pulse ENTER.
Pulse STOP para detener la reproducción.
Finalice la reproducción del vídeo.
Para disfrutar de YouTube
1 Visualice la pantalla de YouTube.
Pulse YouTube.
Para obtener información sobre las funciones
Reproducir, Detener y Finalizar, consulte
Reproducción de los elementos
anterior.

35
Es
07
Capítulo 7
Ajustes avanzados
Cambio de los ajustes
Utilización de la pantalla
Initial Setup
1 Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la
reproducción.
Pulse HOME MENU.
2 Seleccione y establezca Config. Inicial.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
3 Seleccione el elemento y cambie el ajuste.
Use /// para seleccionar y luego pulse ENTER.
Cierre de la pantalla Initial Setup
Pulse HOME MENU o RETURN.
Nota
Los elementos que pueden seleccionarse dependen del estado del reproductor.
En Opciones, los ajustes predeterminados en fábrica se indican en negrita.
Configuración Opciones Explicación
Configuración de visualización
Pantalla TV Completa 16:9 Seleccione esto cuando conecte a un TV panorámico (16:9).
Normal 16:9 Seleccione esto cuando esté conectado a un TV panorámico (16:9). Las
imágenes 4:3 se visualizan con franjas negras verticales a los lados.
Panorámica y
exploración 4:3
Seleccione esto cuando conecte a un TV con pantalla de 4:3 y reproduzca
vídeo de 16:9. El vídeo se reproducirá con los lados derecho e izquierdo de la
imagen cortados para visualizar las imágenes en pantalla 4:3. (Esta función
se activa si el disco está etiquetado para 4:3PS.)
Buzón 4:3 Seleccione esto cuando conecte a un TV con pantalla de 4:3 y reproduzca
vídeo de 16:9. El vídeo se reproducirá con bandas negras en la parte superior
e inferior.
Ajuste de Video Estándar Elija el modo de salida de vídeo.
Vívido
Cine
Personalizado La calidad de la imagen de reproducción se puede ajustar según el TV que
usted está usando (página 39).
Reducción de ruido 0 Elija el nivel de reducción de ruido.
1
2
3

07
36
Es
Salida de audio
Salida Digital Bitstream Seleccione esto para dar salida directamente a señales de audio digital.
PCM Seleccione esto para dar salida a señales de audio digital convertidas en
señales de audio de 2 canales.
Recodificar Cuando se reproduce un BD que tiene audio secundario y audio interactivo,
las dos señales de audio se mezclan y convierten en audio Dolby Digital o
audio DTS para la salida.
Apagar Seleccione esto para dar salida a otras señales de audio que no sean de
audio digital.
Downmix Stereo Las señales de audio envolvente convertidas en señales de audio PCM lineal
se convierten en señales de 2 canales (estéreo) para la salida.
Lt/Rt Audio envolvente para salida (cuando el amplificador o receptor AV conectado,
etc., sea compatible con Dolby Pro Logic, el amplificador o receptor AV enviará
señales de audio PCM lineal como señales de audio envolvente).
Frecuencia máxima de
muestreo
48k Da salida a señales de audio limitadas a una frecuencia de muestreo por
debajo de la frecuencia de muestreo establecida desde el terminal DIGITAL
OUT. Seleccione según el rendimiento del aparato conectado.
96k
192k
Cuando reproduzca un archivo de frecuencia de muestreo o un disco que tenga un valor inferior o igual comparado con el valor
actual, puede transmitirlo a la frecuencia de muestreo no modificada.
Las fuentes con frecuencias de muestreo de más de 192 kHz no se pueden reproducir.
Cuando se reproducen discos o archivos protegidos por derechos de autor, las señales salen con la frecuencia de muestreo
limitada a 48 kHz o menos, independientemente de este ajuste.
DRC (Control de gama
dinámica)*
Apagar Seleccione esto para dar salida a señales de audio sin usar la función DRC.
Encender Seleccione esto para ajustar la gama entre los sonidos más altos y más bajos
(gama dinámica) para reproducir con un volumen de promedio. Use esto
cuando sea difícil oír los diálogos o cuando vea programas a medianoche.
Auto Seleccione esto para cambiar automáticamente la activación/desactivación
del ajuste DRC según la señal de audio de entrada del disco. Esto sólo afecta
a las señales Dolby TrueHD.
Esto afecta a las señales de audio de Dolby Digital, Dolby TrueHD y Dolby Digital Plus.
DRC afecta a la salida de señales de audio procedentes de los terminales de salida de audio siguientes:
Señales de audio analógico que salen de los terminales AUDIO OUT
Salida de señales de audio PCM lineal por los terminales DIGITAL OUT o HDMI OUT
Dependiendo del disco, el efecto puede que sea débil.
El efecto puede ser diferente dependiendo de los altavoces, los ajustes del amplificador AV, etc.
*
Esto afecta a las señales de audio de Dolby Digital, Dolby TrueHD y Dolby Digital Plus.
DRC afecta a la salida de señales de audio procedentes de los terminales de salida de audio siguientes:
Señales de audio analógico que salen de los terminales AUDIO OUT
Salida de señales de audio PCM lineal por los terminales DIGITAL OUT o HDMI OUT
Dependiendo del disco, el efecto puede que sea débil.
El efecto puede ser diferente dependiendo de los altavoces, los ajustes del amplificador AV, etc.
HDMI
Espacio cromático RGB Seleccione esto para dar salida a señales de vídeo como señales RGB. Elija
esto si los colores parecen difusos y el negro parece demasiado brillante.
YCbCr Seleccione esto para dar salida a las señales de vídeo como señales YCbCr
4:4:4.
YCbCr 422 Seleccione esto para dar salida a las señales de vídeo como señales YCbCr
4:2:2.
RGB completo Seleccione esto para dar salida a señales de vídeo como señales RGB. Elija
esto si los colores parecen demasiado densos y todos los colores oscuros se
visualizan de negro uniforme.
Resolución Auto Seleccione esto para elegir automáticamente la resolución de la salida de
señales de vídeo procedentes del terminal HDMI OUT.
480I/576I Salida de señales de vídeo procedentes del terminal HDMI OUT con la
resolución seleccionada.
La resolución se puede cambiar pulsando HDMI, pero no se puede
seleccionar Auto.
La resolución cambia cada vez que se pulsa HDMI.
480P/576P
720P
1080I
1080P
Configuración Opciones Explicación

37
Es
07
HDMI
Salida Audio HDMI Bitstream Seleccione esto para dar salida directamente a señales de audio HDMI.
PCM Seleccione esto para dar salida a señales de audio HDMI convertidas en
señales de audio PCM.
Recodificar Cuando se reproduce un BD que tiene audio secundario y audio interactivo,
las dos señales de audio se mezclan y convierten en audio Dolby Digital o
audio DTS para la salida.
Apagar Seleccione esto cuando no quiera dar salida a la señal de audio desde el
terminal de salida HDMI.
Control Encender Seleccione esto para controlar el reproductor con el mando a distancia del
dispositivo AV conectado con un cable HDMI. Consulte también página 15.
Apagar Seleccione esto cuando no quiera controlar el reproductor con el mando a
distancia del dispositivo AV conectado con un cable HDMI.
Para usar Sound Retriever Link y Stream Smoother Link (páginas 15), Control deberá ponerse en Encender.
Color profundo HDMI 30 bits Seleccione esto cuando dé salida a señales de vídeo con color de 30 bits.
36 bits Seleccione esto cuando dé salida a señales de vídeo con color de 36 bits.
Apagar Seleccione esto cuando dé salida a señales de vídeo con color de 24 bits
normal.
Cuando se selecciona [30 bits] o [36 bits], ponga el espacio del color (página 36) en un ajuste diferente de YCbCr 422.
HDMI 1080P 24Hz Encender Seleccione esto cuando Resolution se ponga en Auto o 1080P y dé salida a
señales de vídeo de 1080p/24 a un TV compatible con 1080p/24.
Apagar Seleccione esto cuando Resolution se ponga en 1080P y dé salida a señales
de vídeo de 1080p/60 a un TV compatible con 1080p/60.
HDMI 3D Auto Con discos 3D, las imágenes de reproducción son 3D.
Apagar Las imágenes 3D no se reproducen.
3D Notice Sí Esto establece si se visualiza o no se visualiza el aviso de 3D cuando se
reproducen imágenes 3D.
No
Red
Ajuste de dirección IP Seleccione esto para poner la dirección IP del reproductor y del servidor DNS (página 39).
Servidor proxy Establezca solamente el servidor representante si así se lo indica el proveedor de servicios de
Internet (página 39).
Información Visualiza los valores de la dirección MAC, la dirección IP, la máscara de subred, la entrada
predeterminada, el servidor DNS (primario) y el servidor DNS (secundario).
Test Conexión Seleccione esto para probar la conexión de la red (página 40).
Conexión BD-Live Permitido Todos los discos se pueden conectar a BD-LIVE.
Permitido
parcialmente
Sólo los discos cuya seguridad ha sido confirmada se pueden conectar a BD-
LIVE.
Prohibido Ningún disco se puede conectar a BD-LIVE.
DLNA Activar Seleccione esto cuando conecte a un servidor DLNA.
Desactivado Seleccione esto cuando no conecte a un servidor DLNA.
Interfaz Ethernet Seleccione cuando use un cable LAN para conectar a la red.
Inalámbrica Seleccione cuando conecte sin cables a la red.
Configuración inalámbrica Haga los ajustes para una conexión a red inalámbrica (página 31).
Idioma
OSD available languages Elija un idioma para las visualizaciones en pantalla de entre los idiomas
listados.
Audio
* Con algunos discos puede
que no sea posible cambiar
al idioma seleccionado.
available languages Elija un idioma de entre los listados para establecer el idioma de audio
predeterminado para la reproducción de discos BD-ROM y DVD-Vídeo.
Si se establece un idioma no grabado en el BD/DVD, se establece y reproduce automáticamente uno de los idiomas grabados.
Subtít.
* Con algunos discos puede
que no sea posible cambiar
al idioma seleccionado.
available languages Elija un idioma de entre los listados para establecer el idioma de subtítulos
predeterminado para la reproducción de discos BD-ROM y DVD-Vídeo.
Si se establece un idioma no grabado en el BD/DVD, se establece y reproduce automáticamente uno de los idiomas grabados.
Menú
* Con algunos discos puede
que no sea posible cambiar
al idioma seleccionado.
available languages Elija un idioma de entre los listados para establecer el idioma
predeterminado para los menús de discos BD-ROM y DVD-Vídeo.
Si se establece un idioma no grabado en el BD/DVD, se establece y reproduce automáticamente uno de los idiomas grabados.
Configuración Opciones Explicación

