LC-55LE643U Sharp

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents Installation Instruction
  • LC55LE643U LC65LE643U Quick Setup Guide - (English) Download
Specification
  • LC-55LE643U Specification Sheet - (English) Download
LC-55LE643U photo

User Manual

This is the main product document for model LC-55LE643U.

The file format is pdf, 115 pages, you can download this manual here .

background
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
SHARP CORPORATION
OPERATION MANUAL MANUAL DE OPERACIÓN MODE D’EMPLOI
LC-55LE643U
LC-65LE643U
TM
ENGLISHESPAÑOL
LIQUID CRYSTAL TELEVISION
TELEVISOR CON PANTALLA DE
CRISTAL LÍQUIDO
TÉLÉVISEUR À CRISTAUX LIQ-
UIDES
OPERATION MANUAL
MANUAL DE OPERACIÓN
Mode d’emploi
IMPORTANT : Please read this operation manual before
starting operating the equipment.
IIMPORTANTE : Lea este manual de operación antes de
comenzar a operar el equipo.
IMPORTANT :
Veuillez lire le présent manuel d’utilisation
avant de commencer à utiliser l’appareil.
FRANÇAIS
background
1
IMPORTANT INFORMATION
INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Wireless Radio
For product available in the USA/Canada market, only channel 1–11 can be operated. Selection of
other channels is not possible. This device is going to be operated in 5.15–5.25GHz frequency range,
it is restricted in indoor environment only.
Important: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set
forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum
distance 20cm between the radiator & your body.
Industry Canada Statement
This Class B digital apparatus complies with CAN ICES-003(B)/NMB-3(B)
Wireless Radio
For product available in the USA/Canada market, only channel 1–11 can be operated. Selection of
other channels is not possible.
The device could automatically discontinue transmission in case of absence of information to transmit,
or operational failure.
Note that this is not intended to prohibit transmission of control or signaling information or the use of
repetitive codes where required by the technology.
Important: Any changes or modications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
IC Radiation Exposure Statement: This device complies with IC RSS-210 rules; Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept interference
recieved, including interference that may cause undesired operation.
"Note to CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV system installer's attention
to Article 820 of the National Electrical Code that provides guidelines for proper grounding and, in
particular, species that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building,
as close to the point of cable entry as practical."
This product qualies for ENERGY STAR when "Home Mode" is selected for "Easy Setup".
Setting "Easy Setup" to "Home Mode" allows the TV to achieve an energy-saving status for household
use.
IMPORTANT:
To aid reporting in case of loss or theft, please record the
TV's model and serial numbers in the space provided.
The numbers are located at the rear and left side of the TV.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning ash with arrow-
head symbol, within an equilateral
triangle, is intended to alert
the user to the presence of
uninsulated "dangerous voltage"
within the product's enclosure that
may be of sufcient magnitude to
constitute a risk of electric shock
to persons.
The exclamation point within a
triangle is intended to alert the
user to the presence of important
operating and maintenance
(servicing) instructions in the
literature accompanying the
product.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
Model No. :
Series No.
:
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or modications to this equipment
not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate this
equipment.
CAUTION: This product satises FCC regulations when shielded cables and connectors are used
to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with
electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for
connections.
DECLARATION OF CONFORMITY:
SHARP LIQUID CRYSTAL TELEVISION, MODEL LC-55LE643U / LC-65LE643U
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
RESPONSIBLE PARTY:
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
TEL: 1-800-BE-SHARP
For Business Customers: URL http://www.sharpusa.com
ENGLISH
background
2
Thank you for your purchase of the Sharp Liquid Crystal Television. To ensure safety and many
years of trouble-free operation of your product, please read the Important Safety Instructions
carefully before using this product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DEAR SHARP CUSTOMER IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
•OutdoorAntennaGrounding—Ifanoutside
antennaisconnectedtothetelevision
equipment,besuretheantennasystemis
groundedsoastoprovidesomeprotection
againstvoltagesurgesandbuilt-upstatic
charges.
Article810oftheNationalElectricalCode,
ANSI/NFPA70,providesinformationwith
regardtopropergroundingofthemastand
supportingstructure,groundingofthelead-
inwiretoanantennadischargeunit,sizeof
groundingconductors,locationofantenna-
dischargeunit,connectiontogrounding
electrodes,andrequirementsforthe
groundingelectrode.
EXAMPLEOFANTENNAGROUNDINGASPER
NATIONALELECTRICALCODE,ANSI/NFPA70
ANTENNALEAD
INWIRE
GROUND
CLAMP
NEC—NATIONALELECTRICALCODE
GROUNDINGCONDUCTORS
(NECSECTION810-21)
GROUNDCLAMPS
POWERSERVICEGROUNDING
ELECTRODESYSTEM
(NECART250)
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
ANTENNA
DISCHARGEUNIT
(NECSECTION810-20)
•WaterandMoisture—Donotusethisproductnearwater-forexample,nearabathtub,washbowl,
kitchensink,orlaundrytub;inawetbasement;ornearaswimmingpool;andthelike.
•Stand—Donotplacetheproductonanunstablecart,stand,tripodortable.Placingtheproductonan
unstablebasecancausetheproducttofall,resultinginseriouspersonalinjuriesaswellasdamagetothe
product.Useonlyacart,stand,tripod,bracketortablerecommendedbythemanufacturerorsoldwith
theproduct.Whenmountingtheproductonawall,besuretofollowthemanufacturer'sinstructions.Use
onlythemountinghardwarerecommendedbythemanufacturer.
•Selectingthelocation—Selectaplacewithnodirectsunlightandgoodventilation.
•Ventilation—Theventsandotheropeningsinthecabinetaredesignedforventilation.Donotcover
orblocktheseventsandopeningssinceinsufcientventilationcancauseoverheatingand/orshorten
thelifeoftheproduct.Donotplacetheproductonabed,sofa,rugorothersimilarsurface,sincethey
canblockventilationopenings.Thisproductisnotdesignedforbuilt-ininstallation;donotplacethe
productinanenclosedplacesuchasabookcaseorrack,unlessproperventilationisprovidedorthe
manufacturer'sinstructionsarefollowed.
•Thefrontpanelusedinthisproductismadeofglass.Therefore,itcanbreakwhentheproductisdropped
orappliedwithimpact.Becarefulnottobeinjuredbybrokenglasspiecesincasethepanelbreaks.
•Heat—Theproductshouldbesituatedawayfromheatsourcessuchasradiators,heatregisters,
stoves,orotherproducts(includingampliers)thatproduceheat.
•Lightning—Foraddedprotectionforthistelevisionequipmentduringalightningstorm,orwhenitis
leftunattendedandunusedforlongperiodsoftime,unplugitfromthewalloutletanddisconnectthe
antenna.Thiswillpreventdamagetotheequipmentduetolightningandpower-linesurges.
•PowerLines—Anoutsideantennasystemshouldnotbelocatedinthevicinityofoverheadpower
linesorotherelectriclightorpowercircuits,orwhereitcanfallintosuchpowerlinesorcircuits.When
installinganoutsideantennasystem,extremecareshouldbetakentokeepfromtouchingsuchpower
linesorcircuitsascontactwiththemmightbefatal.
•Topreventre,neverplaceanytypeofcandleoramesonthetoporneartheTVset.
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and
property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with
the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or re. In order
to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing, operating
and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your Liquid Crystal
Television, please read the following precautions carefully before using the product.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
9)
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t
into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer,
or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of
time.
14) Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Additional Safety Information
15)
Power Sources—This product should be operated only from the type of power source indicated
on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or
other sources, refer to the operating instructions.
16) Overloading—Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles
as this can result in a risk of re or electric shock.
17) Object and Liquid Entry—Never push objects of any kind into this product through openings as
they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a re or electric
shock. Never spill liquid of any kind on the product.
18) Damage Requiring Service—Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to
qualied service personnel under the following conditions:
a) When the AC cord or plug is damaged,
b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product,
c) If the product has been exposed to rain or water,
d)
If the product does not operate normally by following the operating instructions.
Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper
adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualied
technician to restore the product to its normal operation,
e) If the product has been dropped or damaged in any way, and
f ) When the product exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for
service.
19) Replacement Parts—When replacement parts are required, be sure the service technician has
used replacement parts specied by the manufacturer or have the same characteristics as the
original part. Unauthorized substitutions may result in re, electric shock, or other hazards.
20) Safety Check—Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating
condition.
21) Wall or ceiling mounting—When mounting the product on a wall or ceiling, be sure to install the
product according to the method recommended by the manufacturer.
background
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Caring for the cabinet
•Useasoftcloth(cotton,annel,etc.)andgentlywipethesurfaceofthecabinet.
•Usingachemicalcloth(wet/drysheettypecloth,etc.)maydeformthecomponentsofthemainunitcabinet
orcausecracking.
•Wipingwithahardclothorusingstrongforcemayscratchthesurfaceofthecabinet.
•Ifthecabinetisverydirty,wipewithasoftcloth(cotton,annel,etc.)soakedinneutraldetergentdiluted
withwaterandthoroughlywrungout,andthenwipewithasoftdrycloth.
•Avoidusingbenzene,thinner,andothersolvents,asthesemaydeformthecabinetandcausethepaint
topeeloff.
•Donotapplyinsecticidesorothervolatileliquids.
Also,donotallowthecabinettoremainincontactwithrubberorvinylproductsforalongperiodoftime.
Plasticizersinsidetheplasticmaycausethecabinettodeformandcausethepainttopeeloff.
Caring for the front panel
•TurnoffthemainpowerandunplugtheACcordfromthewalloutletbeforehandling.
•Gentlywipethesurfaceofthefrontpanelwithasoftcloth(cotton,annel,etc.).
Toprotectthefrontpanel,donotuseadirtycloth,liquidcleaners,orachemical
cloth(wet/drysheettypecloth,etc.).Thismaydamagethesurfaceofthefront
panel.
•Wipingwithahardclothorusingstrongforcemayscratchthesurfaceofthefront
panel.
•Useasoftdampclothtogentlywipethefrontpanelwhenitisreallydirty.(Itmayscratchthesurfaceof
thefrontpanelwhenwipedstrongly.)
•Ifthefrontpanelisdusty,useananti-staticbrush,whichiscommerciallyavailable,tocleanit.
•Toavoidscratchingtheframeorscreen,pleaseuseasoft,lintfreeclothforcleaning.Approvedcleaning
clothsareavailabledirectlyfromSharpinsingle(00Z-LCD-CLOTH)ortriple(00Z-LCD-CLOTH-3)packs.
Call1-800-BE-SHARPforordering,orVISIThttp://www.sharpusa.com/SharpDirect.
CHILD SAFETY:
PROPER TELEVISION PLACEMENT MATTERS
•Topreventreorshockhazard,donotplacetheACcordundertheTVsetorotherheavyitems.
•Donotdisplayastillpictureforalongtime,asthiscouldcauseanafterimagetoremain.
•Topreventreorshockhazard,donotexposethisproducttodrippingorsplashing.No
objectslledwithliquids,suchasvases,shouldbeplacedontheproduct.
•Donotinsertforeignobjectsintotheproduct.Insertingobjectsintheairventsorother
openingsmayresultinreorelectricshock.Exercisespecialcautionwhenusingthe
productaroundchildren.
THE CONSUMER ELECTRONICS INDUSTRY CARES
• Manufacturers,retailersandtherestoftheconsumerelectronicsindustryare
committedtomakinghomeentertainmentsafeandenjoyable.
• Asyouenjoyyourtelevision,pleasenotethatalltelevisions–newandold-must
besupportedonproperstandsorinstalledaccordingtothemanufacturer’s
recommendations.Televisionsthatareinappropriatelysituatedondressers,
bookcases,shelves,desks,speakers,chests,carts,etc.,mayfallover,resultingin
injury.
TUNE IN TO SAFETY
• ALWAYS
followthemanufacturer’srecommendationsforthesafeinstallationof
yourtelevision.
• ALWAYS
readandfollowallinstructionsforproperuseofyourtelevision.
• NEVER
allowchildrentoclimbonorplayonthetelevisionorthefurnitureonwhich
thetelevisionisplaced.
• NEVER
placethetelevisiononfurniturethatcaneasilybeusedassteps,suchasa
chestofdrawers.
• ALWAYS
installthetelevisionwhereitcannotbepushed,pulledoverorknocked
down.
• ALWAYS
routecordsandcablesconnectedtothetelevisionsothattheycannot
betrippedover,pulledorgrabbed.
WALL OR CEILING MOUNT YOUR TELEVISION
• ALWAYS
contactyourretaileraboutprofessionalinstallationifyouhaveanydoubts
aboutyourabilitytosafelymountyourtelevision.
• ALWAYS
useamountthathasbeenrecommendedbythetelevisionmanufacturer
andhasasafetycerticationbyanindependentlaboratory(suchasUL,CSA,ETL).
• ALWAYS
followallinstructionssuppliedbythetelevisionandmountmanufacturers.
• ALWAYS
makesurethatthewallorceilingwhereyouaremountingthetelevisionis
appropriate.
Somemountsarenotdesignedtobemountedtowallsandceilingswithsteelstuds
orcinderblockconstruction.Ifyouareunsure,contactaprofessionalinstaller.
• Televisionscanbeheavy.Aminimumoftwopeopleisrequiredforawallorceiling
mountinstallation.
MOVING AN OLDER TELEVISION TO A NEW PLACE IN YOUR HOME
• ManynewtelevisionbuyersmovetheirolderCRTtelevisionsintoasecondaryroom
afterthepurchaseofaat-paneltelevision.Specialcareshouldbemadeinthe
placementofolderCRTtelevisions.
• ALWAYS
placeyourolderCRTtelevisiononfurniturethatissturdyandappropriate
foritssizeandweight.
• NEVER
placeyourolderCRTtelevisiononadresserwherechildrenmaybe
temptedtousethedrawerstoclimb.
• ALWAYS
makesureyourolderCRTtelevisiondoesnothangovertheedgeofyour
furniture.
CE.org/safety
WARNING
DONOTINGESTBATTERY,CHEMICALBURNHAZARD
“Thisproductcontainsacoin/buttoncellbattery.Ifthecoin/buttoncellbatteryisswallowed,itcancause
severeinternalburnsinjust2hoursandcanleadtodeath.Keepnewandusedbatteriesawayfrom
children.Ifthebatterycompartmentdoesnotclosesecurely,stopusingtheproductandkeepitaway
fromchildren.Ifyouthinkbatteriesmighthavebeenswallowedorplacedinsideanypartofthebody,seek
immediatemedicalattention.”
background
4
Accessories Contents
Supplied Accessories
Makesurethefollowingaccessoriesareprovidedwiththeproduct.
Remotecontrolunit ACcord Connectionguide
Standunit Standscrews(4pieces) AAAbatteries(2pieces)
ROKUStreamingStick
Operationmanual(thispublication)
NOTE
•AlwaysusetheACcordsuppliedwiththeTV.
•Theillustrationsaboveareforexplanationpurposesandmayvaryslightlyfromtheactualaccessories.
Connection
Guide
IMPORTANT INFORMATION .............................. 1
DEAR SHARP CUSTOMER ................................. 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............. 3
Accessories.......................................................... 4
SuppliedAccessories.................................... 4
Contents ............................................................... 4
QUICK REFERENCE ............................................ 5
AttachingtheStand....................................... 5
QUICKINSTALLATIONTIPS.......................... 5
InstallingBatteriesintheRemoteControl
Unit................................................................ 6
UsingtheRemoteControlUnit....................... 6
Preparation .......................................................... 6
Antennas....................................................... 6
Part Names .......................................................... 7
TV(Front)....................................................... 7
TV(ControlPanel).......................................... 7
TV(Rear)........................................................ 7
RemoteControlUnit...................................... 8
Introduction to Connections .............................. 9
ExperiencingHDImages................................ 9
TypesofConnection...................................... 9
DisplayinganExternalEquipmentImage........ 9
Connecting to External Equipment .................. 10
ConnectingaBlu-rayDisc/DVDPlayeror
HDCable/SatelliteSet-topBox................... 10
ConnectingaVCR,GameConsole,
CamcorderorCable/SatelliteSet-topBox... 10
ConnectingaSurroundSystem/Audio
System........................................................ 11
ConnectingaPC/Smartphone..................... 11
ConnectingaROKUStreamingStick........... 12
Watching TV ....................................................... 13
TurningOn/OffthePower............................ 13
InitialInstallation........................................... 13
Direct Button Operation .................................... 15
On-Screen Display Menu .................................. 18
On-ScreenDisplayMenu(Mainmenu)......... 18
On-ScreenDisplayMenuOperation............. 18
MenuOperationButtons.............................. 18
MenuItems.................................................. 19
Picturemenu............................................... 20
Audiomenu................................................. 21
Setupmenu................................................. 22
ClosedCaptionmenu.................................. 24
Channelmenu............................................. 24
SleepTimermenu........................................ 24
Enjoying Photo/Music/Movie Playback ........... 25
ConnectingaUSBMemoryDevice/USB
HardDrive................................................... 25
SelectingtheFolderstoPlayBack............... 25
ViewingPhotos............................................ 26
PlayingMusic............................................... 27
WatchingMovies......................................... 27
Appendix ............................................................ 28
Troubleshooting........................................... 29
Specifications .................................................... 31
TV................................................................ 31
Trademarks ........................................................ 33
Calling for Service ............................................. 33
LIMITED WARRANTY ........................................ 33
Dimensional Drawings
•ThedimensionaldrawingsfortheLCDTVsetareshownontheinsidebackcover.
•Theillustrationsandon-screendisplaysinthisoperationmanualareforexplanationpurposesandmayvary
slightlyfromtheactualoperations.
•TheexamplesusedthroughoutthismanualarebasedontheLC-55LE643Umodel.
background
5
QUICK REFERENCE
Attaching the Stand
•Beforeattaching(ordetaching)thestand,unplugtheACcord.
•BeforeperformingworkspreadcushioningoverthebaseareatolaytheTVon.Thiswillpreventitfrom
beingdamaged.
CAUTION
•Be sure to follow the instructions. Incorrect installation of the stand may result in the TV falling over.
1
Conrmthatthereare4screwssuppliedwiththestandunit.
2
PuttheTVfacedownonasafesurfacethatiscoveredbyasoftandsmoothcloth.
3
AttachtheTVstandtothebottomoftheTV.
4
Fastenthe4screwsbyusingacrossheadscrewdriver.
CAUTION
•Do not push too hard or put excessive pressure to the stand neck to avoid damage to the TV.
•Do not remove the stand from the TV unless using an optional wall mount bracket to mount it.
•After attaching the stand to the TV, do not hold the stand when you put up, set up, move or lay down the
TV.
NOTE
•Todetachthestand,performthestepsinreverseorder.
QUICK INSTALLATION TIPS
1
Attachyourantennatothebackofthetelevision.(Seepage6.)
2
ConnecttheACplugforthetelevisionintotheACoutlet.
•PlacetheTVclosetotheACoutlet,andkeepthepowerplugwithinreach.
AC IN
NOTE
•TO PREVENT RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT TOUCH UN-INSULATED PARTS OF ANY CABLES
WITH THE AC CORD CONNECTED.
3
WhenturningontheTVforthersttime,press
POWER
ontheTV.
4
Insertthebatteriesintotheremotecontrolunit.(Seepage6.)
NOTE
•SpeakerscannotbedetachedfromtheTV.
•TheTVanglecannotbeadjusted.
POWER
background
6
Antennas
Toenjoyaclearerpicture,useanoutdoorantenna.Thefollowingisabriefexplanationofthetypesof
connectionsthatareusedforacoaxialcable.Ifyouroutdoorantennausesa75-ohmcoaxialcablewithan
F-typeconnector,plugitintotheantennaterminalattherearoftheTVset.Forconnectingtheantennacableto
theTV,usecommerciallyavailablecables.