07
38
Es
Reproducción
Marca de ángulo Encender Seleccione esto para visualizar la marca de ángulo en la pantalla del TV
(página 23).
Apagar Seleccione esto si no quiere visualizar la marca de ángulo en la pantalla del TV.
Marca PIP Encender Seleccione esto para visualizar la marca PIP en la pantalla del TV.
Apagar Seleccione esto si no quiere visualizar la marca PIP en la pantalla del TV.
Marca de audio secundario Encender Seleccione esto para visualizar la marca de audio secundario en la pantalla
del TV (página 26).
Apagar Seleccione esto si no quiere visualizar la marca de audio secundario en la
pantalla del TV.
DivX
®
VOD DRM
Codigo de Registro Visualiza el código de registro del reproductor requerido para reproducir
archivos DivX VOD (página 9).
Ajuste de Internet Permitido El contenido de Web se puede ver sin introducir contraseña.
Permitido
parcialmente
Para ver el contenido de Web se tiene que introducir la contraseña.
Prohibido No se puede ver contenido de Web.
Para que los niños u otras personas no puedan ver el contenido de la Web, seleccione [Permitido parcialmente] o [Prohibido].
Reproducción automática
de disco
Encender Los discos se reproducen automáticamente después de cargarlos.
Apagar Los discos cargados no empiezan a reproducirse automáticamente.
Última memoria Encender Seleccione esto para guardar el punto en el que paró la reproducción por
última vez, incluso después de abrir la bandeja del disco o cambiar al modo
de espera.
Apagar Seleccione esto cuando sólo quiera usar la reproducción de visión continua
(página 27).
No se puede utilizar un disco que no admita la función.
PBC (Control de
reproducción)
Encender Seleccione esto para reproducir Video-CD (versión 2.0) compatible con PBC
usando el menú del disco.
Apagar Seleccione esto para reproducir Video-CD (versión 2.0) compatible con PBC
sin usar el menú del disco.
Sistema de Navegador Empiece a hacer los ajustes usando el menú Setup Navigator. Para conocer detalles, consulte
página 19.
Seguridad
Cambiar Contraseña Registre (cambie) la contraseña para los ajustes del bloqueo de los padres o para desbloquear y
reproducir DVD-Video con el bloqueo de los padres (página 40). La contraseña predeterminada es
0000.
Control Paterno Cambie el nivel del bloqueo de los padres fijado en el reproductor (página 40).
Codigo Pais Cambie el código de país/área (página 40).
Opciones
Salvapantalla Apagar El protector de pantalla no está activado.
1 min El salvapantallas se activará si no se realiza ninguna operación durante
más de uno, dos o tres minutos.
Durante la operación del protector de pantalla, [SCNSVR] se mostrará en
la pantalla del panel frontal.
El salvapantallas se puede desactivar con el control remoto.
2 min
3 min
Apagado Automático Apagar Seleccione esto si no quiere que la alimentación se desconecte
automáticamente.
10 min La alimentación se desconectará automáticamente si no se ha realizado
ninguna operación durante más de 10, 20 o 30 minutos.
20 min
30 min
Inicio Rápido Encender Seleccione esto para reducir el tiempo necesario para el inicio.
Apagar Seleccione esto para realizar el inicio normal.
Actualizar Almacenamiento
USB
Seleccione el método de actualizar el software (página 41).
Red
Cargar ajustes
predeterminados
Restablecimiento de los ajustes a los ajustes predeterminados en fábrica.
Información del sistema Verifique el número de versión del sistema.
BUDA Información BUDA Visualice y establezca los datos de BUDA en el aparato USB conectado
(página 40).
Configuración de
BUDA
Configuración Opciones Explicación

39
Es
07
Ajuste de vídeo
1 Seleccione y establezca Configuración de
visualización Ajuste de Video.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Seleccione Personalizado.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
3 Seleccione el elemento y cambie el ajuste.
Use / para seleccionar el elemento y luego use /
para cambiar el ajuste. Una vez completado el ajuste,
pulse RETURN para cerrar la pantalla de ajustes.
Lista de elementos de ajuste
Puesta de la dirección IP
1 Seleccione y establezca Red
Ajuste de dirección IP Pantalla siguiente.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Ponga la dirección IP.
Use /// para poner la dirección IP del reproductor
o del servidor DNS y luego pulse ENTER.
Config. Dirección IP Auto
Encender La dirección IP del reproductor se
obtiene automáticamente. Seleccione esto cuando
utilice un enrutador de banda ancha o un módem de
banda ancha que tenga una función de servidor
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). La
dirección IP del reproductor se asignará
automáticamente desde el servidor DHCP.
Apagar La dirección IP del reproductor deberá
ponerse manualmente. Use los botones de números
(0 a 9) para introducir la dirección IP, la máscara de
subred y la entrada predeterminada.
Aviso
Para poner la dirección IP se necesita algo de tiempo.
Nota
Una vez puesta la dirección IP, seleccione [Test
Conexión] para verificar que la unidad esté bien
conectada.
Para conocer información de la función del servidor
DHCP, consulte las instrucciones de funcionamiento
del aparato de la red.
Puede que necesite contactar con su proveedor de
servicios de Internet o con el administrador de la red
cuando introduzca la dirección IP manualmente.
Selección del servidor
representante
Establezca solamente el servidor representante si así se
lo indica el proveedor de servicios de Internet.
1 Seleccione y establezca Red Servidor proxy
Pantalla siguiente.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Seleccione y establezca Usar o No usar en
Servidor proxy.
Use / para cambiar y luego pulse .
Usar Seleccione esto cuando use un servidor
representante.
No usar Seleccione esto cuando no use un servidor
representante.
Si ha seleccionado Usar, vaya al paso 3.
3 Seleccione y establezca Seleccionar Metodo
Servidor.
Use / para cambiar y luego pulse .
Dirección IP Introduzca la dirección IP.
Nomb. Servidor Introduzca el nombre del servidor.
4 Introduzca el Dirección IP o el Nomb. Servidor.
Use los botones de números (0 a 9) para introducir el
número si selecciona la dirección IP en el paso 3. Use
/ para mover el cursor.
Cuando se seleccione Server Name en el paso 3, use los
botones de números (0 a 9) para iniciar el teclado de
software. Use ahora /// para seleccionar
caracteres y elementos, y luego pulse ENTER para
introducirlos.
5 Entrada Numero Puerto.
Pulse y luego use los botones de números (0 a 9)
para introducir el número.
6 Pulse ENTER para establecerlo.
Visualización de ajustes de red
Seleccione y establezca Red Información
Pantalla siguiente.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Se visualizan los ajustes de la dirección MAC, la dirección
IP, la máscara de subred, la entrada predeterminada y el
servidor DNS (primario y secundario).
Cuando Config. Dirección IP Auto se pone en Encender
se visualizan los valores obtenidos automáticamente.
Nota
0.0.0.0 se visualiza cuando no se ha puesto cada
una de las direcciones IP.
Elemento Descripción
Brillo Seleccione esto para ajustar el brillo de
la pantalla del TV.
Saturación Seleccione esto para ajustar la
saturación de la pantalla del TV.
Tono Seleccione esto para ajustar el balance
del color (verde y rojo) de la pantalla del
TV.
Contraste Seleccione esto para ajustar el contraste
de la pantalla del TV.
Nitidez Elija el nivel de nitidez.
CTI (Color Transient
Improvement)
Provee imágenes con contornos de
colores más claros.

07
40
Es
Prueba de la conexión de red
Seleccione y establezca Red Test Conexión
Empezar.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
La red está bien. se visualiza una vez completado el
ajuste. Si se visualiza cualquier otro mensaje, verifique
las conexiones y/o los ajustes (páginas 18 y página 39).
Cambio a otro idioma durante el
ajuste de idiomas
1 Seleccione y establezca Idioma.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Seleccione y establezca OSD, Audio, Subtít. o
Menú.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
3 Seleccione y establezca el idioma deseado.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Nota
Si se establece un idioma no grabado en el BD/DVD,
se establece y reproduce automáticamente uno de
los idiomas grabados.
Borrado de datos que han sido
añadidos a BD y datos de aplicación
Use este procedimiento para borrar datos que han sido
añadidos a BD (datos descargados con la función BD-
LIVE y datos usados con la función BONUSVIEW) y datos
de aplicación.
Aviso
Para borrar datos se necesita algo de tiempo.
No desenchufe el cable de alimentación mientras se
borran los datos.
1 Seleccione y establezca Opciones BUDA
Configuración de BUDA.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Seleccione y establezca Fmt buda.
Pulse ENTER.
Registre o cambie la contraseña
Use este procedimiento para registrar o cambiar el
número de código requerido para los ajustes de bloqueo
de los padres.
Acerca de la contraseña predeterminada de esta
unidad
La contraseña predeterminada es 0000.
Esta unidad puede pedirle que introduzca una
contraseña cuando cambie la contraseña.
Si repone esta unidad, su contraseña pasará a ser
automáticamente la predeterminada.
1 Seleccione y establezca Seguridad Cambiar
Contraseña Pantalla siguiente.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Introduzca la contraseña.
Use los botones de números (0 a 9) para introducir el
número y luego pulse ENTER para establecerlo.
Use / para mover el cursor.
3 Reintroduzca la contraseña.
Use los botones de números (0 a 9) para introducir el
número y luego pulse ENTER para establecerlo.
Use / para mover el cursor.
Para cambiar la contraseña, introduzca la contraseña
registrada previamente y luego introduzca la nueva
contraseña.
Nota
Le recomendamos anotar la contraseña y no
perderla.
Si ha olvidado la contraseña, vuelva a poner el
reproductor en los ajustes predeterminados en la
fábrica y registre de nuevo la contraseña (página 42).
Cambio del nivel de bloqueo de los
padres para ver DVD/BD-ROM
Algunos discos DVD-Video con escenas violentas, por
ejemplo, tienen niveles de bloqueo de los padres
(verifique las indicaciones en las carátulas, o en otras
partes, de los discos). Para restringir la visión de estos
discos, ponga el nivel del reproductor a un nivel más bajo
que el de los discos.
1 Seleccione y establezca Seguridad Control
Paterno Pantalla siguiente
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Introduzca la contraseña.
Use los botones de números (0 a 9) para introducir el
número y luego pulse ENTER para establecerlo.
Use / para mover el cursor.
3 Cambie el nivel.
Use / para cambiar y luego pulse ENTER para
establecerlo.
Nota
El nivel puede establecerse en Off o entre Nivel 1 y
Nivel 8. Cuando se establece en Off no hay
restricciones.
Cambio del código de país/área
1 Seleccione y establezca Seguridad Codigo Pais
Pantalla siguiente.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
2 Introduzca la contraseña.
Use los botones de números (0 a 9) para introducir el
número y luego pulse ENTER para establecerlo.
Use / para mover el cursor.