CABLE / ANTENNA
DTV / TV
IN
OUT
Connecting Antenna Cable
•Connect the antenna cable to the TV using one of the methods in the illustration as shown (
1
,
2
,
3
or
4
).
1
Cable without a
CATV converter
3
Combination VHF/
UHF antenna
4
Separate VHF/UHF
antenna
2
VHF/UHF antenna
CableTVlead-In
75-ohmcoaxialcable(round)
75-ohmcoaxialcable(round)
300-ohmtwin-lead
cable
HomeAntenna
terminal(75-ohm)
HomeAntenna
terminal(75-ohm)
300/75-ohm
adapter
Combiner
ToTVantenna
terminal
300-ohmtwin-lead
cable
300-ohmtwin-leadcable
or
75-ohmcoaxialcable(round)
Coaxialcable
Coaxialcable
VHF
ANTENNA
UHF
ANTENNA
or
1.A75-ohmsystemisgenerallyaroundcablewithF-typeconnector
thatcaneasilybeattachedtoaterminalwithouttools.
2.A300-ohmsystemisaat"twin-lead"cablethatcanbeattached
toa75-ohmterminalthrougha300/75-ohmadapter.
NOTICE
F-type connector should be finger-tightened only.
WhenconnectingtheRFcabletotheTVset,donottighten
F-typeconnectorwithtools.
Iftoolsareused,itmaycausedamagetoyourTVset.(The
breakingofinternalcircuit,etc.)
F-typeconnector
300-ohmtwin-leadcable(at)
F-typeconnector
75-ohmcoaxialcable(round)
75-ohmcoaxialcable
Preparation
Using the Remote Control Unit
Usetheremotecontrolunitbypointingittowardsthe
remotecontrolsensorontheTV.Objectsbetween
theremotecontrolunitandtheremotecontrol
sensormaypreventproperoperation.
30°
30°
30°
*
30°
17´ (5 m)
Remote control sensor
Cautions regarding the remote control unit
•Donotexposetheremotecontrolunittoshock.In
addition,donotexposetheremotecontrolunitto
liquids,anddonotplaceitinanareawithhighhumidity.
•Donotinstallorplacetheremotecontrolunitunder
directsunlight.Theheatmaycausedeformationofthe
remotecontrolunit.
•Theremotecontrolunitmaynotworkproperlyif
theremotecontrolsensorontheTVisunderdirect
sunlightorstronglighting.Insuchcases,changethe
angleofthelightingortheTV,oroperatetheremote
controlunitclosertotheremotecontrolsensor.
IMPORTANT:
IFTHEUNITDOESNOTPOWERON-UNPLUG
THETELEVISIONFROMTHEOUTLETANDREPEAT
THEINSTALLATIONSTEPS.
IFYOUSTILLENCOUNTERNOPOWER,PLEASE
CONTACTUSAT1-800-BE-SHARP.
QUICK REFERENCE
Installing Batteries in the Remote
Control Unit
IftheremotecontrolfailstooperateTVfunctions,
replacethebatteriesintheremotecontrolunit.
1
Openthebatterycover.
2
Inserttwo"AAA"sizebatteries.
•Placethebatterieswiththeirterminals
correspondingtothe(
e
)and(
f
)indications
inthebatterycompartment.
3
Closethebatterycover.
CAUTION
Improperuseofbatteriescanresultinchemicalleakage
orexplosion.Besuretofollowtheinstructionsbelow.
•Donotmixbatteriesofdifferenttypes.Differenttypes
ofbatterieshavedifferentcharacteristics.
•Donotmixoldandnewbatteries.Mixingoldandnew
batteriescanshortenthelifeofnewbatteriesorcause
chemicalleakageinoldbatteries.
•Removebatteriesassoonastheyarewornout.
Chemicalsthatleakfrombatteriesthatcomeincontact
withskincancausearash.Ifyoundanychemical
leakage,wipethoroughlywithacloth.
•Thebatteriessuppliedwiththisproductmayhavea
shorterlifeexpectancyduetostorageconditions.
•Ifyouwillnotbeusingtheremotecontrolunitforan
extendedperiodoftime,removebatteriesfromit.
*Theangleis6ºwhenthe
standisattached.
background
7
Part Names
TV (Front)
TV (Control Panel)
TV (Rear)
1
ARC
2 Y/V Pb/Cb CABLE / ANTENNAPr/Cr
COMPONENT / VIDEO
DTV / TV
AUDIO
LR
LROPTICAL MHL
(DC 5V, 900mA)
USB
AUDIO OUT
AC IN
*1Seepages9to12forexternalequipmentconnection.
NOTE
•TheOSDillustrationsoftheterminalsareforexplanationpurposesandmayvaryslightlyfromtheactualproducts.
POWERindicator
Remotecontrolsensor
POWER
button
MENU
button
INPUT
button
Channel
buttons
(
CH
r
/
s
)
Volume
buttons
(
VOL
k
/
l
)
USB terminal
AC IN jack
HDMI 3 terminal
MHL: Mobile High-Denition Link
HDMI 1/2 terminal
ARC: Audio Return Channel
COMPONENT/VIDEO IN terminal
DIGITAL AUDIO OUT terminal
CABLE/ANTENNA IN
(DC 5V, 500mA)
ANALOG AUDIO OUT terminal
background
8
Part Names
Remote Control Unit
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1
INPUT: SelectaTVinputsource.
(Seepage
9.)
2
0
9:
Setthechannel.
3
ENT:
Jumptoachannelafterselectingwith
the
0
9
buttons.
4
FLASHBACK:
Presstoswitchtothepreviously
tunedchannelorexternalinputmode.Press
againtoswitchbacktothecurrentlytuned
channelorexternalinputmode.
5
AUDIO:
Selectthesoundmode.(Seepage
16.)
6
MUTE:
Mutethesound.
7
CH
r
/
s
:
Selectthechannel.
8
MENU:
Displaythemenuscreen.(Seepage
18.)
9
SURROUND:
Directselectthesurround
setting:"Movie","News"or"Off".(Seepage
21.).
10
a
/
b
/
c
/
d
,
ENTER:
Selectadesireditemon
thescreen.
11
RETURN:
Returntothepreviousmenuscreen.
12
FAVORITE CH:
Selecttoviewthepreset
favoritechannels.Whilewatching,youcan
toggletheselectedchannelsbypressing
A
,
B
,
C
and
D
.
13
AV MODE:
Selectthepicturemode.(Seepage
20.)
14
VIEW MODE:
Selecttheaspectratio.(See
page17.)
15
:
OnlyforUSB.
16
POWER:
Switchthepoweronorentersstandby
mode.(Seepage13.)
17
(DOT):
(Seepage15.)
18
DISPLAY:
Displaythecurrentchannel(orinput
source)informationonthescreen.
19
FREEZE:
Setthestillimage.Pressagainto
returntonormalscreen.
20
VOL
k
/
l
:
Setthevolume.(Seepage15.)
21
HOME:
Presstodivertthedisplayscreento
ROKUmainpagewhenROKUStreamingSticker
isconnected.
22
TV:
DirectswitchTVsource.
23
USB:
DirectswitchUSBsource.
24
EXIT:
Turnoffthemenuscreen.
25
SLEEP:
SetatimewhentheTVautomatically
switchestostandby.(Seepage24.)
26
CC:
Selecttheclosedcaptionmode.(Seepage
24.)
NOTE
•Whenusingtheremotecontrolunit,pointitattheTV.
Press to return to ROKU home screen.
MUTE
Press to disable or enable sound.
Flashback
Press to change to the previously viewed channel
ENTER
Press to confirm the selection.
INFO*
Press to obtain more information or access special
option on ROKU.
background
9
Introduction to Connections
Experiencing HD Images
InHDTVwithoutanHDsourceisjustanordinaryTV.ToenjoyHDimagesontheTV,youshouldgetHD
programmingfromthefollowing:
• Over-the-airbroadcastingviaHDqualityantenna
• HDcable/satellitesubscription
• HDcompatibleexternalequipment.
NOTE
•ForinformationonupdatingtoHDprogramming,askyourcable/satelliteserviceprovider.
Types of Connection
For connecting the TV to external equipment, use commercially available cables.
•Theillustrationsoftheterminalsareforexplanationpurposesandmayvaryslightlyfromtheactualproducts.
Connecting to video equipment or PC
Imagequalitydiffersdependingontheterminalused.Toenjoyclearerimages,checktheoutputterminalsof
yourexternalequipmentanduseitsappropriateterminalsforhigherqualityimages.
Pages
10, 11
Terminal
on the TV
Cable
Terminal on external
equipment
Image
Quality
AV cable
Component video cable
Audio cable
HDMI-certified cable
RCA audio to Ø 3.5 mm stereo minijack cable
DVI-HDMI conversion cable
HD
Quality
Standard
Quality
AUDIO
DVI OUT
12
Y/V Pb/Cb Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
Y/V
Pb
/C
b
P
r
/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
Y
/V
Pb
/C
b
P
r
/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
MHL
12
MHL
Page 10
Page 10
Pages
10, 11
Connecting to audio equipment
Cable
Terminal on external
equipment
Optical fiber cable
Audio cable
Terminal on the TV
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
ANALOG AUDIO IN
L
R
OPTICAL
AUDIO OUT
LR
PTICA
AUDIO OUT
Page 11
Page 11
1
Press
INPUT
.
•TheINPUTlistscreendisplays.
2
Press
a
/
b
toselecttheinputsource.
•Youcanalsoselecttheinputsourcebypressing
INPUT
.Eachtime
INPUT
ispressed,theinputsource
toggles.
TVAVINComponentHDMI-1
HDMI-3(Side)HDMI-2
•Animagefromtheselectedsourceautomatically
displays.
•Ifthecorrespondinginputisnotpluggedin,youcannot
changetheinput.Besuretoconnecttheequipment
beforehand.
Input
TV
AV IN
Component
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3(Side)
Example
Displaying an External Equipment Image
Toviewexternalsourceimages,selecttheinputsourcebypressing
INPUT
ontheremotecontrolunitorontheTV.
background
10
Connecting to External Equipment
YoucanconnectmanytypesofexternalequipmenttoyourTV.Toviewexternalsourceimages,selectthe
inputsourcefrom
INPUT
ontheremotecontrolunitorontheTV.(Seepages9and15.)
For connecting the TV to external equipment, use commercially available cables.
CAUTION
•Toprotectequipment,alwaysturnofftheTVbeforeconnectinganyexternalequipment.
•Pleasereadtherelevantoperationmanual(Blu-raydiscplayer,etc.)carefullybeforemakingconnections.
Connecting a Blu-ray Disc/DVD Player or HD Cable/Satellite Set-top Box
When using an HDMI cable (HDMI IN 1, 2, or 3):
•TheHDMI(HighDenitionMultimediaInterface)terminalisanaudio-videointerfacethatenablesaconnectionfor
audioandvideosignalsusingasinglecable.TheHDMIINterminalsupportshigh-resolutionvideoinput.

•Blu-raydiscplayer•DVDplayer•HDcable/satelliteset-topbox
HDMI OUT
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
NOTE
•Toenjoy1080pdisplaycapability,connectyourexternalequipmentusinganHDMI-certiedcableoracomponent
cableandsettheequipmentto1080poutput.
•SupportedAudioformat:LinearPCM,DolbyDigital,DTS,samplingrate32/44.1/48kHz.
•WhenyouconnectARC-compatibleequipment,useHDMIIN1.
When using a DVI-HDMI conversion cable (HDMI IN 1, 2, or 3):
•Blu-raydiscplayer•DVDplayer•HDcable/satelliteset-topbox
AUDIO OUT
DVI OUT
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
Y/V
Pb/Cb
C
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
NOTE
•WhenusingaDVI-HDMIconversioncable,youshouldmakeananalogaudioconnection.Inthiscase,inaddition
toconnectingaDVI-HDMIconversioncabletotheHDMIIN2terminal,connectanaudiocabletotheAUDIOIN
terminal.
When using a Component cable (COMPONENT IN):
•Blu-raydiscplayer•DVDplayer•HDcable/satelliteset-topbox
COMPONENT OUT
Y/V Pb/Cb Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
NOTE
•Toenjoy1080pdisplaycapability,connectyourexternalequipmentusinganHDMI-certiedcableoracomponent
cableandsettheequipmentto1080poutput.
Connecting a VCR, Game Console, Camcorder or Cable/Satellite Set-top Box
When using a Composite cable (COMPONENT/VIDEO):
•Gameconsole •VCR
•Camcorder •Cable/Satelliteset-topbox
Y/V
Pb/Cb
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
HDMI-certiedcable
DVI-HDMIconversioncable
Audiocable
Audiocable
AUDIO-L(White)
AUDIO-R(Red)
Y(Green)
P
B
(Blue)
P
R
(Red)
AVcable
AUDIO-L(White)
AUDIO-R(Red)
VIDEO(Yellow)
background
11
Connecting to External Equipment
Connecting a Surround System/Audio System
When connecting an AV amplifier for a surround system
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
HDMI INHDMI OUT
HDMI OUT
L
R
OPTICAL MHL
(DC 5V, 900mA)
AUDIO OUT
1
ARC
2
•LettingtheTVoutputtheaudiotoanAVamplier:
*1WhenyouconnectARC-compatibleequipment,usetheHDMIIN1terminal.
*2IftheequipmenttobeconnectedisnotcompatiblewiththeARC,connectanopticalbercable.
NOTE
•Iftheimageisnotinsyncwiththeaudio,checkthesettingsoftheconnectedsurroundsystem.
When connecting an audio amplifier
ItispossibletooutputaudiothroughtheDIGITALAUDIOOUTterminal.
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
L
R
OPTICAL
AUDIO OUT
ANALOG AUDIO IN
LR
OPTICAL
AUDIO OUT
Connecting a PC/Smartphone
When using an HDMI cable (HDMI IN 1, 2, or 3):
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
HDMI OUT
NOTE
•TheHDMIINterminalsonlysupportdigitalsignal.
When using a DVI-HDMI conversion cable (HDMI IN 1, 2, or 3):
DVI OUT
AUDIO
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
Y/V
Pb/Cb
C
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
NOTE
•WhenusingaDVI-HDMIconversioncable,youshouldmakeananalogaudioconnection.Inthiscase,inaddition
toconnectingaDVI-HDMIconversioncabletotheHDMIIN2terminal,connectanaudiocabletotheAUDIOIN
terminal.
When using a MHL cable (HDMI IN 3):
MHL
NOTE
•WithMobileHigh-DenitionLink(MHL)technology,itallowsyoutodisplayyoursmartphone’scontenttoyourTV,
whilechargingyourmobiledevice.
HDMI-certiedcable*1
HD Cable/Satellite set-top box
Opticalbercable*2
Opticalbercable
Audiocable
MHLcable
Smartphone
Multimedia
les
HDMI-certiedcable
DVI-HDMIconversioncable
Audiocable
background
12
Connecting to External Equipment
Connecting a ROKU Streaming Stick
Connect ROKU via MHL
MHL
NOTE
•ROKUStreamingStickisincludedintheaccessorybag,pleasevisitROKUwebsite(http://support.roku.com/home)
foranytroubleshootingandserviceInquiry.
ROKU
Streaming Stick
Streamingaudio/
videoles
Connecttointernetvia
wirelessconnection
background
13
Watching TV
Turning On/Off the Power
Press
POWER
ontheTV,or
POWER
ontheremotecontrolunittoturnthepoweron.
Language Setting
Selectfromamong3languages:English,FrenchandSpanish.
1
Press
t
/
u
toselectthedesiredlanguagelistedonthescreen,andthenpress
ENTER
tocontinuetothe
nextstep.
Menu Language
Language selection
Language: English
Change
Select
ENTER ExitEXIT
TV Location Setting
Select"HomeMode"or"StoreMode"forthelocationwhereyouplantoinstalltheTV.Thisproductqualifes
forENERGYSTARinHomemodedefaultsetting.
2
Press
c
/
d
toselect"HomeMode"or"StoreMode".
Press
ENTER
tocontinuetothenextstep.
TV Mode
Mode selection
Mode: Home Mode
Change
Select
ENTER Previous StepRETURN ExitEXIT
Time Zone and Daylight Saving Time Settings
MakesettingsforthetimezoneanddaylightsavingtimewhereyouusetheTV.
3
Press
c
/
d
toselectthetimezonewhereyouareusingtheTV,andthenpress
ENTER
tocontinueto
thenextstep.
Time Zone
Set your time zone
Time Zone: Alaska
Change
Select
ENTER Previous StepRETURN ExitEXIT
•Thetimezonediffersdependingontheselectedcountry.
•Thefactorypresetvalueisthetimezoneforthecapitaloftheselectedcountry.
POWER button
POWER
button
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
AUDIO
POWER
NOTE
•TheInitialInstallationstartswhentheTVpowersonforthersttime.IftheTVhasbeenturnedonbefore,theInitial
Installationwillnotbeinvoked.ForchangingthesettingsoftheInitialInstallation,perform"Easysetup"ontheInitial
Setupmenuonpage23.
Press
POWER
ontheTV,or
POWER
ontheremotecontrolunitagaintoturnthepoweroff.
•TheTVentersstandbyandtheimageonthescreendisappears.
NOTE
•IfyouarenotgoingtousethisTVforalongperiodoftime,besuretoremovetheACcordfromtheACoutlet.
•WeakelectricpowerisstillconsumedevenwhentheTVisturnedoff.
Initial Installation
WhenyouturnontheTVforthersttime,theEasySetupwillguideyouthroughthesetupprocess.Perform
thefollowingstepsbeforeyoupress
POWER
ontheremotecontrolunit.
1.
Insertthebatteriesintotheremotecontrolunit.(Seepage6.)
2.
ConnecttheantennacabletotheTV.(Seepage6.)
3.
PlugintheACcordtotheACoutlet.(Seepage5.)
background
14
Watching TV
4
Press
c
/
d
toenable/disabletheDaylightSavingTime,andthenpress
ENTER
tocontinuetothenext
step.
Daylight Saving
Daylight Saving selection
Daylight Saving: On
Change
Select
ENTER Previous StepRETURN ExitEXIT
Antenna Setting
MakesurewhatkindofconnectionismadewithyourTVwhenselecting"Cable"or"Antenna".
5
Press
c
/
d
toselect"Cable"or"Antenna",andthenpress
ENTER
tocontinuetothenextstep.
Auto Scan
Select the Signal Type of your TV input and start auto scan.
Signal Type: Cable
Start Scan
Move Change
Select
ENTER Previous StepRETURN ExitEXIT
Channel Scanning
ChannelautosearchmakestheTVlookforallchannelsviewableinthesetarea.
6
When"Cable"or"Antenna"isselectedinTunersetting,press
p
/
q
/
ENTER
tohighlight"StartScan",and
thenpress
ENTER
tostartautosearch.
Auto Scan
Select the Signal Type of your TV input and start auto scan.
Signal Type: Cable
Start Scan
Move
Select
ENTER Previous StepRETURN ExitEXIT
Duringchannelsearching:
•Waituntilthechannelscantocomplete.
•Ifyoupress
ENTER
,theTVwillexitEasySetup.
•Ifyouskipthisstep,thechannelsearchcanbeperformedintheSetupMenu.(Seepage23.)
Scanning
Channel scan in process, if you want to stop scanning, please
press “Stop Scan”.
Scan Status:
Analog Channel : 89
Digital Channel : 0
70%
Stop Scan
Select
ENTER
Completed
7
Aftersettingcomplete,thescreenwillshow"Channelscancompleted"messageonthescreen,andthen
press
ENTER
tocontinuetothenextstep.