41
Es
07
3 Cambie el código de país/área.
Use / para cambiar y luego pulse ENTER para
establecerlo. Consulte página 45.
Actualización del software
El software del reproductor se puede actualizar con uno
de los métodos indicados más abajo.
Conectando a Internet.
Uso de una unidad flash USB.
En el sitio Web de Pioneer se ofrece información de este
reproductor. Visite el sitio Web mostrado en la página 5
para actualizar y obtener información de servicio de su
reproductor de discos Blu-ray.
Aviso
No realice las acciones de abajo mientras está
actualizándose el software. Hacerlo interrumpirá la
actualización y podrá causar fallos en el
funcionamiento.
Desconexión de un aparato de memoria USB
Desconexión del cable de alimentación
Pulse el botón de reposición.
Hay dos procesos para actualizar el software:
descarga y actualización. Ambos procesos pueden
tardar cierto periodo de tiempo.
Durante la actualización del software se anulan otras
operaciones. Además, el proceso de actualización no
se puede cancelar.
Actualización de la conexión a
Internet
1 Conecte a Internet.
2 Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la
reproducción.
Pulse HOME MENU.
3 Seleccione y establezca Config. Inicial.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
4 Seleccione y establezca Opciones Actualizar
Red Empezar.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
5 La actualización empieza.
Pulse ENTER.
La actualización del software pueden tardar cierto
periodo de tiempo.
Cuando termina la actualización, la unidad se reinicia
automáticamente.
Actualización usando una unidad
flash USB
Nota
Cuando se provea un archivo de actualización en el
sitio Web de Pioneer, use su ordenador para
descargarlo en una unidad flash USB. Lea
atentamente las instrucciones de descarga de
archivos de actualización provistas en el sitio Web de
Pioneer.
Guarde el archivo de actualización en el directorio de
raíz de la unidad flash USB. No lo guarde dentro de
una carpeta.
No ponga ningún otro archivo que no sea el de
actualización en la unidad flash USB.
Esta unidad es compatible con las unidades flash
USB formateadas en FAT32, FAT16 o NTFS. Cuando
se formatea una unidad flash USB en su ordenador,
hágalo con los ajustes siguientes.
Sistema de archivo: FAT32
Tamaño de la unidad de asignación: Tamaño de
asignación predeterminado
Guarde sólo el archivo de actualización más reciente
en la unidad flash USB.
No use un cable de extensión USB para conectar una
unidad flash USB al reproductor. Usar un cable de
extensión USB puede impedir que el reproductor
funcione bien.
1 Enchufe la unidad flash USB en la que está
guardado el archivo de actualización.
2 Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la
reproducción.
Pulse HOME MENU.
3 Seleccione y establezca Config. Inicial.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
4 Seleccione y establezca Opciones Mejorar
Almacenamiento USB Empezar.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
5 La actualización empieza.
Pulse ENTER.
La actualización del software pueden tardar cierto
periodo de tiempo.
Cuando termina la actualización, la unidad se reinicia
automáticamente.

07
42
Es
Restablecimiento de todos
los ajustes a los ajustes
predeterminados en fábrica
1 Verifique que la alimentación del reproductor
esté conectada.
2 Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la
reproducción.
Pulse HOME MENU.
3 Seleccione y establezca Config. Inicial.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
4 Seleccione y establezca Opciones Cargar
ajustes predeterminados Próxima Pantalla.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
5 Seleccione y establezca OK.
Use / para seleccionar y luego pulse ENTER.
Nota
Después de restablecer todos los ajustes a los ajustes
predeterminados en fábrica, use Sistema de
Navegador para reponer el reproductor (página 19).
Cuando se deshaga del producto, le recomendamos
que restablezca la configuración predeterminada de
fábrica para eliminar los datos.
Conexión de red
inalámbrica
Configuración de red
inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor
necesita configurarse para la comunicación de red. Este
ajuste se puede hacer desde el menú Instalación. Haga
el ajuste de NETWORK de la forma siguiente. Antes de
conectar el reproductor a la red es necesario configurar
el punto de acceso o el enrutador inalámbrico.
Preparación
Antes de configurar la red inalámbrica necesitará:
Configurar el punto de acceso o el enrutador
inalámbrico.
Tener en cuenta el SSID y el código de seguridad de
la red.
Nota
Esta unidad cumple con las normas de Wi-Fi
IEEE802.11b/g/n.
Sólo 2,4 GHz son compatibles para las normas
IEEE802.11n.
1 Seleccione Config. Inicial Red Interfaz
Inalámbrica y pulse ENTER.
Cuando haga el ajuste inalámbrico por primera vez se
visualizará Configuración inalámbrica. Vaya al paso
4.
Cuando haya terminado el ajuste Inalámbrica, vaya
al paso 2.
2 Seleccione Config. Inicial Red Configuración
inalámbrica Pantalla siguiente y pulse ENTER.
3 Seleccione Si y pulse ENTER para continuar.
Los ajustes de conexión nuevos reponen los ajustes de
red actuales.
4 El menú Configuración inalámbrica se visualiza.
Use / para seleccionar Escanear. Luego seleccione
Próximo usando el / y pulse ENTER.
5 El reproductor explora todos los puntos de acceso
o enrutadores inalámbricos disponibles al alcance y
los visualiza como una lista. Use / para seleccionar
un punto de acceso o enrutador inalámbrico en la
lista, y luego pulse ENTER.
Si tiene seguridad en su punto de acceso o enrutador
inalámbrico, verifique que la clave WEP o WPA que
fue introducida en el reproductor concuerde
exactamente con la información del enrutador.
Necesita introducir el código de seguridad según sea
necesario.
6 Cómo introducir el código de seguridad.
1 Seleccione la sección del código de seguridad
usando /// y pulse ENTER para iniciar el teclado
de software.
2 Use /// para seleccionar caracteres y
elementos, y luego pulse ENTER para introducirlos.
3 Seleccione abc, ABC o
!@#$ usando ///
para cambiar a minúsculas, mayúsculas o símbolos.
4 Termine de introducir el código de seguridad
seleccionando Enter mediante /// y pulsando
Enter.
7 Seleccione Next usando /// y pulse ENTER.
Si se conecta bien, se visualizará el éxito de la
conexión y se obtendrá la IP.
8 Pulsando ENTER finaliza Configuración
inalámbrica.
Nota
El modo de seguridad WEP tiene generalmente 4
claves disponibles en un ajuste de punto de acceso o
de enrutador inalámbrico. Si su punto de acceso o
enrutador inalámbrico usa la seguridad WEP,
introduzca el código de seguridad de la clave N.° 1
para conectar a su red de casa.
Un punto de acceso es un aparato que le permite
conectar a su red de casa sin cables.

43
Es
07
Escanear - El reproductor explora todos los puntos de
acceso o enrutadores inalámbricos disponibles al
alcance y los visualiza como una lista.
Manual - Su punto de acceso puede que no emita su
nombre de punto de acceso (SSID). Verifique sus ajustes
de enrutador a través de su ordenador y ajuste su
enrutador para emitir el SSID, o introduzca manualmente
el nombre del punto de acceso (SSID) en [Manual].
Auto - Si su punto de acceso o enrutador inalámbrico
soporta el método de configuración de botón pulsador,
seleccione esta opción y pulse el botón pulsador de su
punto de acceso o enrutador inalámbrico dentro de 120
cuentas. No necesita saber el nombre del punto de
acceso (SSID) ni el código de seguridad de su punto de
acceso o enrutador inalámbrico.
Nota
Si no hay servidor DHCP en la red y usted quiere
poner manualmente la dirección IP, consulte
Puesta
de la dirección IP
en la página 39.
Configuración WPS
(Configuración
protegida Wi-Fi)
Ajuste de conexión WPS
WPS son las siglas de Configuración protegida Wi-Fi .
Una norma establecida por el grupo industrial Wi-Fi
Alliance para una función que permite hacer ajustes
relacionados con la interconexión de aparatos de LAN
inalámbrica compatibles, y para hacer encriptaciones
con operaciones fáciles.
Esta unidad soporta las configuraciones de botón
pulsador y código PIN.
PBC (Configuración de botón pulsador)
Los ajustes de conexión se hacen automáticamente
pulsando simplemente los botones WPS del aparato de
LAN inalámbrica compatible. Ésta es la forma más
sencilla de hacer ajustes, y esto es posible cuando el
aparato de LAN inalámbrica compatible con WPS está
equipado con botón WPS.
Introducción de PIN
Los ajustes de conexión se hacen introduciendo el código
PIN de 8 dígitos mostrado en la pantalla principal en el
punto de acceso que usted seleccionó. Siga las
instrucciones mostradas en Conexión usando la
configuración del código PIN de la derecha.
Cuando haga ajustes inalámbricos ponga Config. Inicial
Red Interfaz en Inalámbrica.
1 Pulse HOME MENU.
La pantalla HOME MENU se visualiza.
2 Use /// para seleccionar Config. Inicial y
luego pulse ENTER.
La pantalla Config. Inicial se visualiza.
3 Seleccione Config. Inicial Red Configuración
inalámbrica Pantalla siguiente y pulse ENTER.
Se visualiza una pantalla de confirmación.
4 Use / para seleccionar Sí y luego pulse ENTER.
La pantalla Configuración inalámbrica se visualiza.
5 Use / para seleccionar Auto y luego pulse
ENTER.
La pantalla WPS (Wi-Fi Protected Setup) se visualiza.
6 Use / para cambiar entre las pantallas [PBC]
o [PIN].
Cuando se conecta usando PBC vaya al paso 7.
Cuando se conecta usando PIN vaya al paso 8.
7 Cuando se conecta usando PBC (botón pulsador),
en la pantalla [PBC] use / para seleccionar Next,
y luego pulse ENTER.
Luego pulse el botón WPS en el punto de acceso dentro
de 120 segundos.
8 Cuando conecte usando PIN, confirme el código
PIN en la pantalla [PIN]. Use el cursor
/ para
seleccionar Próximo y luego pulse ENTER.
9 Introduzca en el punto de acceso el código PIN
que confirmó en el paso 8 anterior.
El método de introducción del código PIN cambia según
el aparato LAN usado. Para detalles, consulte el manual
de instrucciones que acompaña a su aparato LAN.

07
44
Es
Acerca de cómo salen los formatos de audio
digital
Nota
Dependiendo del disco, el número de canales puede que sea diferente.
Dependiendo del aparato HDMI conectado, el audio de salida HDMI y el número de canales puede que sea
diferente.
El audio de salida HDMI y el número de canales puede ser diferente cuando Resolución se pone en 480I o 480P,
y también cuando se pone en Auto si el aparato conectado sólo es compatible con 480i/480p.
En los discos BD se graban tres tipos de audio.
Audio primario: El sonido principal.
Audio secundario: De forma suplementaria se añade un sonido adicional, como comentarios del director, los
actores, etc.
Audio interactivo: Sonidos tales como clic oídos al realizar operaciones. El audio interactivo cambia de un disco
a otro.
Configuración Bitstream PCM Recodificar
Método de
conversión
Sólo sale el audio primario
(el sonido principal de películas,
etc.). No sale el audio
secundario ni el audio
interactivo.
El audio primario, el audio
secundario y el audio interactivo
se convierten en audio PCM y
salen simultáneamente.
1
1. En el caso de la función Vista rápida (Vista rápida con audio), la salida de audio será igual a la configuración PCM independientemente de
cualquier otra configuración. El canal LFE, sin embargo, no se transmite (5.1 5.0, 7.1 7.0).
El audio primario, el audio
secundario y el audio interactivo
se convierten en audio PCM y
luego se convierten de nuevo en
audio Dolby Digital o audio DTS
y salen simultáneamente.
2
2. Si no hay audio secundario ni audio interactivo, dependiendo del disco, las señales puede que salgan sin ser recodificadas.
Terminales de
salida
Tipo de audio
HDMI OUT
Terminal
DIGITAL OUT
Terminal
HDMI OUT
Terminal
DIGITAL OUT
Terminal
HDMI OUT
Terminal
DIGITAL OUT
Terminal
AUDIO
OUTPUT
Terminal
Dolby Digital Dolby Digital Dolby Digital PCM 5.1ch
PCM 2 ch
4
Dolby Digital Dolby Digital
2 ch
4
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital PCM 7.1ch
Dolby TrueHD
3
3. La función Vista rápida (Vista rápida con audio) no se puede realizar.
Dolby TrueHD Dolby Digital PCM 7.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
PCM 5.1ch
DTS Digital
Surround
DTS Digital
Surround
DTS-HD High
Resolution
Audio
3
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
DTS-HD
Master Audio
3
DTS-HD
Master Audio
DTS Digital
Surround
PCM 7.1ch
PCM PCM 7.1ch
PCM 2 ch
4
4. Para el audio multicanal, el sonido se convertirá en audio de 2 canales para la salida.
PCM 7.1ch Dolby Digital Dolby Digital
AAC AAC AAC PCM 5.1ch AAC AAC
SACD (DSD)
3
DSD
5
5. Cuando Resolución se establece en 480I o 480P, o incluso cuando se establezca en Auto, si el aparato conectado no es compatible con
480i/480p, el audio multicanal DSD de SACD se transmitirá dos canales, delantero izquierdo y delantero derecho (página 36).
PCM 2 ch
6
6. Cuando Salida Audio HDMI se pone en Bitstream, el sonido no sale (página 37).
PCM 5.1ch
PCM 2 ch
6
PCM 5.1ch
PCM 2 ch
6
2 ch
6

45
Es
07
Tabla de códigos de idioma y tabla de códigos
de países/área
Tabla de códigos de idiomas
Nombre de idioma, código de idioma, código de entrada
Tabla de códigos de países/áreas
Nombre de país/área, códigos de país/área, código de entrada
Abkhazian, ab/abk, 0102
Afar, aa/aar, 0101
Afrikaans, af/afr, 0106
Albanian, sq/sqi, 1917
Amharic, am/amh, 0113
Arabic, ar/ara, 0118
Armenian, hy/hye, 0825
Assamese, as/asm, 0119
Aymara, ay/aym, 0125
Azerbaijani, az/aze, 0126
Bashkir, ba/bak, 0201
Basque, eu/eus, 0521
Belarusian, be/bel, 0205
Bengali, bn/ben, 0214
Bihari, bh/bih, 0208
Bislama, bi/bis, 0209
Breton, br/bre, 0218
Bulgarian, bg/bul, 0207
Burmese, my/mya, 1325
Catalan, ca/cat, 0301
Central Khmer, km/khm, 1113
Chinese, zh/zho, 2608
Corsican, co/cos, 0315
Croatian, hr/hrv, 0818
Czech, cs/ces, 0319
Danish, da/dan, 0401
Dutch, nl/nld, 1412
Dzongkha, dz/dzo, 0426
English, en/eng, 0514
Esperanto, eo/epo, 0515
Estonian, et/est, 0520
Finnish, fi/fin, 0609
Fijian, fj/fij, 0610
Faroese, fo/fao, 0615
French, fr/fra, 0618
Galician, gl/glg, 0712
Georgian, ka/kat, 1101
German, de/deu, 0405
Greek, el/ell, 0512
Guarani, gn/grn, 0714
Gujarati, gu/guj, 0721
Hausa, ha/hau, 0801
Hebrew, iw/heb, 0923
Hindi, hi/hin, 0809
Hungarian, hu/hun, 0821
Icelandic, is/isl, 0919
Indonesian, in/ind, 0914
Interlingua, ia/ina, 0901
Interlingue, ie/ile, 0905
Inupiaq,
ik/ipk, 0911
Irish, ga/gle, 0701
Italian, it/ita, 0920
Japanese, ja/jpn, 1001
Javanese, jw/jav, 1023
Kalaallisut, kl/kal, 1112
Kannada, kn/kan, 1114
Kashmiri, ks/kas, 1119
Kazakh, kk/kaz, 1111
Kinyarwanda, rw/kin, 1823
Kirghiz, ky/kir, 1125
Korean, ko/kor, 1115
Kurdish, ku/kur, 1121
Lao, lo/lao, 1215
Latin, la/lat, 1201
Latvian, lv/lav, 1222
Lingala, ln/lin, 1214
Lithuanian, lt/lit, 1220
Macedonian, mk/mkd, 1311
Malagasy, mg/mlg, 1307
Malay, ms/msa, 1319
Malayalam, ml/mal, 1312
Maltese, mt/mlt, 1320
Maori, mi/mri, 1309
Marathi, mr/mar, 1318
Mongolian, mn/mon, 1314
Moldavian, mo/mol, 1315
Nauru, na/nau, 1401
Nepali, ne/nep, 1405
Norwegian, no/nor, 1415
Occitan, oc/oci, 1503
Oriya, or/ori, 1518
Oromo, om/orm, 1513
Panjabi, pa/pan, 1601
Persian, fa/fas, 0601
Polish, pl/pol, 1612
Portuguese, pt/por, 1620
Pushto, ps/pus, 1619
Quechua, qu/que, 1721
Romanian, ro/ron, 1815
Romansch, rm/roh, 1813
Rundi, rn/run, 1814
Russian, ru/rus, 1821
Samoan, sm/smo, 1913
Sango, sg/sag, 1907
Sanskrit, sa/san, 1901
Scottish Gaelic, gd/gla, 0704
Serbian, sr/srp, 1918
Serbo-Croatian, sh/---, 1908
Shona, sn/sna, 1914
Sindhi, sd/snd, 1904
Sinhalese, si/sin, 1909
Slovak, sk/slk, 1911
Slovenian, sl/slv, 1912
Somali, so/som, 1915
Sotho, Southern, st/sot, 1920
Spanish, es/spa, 0519
Sundanese, su/sun, 1921
Swahili, sw/swa, 1923
Swati, ss/ssw, 1919
Swedish, sv/swe, 1922
Tagalog, tl/tgl, 2012
Tajik, tg/tgk, 2007
Tamil, ta/tam, 2001
Tatar, tt/tat, 2020
Telugu, te/tel, 2005
Thai, th/tha, 2008
Tibetan, bo/bod, 0215
Tigrinya,
ti/tir, 2009
Tonga (Tonga Islands),
to/ton, 2015
Tsonga, ts/tso, 2019
Tswana, tn/tsn, 2014
Turkmen, tk/tuk, 2011
Turkish, tr/tur, 2018
Twi, tw/twi, 2023
Ukrainian, uk/ukr, 2111
Urdu, ur/urd, 2118
Uzbek, uz/uzb, 2126
Vietnamese, vi/vie, 2209
Volapük, vo/vol, 2215
Welsh, cy/cym, 0325
Western Frisian, fy/fry, 0625
Wolof, wo/wol, 2315
Xhosa, xh/xho, 2408
Yiddish, ji/yid, 1009
Yoruba, yo/yor, 2515
Zulu, zu/zul, 2621
Anguilla, ai, 0109
Antigua and Barbuda, ag, 0107
Argentina, ar, 0118
Armenia, am, 0113
Australia, au, 0121
Austria, at, 0120
Azerbaijan, az, 0126
Bahamas, bs, 0219
Barbados, bb, 0202
Belarus, by, 0225
Belgium, be, 0205
Belize, bz, 0226
Bermuda, bm, 0213
Brazil, br, 0218
Bulgaria, bg, 0207
Canada, ca, 0301
Cayman Islands, ky, 1125
Chile, cl, 0312
China, cn, 0314
Colombia, co, 0315
Croatia, hr, 0818
Cyprus, cy, 0325
Czech Republic, cz, 0326
Denmark, dk, 0411
Dominica, dm, 0413
Dominican Republic, do, 0415
Estonia, ee, 0505
Finland, fi, 0609
France, fr, 0618
Georgia, ge, 0705
Germany, de, 0405
Greece, gr, 0718
Greenland, gl, 0712
Grenada,
gd, 0704
Guyana, gy, 0725
Haiti, ht, 0820
Hong Kong, hk, 0811
Hungary, hu, 0821
Iceland, is, 0919
India, in, 0914
Indonesia, id, 0904
Ireland, ie, 0905
Israel, il, 0912
Italy, it, 0920
Jamaica, jm, 1013
Japan, jp, 1016
Kazakhstan, kz, 1126
Korea, Republic of, kr, 1118
Kyrgyzstan, kg, 1107
Latvia, lv, 1222
Liechtenstein, li, 1209
Lithuania, lt, 1220
Luxembourg, lu, 1221
Macedonia, the Former Yugoslav
Republic of, mk, 1311
Malaysia, my, 1325
Malta, mt, 1320
Mexico, mx, 1324
Moldova, Republic of, md, 1304
Monaco, mc, 1303
Montserrat, ms, 1319
Netherlands, nl, 1412
New Zealand, nz, 1426
Norway, no, 1415
Pakistan, pk, 1611
Peru, pe, 1605
Philippines, ph, 1608
Poland, pl, 1612
Portugal, pt, 1620
Puerto Rico, pr, 1618
Romania, ro, 1815
Russian Federation, ru, 1821
Saint Kitts and Nevis, kn, 1114
Saint Lucia, lc, 1203
Saint Vincent and the
Grenadines, vc, 2203
San Marino, sm, 1913
Singapore, sg, 1907
Slovakia, sk, 1911
Slovenia, si, 1909
Spain, es, 0519
Suriname, sr, 1918
Sweden, se, 1905
Switzerland, ch, 0308
Taiwan, Province of China,
tw, 2023
Tajikistan, tj, 2010
Thailand, th, 2008
Trinidad and Tobago, tt, 2020
Tunisia, tn, 2014
Turkey, tr, 2018
Turkmenistan, tm, 2013
Turks and Caicos Islands,
tc, 2003
Ukraine, ua, 2101
United Kingdom, gb, 0702
United States, us, 2119
Uruguay, uy, 2125
Uzbekistan, uz, 2126
Venezuela, ve, 2205
Virgin Islands, British, vg, 2207