Scan Finish
Channel scan completed.
Analog Channel : 100
Digital Channel : 0
OK
Select
ENTER Previous StepRETURN ExitEXIT
8
Press
ENTER
tonishtheEasySetup.TheTVwillthenswitchtotherstchannelfound.
Finish
Initial Setup has finished, please press “OK” to exit Easy Setup.
OK
Select
ENTER Previous StepRETURN ExitEXIT
NOTE
•Thechannelscanningmaytakeawhiletocomplete.
•Ifnochannelisfound,conrmthetypeofconnectionmadewithyourTVandtry"EasySetup"again.(Seepage
23
.)
background
15
Changing Channels
Youcanchangechannelsinseveralways.
Method 1
Using
CH
r
/
s
ontheremotecontrolunit.
Method 2
Usingremotecontrolbuttons
0
-
9
,•(DOT).
Examples:
To select a 1 or 2-digit channel number
(e. g., Channel 5):
Press
5
ENTER
.
To select a 3-digit channel number
(e. g., Channel 115):
Press
1
1
5
ENTER
.
To select a 4-digit channel number
(e. g., Channel 22.1):
Press
2
2
•
(DOT)
1
ENTER
.
NOTE
•Whenselectinga1-digitchannelnumber,itisnot
necessarytopress
0
beforethenumber.
•Whenyouenter
0
-
9
only,channelselectionwillbe
madeifthereisnooperationwithinafewseconds.
•Ifyoupush"0"byitself,nothingwillhappen.
•Completetheabovestepswithinafewseconds.
•Whenyouenter
0
-
9
and•(DOT),channelselectionwill
bemadeifthereisnooperationwithinafewseconds.
Changing Volume
Youcanchangethevolumebypressing
VOL
k
/
l
ontheremotecontrolunit.
•Toincreasethevolume,press
VOL
k
.
•Todecreasethevolume,press
VOL
l
.
HOME
Press
HOME
todivertthedisplayscreentoROKU
mainpagewhenROKUStreamingStickerisplugged
intotheHDMIIN3(MHL)portoftheTV.
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
INPUT
Toviewexternalsourceimages,selecttheinput
sourcebypressing
INPUT
ontheremotecontrol
unit.
1
Press
INPUT
.
•TheINPUTlistscreendisplays.
2
Press
p
/
q
orpress
INPUT
againtoselectthe
inputsource.
•Animagefromtheselectedsource
automaticallydisplays.
•Eachtime
INPUT
ispressed,theinputsource
toggles.
•Ifyoupress
p
/
q
toselecttheinputsource,
press
ENTER
toconrmyourselection.
NOTE
•Seepages9to12forexternalequipment
connection.
MUTE
Mutesthecurrentsoundoutput.
Press
MUTE
.
NOTE
•Mutecanbecancelledifyoupress
VOL
k
/
l
or
MUTE
.
SLEEP
AllowsyoutosetatimewhentheTVautomatically
switchestostandby.
Press
SLEEP
.
•Theremainingtimedisplayswhenthesleeptimer
hasbeenset.
•Eachtimeyoupress
SLEEP
,theremainingtime
switchesasshownbelow.
Off30Minutes60Minutes
180Minutes120Minutes90Minutes
•Whenset,thetimeautomaticallystartscounting
down.
•Ifyouwanttoadjustthesleeptimer,youcanpress
SLEEP
twicethenchangethetimesetting.
NOTE
• Select"Off"bypressing
SLEEP
tocancelthesleeptimer.
•TheTVwillenterstandbywhentheremainingtime
reaches0.
Direct Button Operation
FLASHBACK
Press
FLASHBACK
toswitchtothepreviously
tunedchannelorpreviousinputmode.
•Press
FLASHBACK
againtoswitchbacktothe
currentlytunedchannel.
NOTE
•FLASHBACK
willnotworkifnochannelhasbeen
changedaftertheTVisturnedon.
SURROUND
ThesurroundfunctionproducesSurroundeffect
fromthespeakers.Press
SURROUND
toselectthe
desiredSurroundeffect.
FREEZE
Allowsyoutocaptureandfreezeamovingimage
thatyouarewatching.
Press
FREEZE
.
•Amovingimageiscaptured.
•Press
FREEZE
againtocancelthefunction.
AV MODE
AVMODEgivesyouseveralviewingoptions
tochoosefromtobestmatchthesurrounding
environmentoftheTV,whichcanvaryduetofactors
likeroombrightness,typeofprogramwatchedor
thetypeofimageinputfromexternalequipment.
Press
AV MODE
repeatedlytoselectdesiredsetting:
Standard (Energy Star):
Forahighlydened
imageinanormallighting.
Movie:
Foramovie.
Game:
Suitableforgameplaying.Youcan
congurethesettingsaccordingtothetypeof
thegame.
DYNAMIC:
Forviewingvividandclearimages.
Sport:
Foraclear-cutimageemphasizinghigh
contrast,usefulforsportsviewing.
User:
Allowstheusertocustomizesettingsas
desired.Youcansetthemodeforeachinput
source.
•Press
AV MODE
againbeforethemodedisplayed
onthescreendisappears.
background
16
AUDIO
Allowsyoutoselectapresetaudiooptionoptimized
fordifferentsoundingconditions.
Press
AUDIO
repeatedlytoselectdesiredsetting:
SAP,Mono,orStereo.
You can enjoy Hi-Fi stereo sound or SAP
broadcasts where available.
•Stereo broadcasts:
Viewprogramslikelivesporting
events,showsandconcertsindynamicstereosound.
•SAP broadcasts:
ReceiveTVbroadcastsineither
MAINorSAPsound.
MAINsound:Thenormalprogramsoundtrack(eitherin
monoorstereo).
SAPsound:Listentoasecondlanguage,
supplementarycommentaryorotherinformation.(SAP
ismonosound.)
If stereo sound is difficult to hear.
•Obtainaclearersoundbymanuallyswitchingtoxed
mono-soundmode.
FAVORITE CH (Favorite Channel Setting)
Thisfunctionallowsyoutoprogramupto4favorite
channels.Bysettingthefavoritechannelsinadvance,
youcanselectyourfavoritechanneleasily.
To register your favorite channel
1
Press
MENU
todisplaytheMENUscreen.
2
Press
c
/
d
toselecttheChannelmenu.
3
Press
p
/
q
toselecttheSkip/Favorite
Channelmenuandpress
u
/
ENTER
toenter
itssubmenu.
4
Press
p
/
q
selectthechannelandpressoneof
the
FAVORITE CH
buttons(
A
,
B
,
C
,or
D
)on
theremotecontrolunittoregisterthischannelto
thefavoritechannelfortheselectedbutton.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
•Setotherfavoritechannelsthesameway.
5
Press
MENU
toexit.
To watch your favorite channel
Pressoneofthe
FAVORITE CH
buttons(
A
,
B
,
C
,or
D
)towatchthepresetchannel.
Closed Captions and Digital Closed
Captions
YourTVisequippedwithaninternalClosedCaption
decoder.Itallowsyoutoviewconversations,
narrationandsoundeffectsassubtitlesonyourTV.
ClosedCaptionsareavailableonsomeTVprograms
andonsomeVHShomevideotapesatthe
discretionoftheprogramprovider.
DigitalClosedCaptionserviceisanewcaption
serviceavailableonlyondigitalTVprograms
(alsoatthediscretionoftheserviceprovider).It
isamoreexiblesystemthantheoriginalClosed
Captionsystem,becauseitallowsforavariety
ofcaptionsizesandfontstyles.WhentheDigital
ClosedCaptionserviceisinuse,itwillbeindicated
bytheappearanceofa3-letterabbreviationthat
alsoindicatesthelanguageoftheDigitalClosed
Captions:ENG(English),SPA(Spanish),FRA(French)
orotherlanguagecodes.
NotallprogramsandVHSvideotapesofferclosed
captions.
IntheClosedCaptionsystem,therecanbemore
thanonecaptionserviceprovided.Eachisidentied
byitsownnumber.The“CC1”to“CC4”services
displaysubtitlesofTVprogramssuperimposedover
theprogram'spicture.
IntheClosedCaptionsystem,the“TEXT1”to
“TEXT4”servicesdisplaytextthatisunrelatedtothe
programbeingviewed(e.g.,weatherornews).These
servicesarealsosuperimposedovertheprogram
currentlybeingviewed.
1
Press
CC
.
•ThiswillpresenttheClosedCaption
informationdisplay.
2
Press
CC
whiletheClosedCaptioninformation
isstillonthescreen.
•Pressrepeatedlyuntilyouselectthedesired
closedcaptionservice.
Direct Button Operation
Example:
Analog:
OffCC1CC2CC3CC4
TEXT4TEXT3TEXT2TEXT1
Digital:
OffCC1CC2CC3CC4
CS4CS3CS2CS1
CS5CS6
•The
CC
buttonkeepsarecordofthelastservice
selectedinitsmemory.
NOTE
•Seepage24fordetailedclosedcaptionsettings.
•CaptionDisplaywillnotworkwhenviewinga
480i,480p,720p,1080ior1080pinputviathe
COMPONENT:Y-PbProrHDMIinputs.
•ClosedCaptionsavailabilityandcontentdependson
thebroadcaster.ClosedCaptionareavailablewhen
theClosedCaptioniconisdisplayedonscreen.
•ClosedCaptionsandDigitalCaptionsavailability
andcontentdependsonthebroadcaster.Closed
CaptionareavailablewhentheClosedCaptioniconis
displayedonscreen.
background
17
VIEW MODE
Youcanselectthescreensize.
1
Press
VIEW MODE
.
•TheViewModemenudisplays.
•ThemenuliststheViewModeoptionsselectableforthetypeofvideosignalcurrentlybeingreceived.
2
Press
VIEW MODE
or
p
/
q
whiletheViewModemenuisdisplayedtoselectadesireditemonthemenu.
3
Press
ENTER
toconrmthesetting.
NOTE
•Youcanhavethesamesettingsbychoosing"ViewMode"onthemenuitems.(Seepage17.)
For 4:3 programs
Normal Wide Zoom Panoramic
Keepstheoriginalaspect
ratioinafullscreen
display.Theoriginal
4:3aspectratio(1.33:1
source)ispreserved,so
blackbarsareaddedto
theleftandrightofthe
displayimage.
Stretchesa4:3aspect
ratiopicturetothe
edgesofthescreen.
Expandsimageswith
blackbarstotthe
screen.
Expandsthedisplay
imagehorizontallyon
theleftandrightsides
tollthescreen.
Imagesmayappear
widerthanintended.
Ifyouarewatching
widescreen(1.85:1or
2.35:1)content,black
barswillstillappearon
thetopandbottomof
thedisplayimage.
For 16:9 programs
Normal
Wide Zoom Stretch
Keepstheoriginalaspect
ratioinafullscreen
display.
Stretches
proportionatelytollthe
TVscreen.
Expandsimageswith
blackbarstotthe
screen.
Expandsthedisplay
imagetollthescreen.
Imagesmayappear
widerthanintended.
NOTE
•Selectablescreensizemayvarywithinputsignaltype.
Direct Button Operation
background
18
On-Screen Display Menu
Menu Operation Buttons
Using the remote control
Usethefollowingbuttonsontheremotecontrolto
operatethemenu.
On-Screen Display Menu Operation
Audio Setup Channel
Closed
Caption
View
Mode
Sleep
Timer
Surround
Auto Volume Control
Bass
Treble
Balance
Lip Sync
TV Speakers
Audio Only
Digital Audio Out
Analog Audio Out
Equalizer Settings
Reset Audio Mode
Off
Movie
News
[Movie]
[On]
0
0
0
0
[On]
[PCM]
[Fixed]
Example
1
Press
MENU
todisplaytheMENUscreen.
2
Press
c
/
d
toselectthedesiredmenu.
3
Press
p
/
q
toselectthedesiredmenuoptionandpress
u
/
ENTER
toenteritssubmenu.
•Additionalrelatedadjustmentitemsmaybedisplayed.Press
a
/
b
toselectthedesireditem.
4
Press
p
/
q
or
c
/
d
toselect/adjustthedesiredsettingandpress
ENTER
toconrm.
•Operationsvarydependingonthefunctionoritem.
5
Press
MENU
toexit.
NOTE
•Menuoptionsdifferintheselectedinputmodes,buttheoperatingproceduresarethesame.
On-Screen Display Menu (Main menu)
Input Picture Audio Setup
Closed
Caption
View
Mode
TV
AV IN
Component
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3(Side)
About Menu Items
•Itemdisplayedingrayindicatesthattheitemcannotbeselected.
•Somemenuitemsmaynotbedisplayeddependingontheselectedinputsource.
NOTE
•Thescreensintheoperationmanualareforexplanationpurposes(someareenlarged,otherscropped)andmay
varyslightlyfromtheactualscreens.
•Theorderofexplanationsforeachmenuiteminthefollowingpagesisnotnecessarilyinaccordancewiththe
alignmentoftheitemsonthescreen.
Main Menu
Submenu/Menu options
MENU:
Presstoopenorclosethemenuscreen.
a
/
b
/
c
/
d
:
Presstoselectadesireditemonthe
screenoradjustaselecteditem.
ENTER:
Presstogotothenextstepor
completethesetting.
RETURN:
Presstoreturntothepreviousstep.
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
Using the control panel of the TV
Youcanalsooperatethemenuwiththecontrol
paneloftheTV.
Buttonoperationsonthe
controlpanelcorrespond
totheonesontheremote
controlasshownbelow.
MENU:
MENU
ontheremotecontrol.
INPUT:

ENTER
ontheremotecontrol.
CH
r
/
s
:
Cursor
a
/
b
ontheremotecontrol.
VOL
k
/
l
:
Cursor
c
/
d
ontheremotecontrol.
background
19
Picture menu
Picture
AV Mode
Backlight
Contrast
Brightness
Color
Tint
Sharpness
Size & Position
Color Temperature
Advanced Picture
Reset AV Mode
[Standard (Energy Star)]
80
52
50
60
0
2
Example
AVMode.....................................................Page20
Backlight.....................................................Page20
Contrast......................................................Page20
Brightness...................................................Page20
Color...........................................................Page20
Tint..............................................................Page20
Sharpness...................................................Page20
Size&Position.............................................Page20
Horiz.Position..................................Page20
VerticalPosition...............................Page20
HorizontalSize.................................Page20
VerticalSize.....................................Page20
ColorTemperature......................................Page20
ColorTemperature...........................Page20
Red/Green/BlueGain.......................Page20
Red/Green/BlueOffset.....................Page20
ResetColorTemperature.................Page20
AdvancedPicture........................................Page21
EnhanceColor.................................Page21
ActiveContrast................................Page21
MotionEnhancement.......................Page21
PowerSaving...................................Page21
NoiseReduction..............................Page21
DigitalNR........................................Page21
FilmMode........................................Page21
ResetAVMode...........................................Page21
Menu Items
Audio menu
Audio
Surround
Auto Volume Control
Bass
Treble
Balance
Lip Sync
TV Speakers
Audio Only
Digital Audio Out
Analog Audio Out
Equalizer Settings
Reset Audio Mode
[Movie]
[On]
0
0
0
0
[On]
[PCM]
[Fixed]
Example
Surround.....................................................Page21
AutoVolumeControl...................................Page21
Bass............................................................Page21
Treble..........................................................Page21
Balance.......................................................Page21
LipSync......................................................Page21
TVSpeakers................................................Page21
AudioOnly...................................................Page21
DigitalAudioOut..........................................Page22
AnalogAudioOut........................................Page22
EqualizerSettings........................................Page22
ResetAudioMode.......................................Page22
Setup menu
Setup
Name Input
CEC Link Settings
Menu Language
Time & Local Settings
Parental Control
Power Indicator
Easy Setup
System Information
Reset All Settings
[English]
[On]
Example
NameInput.................................................Page22
InputSource....................................Page22
InputLabels.....................................Page22
CECLinkSettings.......................................Page22
CECLinkFunction...........................Page22
SystemAudioControl......................Page22
DeviceSearch..................................Page22
MenuLanguage..........................................Page22
Time&LocalSettings..................................Page22
TimeZone........................................Page22
DaylightSaving................................Page22
ParentalControl...........................................Page22
EnableRating..................................Page22
ChannelLock...................................Page22
USA-TV...........................................Page22
USA-Movie......................................Page23
CAN-English....................................Page23
CAN-French.....................................Page23
Alt.RegionRating............................Page23
BlockedUnratedShows..................Page23
NewPassword................................Page23
ResetParentalSettings....................Page23
PowerIndicator...........................................Page23
EasySetup..................................................Page23
SystemInformation......................................Page23
ResetAllSettings........................................Page23
On-Screen Display Menu
Closed Caption menu (TV input signal only)
Closed
Caption
Analog Closed Caption
Digital Closed Caption
Digital CC Options
[Off]
[Off]
Example
AnalogClosedCaption................................Page24
DigitalClosedCaption.................................Page24
DigitalCCOptions.......................................Page24
Channel menu (TV input signal only)
TV Mode
Auto Channel Scan
Partial Channel Scan
Find Channel
Skip/ Favorite Channel
Analog MTS
Digital MTS
[Cable]
[Mono]
Channel
Example
TVMode.....................................................Page24
AutoChannelScan......................................Page24
PartialChannelScan...................................Page24
FindChannel...............................................Page24
Skip/FavoriteChannel..................................Page24
AnalogMTS.................................................Page24
background
20
Brightness
Adjustthebrightnesslevel.
Press
c
forlessbrightnessorpress
d
formore
brightness.
Color
Adjustthecolorintensitylevel.
Press
c
forlesscolorintensityorpress
d
formore
colorintensity.
Tint
Adjusttheskintoneslevel.
Press
c
tolettheskintonesbecomereddishor
press
d
tolettheskintonesbecomereddish.
Sharpness
Adjustthesharpnesslevel.
Press
c
forlesssharpnessorpress
d
formore
sharpness.
Size & Position
Whendisplayinganimage,thesizeandpositionof
thedisplayimagecanbeadjusted.
Horiz. Position
Vertical Position
Horizontal Size
Vertical Size
31
16
0
0
•Horiz. Position:Adjuststhehorizontalpositionof
thedisplayimage.
•Vertical Position:Adjuststheverticalpositionof
thedisplayimage.
•Horizontal Size:Adjuststhewidthofthedisplay
image.
•Vertical Size:Adjuststheheightofthedisplay
image.
Picture menu
Adjuststhepicturetoyourpreferencewiththe
followingpicturesettings.
NOTE
•Foroperatingtheon-screendisplaymenu,seepage
18.
AV Mode (Changing Pic.Quality)
Theaudioandvideosettingscanbechangedtosuit
theprogramorinputcontentbeingwatched.
SelectfromthefollowingAVmodes:
Standard(Energy
Star),Movie,Game,DYNAMIC,Sport,orUser.
•Standard (Energy Star):
Forahighlydened
imageinanormallighting.
•Movie:
Foramovie.
•Game:
Suitableforgameplaying.Youcan
congurethesettingsaccordingtothetypeofthe
game.
•DYNAMIC:
Forviewingvividandclearimages.
•Sport:
Foraclear-cutimageemphasizinghigh
contrast,usefulforsportsviewing.
•User:
Allowstheusertocustomizesettingsas
desired.Youcansetthemodeforeachinputsource.
NOTE
•Standard(EnergyStar)isthedefaultsetting,ifyouselect
someotheroptions,thepowerconsumptionmay
change.
•Theselectableitemsvarydependingontheinput
source.
•YoucanselectAVMODEbypressing
AV MODE
on
theremotecontrolunit.SeePage15fordetailsof
AVMODEsettings.
Backlight
Adjuststhescreenbrightness.
Press
c
toletthescreendimsorpress
d
toletthe
screenbrightens.
Contrast
Adjuststhecontrastlevel.
Press
c
forlesscontrastorpress
d
formore
contrast.
Color Temperature
Adjustingthecolortemperaturewillchangethe
“warmness”or“coolness”ofthewhiteareasofthe
picture.
Color Temperature
Red Gain
Green Gain
Blue Gain
Red Offset
Green Offset
Blue Offset
Reset Color Temperature
[Cool]
128
128
128
128
128
128
Color Temperature
Selectapresetcolortemperaturesetting.
•Custom:Manuallychangeeachofthecolor
temperaturesettings.
•Cool:Producesablue-huedpicture.
•Normal:Optimizedfortelevisionviewing.
•Warm:Producesayellow-huedpicture.
Red/Green/Blue Gain
Adjuststheamountofeachcolorinthedisplay.
Red/Green/Blue Offset
Adjuststhepositionofeachcolorinthedisplay.
Reset Color Temperature
Resetallcolortemperatureadjustmentitemstothe
factorypresetvalues.
DigitalMTS..................................................Page24
Input menu
Input
TV
AV IN
Component
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3(Side)
Example
Selectinginputsource..................................Page9
View Mode menu
Normal
Wide
Zoom
Panoramic
View
Mode
Example
Selectingaspectratio.................................Page17
Sleep Timer menu
Off
30 Minutes
60 Minutes
90 Minutes
120 Minutes
180 Minutes
Sleep
Timer
OffSleep Timer
Example
Settingsleeptimer......................................Page24
On-Screen Display Menu
background
21
On-Screen Display Menu
Advanced Picture Settings
ThisTVprovidesvariousadvancedfunctionsfor
optimizingthepicturequality.
Enhance Color
Active Contrast
Motion Enhancement
Power Saving
Noise Reduction
Digital NR
Film Mode
[Normal]
[Medium]
[Medium]
[On]
[Low]
[Low]
[Auto]
Echance Color
Reducesoversaturationofsomecolorsand
improveseshtones.
•Off:Noadjustment.
•Normal/Rich:Selectsadesiredlevelfor
enhancingthewhitelevelsinthepicture.
Active Contrast
Adjuststheimagecontrastaccordingtothescene.
•Off:Noadjustment.
•High/Middle/Low:Selectsadesiredlevelfor
producinghighcontrastimage.
Motion Enhancement
Adjuststhisstrengthofmotionprocessengineeffect
toenhancepictureuency.
•Off:Noadjustment.
•High/Medium/Low:Enhancesmotionquality
basedonuser’spreference.
Power Saving
Adjuststheaveragebrightnessofthepictureto
compensateforlargeareasofbrightness.
•Off:Thebrightnessisxedatthevaluesetin
"Backlight".
•On:Automaticallyadjuststhebrightnessofthe
screen.
Noise Reduction
Producesaclearervideoimage.
•Off:Noadjustment.
•High/Middle/Low:Selectsadesiredlevelfor
viewingaclearervideoimage.
Digital NR
Diminishesartifactsintheimagecausedbythe
digitizingofimagemotioncontent.
•Off:Noadjustment.
•High/Middle/Low:Selectsadesiredlevelfor
viewingaclearervideoimage.
Film Mode
Optimizesthepictureforwatchinglm.
•Auto:Producessmoothermotionpicturewhen
viewingmovies.
•Off:Normalviewingmode.
Reset AV Mode
RestoresthePicturesettingstothefactorydefaults.
Audio menu
Adjuststhesoundqualitytoyourpreferencewiththe
followingsettings.
NOTE
•Foroperatingtheon-screendisplaymenu,seepage
18.
Surround
ThesurroundfunctionproducesSurroundeffect
fromthespeakers.
•Off:
Outputsthenormalsound.
•Movie:
Reproducesmovietheaterexperience
withrealisticlivesurroundsoundusingmeasured
reverberantsoundinthemovietheater.
•News:
Providesmildsurroundsound.
NOTE
•Forsomediscs,setupmayberequiredonyourBD/
DVDplayer.Inthiscase,pleaserefertotheoperation
manualofyourBD/DVDplayer.
Auto Volume Control
Differentsoundsourcessometimesdonothave
thesameloudnesslevel,suchasaprogramandits
commercialbreaks.TheAutomaticVolumeControl
(Auto
Volume)reducesthisproblembyequalizing
levels.
•Off:
Noadjustment.
•On:Reducestheloudnessgapsamongdifferent
soundsources.
Bass
Adjuststhebasslevel.
Press
c
forweakerbassorpress
d
forstronger
bass.
NOTE
•TheBassmenuisgrayedoutwhen"Surround"isset
to"Movie"or"News".(Seepage21.)
Treble
Adjuststhetreblelevel.
Press
c
forweakertrebleorpress
d
forstronger
treble.
NOTE
•TheBassmenuisgrayedoutwhen"Surround"isset
to"Movie"or"News".(Seepage21.)
Balance
Adjuststhesoundbalancebetweentheleftandright
speakers.
Press
c
todecreaseaudiofromtherightspeaker,or
press
d
todecreaseaudiofromtheleftspeaker.
Lip Sync
Adjuststhesynchronizationbetweenthedisplay
imageandtheaccompanyingaudiotrack.
Press
c
/
d
toadjusttheaudioinrelationtothe
displayimage.
TV Speakers
Turnsthebuilt-inspeakersonoroff.
•Off:Disablestheinternalspeakers.Thisisonly
necessarywhenyouhaveanexternalspeaker
systemconnectedtoyourTV.
•On:Turnstheinternalspeakerson.
NOTE
•Theaudiooutputsignalswillnotbeturnedoffenven
thoughtheTVspeakerisoff.
Audio Only
OutputaudiofromtheTVspeakersbuttemporarily
displayablackscreen.
The TV has entered Audio Only Mode.
The Backlight will turn off soon. Press
any key to wake up again.
InAudioOnlymode,pressanykeytodisplaythe
displayimage.
background
22
Digital Audio Out
YoucanoutputdigitalaudiotoanAVamplier
orsimilardevicewhoseDIGITALAUDIOINPUT
terminalisconnectedtotheDIGITALAUDIO
OUTPUTterminalontheTV.Pleaseselectanaudio
outputformatcompatiblewiththeaudioformatof
theprogramyouarewatchingandtheequipment
connected.
•Dolby Digital: Thedigitalaudiooutputterminal
outputsaudiosignalinDolbyDigitalform.It
reproducessoundfromsurroundprogramof
digital.
•PCM:Thedigitalaudiooutputterminaloutputs
audiosignalinPCMform.Ifyourdigitalaudio
systemdoesnotsupportDolbyDigital(AC3),
select"PCM".
Analog Audio Out
Setsthevolumecontrolpropertiesfortheanalog
RCA(red/white)connectorswhenconnectedtoa
hometheateraudiosystem.
•Fixed:Controltheexternalspeakers’volumefrom
yourhometheatersystemcontrols.
•Variable:Controltheexternalspeakers’volume
fromtheTV’svolumecontrols.
Equalizer Settings
Theve-bandequalizerallowsyoutoadjustthe
audiofrequencysettings.Chooseabandandmake
adjustments.
Press
c
/
d
toselectthedesiredfrequency(120Hz,
500Hz,1.5KHz,5KHz,10KHz)youwishtoadjust.
Use
a
/
b
toadjustthelevel.
Whenyouhavenishedadjustingthelevels,press
MENU
toexit.
NOTE
•TheBassmenuisgrayedoutwhen"Surround"isset
to"Movie"or"News".(Seepage21.)
Reset Audio Mode
RestorestheAudiosettingstothefactorydefaults.
Setup menu
CongurestheTVoperationalsetupandother
generalsettings.
NOTE
•Foroperatingtheon-screendisplaymenu,seepage
18.
Name Input
Customizestheinputlabelofdifferentdevices
attachedtotheinputsonyourTVtomakeiteasier
toidentify.
Input Source
Input Labels
[TV]
[TV]
TV
•SelectInput Sourcetospecifytheinputsource.
•Touseapresetinputlabel,highlightInput Labels
andselectoneoftheavailableoptions.
•Tocustomizethenametheinput,selecttheeld
belowInput Labelsandpress
ENTER
.Enter
yourcustomlabelusingtheon-screenkeyboard.
HighlightOKandpress
ENTER
.
CEC Link Settings
TheCECfunctiononyourTVenablesyoutocontrol
HDMI-connecteddeviceswiththeincludedremote
withoutanyadditionalprogramming.
CEC Link Function
System Audio Control
Device Search
[Enable]
[Off]
•ToenabletheCECfunction,selectCEC Link
FunctionandsetitssettingtoEnable.
•WhentheSystem Audio Controlsettingisset
On,youcancontrolyourdevice’saudiousingthe
TV’sremotecontrol.
•UsetheDevice Searchfunctiontodetermineif
yourdeviceisconnectedandsupportsCEC.
Menu Language
Selectstheon-screenmenulanguage.Selectfrom
thefollowingavailableoptions:
English,French,or
Spanish.
Time & Local Settings
Setsthetimesettings.
Time Zone
Daylight Saving
[Alaska]
[On]
•Time Zone:Selectsthecorrecttimezone
accordingtoyourlocation.
•Daylight Saving:Setsthe Daylight Saving
settingtoOnifitisapplicableinyourregion.
Parental Control
TheTV’sparentalcontrolsallowyoutopreventthe
TVfromdisplayingcertainchannelsorprograms.
NOTE
•Togainaccessandselectyourpreferenceswithinthe
Parentalmenu,makecertainyourinputissettoTV.
ToaccessParentalControlmenu,youhavetoenter
thepassword.
Please enter password.
****
OK Cancel
•Enteryourpasswordusingtheon-screen
keyboard.HighlightOKandpress
ENTER
.The
Parentalmenuisdisplayedonthescreen.
Enable Rating
Channel Lock
USA-TV
USA-Movie
CAN-English
CAN-French
Alt. Region Rating
Block Unrated Shows
New Password
Reset Parental Settings
[Off]
[Off]
NOTE
•Thedefaultpasswordis"0000".
Enable Rating
Tomanageprogramcontentaccordingtoitsrating,
settheProgram RatingsettingstoOn.
Channel Lock
Whenachannelislocked,itwillbeinaccessible.
Lockingachannelisagoodwaytopreventchildren
fromviewinginappropriatematerial.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
A iconindicatesthechannelislocked.The
channelisnotaccessibleunlesstheparental
passwordisentered.
USA-TV
SetswhichUSATVratingtolockforviewing.
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL FV D L S V
A iconindicatestheratingtypeisblocked.
Contentwiththisratingandallhigherratingscannot
beviewed.
TheTVratingslevelandcontentaredenedas
following:
TV ratings level TV ratings content
•TV-Y:Allchildren.
•TV-Y7:Directedto
olderchildren.
•TV-G:General
audience.
•TV-PG:Parental
Guidancesuggested.
•TV-14:Parentsstrongly
cautioned.
•TV-MA:Mature
audienceonly.
•FV:Fantasyviolence.
•V:Violence.
•S:Sexualsituation.
•L:Adultlanguage.
•D:Sexuallysuggestive
dialog.
On-Screen Display Menu
background
23
On-Screen Display Menu
USA-Movie
SetswhichUSAmovieratingtolockforviewing.
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Themovieratingslevelsaredenedasfollowing:
•G:Generalaudience.
•PG:Parentalguidancesuggested.
•PG-13:Unsuitableforchildrenunder13.
•R:Restricted,under17requirescompanying
parentoradultguardian.
•NC-17:Nooneunder17admitted.
•X:Matureaudienceonly.
A iconindicatestheratingtypeisblocked.
Contentwiththisratingandallhigherratingscannot
beviewed.
CAN-English
SetswhichCanadianEnglishTVratingtolockfor
viewing.
TheTVratingsystemsinCanadaarebasedonthe
CanadianRadio-TelevisionandTelecommunications
Commission(CRTC)policyonviolenceintelevision
programming.
C
C8+
G
PG
14+
18+
TheCanadianEnglishratinglevelsaredenedas
following:
•C:Intendedforyoungerchildrenundertheageof8
years.Payscarefulattentiontothemesthatcould
threatentheirsenseofsecurityandwell-being.
•C8+:Containsnoportrayalofviolenceasthe
preferred,acceptable,oronlywaytoresolve
conict;norencouragechildrentoimitate
dangerousactswhichtheymayseeonthescreen.
•G:Consideredacceptableforallagegroups.
Appropriateviewingfortheentirefamily,contains
verylittleviolence,physical,verbaloremotional.
•PG:Intendedforageneralaudience,butmaynot
besuitableforyoungerchildren(undertheageof
8)becauseitcouldcontaincontroversialthemesor
issues.
•14+:Couldcontainthemeswhereviolenceisone
ofthedominantelementsofthestoryline,butit
mustbeintegraltothedevelopmentofplotor
character.Languageusagecouldbeprofaneand
nuditypresentwithinthecontextofthetheme.
•18+:Intendedforviewers18yearsandolderand
mightcontaindepictionsofviolence,whichwhile
relatedtothedevelopmentofplot,characteror
themes,areintendedforadultviewing.Could
containgraphiclanguageandportrayalsofsexand
nudity.
A iconindicatestheratingtypeisblocked.
Contentwiththisratingandallhigherratingscannot
beviewed.
CAN-French
SetwhichCanadianFrenchTVratingtolockfor
viewing.
G
8ans+
13ans+
16ans+
18ans+
•G:Allagesandchildren,containsminimaldirect
violence,butmaybeintegratedintotheplotina
humorousorunrealisticmanner.
•8ans+:Maybeviewedbyawidepublicaudience,
butcouldcontainscenesdisturbingtochildren
under8whocannotdistinguishbetweenimaginary
andrealsituations.Recommendedforviewingwith
parent.
•13ans+:Couldcontainscenesoffrequentviolent
scenesandthereforerecommendedforviewing
withparent.
•16ans+:Couldcontainfrequentviolentscenesand
intenseviolence.
•18ans+:Onlyforadultviewing.Couldcontain
frequentviolentscenesandextremeviolence.
A iconindicatestheratingtypeisblocked.
Contentwiththisratingandallhigherratingscannot
beviewed.
Alt. Region Rating
Setswhichalternativeregionratingstandardtolock
orreviewing.
Blocked Unrated Shows
SetsthesettingtoOn toblockallunratedprograms.
New Password
ChangetheParentalControlpassword
.
New Password
Re-Enter Password
Inthe
NewPassword
eld,enteryournew4-digit
parentalcontrolpassword.
Then,inthe
Re-EnterPassword
eld,re-enteryour
new4-digitparentalcontrolpassword.
Reset Parental Settings
RestorestheParental Controlsettingstothe
factorydefaults.
Power Indicator
ThePowerIndicatoronthefrontofyourTVnormally
doesnotglowwhentheTVison.Youcanchange
thissettingifyoupreferthelighttobeon.
•Off:TurnsthePowerIndicatorlightoff.
•On:TurnsthePowerIndicatorlighton.
Easy Setup
YoucanrunEasySetupagain,evenaftersettingup
thepresetchannels.Referto"InitialInstallation"on
page13formoreinformation.
NOTE
•Ifnochannelisfound,conrmthetypeofconnection
madewithyourTVandtry"EasySetup"again.
System Information
ViewstheTVmodelname,rmwareversion,revision
number,sourcetype,resolution,andversion
frequencyinformation.
Reset All Settings
RestorestheTVtoitsfactorydefaultsettings.
NOTE
•IfyourestoretheTVtothefactorydefaultsettings,all
changesyouhavemadetothesettingswillbelost.
•Thedefaultpasswordis"0000".
background
24
Closed Caption menu
ConguresthesettingsforclosedcaptioninginTV
programs.
NOTE
•Foroperatingtheon-screendisplaymenu,seepage
18.
•ThismenuisonlyavailableifyourinputissettoTV.
Analog Closed Caption
Thisoptionletsyouselectthecaptioningmodeused
fordisplayingcaptioninformation,whenavailable.If
youareunsureofthedifferencesamongthemodes,
youmayprefertoleavetheclosedcaptionedmode
settoCC1,whichdisplayscompletetextofthe
programintheprimarylanguageinyourarea.
Selectfromthefollowingoptions:Off/CC1/CC2/
CC3/CC4/TEXT1/TEXT2/TEXT3/TEXT4.
Digital Closed Caption
Ifavailable,thisallowsyoutoselectaclosedcaption
servicemode(1-6)fordigitalchannels.
Selectfromthefollowingoptions:Off/CC1/CC2/
CC3/CC4/CS1/CS2/CS3/CS4/CS5/CS6.
Digital CC Options
Thisfunctionallowsyoutoadjusttheclosedcaption
screenappearancetosuityourpreference.
•Caption Style:Setsthesettingto"As
Broadcaster"or"Custom"mode.IfCustommode
isselected,usercanmodifythedetailstyles
describedbelow.
•Text Size: Selectsthisoptiontochooseacaption
fontsizeaccordingtoyourownpreference.
•Font:Selectsacharacterdesignforthedigital
closedcaptiontext.
•Color:Selectsthecolorforthedigitalclosed
captiontext.
•Opacity:Selectsthetransparencyofthedigital
closedcaptiontext.
•BG Color:Setsthecolorofthebackground
behindthedigitalclosedcaptiontext.
•BG Opacity:Setsthetransparencyofthe
backgroundbehindthedigitalclosedcaptiontext.
•Window Color:Setsthecolorofthedigitalclosed
captionbox.
•Window Opacity:Setsthetransparencyofthe
digitalclosedcaptionbox.
Channel menu
Conguresthechannelsettings.
NOTE
•Foroperatingtheon-screendisplaymenu,seepage
18.
•ThismenuisonlyavailableifyourinputissettoTV.
TV Mode
Selectsthetunermodetype.
Selectfromthefollowingoptions:Antenna/Cable.
Auto Channel Scan
Automaticallyscansthechannelsearchbasedon
theselectedtunermode.
HighlightStart Scanandpress
ENTER
tostart
scanningtheavaiablechannels.
Partial Channel Scan
Searchesthespeciedchannelsbasedonthe
selectedtunermode.
Scan Mode
From Channel
To Channel
Start Scan
[Analog/Digital]
1
135
Selectthetunermodetypeandthespecifytherange
ofchannels.ThenhighlightStart Scanandpress
ENTER
tostartscanningtheavaiablechannels.
Find Channel
Addsasinglenewanalogchannelbasedonthe
selectedtunermode.
Inthe
EnterChannelNumber
eld,enterthenumber
ofthechannelyouareadding.ThenhighlightAdd
Channelandpress
ENTER
tostartscanningthe
specicchannel.
Skip/Favorite Channel
Thisfunctionallowsyoutoskipviewingtheselected
channelorprogram4favoritechannels.Bysetting
thefavoritechannelsinadvance,youcanselectyour
favoritechannelseasily.
Toskipviewingtheselectedchannel,selectthe
channel(s)thatyouwanttoremoveandpress
ENTER
.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
A iconindicatesthechannelisremoved.
Tosetthefavoritechannels,referto"FAVORITECH
(FavoriteChannelSetting)"onpage16formore
information.
NOTE
•Youcanviewthepresetfavoritechannelbypressing
oneofthe
FAVORITE CH
buttonsontheremote
controlunit.
Analog MTS
Thisoptioncontrolsthemannerinwhichthesound
comesthroughyourspeakers.Optionsavailablevary
accordingtotheinputselected.
NOTE
•TheAnalogTVSoundoptionisonlyavailablefor
analogchannels.