08
46
Es
Capítulo 8
Información adicional
Cuidados para el uso
Desplazamiento del
reproductor
Si necesita trasladar esta unidad, saque primero el disco
si hay uno introducido, y cierre la bandeja del disco. A
continuación, pulse STANDBY/ON para poner la
alimentación en espera, comprobando que la indicación
POWER OFF del visualizador del panel frontal se apague.
Espere 10 segundos como mínimo. Para terminar,
desconecte el cable de alimentación.
Nunca levante o mueva la unidad durante la
reproducción: los discos giran a una velocidad alta y
pueden dañarse.
Lugar de instalación
Seleccione un lugar estable cerca del TV y sistema AV al
que esté conectado la unidad.
No ponga el reproductor encima de un TV o monitor a
color. Manténgalo alejado de platinas de casetes y otros
componentes a los que el magnetismo afecta fácilmente.
Evite los tipos de lugares siguientes:
Lugares expuesto a la luz solar directa
Lugares húmedos o mal ventilados
Lugares demasiado calientes o fríos
Lugares sometidos a vibraciones
Lugares donde hay mucho polvo o humo de
cigarrillos
Lugares expuestos al hollín, vapor o calor
(en cocinas, etc.)
No ponga objetos en la parte
superior
No ponga objetos encima del reproductor.
No tape los agujeros de ventilación
No use el reproductor encima de una alfombra, cama o
sofá, y no lo tape con un paño, etc. De lo contrario se
impedirá la disipación térmica y podrían producirse
daños.
Aleje el reproductor del calor
No ponga el reproductor encima de un amplificador u
otro aparato que genere calor. Cuando haga la
instalación en un mueble, para evitar el calor generado
por el amplificador y otros dispositivos, coloque el
reproductor en la estantería de debajo del amplificador
siempre que sea posible.
Desconecte la alimentación
cuando no use el reproductor
Dependiendo de las condiciones de las señales de
emisión de TV, puede que aparezcan patrones de franjas
en la pantalla cuando se encienda el TV estando la
alimentación del reproductor activada. Esto no es un fallo
del reproductor o TV. Si pasa esto desconecte la
alimentación del reproductor. De igual forma pueden
producirse ruidos en el sonido de una radio.
Condensación
Si el reproductor se traslada repentinamente de un lugar
frío a una habitación caliente (en invierno, por ejemplo) o
si la temperatura de la habitación donde está instalado el
reproductor sube repentinamente debido a una
calefacción, etc., en el interior del aparato (en las piezas
de funcionamiento y en la lente) podrán formarse gotas
de agua (condensación). Cuando haya condensación, el
reproductor no funcionará bien y la reproducción no será
posible. Deje sin funcionar el reproductor a la
temperatura ambiental durante 1 ó 2 horas con la
alimentación conectada (el tiempo depende de la
cantidad de condensación). Las gotas de agua se
disiparán y será posible reproducir.
La condensación se puede producir también en el verano
si el reproductor se expone a la salida de aire frío de un
acondicionador de aire. Si pasa esto, traslade el
reproductor a un lugar diferente.
Limpieza del reproductor
Normalmente, limpie el reproductor con un paño blando.
Para eliminar la suciedad difícil de quitar, ponga un poco
de detergente neutro diluido en 5 ó 6 partes de agua en
un paño blando, escurra bien el paño, páselo por el
reproductor y, finalmente, pase un paño seco.
El uso de alcohol, diluyente, bencina o insecticida en el
reproductor puede ser la causa de que la pintura y el
revestimiento se despeguen. Evite también dejar
productos de goma o vinilo en contacto con el
reproductor durante mucho tiempo porque se dañará la
caja.
Cuando use paños impregnados en productos químicos,
etc., lea las instrucciones del paño cuidadosamente.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de
corriente cuando limpie el reproductor.

47
Es
08
Cuidados para cuando la
unidad se instala en una
estantería cerrada con puerta
de cristal
No pulse el botón OPEN/CLOSE del control remoto
para abrir la bandeja del disco estando la puerta de cristal
cerrada. La puerta impedirá el movimiento de la bandeja
del disco y la unidad podría dañarse.
Limpieza de la lente lectora
La lente del reproductor no debería ensuciarse en el uso
normal, pero si por alguna razón hay un fallo en su
funcionamiento debido a polvo o suciedad, contacte con
el centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano.
Aunque se encuentran a la venta limpiadores de lentes
para reproductores, no recomendamos utilizarlos porque
podrían dañar la lente.
Manejo de los discos
No use discos dañados (agrietados o deformados).
No raye la superficie de las señales del disco ni deje que
se ensucie.
No meta más de un disco en el reproductor al mismo
tiempo.
No pegue papel ni ponga pegatinas en los discos, ni
utilice un lapicero, bolígrafo u otro instrumento de
escritura de punta fina. Éstos podrían dañar los discos.
Para guardar los discos
Guarde siempre los discos en sus cajas y coloque las
cajas verticalmente, evitando los lugares expuestos a
temperaturas o humedades altas, a la luz solar directa o
a temperaturas demasiado bajas.
Asegúrese de leer los avisos incluidos con el disco.
Limpieza de discos
Puede que no sea posible reproducir el disco si éste tiene
huellas dactilares o está sucio. En este caso, use un paño
de limpieza, etc., para pasarlo suavemente por el disco,
desde el centro hasta el borde exterior. No use un paño
de limpieza sucio.
No use bencina, diluyente u otros productos químicos
volátiles. No use tampoco aerosoles de discos de vinilo ni
productos antiestáticos.
Para la suciedad difícil de quitar, ponga un poco de agua
en un paño blando, escúrralo bien, páselo por el
reproductor para limpiarlo y finalmente pase un paño
seco para quitar la humedad.
Discos de formas especiales
Los discos de formas especiales (en forma de corazón,
hexagonales, etc.) no se pueden usar en este
reproductor. No use nunca discos que puedan dañar el
reproductor.
Condensación en los discos
Si el disco se traslada repentinamente de un lugar frío a
una habitación caliente (en invierno, por ejemplo) puede
que se formen gotas de agua (condensación) en la
superficie del disco. Los discos no se reproducirán bien
si tienen condensación. Limpie cuidadosamente las
gotas de agua de la superficie del disco antes de usar el
disco.

08
48
Es
Solución de problemas
La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo
funciona mal con este componente, compruebe los puntos de abajo. Algunas veces, el problema puede estar en otro
componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede corregir
el problema después de comprobar los puntos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su
concesionario que realice el trabajo de reparación.
Reproducción
Problema Verificación Remedio
El disco no se reproduce.
La bandeja del disco se
abre automáticamente.
¿Se puede reproducir el disco
en este reproductor?
Verifique si el disco se puede reproducir en este reproductor
(página 6).
Los discos que no han sido finalizados no se pueden reproducir.
¿Se puede reproducir el
archivo en este reproductor?
Verifique si el archivo se puede reproducir en este reproductor
(página 9).
Verifique que el archivo no esté dañado.
¿Está rayado el disco? Puede que no sea posible reproducir bien los discos rayados.
¿Está sucio el disco? Limpie el disco (página 47).
¿Hay una pieza de papel o
pegatina adherida al disco?
El disco puede estar deformado y no se puede reproducir.
¿Está bien colocado el disco
en su bandeja?
Meta el disco con la cara impresa hacia arriba.
Ponga correctamente el disco en el hueco de su bandeja.
¿Es correcto el número de
región?
Vea página 8 para conocer los números de regiones de los discos que
se pueden reproducir en este reproductor.
Elimine la condensación del interior de la unidad (página 46).
Dependiendo de cómo fue grabado el disco, el estado del pickup y la
compatibilidad entre el disco que está siendo usado y esta unidad,
puede que no sea posible reproducir bien el disco.
Si el tiempo de grabación es corto, puede que no sea posible
reproducir bien el disco.
Los discos BD-RE/-R grabados en formatos diferentes de BDMV o
BDAV no se pueden reproducir.
No se visualiza imagen o ésta
se visualiza mal.
¿Está bien conectado el cable
HDMI?
Conecte correctamente el cable según los aparatos conectados
(página 14).
Desconecte el cable y luego introdúzcalo firmemente hasta el fondo.
¿Está dañado el cable HDMI? Si el cable está dañado, sustitúyalo por uno nuevo.
¿Es correcto el ajuste de
entrada en el TV o en el
amplificador o receptor AV
conectado?
Lea las instrucciones de uso de los componentes conectados y cambie
a la entrada apropiada.
¿Está bien ajustada la
resolución de vídeo de
salida?
Cambie la resolución a la que salen el vídeo y el audio pulsando HDMI.
¿Está el reproductor
conectado con un cable
HDMI que no es un Cable
HDMI
®
/
TM
de alta velocidad
(con un cable HDMI
®
/
TM
estándar)?
Conecte el reproductor al TV usando un cable HDMI
®
/
TM
de alta
velocidad.
¿Está conectado un aparato
DVI?
La imagen puede no visualizarse bien si está conectado un aparato
DVI.
¿Está bien ajustado Espacio
cromático?
Cambie el ajuste a Espacio cromático (página 36).