•Mono(availableforregularTVviewingonly):This
optionplaysthesoundinmonoonly.Usethis
settingwhenreceivingbroadcastswithweak
stereosignals.
•Stereo:Thisoptionsplitstheincomingstereo
audiosignalintoleftandrightchannels.MostTV
programsandrecordedmaterialshavestereo
audio.Theword“Stereo”appearsintheChannel
Bannerwhenyoutunetoaprogramthatis
broadcastinstereo.
•SAP(SecondAudioProgram): Thisoptionplays
theprogram’saudioinasecondlanguage,if
available.Theletters“SAP”appearinthechannel
bannerwhenyoutunetoaprogramthatis
broadcastwithSAPinformation.SAPaudiois
broadcastinmonoonly.SAPisalsousedto
broadcastaprogram’saudiowithdescriptionsof
thevideoforthevisuallyimpaired.
Digital MTS
Thisoptionallowsyoutospecifytheaudiolanguage.
Selectfromthefollowingoptions:
English,French,or
Spanish.
Sleep Timer menu
SetstheTVtoturnoffafteragivenamountoftime.
Selectfromthefollowingoptions:Off/30Minutes/
60Minutes/90Minutes/120Minutes/180Minutes.
NOTE
•Foroperatingtheon-screendisplaymenu,seepage
18.
On-Screen Display Menu
background
25
Enjoying Photo/Music/Movie Playback
YoucanconnecttheTVtoaUSBmemorydeviceorUSBharddrivetoenjoyviewingpictures,listeningto
music,andwatchingmovies.
NOTE
•DependingontheUSBmemorydevice/USBharddrive,theTVmaynotbeabletorecognizetherecordeddata.
•ItmaytaketimetoreadtherecordeddataiftheUSBmemorydevice/USBharddrivecontainsmanylesorfolders.
•OnlysuppportFATformatandunpartitionedUSBdevice.
Connecting a USB Memory Device/USB Hard Drive
InserttheUSBmemorydevicewithrecordedphotos,musicormoviesintotheUSBterminalontheTV.
MHL
(DC 5V, 900mA)
USB
USB Device Compatibility
Container Extensions A/V CODEC/Profile
AVI .avi Movie MPEG2:MP@HL
MPEG2-TS
.ts
Movie MPEG2:MP@HL.trp
.tp
MPEG2-PS .vob Movie MPEG2:MP@HL
MP3 .mp3 Audio
MPEG1Layer2
32Kbps~448Kbps(Bitrate)
32KHz~48KHz(Samplingrate)
MPEG1Layer3
32Kbps~320Kbps(Bitrate)
32KHz~48KHz(Samplingrate)
WAVE/WAV .wav Audio 8bit,16bitPCM
JPEG
.jpeg
Photo
Base-line:15360*8640(MaxResolution)
.jpg Progressive:1024*768(MaxResolution)
•ToplaybackdataonaUSBmemorydevice,inserttheUSBmemorydeviceontheTV.Apop-outmessage
appearsonthescreen.
USB media detected. Enter multimedia menu?
Yes No
HighlightYesandpress
ENTER
toenterUSBmode.
•UsethefollowingproceduretoswitchbacktoUSBmodeafterswitchingfromUSBmodetoanothermode.
1
 Press
USB
toenterUSBmodeandpress
ENTER
.
USB:
2
 Press
a
/
b
toselectthelecategory("PHOTO","MUSIC",or"MOVIE"),andthenpress
ENTER
.
PHOTO
MUSIC
MOVIE
3
 Press
a
/
b
/
c
/
d
toselectthedesiredfolder,andthenpress
ENTER
.
Selecting the Folders to Play Back
(DC 5V, 500mA)
background
26
Viewing Photos
1
 Press
a
/
b
toselectthePHOTOandthenpress
ENTER
.
2
 Press
a
/
b
/
c
/
d
toselectthedesiredfolder,andthenpress
ENTER
.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Up Folder
Start Slideshow
Sort:
View:
Setting
\photo\
File Name:image001.jpg
Resolution: 725x510 File Size: 965 KBytes
1
/
3
Name A-Z
Folders
3
 Press
a
/
b
/
c
/
d
toselectthedesiredphoto,andthenpress
ENTER
toviewinfullscreen.
4
 Infullscreenmode,press
c
/
d
toviewpreviousornextphotointhesamefolder.
5
 Press
ENTER
toreturntothumbnailview.
Viewing Photos in a Slide Show
1
 Inthumbnailmode,highlightStart Slideshowandpress
ENTER
tobegintheslideshow.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Up Folder
Start Slideshow
Sort:
View:
Setting
\photo\
1
/
3
Name A-Z
Folders
2
 Topausetheslideshow,press .Toresume,press
again.
3
 Tostoptheslideshow,press .
Enjoying Photo/Music/Movie Playback
Customizing Photo Settings
Inthumbnailview,dothefollowing:
•HighlightSortandpress
ENTER
tospecifythelesortingtype.Selectoneofthesortoptionsandpress
ENTER
toconrmthesetting.
•HighlightViewandpress
ENTER
tospecifytheviewdisplay.Selectoneoftheviewoptionsandpress
ENTER
toconrmthesetting.
•HighlightSettingandpress
ENTER
tocustomizetheslideshowsettings.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Up Folder
Shuffle:
Speed:
Effect:
\photo\
1
/
3
Shuffle On
5 seconds
Random
Press
a
/
b
toselectoneoftheavailableoptionsandpress
ENTER
toconrmthesetting.
•Shuffle:Enables/Disablestheslideshowphotoinrandomorder.
•Speed:Setsthelengthoftimebeforethenextimageappears.
•Effect:Selectsthetransitioneffectbetweenslides.
background
27
Enjoying Photo/Music/Movie Playback
Playing Music
1
 Press
a
/
b
toselecttheMUSICandthenpress
ENTER
.
2
 Press
a
/
b
toselectthedesiredfolder,andthenpress
ENTER
.
File Name:
Artist:
Album:
MUSIC
\music
1 / 1
# Track Duration
1. Up Folder
2. song001.mp3 00:03:15
3. song002.mp3 00:03:12
4. song003.mp3 00:03:10
Sort:
Name A-Z
00:00:00 00:00:00
3
 Press
a
/
b
toselectthedesiredsong,andthenpress
ENTER
toplay.Anautomaticplaybackbegins
fromtheselectedsong.
4
 Dothefollowing:
File Name:
Artist:
Album:
song001.mp3
Unknow
Unknow
MUSIC
\music
1 / 1
# Track Duration
1. Up Folder
2. song001.mp3 00:03:15
3. song002.mp3 00:03:12
4. song003.mp3 00:03:10
Sort:
Name A-Z
00:02:07 00:03:15
•Topausetheplayback,press .Toresume,press
again.
NOTE
•Youcanalsohighlight
andpress
ENTER
topausetheplayback.Toresume,highlight
andpress
ENTER
.
•Tostoptheplayback,press .
•Toskiptoprevioussong,highlight
andthenpress
ENTER
repeatedlytoselectthedesiredsong.
•Toskiptonextsong,highlight andthenpress
ENTER
repeatedlytoselectthedesiredsong.
•Tospecifythelesortingtype,highlightSortandpress
ENTER
.Selectoneofthesortoptionsand
press
ENTER
toconrmthesetting.
Watching Movies
1
 Press
a
/
b
toselecttheMOVIEandthenpress
ENTER
.
2
 Press
a
/
b
toselectthedesiredfolder,andthenpress
ENTER
.
00:06:07
Sort:
00:08:07
MOVIE
\movie
1 / 1
# File Duration
1. Up Folder
2. movie001.avi 00:08:15
3. movie002.avi - -:- -:- -
4. movie003.avi - -:- -:- -
Name A-Z
NOTE
•Tospecifythelesortingtype,highlight
SORT
andpress
ENTER
.Selectoneofthesortoptionsandpress
ENTER
toconrmthesetting.
3
 Press
a
/
b
toselectthedesiredmovieandpress
ENTER
toplaythemovieinfullscreen.
4
 Dothefollowing:
00:06:07 00:08:15
•Topausetheplayback,press .Toresume,press
again.
•Toskiptopreviousmovie,press .
•Toskiptonextmovie,press
.
•Tostoptheplayback,press .
background
28
Wall Mount Kit Specifications
Standarddimensionsforwallmountkitsareshownbelow.
•TheillustrationisbasedontheLC-55LE643Umodelasanexample.
12Y/VPb/Cb
AC IN
CABLE / ANTENNAPr/Cr
COMPONENT / VIDEO
LROPTICALMHL USB
AUDIO OUT
DTV / TV
AUDIO
LR
A
b1
B
b3
c1
b2
a2
a1
Model
Item LC-55LE643U LC-65LE643U
WallmountFootprint 400mmx400mm 400mmx400mm
v
Themountingmeansshouldbestrongenoughtobeartheweightofthedisplay.
v
ThewallmountingbracketshouldhaveULorrelatedapproval.
DonotinstallthewallmountkitwhileyourTVisturnedon.Itmayresultinpersonalinjurydue
toelectricshock.
DEPTH OF
MOUNTING HOLES
SCREW
WALL MOUNT
UNIT
MOUNTING
HOLES
CABINET
Forthescrews,refertothetableshownbelow.
Model
Item LC-55LE643U LC-65LE643U
ScrewDimensions M6x10mmx12.0mm M6x10mmx12.0mm
Quantity 4pcs 4pcs
NOTE
•DonotmounttheTVatatilt.
•TousethisTVmountedonawall,removethecabletieasneeded.
•DonotusescrewsthatdonotcomplywiththeVESAstandardscrewspecications.
•Donotusescrewsthatarelongerthanthestandardlength.ScrewsthataretoolongmaycausedamagetotheinsideoftheTV.
•Donotfastenthescrewstoormlyorloosely.Thismaydamagetheproductorcausetheproducttofall,leadingtopersonalinjury.SHARPisnotliableforthesekindsofaccidents.
•SHARPisnotliableforproductdamageorpersonalinjurywhenanon-VESAornon-speciedwallmountisusedortheconsumerfailstofollowtheproductinstallationinstructions.
Appendix
WALLMOUNTKIT
WALLMOUNTKIT
WALL
background
29
Troubleshooting
The TV displays “No Signal.”
•Press
INPUT
ontheremotecontroltoselectadifferentinputsource.
•IfyouareusingcableTV,satellite,oranantennaconnecteddirectlytotheTV,scanforchannels.See"Auto
ChannelScan"onpage24.
There is no power.
•EnsuretheTVispluggedintoaworkingelectricaloutlet.
•EnsurethepowercableissecurelyattachedtotheTV.
•Press
POWER
ontheremoteoronthesideoftheTVtoturntheTVon.Thepowerison,butthereisno
imageonthescreen.
•EnsureallcablesaresecurelyattachedtotheTV.
•Ensurealldevicesareconnectedcorrectly.Devicesdiffer;seeyourdevice’susermanualfordetails.
•AdjustBrightness,Contrast,orBacklight.See"Picturemenu"onpage20.
•Press
INPUT
ontheremotetoselectadifferentinputsource.
There is no sound.
•Press
VOL
k
ontheremotecontrolunit.
•Press
MUTE
ontheremotetoensuremuteisoff.
•Checktheaudiosettings.See"Audiomenu"onpage21.
•EnsurethespeakersaresettoOn.See"TVSpeakers"onpage21.
•EnsurenoheadphonesareconnectedtotheTV.
•Checktheaudioconnectionsofexternaldevices(Blu-rayplayer,gameconsole,cable/satellitebox)thatare
connectedtotheTV.
•Ifyouareusinganantenna,thesignalstrengthofthechannelmaybelow.Ensureyourantennais
connectedsecurelytotheTVandmovetheantennaaroundtheroomorclosetoawindowforthebest
signal.
The colors on the TV don’t look right.
•AdjusttheColorandTintsettingsinthePicturemenu.See"Picturemenu"onpage20.
•Resetthepicturesettings.See"AdvancedPictureSettings"onpage21.
•Checkallcablestoensuretheyaresecurelyattached.Thebuttonsontheremotearen’tworking.
•Ensureyouareonlypressingonebuttonatatime.
•PointtheremotedirectlyattheTVwhenpressingabutton.
•Replacetheremotebatterieswithnewones.See"InstallingBatteriesintheRemoteControlUnit"onpage
6.
Appendix
The image quality is not good.
•Forthebestimagequality,viewhigh-denitionprogramsusingdigitalsources.Connectyourdeviceswith
HDMIcables.
•Ifyouareusinganantenna,thesignalstrengthofthechannelmaybelow.Ensureyourantennais
connectedsecurelytotheTVandmovetheantennaaroundtheroomorclosetoawindowforthebest
signal.
The picture is distorted.
•NearbyelectricaldevicesmaybeinterferingwiththeTV.MovetheTVawayfromelectricalappliances,cars,
anduorescentlights.
•Ensureallcablesaresecurelyattached.
The display image does not cover the entire screen.
•SettheTVimagemodesothatthepicturellsthescreen.Press
VIEW MODE
ontheremotecontrolunit
andselecttheappropriateaspectratio.
The TV has pixels (dots) that are always dark or always lit.
•YourHDTVisprecision-manufacturedusinganextremelyhighleveloftechnology.However,sometimes
pixelsmaynotdisplaycorrectly.Thesetypesofoccurrencesareinherenttothistypeofproductanddonot
constituteadefectiveproduct.
I see “noise” or static on the screen.
•WhenyourTV’sdigitalcapabilitiesexceedadigitalbroadcastsignal,thesignalisup-converted(improved)to
matchyourTV’sdisplaycapabilities.Thisup-convertingcansometimescauseirregularitiesintheimage.
•Ifyouareusinganantenna,thesignalstrengthofthechannelmaybelow.Ensureyourantennais
connectedsecurelytotheTVandmovetheantennaaroundtheroomorclosetoawindowforthebest
signal.
When I change input source, the volume changes.
•TheTVremembersthevolumeleveloneachinputsource.Ifthevolumelevelonthenewinputsourceis
higherorlowerthanthelevelonthesourceyouswitchfrom,thedifferencemaybenoticeable.
•Use
VOL
k
/
l
ontheremotecontrolunittoadjustthevolume.
When I change input source, the display image changes size.
•TheTVrememberstheviewingmodeoneachinputsource.Iftheviewingmodeonthenewinputsource
differsfromtheoneontheinputsourceyouswitchfrom,thedifferencemaybenoticeable.
•See"VIEWMODE"onpage17.
background
30
Cautions regarding use in high and low temperature environments
•Whentheunitisusedinalowtemperaturespace(e.g.room,ofce),thepicturemayleavetrailsorappear
slightlydelayed.Thisisnotamalfunction,andtheunitwillrecoverwhenthetemperaturereturnstonormal.
•Donotleavetheunitinahotorcoldlocation.Also,donotleavetheunitinalocationexposedtodirectsunlight
ornearaheater,asthismaycausethecabinettodeformandthefrontpaneltomalfunction.
IF YOU HAVE FURTHER INQUIRIES, PLEASE CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE FOR
ASSISTANCE.
Appendix
background
TV
Item
Model: LC-55LE643U
Model: LC-65LE643U
LCD
panel
ActualDiagonalViewableSize 545/8 6433/64
Resolution 1920x1080 1920x1080
TV
Function
TV-standard(CCIR) AmericanTVStandardATSC/NTSCSystem
Receiving
Channel
VHF/UHF VHF2-13ch,UHF14-69ch
CATV 1-135ch(non-scrambledchannelonly)
DigitalTerrestrialBroadcast
(8VSB)
2-69ch
Digitalcable*1(64/256QAM) 1-135ch(non-scrambledchannelonly)
Audio SpeakerWatt 10wx2
Terminals
Inputs
HDMI1.4withHDCP
(fastswitching,CEC,1ARC)
3(2bottomand1side),HDMI1.4,CEC,port1ARC(bottom)
Port3MHL(side)(DV5V;900mA)
3(2bottomand1side),HDMI1.4,CEC,port1ARC(bottom)
Port3MHL(side)(DV5V;900mA)
RF(FConnectorforinternaltuner) 1(bottom)
ComponentYPbPrplusStereo
Audio
1(bottom)
CompositeVideoandStereo
Audio
1(bottom)(sharedwithYRCAconnectorofcomponentinput)
USB 1(side)(USB2.0withchargingcapability,0.5A)
Outputs
DigitalAudioOutput(5.1)
1(side)
AnalogStereoOutput(Fixed/
Variable)
1(side)(RCA)
OSDlanguage English/French/Spanish
PowerRequirement AC120V,60Hz
PowerConsumption
OnModePower 40W 210W
PowerConsumption
55W
(0.5WStandby)
102W
(0.5WStandby)
Weight
TVwithstand
39.7lbs
18.0kg
61.8lbs
28.0kg
TVwithoutstand
36.4lbs
16.5kg
57.4lbs
26.0kg
Dimensions
(W
g
H
g
D)
TVwithstand
48
53/64
x30
7/16
x12
23/32
57
29/64
x35
1/4
x13
3/4
TVwithoutstand
48
53/64
x28
5/8
x2
23/32
57
29/64
x33
7/16
x2
49/64
Operatingtemperature
e
32°Fto
e
104°F(0°Cto
e
40°C)
•Aspartofpolicyofcontinuousimprovement,SHARPreservestherighttomakedesignandspecicationchangesforproductimprovementwithoutpriornotice.Theperformancespecicationguresindicatedarenominalvaluesof
productionunits.Theremaybesomedeviationsfromthesevaluesinindividualunits.
•OnModePowerConsumptionismeasuredaccordingtoEnergyStarprogramrequirementsfortelevisions.
31
Specifications
background
32
12Y/V Pb/Cb
AC IN
CABLE / ANTENNAPr/Cr
COMPONENT / VIDEO
LROPTICAL MHLUSB
AUDIO OUT
DTV / TV
AUDIO
LR
15
3/4
(400)
57
29/64
(1459)
56
3/8
(1432)
*1
2
49/64
(70)
1
47/64
(44)
*2
15
3/4
(400)
13
3/4
(349)
5
23/64
(136)
33
7/16
(846)
31
47/64
(806)
*1
22
9/16
(573)
35
1/4
(895)
15
55/64
(403)
12Y/V Pb/Cb
AC IN
CABLE / ANTENNAPr/Cr
COMPONENT / VIDEO
LROPTICAL MHLUSB
AUDIO OUT
DTV / TV
AUDIO
LR
15
3/4
(400)
48
53/64
(1240)
47
23/32
(1212)
*1
2
23/32
(69)
1
47/64
(44)
*2
15
3/4
(400)
12
23/32
(323)
28
5/8
(727)
30
7/16
(773)
13
7/16
(342)
26
57/64
(683)
*1
18
15/64
(463)
5
3/64
(128)
LC-65LE643U
Dimensional Drawings
LC-55LE643U
Unit: inch (mm)
Unidad: pulgada (mm)
Unité : pouces (mm)
*1 Thinnest part/Parte más delgada/Partie la plus mince
*2 Including projecting parts/Incluidas las partes que sobresalen/Parties saillantes incluses
background
33
•Products that have earned the ENERGY STAR
®
are designed to protect the environment through superior
energy efciency.
•Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
•The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
•MHL, the MHL Logo, and Mobile High-Denition Link are trademarks or registered trademarks of MHL LLC
in the United States and other countries.
•MHL
TM
Trademarks
ForlocationofthenearestSharpAuthorizedService,ortoobtainproductliterature,accessories,supplies,or
customerassistance,pleasecall1-800-BE-SHARP.
Calling for Service
31
•Products that have earned the ENERGY STAR
®
are designed to protect the environment through superior
energy efciency.
•Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
•The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
•MHL, the MHL Logo, and Mobile High-Denition Link are trademarks or registered trademarks of MHL LLC
in the United States and other countries.
•MHL
TM
ENERGY STAR
®
User Information
● For more information on the ENERGY STAR program, you can refer to energystar.gov.
● Leaving the ENERGY STAR home mode or enabling optional features will cause an increase
power consumed.
● This product qualifies for ENERGY STAR when "Home" is selected for "Easy Setup".
Setting "Easy Setup" to "Home" allows the TV to achieve an energy-saving status for household use.
Products that have earned the ENERGY STAR
®
are designed to protect the
environment through superior energy efficiency.
Trademarks
CONSUMER LIMITED WARRANTY
SHARPELECTRONICSCORPORATIONwarrantstotherstconsumerpurchaserthatthisSharpbrandLiquidCrystal
Displayproduct(the“Product”),whenshippedinitsoriginalcontainer,willbefreefromdefectiveworkmanshipand
materials,andagreesthatitwill,atitsoption,eitherrepairthedefectorreplacethedefectiveProductorpartthereofwitha
neworremanufacturedequivalentatnochargetothepurchaserforpartsorlaborfortheperiod(s)setforthbelow.
ThiswarrantydoesnotapplytoanyappearanceitemsoftheProductoriftheserialnumberormodelnumberafxedtothe
Producthasbeenremoved,defaced,changed,alteredortamperedwith.Thiswarrantydoesnotcoverinstallationorsignal
receptionproblems.ThislimitedwarrantywillnotapplyiftheProducthasbeenorisbeingusedinacommercialsettingor
application;thiswarrantyismeantsolelyforthenon-commercial,householduseoftheProductbyconsumersintheirhomeor
residence.IfyouintendtooralreadyusethisProductforcommercialpurposesorinacommercialsetting,therearewarranties
availabletocoveryouruseofthisProduct,thetermsofwhichmayvary.Pleasecontact1-800-BE-SHARPforfurtherinformation.
Inordertoenforceyourrightsunderthislimitedwarranty,youshouldfollowthestepssetforthbelow.Youmustbeableto
provideproofofpurchasetotheservicer,whichproofmustincludethedateofpurchase.
Totheextentpermittedbyapplicablestatelaw,thewarrantiessetforthareinlieuof,andexclusiveof,allotherwarranties,
expressorimplied.SpecicallyALLOTHERWARRANTIESOTHERTHANTHOSESETFORTHABOVEAREEXCLUDED,
ALLEXPRESSANDIMPLIEDWARRANTIESINCLUDINGTHEWARRANTIESOFMERCHANTABILITY,FITNESSFOR
USE,ANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSEARESPECIFICALLYEXCLUDED.IF,UNDERAPPLICABLESTATE
LAW,IMPLIEDWARRANTIESMAYNOTVALIDLYBEDISCLAIMEDOREXCLUDED,THEDURATIONOFSUCHIMPLIED
WARRANTIESISLIMITEDTOTHEPERIOD(S)FROMTHEDATEOFPURCHASESETFORTHBELOW.THISWARRANTY
GIVESYOUSPECIFICLEGALRIGHTS.YOUMAYALSOHAVEOTHERRIGHTSWHICHVARYFROMSTATETOSTATE.
ThewarrantiesgivenhereinshallbethesoleandexclusivewarrantiesgrantedbySharpandshallbethesoleandexclusiveremedy
availabletothepurchaserandonlyforthetimeperiodssetforthherein.Nootherrepresentationsorpromisesmadebyanyone
arepermitted.Correctionofdefects,inthemannerandfor
theperiodoftimedescribedherein,shallconstitutecompletefulllment
ofallliabilitiesandresponsibilitiesofSharptothepurchaserwithrespecttotheProduct,andshallconstitutefullsatisfactionofall
claims,whetherbasedoncontract,negligence,strictliabilityorotherwise.SharpdoesnotwarrantnorshallSharpbeliable,orinany
wayresponsible,forProductswhichhavebeensubjecttoabuse(including,butnotlimitedto,impropervoltage),accident,misuse,
negligence,lackofreasonablecare,alteration,modication,tampering,improperoperationormaintenance,oranydamagesordefects
intheProductwhichwerecausedbyrepairsorattemptedrepairsperformedbyanyoneotherthanaSharpauthorizedservicer.Nor
shallSharpbeliableorinanywayresponsibleforanyincidentalorconsequentialeconomicorpropertydamage.Somestatesdonot
allowlimitsonwarrantiesoronremediesforbreachincertaintransactions;insuchstates,thelimitshereinmaynotapply.
THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY IN THE FIFTY (50) UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA. AND PUERTO RICO
Model Specific Section
Your Product Model Number & Description:
LC-32LE551U/LC-32LE451U/LC-39LE551U/LC-48LE551U
LCDColorTelevision
(BesuretohavethisinformationandProofofPurchaseavailablewhenyou
needserviceforyourProduct.)
Warranty Period for this Product:
One(1)yearpartsandlaborfromthedateofpurchase.
Additional Exclusions from
Warranty Coverage (if any):
ImageRetentionresultingfromaxedimagebeingdisplayedforlongperiodsof
timeisnotcoveredbythisLimitedWarranty(seeOperationManualonhowto
preventthis).
What to do to Obtain Service:
ServiceisprovidedbyaSharpAuthorizedServiceCenterintheUnited
States.TondthelocationofthenearestSharpAuthorizedServiceCenter,
callSharptollfreeat1-800-BE-SHARP(1-800-237-4277).Sharpwillprovide
instructionsonserviceoptionsavailableforyourProduct.
IfitisdeemedtheProductistobeshippedforservicing,besureitisinsured
andpackagedsecurely.PleaseusetwopersonstocarrytheProduct,
transportitinoriginalpackaging,orpackagingthatprovidescomparable
protectionoftheProduct,andensuretheProductiscoveredtoavoid
scratchesanddamage.Sharpshallnotberesponsibleforlost,stolenor
misdirectedmailorfordamagetotheproductincurredduringshipping.
ForProductsthataredeemedinhomeservice,aservicerwillcometoyour
location.Ifnecessary,theservicermayremovetheunitforrepairatthe
servicefacilityandreturnitoncecompleted.Inhomeserviceisnotavailable
inallareasandSharpmay,atouroption,electtoprovidetransportationof
theProducttoandfromanAuthorizedService
Centerinthoseareas.
TOOBTAINPRODUCTINFORMATIONORPURCHASEACCESSORIES,CALL1-800-BE-SHARP
ORVISITwww.SharpUSA.com
LIMITED WARRANTY
CONSUMER LIMITED WARRANTY
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand Liquid Crystal
Display product (the “Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and
materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a
new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product or if the serial number or model number affixed to the
Product has been removed, defaced, changed, altered or tampered with. This warranty does not cover installation or signal
reception problems. This limited warranty will not apply if the Product has been or is being used in a commercial setting or
application; this warranty is meant solely for the non-commercial, household use of the Product by consumers in their home or
residence. If you intend to or already use this Product for commercial purposes or in a commercial setting, there are warranties
available to cover your use of this Product, the terms of which may vary. Please contact
1-888-GO-SHARP
for further
information.
In order to enforce your rights under this limited warranty, you should follow the steps set forth below. You must be able to
provide proof of purchase to the servicer, which proof must include the date of purchase.
To the extent permitted by applicable state law, the warranties set forth are in lieu of, and exclusive of, all other warranties,
express or implied. Specifically ALL OTHER WARRANTIES OTHER THAN THOSE SET FORTH ABOVE ARE EXCLUDED,
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR
USE, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE SPECIFICALLY EXCLUDED. IF, UNDER APPLICABLE STATE
LAW, IMPLIED WARRANTIES MAY NOT VALIDLY BE DISCLAIMED OR EXCLUDED, THE DURATION OF SUCH IMPLIED
WARRANTIES IS LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF PURCHASE SET FORTH BELOW. THIS WARRANTY
GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
The warranties given herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy
available to the purchaser and only for the time periods set forth herein. No other representations or promises made by anyone are
permitted. Correction of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all
liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims,
whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. Sharp does not warrant nor shall Sharp be liable, or in any way
responsible, for Products which have been subject to abuse (including, but not limited to, improper voltage), accident, misuse,
negligence, lack of reasonable care, alteration, modification, tampering, misuse, improper operation or maintenance or any damages
or defects in the Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than a Sharp authorized
servicer. Nor shall Sharp be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some
states do not allow limits on warranties or on remedies for breach in certain transactions; in such states, the limits herein may not
apply.
THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY IN THE FIFTY (50) UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA AND
PUERTO RICO.
Model Specic Section
Your Product Model Number &
Description:
LC-55LE643U / LC-65LE643U
LCD Color Television
(Be sure to have this information available when you need service for your Product.)
Warranty Period for this Product:
One (1) year parts and labor from the date of purchase.
Additional Exclusions from
Warranty Coverage (if any):
I
n order for the Product to be serviced, the Product must be readily available to
the servicer, free and clear of any complex or non-standard installation, mounting
or other encumbrance which would unreasonably interfere with servicing the
Product. The Servicer will remount the Product after service, provided that such
remounting is not into a complex or non-standard installation. Any additional labor
and materials required to remove and/or reinstall a Product above and beyond
the foregoing are not covered by this warranty, may result in additional ch
arges
and are the responsibility of the consumer.
Image Retention resulting from a fixed image being displayed for long periods of time
is not covered by this Limited Warranty (see Operation Manual on how to prevent this).
Where to Obtain Service:
From a Sharp Authorized Servicer located in the United States. To find the
location of the nearest Sharp Authorized Servicer, please call Sharp toll free at
1-800-BE-SHARP.
What to do to Obtain Service:
Contact your Sharp Authorized Servicer to obtain in home service for this
product. The Servicer will come to your location and if necessary remove the unit
for repair at the Servicer’s facility and return the set to you once completed. Be
sure to have Proof of Purchase available.
TO OBTAIN PRODUCT INFORMATION OR PURCHASE ACCESSORIES AND EXTENDED WARRANTIES, CALL
1-800-BE-SHARP
OR VISIT www.sharpusa.com
background
34
background
Hi!
Let’s get started.
background
Whats in the box
Roku Streaming Stick
TM
High speed
Internet
What you need
Roku Ready
TM
TV
(or other device)
Wireless Router
background
Know your
Streaming Stick
[MHL CONNECTOR] Plugs into the
MHL port on the back of your TV.
[STATUS LIGHT] Signifies it is on
when lit, or activity when flashing.
[RESET BUTTON] Used to reset
your Streaming Stick (you probably
won’t ever have to use this).
background
What to do
Plug it in
Plug your Roku Streaming Stick
into the MHL port of your TV or
other Roku Ready device. Simple
as that!
HDMI/MHL
HDMI
background
Connect to network
Now you can grab your remote
and jump right into guided
setup. Have your network name
and password ready and do the
following:
đ Select your network from the
list of available networks.
đ Enter your network password,
if you use one. Remember,
network passwords are case
sensitive.
background
Complete guided setup
Its the final stretch and hooray—it’s
a breeze! Continue following the
on-screen instructions and you’ll:
đ Get the latest software.
đ Link the Roku Streaming Stick
to your Roku account on your
computer.
What to do (cont.)
background
Your Ro ku a ccoun t :
During setup, you’ll be
prompted to create
your Roku account
online at roku.com/link. Your Roku
Streaming Stick will generate
a unique code that links your
player to your new account. Roku
accounts are free and secure. And
while a valid credit card number is
required to create your account,
rest assured you will only be
charged if you authorize purchases
of apps and games from the Roku
Channel Store.
background
Having trouble completing setup?
Don’t worry: it’s usually an easy fix.
If you cannot see a picture on
your TV:
đ Make sure your TV is turned
on. (This tip could save you
some embarrassment.)
đ Make sure the video input
on your TV or home theater
receiver is set to match the
output (usually HDMI or MHL)
used with the Roku Streaming
Stick. Most TVs have an Input
button on the remote control
to change video inputs.
Troubleshooting
background
If you cannot connect to your
wireless home network during
guided setup:
đ If you are not getting 3 or
more signal-strength bars
above your wireless network,
adjust the location of your
Roku Streaming Stick and/
or wireless router. Make sure
there are no obstructions, like
cement walls, between your
Roku Streaming Stick and your
wireless router.
đ Make sure you select the
correct wireless router name
on the “Wireless” screen.
Troubleshooting
background
Troubleshooting (cont.)
đ Make sure you enter the
correct password, if your
network is security-enabled
(password is case sensitive).
đ If you have turned o
SSID broadcasting on your
wireless router, you can add
your network by selecting
“My network is not shown”
from the “Wireless” screen.
If you cannot hear sound:
đ Make sure the connectors on
the cables between your TV
and home theater receiver
are pushed in all the way.
background
Troubleshooting (cont.)
đ Make sure the volume on your
TV or home theater receiver is
turned up and isn’t on mute.
đ Make sure the input on your
TV or home theater receiver
matches the output (HDMI
or MHL) used with your Roku
Streaming Stick.
background
2009-2012 by Roku, Inc. All rights reserved. Roku, Roku
Streaming Stick, and the Roku logo are trademarks or
registered trademarks of Roku, Inc. Other brand and product
names are trademarks or registered trademarks of their
respective owners.
Need more help?
roku.com/support
Get the most out of your Roku
Streaming Stick.
Check out our FAQs, instructional
videos and user forums.
4100000040-01
background
ES
1
INFORMACIÓN IMPORTANTE
INFORMACIÓN:
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un dispositivo digital de Clase
B de acuerdo con los requisitos denidos en la Sección 15 de la normativa FCC. Estos límites se
establecieron con el n de proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no ocurrirá en
una instalación en particular. En el caso de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la
recepción de radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se sugiere
que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes medidas para corregir dichas interferencias:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
Consultar al proveedor o a un técnico especialista en radio/televisión.
Declaración de cumplimiento de las normas FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
Radio inalámbrica
En el caso de un producto disponible en el mercado de EE.UU. y Canadá, solo se pueden utilizar los
canales del 1 al 11. No es posible seleccionar otros canales. Si este dispositivo se va a utilizar en la
banda de frecuencia de 5,15 ~ 5,25 GHz, su uso se debe restringir a interiores únicamente.
Importante: Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Declaración FCC sobre la exposición a la radicación: Este equipo cumple los límites FCC de
exposición a la radicación jados para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y
operado a una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo.
Declaración de Industry Canada
Este aparato digital de Clase B cumple el estándar CAN ICES-003(B)/NMB-3(B)
Radio inalámbrica
En el caso de un producto disponible en el mercado de EE.UU. y Canadá, solo se pueden utilizar los
canales del 1 al 11. No es posible seleccionar otros canales.
El dispositivo podría suspender la trasmisión automáticamente en el caso de que no haya información
para transmitir o se produzca un error de funcionamiento.
Tenga en cuenta que no está diseñado para prohibir la transmisión de información de control o
señalización o el uso de códigos repetitivos donde la tecnología lo requiera.
Importante: Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar con el equipo.
Declaración de exposición a la radiación IC: Este dispositivo cumple las reglas IC RSS-210 y su uso
está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar las
interferencias recibidas, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
"Nota para el instalador del sistema CATV: este recordatorio pretende llamar la atención del instalador
del sistema CATV en relación al Artículo 820 del Código Eléctrico Nacional (NEC) en el que se
proporcionan instrucciones para realizar una conexión a tierra adecuada y, en particular, especica
que el cable de tierra se debe conectar al sistema de tierra del edicio tan cerca del punto de entrada
del cable como sea posible."
Este producto utiliza el programa ENERGY STAR cuando se selecciona "Modo Casa" para "Asistente
de instalación".
Al establecer "Asistente de instalación" en "Modo Casa", el televisor logrará un estado de ahorro de
energía para uso doméstico.
IMPORTANTE:
Para facilitar el procedimiento de información en caso de
pérdida o robo, anote el modelo y los números de serie del
televisor en el espacio proporcionado.
Los números se encuentran en la parte posterior e izquierda
del televisor.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS,
NO RETIRE LA CARCASA (O LA PARTE POSTERIOR).
EN EL INTERIOR NO HAY NINGUNA PIEZA QUE NECESITE
MANTENIMIENTO POR PARTE DEL USUARIO.
PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO
CUANDO TENGA PROBLEMAS CON EL EQUIPO.
El símbolo de rayo dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la existencia
de "voltaje peligroso" no aislado
en el interior del producto
cuya magnitud puede ser lo
sucientemente grande como para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica para las personas.
El símbolo de exclamación dentro
de un triángulo pretende alertar
al usuario de la existencia de
importantes instrucciones de
funcionamiento y mantenimiento
(servicio técnico) en la
documentación que acompaña al
producto.
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
Nº de modelo:
Nº de serie
:
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA CLAVIJA
ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA, E INSÉRTELA EN ESTA
COMPLETAMENTE.
ADVERTENCIA: Las normas FCC establecen que cualquier cambio o modicación no autorizados en
este equipo no aprobado expresamente por el fabricante podría anular la autorización
del usuario para utilizarlo.
PRECAUCIÓN: Este producto cumple las normas FCC cuando se utilizan conectores y cables
apantallados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferencias
electromagnéticas con aparatos eléctricos, como radios y televisores, utilice
conectores y cables apantallados para las conexiones.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD:
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO SHARP, MODELO LC-55LE643U / LC-65LE643U
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
PARTE RESPONSABLE:
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
TELÉFONO: 1-800-BE-SHARP
Para clientes profesionales: Dirección URL: http://www.sharpusa.com
ESPAÑOL
background
ES
2
Gracias por adquirir el televisor de cristal líquido Sharp. Para garantizar la seguridad del producto
y que este funcione sin problemas durante muchos años, lea atentamente estas instrucciones de
seguridad importantes antes de utilizarlo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESTIMADO CLIENTE DE SHARP
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•Aguayhumedad.Noutiliceesteproductoenpresenciadeagua,porejemplojuntoaunabañera,una
piladelavar,unfregaderoounlavadero,enunsótanohúmedooenunapiscinaylugaresporelestilo.
•Base.Nocoloqueelproductoenuncarro,base,trípodeomesainestable.Silohace,eltelevisorse
puedecaer,loquepuedeprovocargravesdañosalusuarioyalpropioproducto.Utiliceúnicamenteun
carro,base,trípode,soporteomesarecomendadosporelfabricanteosuministradoconelproducto.
Cuandomonteelproductoenunapared,sigalasinstruccionesdelfabricante.Utiliceúnicamentelos
accesoriosdemontajerecomendadosporelfabricante.
•Seleccióndelaubicación.Seleccioneunlugarenelquenoincidadirectamentelaluzdelytengauna
ventilaciónadecuada.
•Ventilación.Losconductosdeventilaciónyotrasaberturasdelacarcasaestándiseñadospara
proporcionarunaventilaciónadecuada.Notapenibloqueedichosconductosdeventilaciónniaberturas
yaqueunaventilacióninsucientepodríasobrecalentary/oacortarlavidadelproducto.Nocoloque
elproductosobreunacama,sofá,alfombraosuperciedesimilarescaracterísticas,yaquepodrían
obturarlasaberturasdeventilación.Esteproductonoestádiseñadoparainstalacionesintegradas;nolo
coloqueenunlugarcerrado,comounaestanteríaobastidor,amenosqueseproporcionelaventilación
adecuadaoquesecumplanlasinstruccionesdelfabricante.
•Elpanelfrontalutilizadoenesteproductoestáhechodevidrio.Portanto,puederompersesielproducto
sedejacaerosegolpeafuertemente.Tengacuidadoparaquenosufrirningúndañoconcristalesrotos
sielpanelserompe.
•Calor.Elproductonodebesituarsecercadeningunafuentedecalor,comoporejemplo,radiadores,
Muchas de las funciones útiles funcionan gracias a la electricidad pero esta también puede causar
daños al producto y al usuario si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y
fabricado teniendo en cuenta la seguridad como prioridad máxima. No obstante, el uso inapropiado
puede provocar descargas eléctricas o un incendio. Para evitar daños potenciales, tenga en cuenta
las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar la seguridad
y prolongar la vida del Televisor de cristal líquido, lea atentamente las siguientes precauciones antes
de utilizarlo.
1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Limpie el producto solamente con un paño seco.
7) No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del
fabricante.
8) No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, como por ejemplo radiadores, hornillos u otros
aparatos (incluidos amplicadores) que produzcan calor.
9) No desarme el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un
enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra
tiene dos clavijas y una tercera clavija de toma de tierra. La clavija ancha del enchufe polarizado
y la clavija de conexión a tierra del enchufe polarizado son dispositivos de seguridad. Si el
enchufe suministrado con el aparato no encaja en la toma de corriente donde desea conectarlo,
diríjase a un electricista para sustituir sus tomas de corriente obsoletas.
10) Proteja el cable de corriente para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes,
las tomas de corriente y el punto donde salen del aparato.
11) Utilice únicamente los accesorios especicados por el fabricante.
12) Utilice el aparato sólo con un carro, base, trípode, soporte o mesa especicado por
el fabricante o vendido conjuntamente con dicho aparato. Si utiliza un carro, preste
atención cuando lo desplace para evitar daños por caída.
13) Desconecte este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice
durante un prolongado período de tiempo.
14) Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calicado. El aparato deberá ser reparado
siempre que sufra cualquier tipo de daño, por ejemplo si el cable o la clavija de alimentación
están en mal estado, si se derrama líquido sobre el mismo, en caso de caída de objetos sobre el
aparato, en caso de exposición a la lluvia o la humedad, en caso de funcionamiento incorrecto o
en caso de caída del aparato.
Información de seguridad adicional
15) Fuentes de alimentación. Solo se debe aplicar al producto el tipo de alimentación indicado en el
etiquetado. Si no está seguro del tipo de alimentación de su domicilio, póngase en contacto con
su distribuidor o con la compañía eléctrica local. Para productos diseñados para que funcionen
con batería u otras fuentes de alimentación, consulte las instrucciones de funcionamiento.
16) Sobrecarga. No sobrecargue las tomas de corriente ni los alargadores ya que se puede provocar
un incendio o descargas eléctricas.
17) Inserción de objetos y líquidos. Nunca coloque objetos de ningún tipo en este producto de
forma que obturen sus aberturas, ya que pueden entrar en contacto con componentes de alto
voltaje o cortocircuitar éstos, lo que podría dar lugar a un incendio o descargas eléctricas.
Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto.
18) Daños que requieren servicio técnico. Desenchufe el producto de la toma de corriente y remita
todas las reparaciones al personal de servicio técnico cualicado cuando se den las siguientes
condiciones:
a) El enchufe o el cable de CA está dañado,
•Conexiónatierradelaantenaexterior.Si
conectaunaantenaexterioralequipode
televisión,asegúresedequeelsistema
delamismatieneconexiónatierrapara
proporcionarproteccióncontrasubidasde
tensiónycargasestáticas.
ElArtículo810delCódigoEléctricoNacional
ANSI/NFPA70,proporcionainformación
sobrelassiguientescuestiones:conexión
adecuadaatomadetierradepostesy
estructurasdesoporte,conexióndetoma
detierradelcabledeentradaaunaunidad
dedescargadeantena,tamañodelos
conductoresdetomadetierra,ubicaciónde
launidaddedescargadeantena,conexióna
electrodosdetomadetierrayrequisitospara
elelectrododetomadetierra.
EJEMPLODECONEXIÓNDELAANTENAATIERRASEGÚN
ELCÓDIGOELÉCTRICONACIONAL,ANSI/NFPA70
CABLEDEENTRADA
ALAANTENA
ABRAZADERADE
TOMADETIERRA
CÓDIGOELÉCTRICONACIONAL(NEC,NATIONALELECTRICALCODE)
CONDUCTORESDETOMADE
TIERRA
(SECCIÓN810-21DELNEC)
ABRAZADERASDETOMADETIERRA
SISTEMADEELECTRODOSDECONEXIÓN
ATIERRADELSERVICIODEALIMENTACIÓN
(ART.250DELNEC)
EQUIPODE
SERVICIO
ELÉCTRICO
ANTENA
UNIDADDEDESCARGA
(SECCIÓN810-20DELNEC)
b) Se ha derramado líquido o han caído objetos sobre el producto,
c) El producto se ha expuesto a la lluvia o al agua,
d) El producto no funciona con normalidad y, sin embargo, se han seguido las instrucciones
de funcionamiento,
Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento; el ajuste inadecuado
de otros controles puede provocar daños y obligar al personal técnico cualicado a realizar un
trabajo exhaustivo para que el producto vuelva a funcionar con normalidad,
e) El producto se ha dejado caer o ha sufrido daños de alguna manera, y
f) El producto muestra un cambio claro de rendimiento, lo que indica la necesidad de tareas
de mantenimiento.
19) Reemplazar piezas. Cuando sea necesario reemplazar piezas, asegúrese de que el técnico
ha empleado piezas de repuesto especicadas por el fabricante o que tienen las mismas
características que las originales. Las sustituciones no autorizadas pueden provocar un
incendio, descargas eléctricas o constituir otros riesgos.
20) Comprobación de seguridad. Después de realizar cualquier tarea de mantenimiento o
reparación de este producto, pida al técnico que realice comprobaciones de seguridad para
determinar si el producto funciona perfectamente.
21) Montaje en la pared o el techo. Cuando monte el producto en la pared o el techo, asegúrese de
instalarlo siguiendo el método recomendado por el fabricante.
background
ES
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Mantenimiento de la carcasa
•Utiliceunpañosuave(algodón,franela,etc.)ypáselosuavementeporlasuperciedelacarcasa.
•Elusodepañosquímicos(pañosdelgadoshúmedososecos)puededeformarloscomponentesdela
carcasaprincipaldelaunidadoprovocargrietas.
•Lalimpiezaconunpañodurooempleandomuchafuerzapuededañarlasuperciedelacarcasa.
•Silacarcasaestámuysucia,paseunpañosuave(algodón,franela,etc.)humedecidoendetergente
neutrodiluidoconaguaycompletamenteescurridoy,acontinuación,paseunpañosuaveyseco.
•Eviteutilizarbenceno,diluyenteuotrosdisolventes,yaquepuedendeformarlacarcasaydespegarla
pintura.
•Noapliqueinsecticidasuotroslíquidosvolátiles.
Asimismo,nodejequelacarcasapermanezcaencontactoconproductosdegomaovinilodurante
unprolongadoperíododetiempo.Losplasticantesqueseencuentrandentrodelplásticopueden
deformarlacarcasaydespegarlapintura.
Mantenimiento del panel frontal
•DesconectelaalimentaciónprincipalydesenchufeelcabledeCAdelatomade
corrienteeléctricaantesdemanipularelproducto.
•Paseunpañosuave(algodón,franela,etc.)concuidadoporlasuperciedel
panelfrontal.
Paraprotegerelpanelfrontal,noutiliceunpañosucio,limpiadoreslíquidoso
unpañoquímico(pañosdelgadoshúmedososecos,etc.).Sinosigueesta
recomendación,lasuperciedelpanelfrontalpodríaresultardañada.
•Lalimpiezaconunpañodurooempleandomuchafuerzapuededañarlasuperciedelpanelfrontal.
•Utiliceunpañosuaveyhúmedoparalimpiarconcuidadoelpanelfrontalcuandoestérealmentesucio.
Lasuperciedelpanelfrontalpuedearañarsesielpañosepasaconmuchafuerza.
•Sielpanelfrontaltienepolvo,utiliceuncepilloantiestático(quepuedeadquirirencualquiertienda)para
limpiarlo.
•Paraevitararañarelmarcoolapantalla,utiliceunpañosuavesinpelusasparalalimpieza.Puedeadquirir
pañosdelimpiezasolicitándolosdirectamenteaSharpenpaquetessencillos(00Z-LCD-CLOTH)otriples
(00Z-LCD-CLOTH-3).Llameal1-800-BE-SHARPpararealizarelpedidooVISITEelsitioWebhttp://
www.sharpusa.com/SharpDirect.
suministrosdecalor,hornillosuotrosaparatos(incluidosamplicadores)queproduzcancalor.
•Iluminación.Sideseaproporcionarprotecciónadicionalaesteequipodetelevisiónduranteunatormenta
ocuandonoseutiliceduranteunprolongadoperíododetiempo,desenchúfelodelatomadecorriente
ydesconectelaantena.Deestaformaevitaráquelassubidasdecorrientelodañen.
•Líneasdealtatensión.Unsistemadeantenaexteriornosedebecolocarjuntoalíneaseléctricas
elevadasuotroscircuitosdepotenciaodeiluminacióneléctricos,nienlugaresdondepuedancaer
sobretaleslíneasocircuitoseléctricos.Cuandoinstaleunsistemadeantenaexterior,extremelas
precaucionesparanotocarlaslíneasocircuitoseléctricos,pueslasconsecuenciaspuedenserfatales.
•Paraevitarunincendio,nocoloquenuncaningúntipodevelaollamassobreeltelevisorocercadeél.
•Paraevitarincendiosydescargaseléctricas,nocoloqueelcabledeCAbajoeltelevisorniotrosobjetos
pesados.
•Nomuestreunaimagenestáticaduranteprolongadosperíodosdetiempoyaquepodríanquedar
imágenesresidentes.
•Paraevitarincendiosodescargaseléctricas,noexpongaelmonitoralagua,
salpicaduras,lluviaohumedad.Nocoloquerecipientesquecontenganlíquido(como
jarronesooreros)enelproducto.
•Noinsertarobjetosenelproyector.Lainsercióndeobjetosenlasranurasde
ventilaciónuotrasaberturaspuedeprovocarunincendioodescargaseléctricas.
Presteespecialatencióncuandoutiliceelproductoenpresenciadeniños.
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
CUESTIONES RELACIONADAS CON LA UBICACIÓN APROPIADA DEL TELEVISOR
LOS CUIDADOS DE LA INDUSTRIA DE ELECTRÓNICA DE CONSUMO
• Losfabricantes,minoristasyelrestodelaindustriadeelectrónicadeconsumo
tienenelcompromisodehacerqueelentretenimientodomésticoseaseguroy
agradable.
• Mientrasdisfrutadesutelevisor,tengaencuentaquetodoslostelevisores(nuevos
yantiguos)debensustentarseenbasesadecuadasoinstalarseconformealas
recomendacionesdelfabricante.Lostelevisoresquesecoloqueninadecuadamente
enaparadores,librerías,estanterías,escritorios,altavoces,arcones,carros,etc.,
puedencaerseycausarlesionespersonales.
EN BUSCA DE LA SEGURIDAD
• SIEMPRE
sigalasrecomendacionesdelfabricanteparalainstalaciónseguradel
televisor.
• SIEMPRE
leaysigalasinstruccionesparautilizareltelevisoradecuadamente.
• NUNCA
permitaquelosniñossesubanaltelevisorojueguenenéloenelmueble
enelqueestácolocado.
• NUNCA
coloqueeltelevisorenunmueblequesepuedautilizarfácilmentecomo
peldaño,comoporejemplouncajón.
• SIEMPRE
instaleeltelevisordondenosepuedaempujar,desplazarotirar.
• SIEMPRE
dirijaloscablesdealimentaciónyloscablesconectadosaltelevisor
deformaquenosepuedatropezarconellos,nosepuedatirardeellosonose
puedanagarrar.
INSTALACIÓN DEL TELEVISOR EN LA PARED O EL TECHO
• SIEMPRE
póngaseencontactoconsuproveedorparaobtenerinformaciónsobre
lainstalaciónprofesionalsinoestásegurodesivaapoderinstalareltelevisorde
formasegura.
• SIEMPRE
useunsoporterecomendadoporelfabricantedeltelevisoryquetenga
unacerticacióndeseguridaddeunlaboratorioindependiente(comoporejemplo
UL,CSAoETL).
• SIEMPRE
sigatodaslasinstruccionesproporcionadasporlosfabricantesdel
televisorydelsoporte.
• SIEMPRE
asegúresedequelaparedoeltechodondeinstaleeltelevisores
apropiado.
Algunossoportesnoestándiseñadosparainstalarseenparedesotechoscon
varillasdeaceroobloques.Sinoestáseguro,póngaseencontactoconun
instaladorprofesional.
• Lostelevisorespuedenpesarbastante.Senecesitanalmenosdospersonaspara
realizarlainstalaciónenlaparedoeltecho.
ADVERTENCIA
NOTRAGARSELASPILAS.EXISTEELRIESGODEQUEMADURASQUÍMICAS
“Esteproductocontieneunapiladetipomonedaobotón.Silapiladetipomonedaobotónsetraga,
puedecausarquemadurasinternasgravesentansolo2horasypuedeprovocarlamuerte.Mantengalas
pilasnuevasyusadasfueradelalcancedelosniños.Sielcompartimentodelaspilasnosecierradeforma
segura,dejedeutilizarelproductoymanténgaloalejadodelosniños.Sicreequelaspilaspuedenhaberse
tragadoocolocadodentrodecualquierpartedelcuerpo,acudainmediatamenteaunmédico.”
background
ES
4
TRASLADAR UN TELEVISOR ANTIGUO A UNA NUEVA UBICACIÓN DE SU
HOGAR
• MuchoscompradoresdetelevisoresnuevostrasladansustelevisoresCRTantiguosa
unasalasecundariadespuésdeadquiriruntelevisordepantallaplana.Debetenerse
especialcuidadoenlaubicacióndelostelevisoresCRTantiguos.
• SIEMPRE
coloqueeltelevisorCRTantiguoenunmueblequesearesistentey
apropiadoparasutamañoypeso.
• NUNCA
coloqueeltelevisorCRTantiguoenunaparadordondelosniñostenganla
tentacióndeusarloscajonesparasubirmásalto.
• SIEMPRE
asegúresedequeeltelevisorCRTantiguonosecuelgadelbordedel
mueble.
CE.org/safety
background
ES
5
Accesorios Contenido
Accesorios suministrados
Asegúresedequelossiguientesaccesoriosseproporcionanconelproducto.
Mandoadistancia CabledeCA Guíadeconexiones
Connection
Guide
Base Tornillosdelabase(4unidades) PilasAAA(2)
LlaveparastreamingROKU
Manualdefuncionamiento(estapublicación)
NOTA
•UtiliceúnicamenteelcabledeCAsuministradoconeltelevisor.
•Lasilustracionesanterioressolamentesirvendereferenciaypuedenvariarligeramentedelosaccesoriosreales.
INFORMACIÓN IMPORTANTE ........................... 1
ESTIMADO CLIENTE DE SHARP ........................ 2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES ................................................. 2
Accesorios ........................................................... 5
Accesorios suministrados .............................. 5
Contenido ............................................................. 5
REFERENCIA RÁPIDA ......................................... 6
Acoplar la base .............................................. 6
SUGERENCIA PARA UNA
INSTALACIÓN RÁPIDA .................................. 6
Usar el mando a distancia .............................. 7
Antenas ......................................................... 7
Instalar las pilas en el mando a distancia ........ 7
Preparación .......................................................... 7
Nombre de los componentes ............................. 8
Televisor (parte frontal) ................................... 8
Televisor (panel de control) ............................ 8
Televisor (parte posterior) ............................... 8
Mando a distancia ......................................... 9
Introducción a las conexiones ......................... 10
Disfrutar de imágenes en alta
definición (HD) ............................................. 10
Tipos de conexión ....................................... 10
Mostrar una imagen de un equipo externo ... 10
Conectar un equipo externo ............................. 11
Conectar un reproductor de discos
Blu-ray o DVD o un descodificador de ........ 11
Conectar un sistema envolvente o
de audio ...................................................... 11
Conectar una unidad VCR, una
consola de juegos, una
videocámara o un .................................... 12
Conectar un PC o teléfono inteligente .......... 13
Conectar una llave para streaming ROKU .... 13
Ver la televisión.................................................. 14
Encender y apagar la alimentación ............... 14
Instalación inicial .......................................... 14
Funcionamiento de los botones directos ........ 16
Elementos del menú en pantalla ...................... 19
Menú en pantalla (menú principal) ................ 19
Funcionamiento de los menús en pantalla .... 19
Botones de funcionamiento de menú ........... 20
Elementos de menú ..................................... 21
Menú Imagen ............................................... 22
Menú Audio ................................................. 23
Menú Configuración ..................................... 24
Menú Subtítulos ........................................... 26
Menú Canal ................................................. 26
Menú Temporizador de apagado ................. 26
Disfrutar de la reproducción de
fotografías, música y películas...................... 27
Conectar un dispositivo de memoria
USB o una unidad de disco duro USB ......... 27
Seleccionar las carpetas para reproducir ..... 27
Ver fotografías ............................................. 28
Reproducir música ....................................... 29
Ver películas ................................................ 29
Apéndice ............................................................ 30
Solución de problemas ................................ 31
Especificaciones ............................................... 33
TV ................................................................ 33
Marcas comerciales .......................................... 34
Llamar al servicio técnico ................................. 34
GARANTÍA LIMITADA ........................................ 34
Planos
•LosplanosdeltelevisorLCDsemuestranenlatapaposteriorinterior.
•Lasilustracionesypresentacionesenpantallaqueaparecenenestemanualdeusosonunamera
explicaciónypuedenvariarligeramentedelaspectoreal.
•LosejemplosutilizadosenestemanualestánbasadosenelmodeloLC-55LE643U.
background
ES
6
REFERENCIA RÁPIDA
Acoplar la base
•Antesdeacoplar(odesmontar)labase,desenchufeelcabledeCA.
•Antesderealizareltrabajo,extiendaelacolchadoporeláreadelabaseparatumbareltelevisor.Deesta
forma,evitaráquesedañe.
PRECAUCIÓN
•Asegúrese de seguir las instrucciones que se indican a continuación: La instalación incorrecta de la
base puede provocar la caída del televisor.
1
Asegúresedequesehansuministrado4tornillosconlabase.
2
Coloqueeltelevisorbocaabajoenunasupercieseguracubiertaconunpaño.
3
Acoplelabasedeltelevisorenlaparteinferiordelmismo.
4
Aprietelos4tornillosmedianteundestornilladordeestrella.
PRECAUCIÓN
•Para no dañar el televisor, no empuje con demasiada fuerza ni ejerza mucha presión en el cuello de la
base.
•No quite la base del televisor a menos que utilice un soporte para instalación en pared opcional para
montarlo.
•Después de acoplar la base al televisor, no la sujete cuando levante, coloque, traslade o tumbe el
televisor.
NOTA
•Paradesmontarlabase,realicelospasosenordeninverso.
SUGERENCIA PARA UNA INSTALACIÓN RÁPIDA
1
Acoplelaantenaalaparteposteriordeltelevisor.(Consultelapágina7.)
2
ConecteelenchufedeCAdeltelevisoraunatomadecorrienteeléctricadeCA.
•ColoqueeltelevisorcercadelatomadecorrienteeléctricadeCAymantengaelenchufede
alimentaciónalalcance.
AC IN
NOTA
•PARA EVITAR RIESGOS DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO TOQUE LAS PARTES NO AISLADAS DE
NINGÚN CABLE CUANDO EL CABLE DE CA ESTÉ CONECTADO.