49
Es
08
La reproducción se detiene. La reproducción puede que se detenga si se golpea la unidad o ésta
está instalada en un lugar inestable.
La reproducción puede detenerse cuando se conecta o desconecta
un aparato USB durante la reproducción. No conecte ni desconecte
aparatos USB durante la reproducción.
La imagen se congela y los
botones del panel frontal y
del control remoto dejan de
funcionar.
Pulse STOP para detener la reproducción y luego reiníciela.
Si no puede detenerse la reproducción, pulse STANDBY/ON en el
panel delantero del reproductor para desconectar la alimentación y
luego vuelva a conectarla.
Si no se puede desconectar la alimentación (poner en espera)
restablezca la unidad. Use una varilla delgada para presionar el botón
de reposición en el panel frontal de la unidad principal. La unidad se
reinicia y se puede usar ahora.
Puede que no sea posible reproducir bien los discos rayados.
La imagen se alarga.
La imagen se corta.
No se puede cambiar la
relación de aspecto.
¿Está bien ajustada la
relación de aspecto del TV?
Lea el manual de instrucciones del TV y ajuste bien la relación de
aspecto del mismo.
¿Está bien ajustado Pantalla
TV?
Ajuste bien Pantalla TV (página 35).
Cuando salen señales de vídeo con una resolución de 1080/ 50i, 1080/
50p, 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p o 720/60p por el terminal
HDMI OUT
, éstas pueden salir con una relación de aspecto de 16:9
aunque
Pantalla TV
se ponga en
Panorámica y exploración 4:3
(página 35).
La imagen se interrumpe. La imagen se puede interrumpir cuando se conmuta la resolución de
la señal de video grabada. Ponga Resolución en algo diferente de Auto
(página 36).
Hay ruido cuadrado
(pixelación) en la pantalla.
Debido a las características de la tecnología de compresión de imagen
digital, las imágenes en forma de bloque pueden sobresalir, por
ejemplo en escenas de movimiento rápido.
Los subtítulos no se pueden
cambiar.
Los subtítulos no se pueden cambiar para discos grabados en un
grabador DVD o BD.
No sale sonido.
No sale correctamente el
sonido.
¿Está ajustado al mínimo el
volumen?
Si el volumen del TV o amplificador AV está al mínimo, súbalo.
¿Se reproduce el disco a
cámara lenta?
¿Se reproduce el disco en
avance o retroceso rápido?
No sale sonido durante la reproducción a cámara lenta ni durante la
exploración en avance o retroceso.
¿Están bien conectados los
cables de audio?
Conecte correctamente el cable según los aparatos conectados
(página 14).
Introduzca el cable firmemente hasta el fondo.
Si la clavija de conexión o el terminal está sucio, límpielo.
¿Está dañado el cable de
audio?
Si el cable está dañado, sustitúyalo por uno nuevo.
¿Está bien ajustado Salida
de audio?
Ajuste bien Salida de audio, según el aparato conectado (página 36).
¿Están bien establecidos los
componentes conectados
(amplificador o receptor AV,
etc.)?
Lea el manual de instrucciones de los componentes conectados y
verifique los ajustes de volumen, entrada, altavoces, etc.
¿Está bien ajustado Salida
Audio HDMI?
Ponga Salida Audio HDMI en Recodificar o PCM. (página 37).
¿Está bien ajustada la
resolución de vídeo de
salida?
Cambie la resolución a la que salen el vídeo y el audio pulsando HDMI.
¿Está conectado un aparato
DVI?
El sonido no saldrá por el terminal HDMI OUT si está conectado un
aparato DVI. Conecte el aparato a un terminal DIGITAL OUT o a los
terminales AUDIO OUT (página 17).
Problema Verificación Remedio

08
50
Es
Para algunos BD, las señales de audio sólo salen por el terminal
DIGITAL OUT o por el terminal HDMI OUT.
El sonido puede que no salgan de discos que tengan sonidos que no
son señales de audio o que tengan sonido que no es normal.
Cuando se reproducen discos protegidos contra la copia, la imagen
y el sonido puede que no salgan bien. Esto no es señal de mal
funcionamiento.
Los canales de audio
izquierdo/derecho se
invierten o sólo sale sonido
de uno de ellos.
¿Están bien conectados los
cables de audio?
Verifique si los cables de audio de los canales izquierdo y derecho
están invertidos o si el cable de un canal está desconectado
(página 17).
No sale el sonido multicanal. ¿Está bien ajustada la salida
de audio del amplificador o
receptor AV conectado?
Lea el manual de instrucciones del amplificador o receptor AV
conectado y verifique los ajustes de la salida de audio del amplificador
o receptor AV.
¿Está seleccionado el sonido
multicanal?
Use la pantalla de menús o AUDIO para cambiar el sonido del disco a
multicanal.
Se oye ruido cuando salen
señales DTS Digital Audio
desde el terminal DIGITAL
OUT.
¿Es compatible con DTS
Digital Surround el
amplificador o receptor AV
conectado?
Si conecta un amplificador o receptor AV que no es compatible con
DTS Digital Surround al terminal DIGITAL OUT, ponga Salida Digital
en PCM (página 36).
Las señales de audio digital
de 192 kHz o 96 kHz no
pueden salir por el terminal
DIGITAL OUT.
El audio protegido por derechos de autor se convierte a 48 kHz o
menos antes de la salida.
Ponga Frecuencia de muestreo máxima en 96KHz o 192KHz
(página 36).
El audio secundario o el
audio interactivo no sale.
¿Está bien ajustado Salida
Audio HDMI?
Cuando se escucha el sonido procedente de un terminal HDMI OUT,
ponga Salida Audio HDMI en PCM (página 37).
¿Están bien ajustados Salida
Digital?
Cuando se escucha el sonido procedente de un terminal DIGITAL
OUT, ponga Salida Digital en Recodificar o PCM (página 36).
Después de introducir un
disco, Cargando permanece
visualizado y la reproducción
no empieza.
¿Tiene el disco demasiado
archivos grabados?
Cuando introduzca un disco con archivos grabados, dependiendo del
número de archivos grabados en el disco, la carga puede tardar
muchos minutos.
se visualiza en nombres de
archivos, etc.
Los caracteres que no se pueden visualizar en este reproductor se
visualizan en
.
Aparece un mensaje
indicando poca memoria
mientras se reproduce un
disco BD-ROM.
Conecte un aparato USB (página 17).
Borre los datos guardados en el aparato USB conectado desde
Configuración de BUDA (página 40).
Problema Verificación Remedio

51
Es
08
Función de control
Red
Problema Verificación Remedio
La función de control no
funciona.
¿Está bien conectado el cable
HDMI?
Para usar la función de control, conecte el TV y el sistema AV
(amplificador o receptor AV, etc.) al terminal HDMI OUT (página 14).
¿Es el cable HDMI que usted
está usando un cable
HDMI
®
/
TM
de alta velocidad?
Use un cable HDMI
®
/
TM
de alta velocidad. La función de control puede no
funcionar bien si se usa un cable HDMI que no es un cable HDMI
®
/
TM
de
alta velocidad.
¿Está conectado este
reproductor al TV con un
cable HDMI para ver la
imagen?
Si las señales de vídeo están saliendo por un terminal que no es el
terminal HDMI OUT, la función de control no se activará. Conecte al TV
usando un cable HDMI (página 14).
¿Se ha establecido control
en Encender en el
reproductor?
Ponga control en Encender en el reproductor (página 37).
¿Soporta el aparato
conectado la función de
control?
La función de control no funcionará con aparatos de otras marcas
que no sean compatibles con la función de control, aunque se
conecten usando un cable HDMI.
La función de control no funcionará si se conectan aparatos que no
soportan la función de control entre el aparato compatible con el
control y el reproductor. Véase página 15.
Algunas de las funciones puede que no se activen, aunque se
conecte a un producto Pioneer compatible con la función de control.
Consulte también el manual de instrucciones del aparato conectado.
¿Está activado el control en el
aparato conectado?
Active el control en el aparato conectado. La función de control opera
cuando el control se activa para todos los aparatos conectados al
terminal HDMI OUT.
Una vez finalizadas las conexiones y ajustes de todos los dispositivos,
asegúrese de verificar que la imagen del reproductor salga al TV.
(Verifique también después de cambiar los aparatos conectados y
conectar y/o desconectar los cables HDMI.) Si la imagen del
reproductor no está saliendo al TV, la función de control puede que no
esté funcionando bien.
Para conocer detalles, consulte el manual de instrucciones del aparato
conectado.
¿Están conectados múltiples
aparatos?
La función de control puede no funcionar si hay 4 o más reproductores,
incluyendo este reproductor, conectados mediante un cable HDMI.
Dependiendo del aparato conectado, la función puede que no se
active.
Problema Verificación Remedio
No se puede conectar a la
red.
Inserte firmemente el cable LAN hasta el fondo (página 18).
No conecte usando un cable modular. Use un cable LAN para el
terminal LAN (10/100).
Verifique que la alimentación del concentrador Ethernet (enrutador
con función de concentrador) o del modem esté conectada.
Verifique que la alimentación del concentrador Ethernet (enrutador
con función de concentrador) o del modem esté conectada.
Verifique los ajustes de la red.
La función BD-LIVE
(conexión a Internet) no se
puede usar.
Verifique las conexiones y los ajustes de la red.
Conecte un aparato de memoria USB.
Elimine datos del aparato de memoria USB.
Verifique que el BD-ROM soporte la función BD-LIVE.
Pruebe las conexiones (página 40). Si se visualiza La red está bien,
verifique los ajustes del servidor representante en [Config. Inicial] ->
[Red] -> [Servidor proxy] -> [Pantalla siguiente] (página 38). También
puede que haya un problema con la conexión a Internet. Póngase en
contacto con su proveedor.
La actualización del software
es lenta.
Dependiendo de la conexión de Internet y otras condiciones, alguna
vez puede ser necesario actualizar el software.

08
52
Es
Cuando se realiza la prueba
Test Conexión se visualiza
un mensaje diferente de La
red está bien..
¿Se visualiza La red falla.? Verifique que este reproductor y el concentrador Ethernet (o
enrutador con funcionalidad de concentrador) estén bien conectados.
Si la dirección IP se obtiene utilizando la función del servidor DHCP,
verifique el ajuste y corríjalo en la Información (página 37). Para
conocer los detalles de la función del servidor DHCP, consulte las
instrucciones de funcionamiento del concentrador Ethernet
(o enrutador con funcionalidad de concentrador).
Ponga manualmente la dirección IP.
Verifique la operación y los ajustes de la función del servidor DHCP
del concentrador Ethernet (o enrutador con funcionalidad de
concentrador). Para conocer los detalles de la función del servidor
DHCP, consulte las instrucciones de funcionamiento del concentrador
Ethernet (o enrutador con funcionalidad de concentrador).
Si este reproductor ha sido ajustado manualmente, vuelva a poner la
dirección IP de este reproductor y de otros componentes.
¿Funciona correctamente el
concentrador Ethernet
(o enrutador con funcionalidad
de concentrador)?
Verifique los ajustes y la operación del concentrador Ethernet
(o enrutador con funcionalidad de concentrador). Para conocer
detalles, vea las instrucciones de funcionamiento del concentrador
Ethernet.
Reinicie el concentrador Ethernet (o enrutador con funcionalidad de
concentrador).
Los archivos de audio
guardados en componentes
de la red como, por ejemplo,
un ordenador, no se pueden
reproducir.
Hay casos en los que no se puede tener acceso a un componente con
software de seguridad para Internet instalado.
El componente de audio de la
red que ha sido apagado se
enciende.
Encienda el componente de audio de la red antes de encender esta
unidad.
Si el cliente es autorizado de forma automática, usted tendrá que
introducir de nuevo la información correspondiente. Compruebe si el
estado de la conexión está establecido en Do not authorize.
Verifique los archivos de audio guardados en el componente
conectado a la red.
Instale Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12 en su
ordenador.
Reproduzca archivos de audio grabados en MP3, WAV (LPCM
solamente), MPEG-4 AAC o WMA. Note que algunos archivos de audio
grabados en estos formatos puede que no se reproduzcan en esta
unidad.
Archivos de audio grabados
en MPEG-4 o AAC están
siendo reproducidos en
Windows Media Player 11 o
Windows Media Player 12.
Los archivos de audio grabados en MPEG-4 AAC no se pueden
reproducir en Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12.
Intente usar otro servidor. Consulte el manual de instrucciones
suministrado con su servidor.
Verifique si el componente está siendo afectado por circunstancias
especiales o si está en el modo de espera. Intente reiniciar el
componente en caso de ser necesario.
Intente cambiando los ajustes para el componente conectado a la red.
La carpeta guardada en el
componente conectado a la
red ha sido eliminada o
dañada.
Verifique la carpeta guardada en el componente conectado a la red.
Los archivos de audio
guardados en componentes
de la red como, por ejemplo,
un ordenador, no se pueden
reproducir.
Verifique los ajustes de red, los ajustes de seguridad, etc. del
ordenador.
La reproducción no empieza. El componente está
actualmente desconectado
de esta unidad o del
suministro de alimentación.
Verifique si el componente está bien conectado a esta unidad o al
suministro de alimentación.
Problema Verificación Remedio

53
Es
08
El ordenador no está siendo
utilizado correctamente.
La dirección IP
correspondiente no está bien
establecida.
Active la función del servidor DHCP incorporado de su enrutador o
configure la red manualmente según el entorno de la misma.
El proceso de configuración automática lleva tiempo. Espere por favor.
No se puede tener acceso a
Windows Media Player 11 o
Windows Media Player 12.
Usted ha iniciado
actualmente la sesión en el
dominio a través de su
ordenador con Windows 7
instalado.
En lugar de iniciar la sesión en el dominio, inicie la sesión en la
máquina local.
La reproducción de video y
audio se detiene sin desearlo
o se distorsiona.
Verifique si el archivo de audio fue grabado en un formato compatible
con esta unidad.
Hasta los archivos de audio considerados como que se pueden
reproducir en esta unidad pueden a veces no reproducirse ni
visualizarse.
Verifique si la carpeta ha sido dañada o corrompida.
El cable de LAN está
actualmente desconectado.
Conecte bien el cable de LAN.
Hay un tráfico pesado en la
red debido a que se está
teniendo acceso a la red
desde la misma red.
Use 100BASE-TX para tener acceso a los componentes de la red.
Hay una conexión enrutada a
través de una LAN
inalámbrica de la misma red.
Puede que haya una falta de anchura de banda en la banda de
2,4 GHz usada por la LAN inalámbrica. Haga conexiones de LAN con
cable no enrutadas a través de una LAN inalámbrica.
Haga la instalación alejada de cualquier aparato que emita ondas
electromagnéticas en la banda de 2,4 GHz (hornos de microondas,
consolas de juegos, etc.). Si esto no soluciona el problema, deje de
usar otros aparatos que emitan ondas electromagnéticas.
Problema Verificación Remedio

08
54
Es
LAN inalámbrica
Problema Verificación Remedio
No se puede acceder a la red
mediante LAN inalámbrica.
Esta unidad, el enrutador de
LAN inalámbrica, etc. están
demasiado alejados o hay un
obstáculo entre ellos.
Mejore el entorno de la LAN inalámbrica tomando medidas tales como
acercar la unidad, el enrutador de LAN inalámbrica, etc.
Hay un horno microondas u
otro aparato que genera
ondas electromagnéticas
cerca del entorno de la LAN
inalámbrica.
Use la unida en un lugar alejado de hornos microondas u otros
aparatos que generen ondas electromagnéticas.
Evite usar todo lo posible aparatos que generen ondas
electromagnéticas cuando use la unidad con una LAN inalámbrica.
Hay múltiples aparatos
inalámbricos conectados al
enrutador de LAN
inalámbrica.
Cuando conecte múltiples aparatos inalámbricos, sus direcciones IP
deberán cambiarse.
Los ajustes de conexión entre
la unidad, el enrutador de
LAN inalámbrica, etc. no
están establecidos
correctamente.
Si los ajustes de conexión entre la unidad, el enrutador de LAN
inalámbrica, etc. no están establecidos correctamente, los ajustes de
conexión deberán hacerse para conectar la unidad, el enrutador de
LAN inalámbrica, etc.
Los ajustes de dirección IP
para la unidad, el enrutador
de LAN inalámbrica, etc.
(incluyendo los ajustes
DHCP) no concuerdan.
Verifique los ajustes de dirección IP de la unidad, el enrutador de LAN
inalámbrica, etc. (incluyendo el ajuste DHCP).
Si el ajuste DHCP de la unidad está activado, desconecte la
alimentación de la unidad y luego vuelva a conectarla. Verifique que la
dirección IP de la unidad concuerde con los ajustes del enrutador de
LAN inalámbrica, etc.
Si el ajuste DHCP de la unidad está desactivado, ponga una dirección
IP que concuerde con la red del enrutador de LAN inalámbrica, etc.
Por ejemplo, si la dirección IP del enrutador de LAN inalámbrica es
192.168.1.1, ponga la dirección IP de la unidad en 192.168.1.XXX (*1),
la máscara de subred en 255.255.255.0 y la entrada y DNS en
192.168.1.1.
(*1) Ponga las XXX de 192.168.1.XXX en un número entre 2 y 248
que no esté asignado a otros aparatos.
El punto de acceso se
establece para ocultar la
SSID.
En este caso, la SSID puede que no se visualice en la pantalla de la lista
de puntos de acceso. Si no se visualiza, ponga la SSID, etc.
estableciendo manualmente los ajustes de LAN inalámbrica en el
receptor.
Los ajustes de seguridad del
punto de acceso usan la
clave WEP de 152 bits de
longitud o la autentificación
de clave compartida.
La unidad no es compatible con la clave WEP de 152 bits de longitud
ni con la autentificación de clave compartida.

55
Es
08
Otros
No puede conectarse con la
función Miracast/Wi-Fi
Direct.
¿Se muestra la pantalla Modo
Miracast/Wi-Fi Direct en el
televisor o se muestra
[READY] en la ventana de
visualización de esta unidad?
Pulse
RETURN en el mando a distancia para cerrar la pantalla
Modo Miracast/Wi-Fi Direct. Luego pulse Miracast y realice de nuevo
el control desde la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi Direct.
Compruebe del SSID y la
contraseña en la pantalla
Modo Miracast/Wi-Fi Direct.
Si se realiza una actualización en la pantalla Modo Wi-Fi Direct o se
restableció la configuración predeterminada en la unidad, el SSID y la
contraseña cambiarán.
Especifique el SSID y la contraseña recién establecidos en el aparato
portátil.
¿Es el aparato portátil
compatible con Wi-Fi Direct o
Miracast?
Solamente se admiten aparatos portátiles compatibles con Wi-Fi
Direct o Miracast.
Pregunte al fabricante del dispositivo correspondiente si el aparato
portátil es compatible con Wi-Fi Direct o Miracast.
Seleccione [Renovar] en la pantalla Modo Miracast/Wi-Fi Direct y, a
continuación, intente conectarse de nuevo.
Desconecte la alimentación (modo de espera) y vuelva a conectarla.
Inserte una varilla delgada en el botón del restablecimiento situado
en el lado delantero de la carcasa principal y, a continuación,
restablezca la unidad.
Hay una conexión en el
aparato portátil pero el vídeo
de dicho aparato no se
muestra en el televisor
(función Miracast).
¿Es el aparato portátil
compatible con Miracast?
Solamente se admiten los aparatos portátiles compatibles con
Miracast.
Pregunte al fabricante del dispositivo correspondiente si el aparato
portátil es compatible con Miracast.
El audio o vídeo se
interrumpe (distorsiona)
cuando se utiliza DRM, Wi-Fi
Direct o Miracast.
¿Hay algún horno
microondas u otro dispositivo
que genere ondas
electromagnéticas cerca de
la unidad?
Mejore el entorno de la LAN inalámbrica tomando medidas tales como
acercar la unidad y los aparatos portátiles, etc.
¿Están el aparato portátil y la
unidad alejados entre sí o hay
algún objeto entre ellos?
Use la unida en un lugar alejado de hornos microondas u otros
aparatos que generen ondas electromagnéticas.
Evite usar todo lo posible aparatos que generen ondas
electromagnéticas cuando use la unidad con una LAN inalámbrica.
Cuando utilice las funciones LAN inalámbrica, Wi-FI Direct o Miracast,
dependiendo del entorno (interferencias de ondas de radio) existente
durante el envío y recepción de una gran cantidad de datos, como por
ejemplo archivos de imagen con calidad HD y archivos de audio con
calidad WAV 192 kHz/24 bits, las imágenes y el sonido pueden
interrumpir se durante la reproducción.
Problema Verificación Remedio
No se conecta la
alimentación.
¿Está bien conectado el cable
de alimentación?
Enchufe bien el cable de alimentación en la toma de corriente
(página 18).
Desenchufe el cable de alimentación, espere varios segundos, y
luego vuelva a enchufarlo.
La alimentación del
reproductor se desconecta
automáticamente.
¿Está Apagado Automático
en 10 min/20 min/30 min?
Si Apagado Automático se pone en 10 min/20 min/30 min, la
alimentación del reproductor se desconectará automáticamente si no
se realiza ninguna operación durante el tiempo establecido
(página 38).
La alimentación del
reproductor se conecta
automáticamente.
¿Está control en Encender? La alimentación del reproductor puede conectarse junto con la
alimentación del TV conectado al terminal HDMI OUT. Si no quiere que
la alimentación del reproductor se conecte cuando se conecta la
alimentación del TV, ponga control en Apagar (página 37).
Problema Verificación Remedio

08
56
Es
No se puede utilizar esta
unidad.
Use dentro de la gama de temperaturas especificadas (página 59).
Si no se puede desconectar la alimentación (poner en espera)
restablezca la unidad. Use una varilla delgada para presionar el botón
de reposición en el panel frontal de la unidad principal. La unidad se
reinicia y se puede usar ahora.
El reproductor no se puede
controlar con el mando a
distancia.
¿Utiliza el mando a distancia
demasiado lejos del
reproductor?
Utilícelo a menos de 7 m del sensor del mando a distancia.
¿Están agotadas las pilas? Sustituya las pilas (página 5).
La unidad se calienta durante
el uso.
Dependiendo del entorno de uso, la temperatura de la caja de la unidad
puede que aumente durante el uso, pero esto no es ningún fallo de
funcionamiento y no es necesario preocuparse.
La entrada del TV y del
sistema AV conectados
cambia automáticamente.
¿Está control en Encender? La entrada del TV y del sistema AV (amplificador o receptor AV, etc.)
conectados al terminal HDMI OUT puede cambiar automáticamente
al reproductor cuando empieza la reproducción en el reproductor o
cuando se visualiza la pantalla de menús (Home Media Gallery, etc.). Si
no quiere que las entradas del TV y del sistema AV (amplificador o
receptor AV, etc.) conectados cambien automáticamente, ponga
control en Apagar (página 37).
Los ajustes que yo he hecho
han sido borrados.
¿Ha desconectado el cable
de alimentación mientras la
alimentación del reproductor
estaba activada?
¿Se ha producido un fallo
de alimentación?
Pulse siempre STANDBY/ON en el panel delantero del reproductor
o STANDBY/ON en el mando a distancia, y verifique que POWER
OFF se haya apagado en el visualizador del panel delantero del
reproductor antes de desconectar el cable de alimentación. Tenga
mucho cuidado cuando desconecte el cable de alimentación de otro
aparato de la toma de CA porque el reproductor podrá apagarse junto
con el aparato.
El aparato USB
(almacenamiento externo) no
funciona bien con este
reproductor.
¿Está bien conectado el
aparato USB?
Apague el reproductor y luego vuelva a encenderlo.
Apague el reproductor y luego vuelva a conectar el aparato de
memoria externo (página 17).
¿Está el aparato USB
conectado a través de un
cable de extensión?
No use un cable de extensión. El reproductor puede no funcionar bien
con él.
¿Está conectado el aparato
de memoria externo al puerto
USB a través de un lector de
tarjetas de memoria o un
concentrador USB?
El aparato de memoria externo puede no funcionar si se conecta al
puerto USB a través de un lector de tarjetas de memoria o un
concentrador USB.
¿Tiene particiones múltiples
el aparato de memoria
externo?
Los aparatos de memoria externos pueden no ser reconocidos si
contienen múltiples particiones.
¿Está protegido contra
escritura el aparato de
memoria externo?
Apague el reproductor y luego desactive la protección contra escritura.
¿Es el sistema de archivos del
aparato USB FAT32, FAT16 ó
NTFS?
Los aparatos USB formateados en el sistema de archivos FAT32, FAT16
ó NTFS se pueden utilizar.
Algunos aparatos de memoria externos pueden no funcionar.
Problema Verificación Remedio

57
Es
08
Glosario
Ángulo (Múltiples ángulos)
En los discos BD-ROM o DVD-Video se pueden grabar
simultáneamente hasta 9 ángulos de cámara, lo que le permite
ver la misma escena desde ángulos diferentes.
Audio interactivo
Las señales de audio grabadas en los títulos de los BD-ROM.
Éstas incluyen, por ejemplo, el sonido clic hecho cuando se
utiliza la pantalla de menús.
Audio secundario
Algunos BD-ROM incluyen series de audio secundario mezclado
con series de audio principal. Estas series de audio secundario
se llaman audio secundario. En algunos discos, este audio
secundario se graba como audio para vídeo secundario.
AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
Véase página 8.
BDAV
En cuanto al formato BD, las especificaciones del formato
audiovisual para la grabación de emisiones digitales HD se
conoce como BDAV en este reproductor y en este manual de
instrucciones.
BD-J
Véase página 8.
BD-LIVE
Véase página 8.
BDMV
En cuanto al formato BD, las especificaciones del formato
audiovisual designado para el contenido de películas de alta
definición (HD) preempaquetado se conoce como BDMV en este
reproductor y en este manual de instrucciones.
BONUSVIEW
Véase página 7.
Cuadros y campos
Un cuadro es la unidad de una imagen fija que compone las
imágenes en movimiento. Un cuadro consiste en una imagen de
líneas impares y en una imagen de líneas pares llamadas
campos en señal de vídeo con método de exploración
entrelazado (576i, 1080i, etc.).
Deep Color
Véase página 14.
DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol)
Este protocolo provee parámetros de configuración (dirección IP,
etc.) para ordenadores y otros aparatos conectados a la red.
Dirección IP
Una dirección que identifica un ordenador u otro aparato
conectado a Internet o a una red de área local. Esto representa
un número en cuatro secciones.
Dirección MAC (Media Access Control)
Un número de identificación de hardware asignado
específicamente a un aparato de red (tarjeta LAN, etc.).
DivX
Véase página 9.
DNS (Domain Name System)
Éste es un sistema para asociar nombres de host de Internet con
direcciones IP.
Dolby Digital
Dolby Digital es un formato de audio para grabar el sonido en un
máximo de hasta 5.1 canales con una fracción de la cantidad de
datos en comparación con las señales de audio de PCM lineal.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus es un formato de audio para medios de alta
definición. Basado en Dolby Digital, combina la eficiencia y la
flexibilidad para proveer audio multicanal de alta calidad. Con
BD-ROM se puede grabar un máximo de 7.1 canales de sonido
digital.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD es un formato de audio que usa la codificación
lossless. Con BD-ROM se puede grabar un máximo de 8 canales
a 96 kHz/24 bits, o hasta 6 canales a 192 kHz/24 bits.
DRM
Una tecnología para proteger datos digitales con derechos de
autor. Los vídeos, imágenes y audio digitados mantienen la
misma calidad aunque se copien o transfieran repetidamente.
DRM es una tecnología para restringir la distribución o
reproducción de datos digitales sin la autorización del propietario
de los derechos de autor.
DSD (Direct Stream Digital)
El sistema de codificación Digital Audio encontrado en los SACD
que expresa las señales de audio mediante la densidad de
impulso de datos de un bit.
DTS Digital Surround
DTS Digital Surround es un formato de audio para grabar señales
de audio de 48 kHz/24 bits en 5.1 canales.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio es un formato de audio que usa
la codificación lossy. Puede grabar 7.1 canales a 96 kHz/24 bits.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio es un formato de audio que usa la
codificación lossless. Con BD-ROM se puede grabar un máximo
de 7.1 canales a 96 kHz/24 bits, o hasta 5.1 canales a 192 kHz/24
bits.
Entrada predeterminada
Una entrada predeterminada es un aparato de comunicación,
como un enrutador, que pasa datos entre redes. Se utiliza para
dirigir datos a las redes en las cuales la entrada de destino no
está especificada explícitamente.

08
58
Es
Ethernet
Una norma para redes de áreas locales (LAN) usadas para
conectar múltiples ordenadores, etc. en la misma ubicación.
Este reproductor soporta 100BASE-TX.
Exploración entrelazada
Con este método se visualiza una imagen explorándola dos
veces. Las líneas impares se visualizan en la primera pasada y las
líneas pares se visualizan en la segunda, para formar una sola
imagen (cuadro). La exploración entrelazada se indica en este
reproductor y en el manual de instrucciones mediante una i
tras el valor de la resolución (por ejemplo, 576i).
Exploración progresiva
Con este método, una imagen consiste en una sola imagen, sin
dividirla en dos imágenes. La exploración progresiva provee
imágenes claras sin parpadeo, en particular para imágenes fijas
que contienen mucho texto, gráficos y líneas horizontales. La
exploración progresiva se indica en este reproductor y en el
manual de instrucciones mediante una p tras el valor de la
resolución (por ejemplo, 576p).
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface)
Véase página 14.
Imagen en imagen (P-in-P)
Esta función sirve para superponer vídeo secundario sobre el
vídeo principal. Algunos BD-ROM incluyen vídeo secundario, el
cual se puede superponer sobre el vídeo principal.
Linear PCM
Esto se refiere a las señales de audio que no están comprimidas.
Máscara de subred
Ésta se utiliza para identificar qué parte de la dirección IP
corresponde a la subred (una red administrada por separado). La
máscara de subred se indica como 255.255.255.0.
MPEG (Moving Picture Experts Group)
El nombre de una familia de normas usadas para codificar
señales de vídeo y audio en formato comprimido digital. Las
normas de codificación de vídeo incluyen MPEG-1 Video, MPEG-
2 Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC, etc. Las normas de
codificación de audio incluyen MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio,
MPEG-2 AAC, etc.
Multisesión
La grabación multisesión/multiborde es un método de grabar
dos o más sesiones/bordes en un solo disco. Cuando se graban
datos en un disco, a la unidad que comprende los datos desde el
principio hasta el final de la misma grabación se le llama sesión
o borde.
Número de puerto
Ésta es una dirección secundaria provista debajo de la dirección
IP para conectar simultáneamente a múltiples abonados durante
las comunicaciones por Internet.
Número de región
Véase página 8.
Parental Lock
Véase página 40.
Proveedor representante
Éste es un servidor de relevo para asegurar un acceso rápido y
unas comunicaciones seguras cuando se conecta a Internet
desde una red interna.
Vídeo secundario
Algunos BD-ROM incluyen vídeo secundario superpuesto sobre
el vídeo principal usando la función imagen en imagen. Estos
subvídeos se llaman vídeo secundario.
USB (bus universal en serie)
USB es una norma de la industria para conectar periféricos a PC.
VC-1
Un codificador y decodificador de vídeo desarrollado por
Microsoft y normalizado por la Society of Motion Picture and
Television Engineers (SMPTE). Algunos BD incluyen vídeo
codificado en este codificador y decodificador.
x.v.Color
Véase página 14.

59
Es
08
Especificaciones
Nota
Las especificaciones y diseño de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este producto incorpora tecnología de protección contra la copia que está protegida por patentes de los EE.UU. y
otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y el desmontaje están
prohibidos.
No conecte la unidad a través de una VCR. Las señales de vídeo que pasan a través de VCR pueden ser afectadas
por los sistemas de protección de los derechos de autor, y las imágenes se distorsionarán en el televisor.
Los nombres de corporaciones y productos mencionados aquí son marcas de fábrica o marcas registradas de sus
corporaciones respectivas.
Modelo BDP-80FD
Tipo
REPRODUCTOR de Blu-ray 3D
TM
Tensión nominal
CA 110 V a 240 V
Frecuencia nominal 50 Hz/60 Hz
Consumo de energía 17 W
Consumo de energía (modo de espera) 0,3 W
Consumo de energía (inicio rápido/modo espera de red activado) 5 W
Peso 2,0 kg
Dimensiones externas (incluyendo partes sobresalientes) 435 mm (An) x 58 mm (Al) x 250 mm (Pr)
Temperatura de funcionamiento tolerable +5 °C a +35 °C
Humedad de funcionamiento tolerable 5 % a 85 % (sin condensación)
Terminales de salida
HDMI 1 juego, 19 contactos: 5 V, 250 mA
Salidas de audio 2 canales (izquierdo/derecho) 1 juego, toma RCA
Nivel de salida de audio 200 mVrms (1 kHz, 20 dB)
Respuesta de frecuencia 4 Hz a 88 kHz (muestreo de 192 kHz)
Salidas de audio
digital
Coaxial 1 juego, toma RCA
LAN 1 juego, toma Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX)
LAN inalámbrica (antena interna) Acceso a redes inalámbricas IEEE 802.11n (banda de
2,4 GHz) integradas, compatible con redes Wi-Fi 802.11b/g
USB 2 juego, tipo A
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
Todos los derechos reservados.



Printed in China/Imprimé en Chine
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
All rights reserved.
© 2014 PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
PIONEER HOME ELECTRONICS CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B3_En
To register your product, find the nearest authorized service location, to
purchase replacement parts, operating instructions, or accessories,
please go to one of following URLs :
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus
proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d’emploi ou
des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :
In the USA/Aux Etats-Unis
http://www.pioneerelectronics.com
In Canada/Aux Canada
http://www.pioneerelectronics.ca
S018_B1_EnFr
<72-BDP170-USAB2>