3
Cuandoenciendaeltelevisorporprimeravez,presioneelbotón
ALIMENTACIÓN
deltelevisor.
ALIMENTACIÓN
4.
Insertelaspilasenelmandoadistancia.(Consultelapágina.)
N
OTA
•Losaltavocesnosepuedendesmontardeltelevisor.
•Elángulodeltelevisornosepuedeajustar.
background
ES
7
Antenas
Paradisfrutardeunaimagenmásclara,utiliceunaantenaexterior.Acontinuaciónseexponeunabreve
explicacióndelostiposdeconexiónutilizadosparauncablecoaxial.Silaantenaexteriorutilizauncable
coaxialde75ohmiosconunconectordetipoF,enchúfeloalterminaldeantenasituadoenlaparteposterior
deltelevisor.Paraconectarelcabledeantenaaltelevisor,utilicecablesquepuedeadquirirencualquiertienda
especializada.
CABLE / ANTENNA
DTV / TV
IN
OUT
Conectar un cable de antena
•Conecte el cable de antena al televisor mediante uno de los métodos de la ilustración mostrada (
1
,
2
,
3
o
4
).
1
Cable sin
convertidor CATV
3
Antena combinada
de VHF/UHF
4
Antena de VHF/UHF
independiente
2
Antena de VHF/
UHF
Entradadeterminaldetelevisión
porcable
Cablecoaxialde75ohmios
(redondeado)
Cablecoaxialde75ohmios(redondeado)
Cablededos
conductoresde
300ohmios
Terminaldeantena
doméstico(75ohmios)
Terminaldeantena
doméstico(75ohmios)
Adaptador
de300/75
ohmios
Combinador
Alterminar
deantenadel
televisor
Cablededosconductores
de300ohmios
Cablededosconductoresde
300ohmios
ocablecoaxialde75ohmios
(redondeado)
Cablecoaxial
Cablecoaxial
ANTENADE
VHF
ANTENADE
UHF
o
1. Unsistemade75ohmiosgeneralmenteesuncableredondeado
conunconectordetipoFquesepuedeacoplarfácilmenteaun
terminalsinnecesidaddeherramientas.
2. Unsistemade300ohmiosesuncableplanodedosterminales
quesepuedeacoplaraunterminalde75ohmiosatravésdeun
adaptadorde300/75ohmios.
AVISO
El conector tipo F solamente se debe ajustar con
los dedos.
CuandoconecteelcabledeRFaltelevisor,noajusteelconector
detipoFconningunaherramienta.
Siutilizaalgunaherramienta,eltelevisorpuederesultardañado.
(Sepuedenromperloscircuitosinternos,etc.)
ConectordetipoF
Cablededosconductoresde300ohmios(plano)
ConectordetipoF
Cablecoaxialde75ohmios
(redondeado)
Cablecoaxialde75ohmios
Preparación
Usar el mando a distancia
Utiliceelmandoadistanciaapuntandoconélhacia
elsensordecontrolremotodeltelevisor.Esposible
queelmandoadistancianofuncionecorrectamente
sihayobjetosentreélyelsensordecontrolremoto.
30°
30°
30°
*
30°
17´ (5 m)
Remote control sensor
Precauciones relacionadas con el mando a
distancia
•Impidaqueelmandoadistanciasufragolpes.Además,
noloexpongaalíquidosynolodejeenzonascon
muchahumedad.
•Noinstalenicoloqueelmandoadistanciadonde
recibalaluzdirectadelsol.Elcalorpuededeformarel
mandoadistancia.
•Esposiblequeelmandoadistancianofuncione
correctamentesielsensordecontrolremotodel
televisorestábajolainuenciadelaluzdirectadelsol
odeunailuminaciónintensa.Entalescasos,cambieel
ángulodeiluminacióndeltelevisoroutiliceelmandoa
distanciamáscercadelsensordecontrolremoto.
IMPORTANTE:
SILAUNIDADNOSEENCIENDE,DESENCHUFE
ELTELEVISORDELATOMADECORRIENTE
ELÉCTRICAYREPITALOSPASOSDE
INSTALACIÓN.
SISIGUESINENCENDERSE,PÓNGASEEN
CONTACTOCONNOSOTROSLLAMANDOAL
1-800-BE-SHARP.
REFERENCIA RÁPIDA
Sielmandoadistancianoactivalasfuncionesdel
televisor,reemplacelaspilasdedichomando.
1
Abralatapadelaspilas.
7
2
Insertedospilasdetamaño"AAA".
•Coloquelaspilasconsusterminales
correspondientesenlasindicaciones(
e
)y(
f
)
delcompartimentodelasmismas.
3
Cierrelatapadelaspilas.
PRECAUCIÓN
Elusoinadecuadodelaspilaspuedeprovocarlafugade
sustanciasquímicasoexplosiones.Asegúresedeseguir
lasinstruccionessiguientes.
•Nomezcletiposdiferentesdepilas.Laspilastienen
diferentescaracterísticasenfuncióndeltipodelas
mismas.
•Nomezclepilasnuevasyusadas.Simezclapilas
nuevasyusadasseacortarálavidadelasmismas
oseproduciránfugasdesustanciasquímicasenlas
pilasusadas.
•Retirelaspilastanprontocomoseagoten.Los
productosquímicosfugadosdelaspilasqueentren
encontactoconlapielpuedenprovocarsarpullidos
Sidetectaalgunadeestasfugas,limpietodoconun
paño.
•Laspilassuministradasconesteproductopueden
tenerunaesperanzadevidamáscortadebidoalas
condicionesdealmacenamiento.
•Sinovaausarelmandoadistanciaduranteun
prolongadoperíododetiempo,extraigalaspilasdel
mismo.
*Elánguloesde6ºcuando
labaseestáacoplada.
Sensordelmandoa
distancia
Instalar las pilas en el mando a
distancia
background
ES
8
Nombre de los componentes
Televisor (parte frontal)
Televisor (panel de control)
Televisor (parte posterior)
1
ARC
2 Y/V Pb/Cb CABLE / ANTENNAPr/Cr
COMPONENT / VIDEO
DTV / TV
AUDIO
LR
LROPTICAL MHL
(DC 5V, 900mA)
USB
AUDIO OUT
AC IN
*1Consultelaspáginas10a13paraobtenerinformaciónsobrelaconexióndeequiposexternos.
NOTA
•LasilustracionesOSDdelosterminalessolamentesirvendereferenciaypuedenvariarligeramenteenfuncióndela
situaciónreal.
Indicador
ALIMENTACIÓN
Sensordelmandoa
distancia
Botón
ALIMENTACIÓN
Botón
MENÚ
Botón
ENTRADA
Botones de
canal
(
CANAL
r
/
s
)
Botones de
volumen
(
VOL
k
/
l
)
Terminal USB
Conector
ENTRADA DE CA
Terminal HDMI 3
MHL: Mobile High-Denition Link,
es decir, Enlace de alta denición
móvil
Terminal HDMI 1/2
ARC: Audio Return
Channel, es decir, Canal de
retorno de audio
Terminal ENTRADA DE COMPONENTES/VÍDEO
Terminal SALIDA DE AUDIO
DIGITAL
ENTRADA DE CABLE Y ANTENA
(5 VCC, 500 mA)
Terminal SALIDA DE AUDIO
ANALÓGICA
background
ES
9
Nombre de los componentes
Mando a distancia
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1
ENTRADA: permiteseleccionarlafuentede
entradadeTV.(Consultelapágina.)
2
0–9:
permiteestablecerelcanal.
3
ENT:
permitesaltarauncanaldespuésde
seleccionarloconlosbotones0–9.
4
ANTERIOR:
presioneestebotónparacambiar
alcanalsintonizadoanteriormenteoalmodo
deentradaexterna.Presiónelodenuevopara
volveralcanalsintonizadoanteriormenteoal
mododeentradaexterna.
5 AUDIO: permiteseleccionarelmodode
sonido.(Consultelapágina10<?>.)
6 SILENCIO:
permitedesactivarelsonido.
7 CANAL
r
/
s
:
permiteseleccionarelcanal.
8
MENÚ:permitemostrarlapantallademenús.
(Consultelapágina19.)
9
ENVOLVENTE:permiteseleccionarla
conguraciónenvolvente:"Película","Noticias"
o"Apagado".(Consultelapágina23.).
10
a
/
b
/
c
/
d
,
ENTRAR:
permiteseleccionarel
elementodeseadoenlapantalla.
11 VOLVER:
permitevolveralapantallademenú
anterior.
12 CANAL FAVORITO:
seleccioneestebotón
paraverloscanalesfavoritospredenidos.
Mientrasvelatelevisión,puedealternarlos
canalesseleccionadospresionando
A
,
B
,
C
y
D
.
13
MODO AV:permiteseleccionarelmodode
imagen.(Consultelapágina22.)
14 MODO DE VISUALIZACIÓN:permite
seleccionarlarelacióndeaspecto.(Consultela
pág
ina18.)
15 :
soloparaUSB.
16 ALIMENTACIÓN:permiteencendereltelevisor
oentrarenelmododeespera.(Consultela
página14.)
17 •(PUNTO):(Consultelapágina16.)
18 INFORMACIÓN:
permitemostrarinformación
sobreelcanal(olafuentedeentrada)actualen
lapantalla.
19 CONGELAR:
permiteestablecerlaimagen
estática.Presionedenuevoelbotónparavolver
alapantallanormal.
20 VOL
k
/
l
:permiteestablecerelvolumen.
(Consultelapágina16.)
21 INICIO:
presioneestebotónparaqueenla
pantalladevisualizaciónaparezcalapágina
principaldeROKUcuandolallavepara
streamingROKUestáconectada.
22 TV:
conmutacióndirectaalafuenteTV.
23 USB:
conmutacióndirectaalafuenteUSB.
24 SALIR:
permitedesactivarlapantallademenús.
25 APAGADO AUTOMÁTICO:permiteestablecer
untiempoalcabodelcualeltelevisorpasará
automáticamentealmododeespera.(Consulte
lapágina26.)
26 SUBTÍTULOS:permiteseleccionarelmodode
subtítulosocultos.(Consultelapágina26.)
NOTA
•Cuandoutiliceelmandoadistancia,apunteconélal
televisor.
background
ES
10
Introducción a las conexiones
Disfrutar de imágenes en alta definición (HD)
UntelevisorHD(HDTV)sinunafuenteHDessimplementeuntelevisorconvencional.Paradisfrutardeimágenes
HDeneltelevisor,debeverprogramasenHDdelassiguientesmaneras:
• TransmisiónatravésdeondasmedianteunaantenaconcalidadHD
• SuscripciónalserviciodesatéliteocableHD
• EquipoexternocompatibleconHD.
NOTA
•Para obtener información acerca de la actualización a programas HD, pregunte a su proveedor de servicio de cable
o satélite.
Tipos de conexión
Para conectar el televisor a un equipo externo, utilice cables que puede adquirir en cualquier
tienda especializada.
•Lasilustracionesdelosterminalessolamentesirvendereferenciaypuedenvariarligeramenteenfuncióndela
situaciónactual.
Conectar un equipo de vídeo o PC
Lacalidaddelaimagendiereenfuncióndelterminalutilizado.Paradisfrutardeimágenesmásnítidas,
compruebelosterminalesdesalidadelequipoexternoyutilicesusterminalesapropiadosparaimágenescon
calidadmásalta.
Páginas
11, 13
Câble
Câble AV
Câble component vidéo
Câble audio
Câble certié HDMI
Câble RCA audio vers minijack stéréo de Ø 3,5 mm
Câble de conversion DVI-HDMI
Qualité
d'image
Borne sur le
téléviseur
Qualité
HD
Qualité
standard
Borne sur l'équipement
externe
AUDIO
Sortie DVI OUT
12
Y/V Pb/Cb Pr/Cr
COMPONENT / VIDÉO
AUDIO
GD
Y/V
Pb
/C
b
P
r
/Cr
COMPONENT / VIDÉO
AUDIO
GD
Y
/
V
Pb
/C
b
P
r
/Cr
COMPONENT / VIDÉO
AUDIO
GD
MHL
12
MHL
Página
11
Página
11
Páginas
11, 13
Câble
Câble à bre optique
Câble audio
Borne sur le téléviseur
Borne sur
l'équipement externe
ENTRÉE AUDIO NUMÉRIQUE
OPTIQUE
ENTRÉE AUDIO ANALOGIQUE
G
D
OPTIQUE
Sortie AUDIO OUT
GD
O
PTI
Q
U
E
Sortie AUDIO OUT
Página 12
Página 12
Mostrar una imagen de un equipo externo
Paraverimágenesdefuenteexternas,seleccionelafuentedeentradapresionandoelbotón
ENTRADA
delmando
adistanciaodeltelevisor.
1
Presioneelbotón
ENTRADA
.
• SemostrarálapantallaconlalistaENTRADA.
2
Presione
a
/
b
paraseleccionarlafuentedeentrada.
• Tambiénpuedeseleccionarlafuentedeentrada
presionando
ENTRADA
.Cadavezquesepresiona
ENTRADA
,lafuentedeentradacambia.
TV ENTRADAAV Componentes HDMI-1
HDMI-3(Lateral) HDMI-2
• Semostraráautomáticamenteunaimagendelafuente
seleccionada.
• Silaentradacorrespondientenoestáenchufada,no
sepodrácambiarlaentrada.Asegúresedeconectarel
equipopreviamente.
Conectar un equipo de audio
background
ES
11
Conectar un equipo externo
Puedeconectarnumerosostiposdeequiposexternosparasutelevisor.Paraverimágenesdefuente
externas,seleccionelafuentedeentradautilizandoelbotónENTRADAdelmandoadistanciaodeltelevisor.
(Consultelaspáginas10y16.)
Para conectar el televisor a un equipo externo, utilice cables que puede adquirir en cualquier tienda
especializada.
PRECAUCIÓN
•Paraprotegerelequipo,apaguesiempreeltelevisorantesdeconectarunequipoexterno.
•Leaelmanualdefuncionamientopertinente(reproductordediscosBlu-ray,etc.)atentamenteantesderealizarlas
conexiones.
Conectar un reproductor de discos Blu-ray o DVD o un descodificador de
Cuando utilice un cable HDMI (ENTRADA HDMI 1, 2 o 3):
•ElterminalHDMI(HighDenitionMultimediaInterface,esdecir,Interfazmultimediadealtadenición)esunainterfaz
deaudioyvídeoquepermiteunaconexiónparaseñalesdeaudioyvídeoqueutilicenuncabledeseñal.Elterminal
ENTRADAHDMIadmiteentradadevídeodealtaresolución.
• Reproductordediscos
Blu-ray
• ReproductordeDVD
• Descodicadordesatéliteo
cableHD
Cable con la certificación HDMI
HDMI OUT
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
NOTA
•Paradisfrutardecapacidaddevisualización1080p,conecteelequipoexternoutilizandouncableHDMIouncable
decomponentesyestablezcaelequipoenlasalida1080p.
•Formatodeaudioadmitido:PCMlineal,DolbyDigital,DTS,tasademuestreode32/44,1/48KHz.
•CuandoconecteunequipocompatibleconARC,utiliceelterminalENTRADAHDMI1.
Cuando utilice un cable de conversión DVI-HDMI (ENTRADA HDMI 1, 2 o 3):
• Reproductordediscos
Blu-ray
• ReproductordeDVD
• Descodicadordesatéliteo
cableHD
Cable de conversión DVI-HDMI
Cable de audio
AUDIO OUT
DVI OUT
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
Y/V
Pb/Cb
C
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
NOTA
•CuandoutiliceuncabledeconversiónDVI-HDMI,deberealizarunaconexióndeaudioanalógica.Enestecaso,
ademásdeconectarelcabledeconversiónDVI-HDMIalterminalENTRADAHDMI2,conecteuncabledeaudioal
terminalENTRADADEAUDIO.
Cuando utilice un cable de componentes (ENTRADA DE COMPONENTES):
• Reproductordediscos
Blu-ray
• ReproductordeDVD
• Descodicadordesatéliteo
cableHD
Cable de audio
AUDIO-L (White)
AUDIO-R (Red)
Y (Green)
P
B
(azul)
Y(Verde)
COMPONENT OUT
Y/V Pb/Cb Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
NOTA
•Paradisfrutardecapacidaddevisualización1080p,conecteelequipoexternoutilizandouncableHDMIouncable
decomponentesyestablezcaelequipoenlasalida1080p.
Pr(Rojo)
background
ES
12
Conectar un equipo externo
Conectar un sistema envolvente o de audio
Cuando conecte un amplificador de AV para un sistema envolvente
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
HDMI INHDMI OUT
HDMI OUT
L
R
OPTICAL MHL
(DC 5V, 900mA)
AUDIO OUT
1
ARC
2
•PermitirqueeltelevisortransmitaelaudioaunamplicadordeAV:
*1CuandoconecteunequipocompatibleconARC,utiliceelterminalENTRADAHDMI1.
*2SielequipoquedeseaconectarnoescompatibleconARC,conecteuncabledebraóptica.
NOTA
•Silaimagennoestásincronizadaconelaudio,compruebelaconguracióndelsistemaenvolventeconectado.
Cuando conecte un amplificador de audio
EsposibletransmitirelaudioatravésdelterminalSALIDADEAUDIODIGITAL.
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
L
R
OPTICAL
AUDIO OUT
ANALOG AUDIO IN
LR
OPTICAL
AUDIO OUT
Cable con la certificación HDMI *1
Descodificador de satélite o cable HD
Cable de fibra óptica *2
Cable de fibra óptica
Cable de audio
Conectar una unidad VCR, una consola de juegos, una videocámara o un
Cuando utilice un cable compuesto (COMPONENTES/VÍDEO):
• Consoladejuegos • VCR
• Videocámara
• Descodicadordecableo
satélite
Y/V
Pb/Cb
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
Cable de AV
AUDIO-L (White)
AUDIO-R (Red)
VIDEO (Yellow)
background
ES
13
Conectar un PC o teléfono inteligente
Cuando utilice un cable HDMI (ENTRADA HDMI 1, 2 o 3):
Cable con la certificación HDMI
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
HDMI OUT
NOTA
•LosterminalesENTRADAHDMIsolamenteadmitenseñaldigital.
Cuando utilice un cable de conversión DVI-HDMI (ENTRADA HDMI 1, 2 o 3):
Cable de conversión DVI-HDMI
Cable de audio
DVI OUT
AUDIO
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
Y/V
Pb/Cb
C
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
NOTA
•CuandoutiliceuncabledeconversiónDVI-HDMI,deberealizarunaconexióndeaudioanalógica.Enestecaso,
ademásdeconectarelcabledeconversiónDVI-HDMIalterminalENTRADAHDMI2,conecteuncabledeaudioal
terminalENTRADADEAUDIO.
Cuando utilice un cable MHL (ENTRADA HDMI 3):
Cable MHL
Teléfono
inteligente
Archivos
multimedia
MHL
Conectar un equipo externo
NOTA
•Conlatecnologíadeenlacedealtadeniciónmóvil(MHL,MobileHigh-DenitionLink),puedemostrarelcontenido
desuteléfonointeligenteeneltelevisor,mientrascargaeldispositivomóvilalmismotiempo.
Conectar una llave para streaming ROKU
Conectar ROKU a través de MHL
Llave para
streaming ROKU
Streaming de
archivos de audio y
vídeo
Conectarse a Internet a
través de una conexión
inalámbrica
MHL
NOTA
•LallaveparastreamingROKUseincluyeenlabolsadeaccesorios.VisiteelsitioWebdeROKU(http://support.
roku.com/home)paraobtenerinformaciónsobresolucióndeproblemasypreguntassobreserviciotécnico.
background
ES
14
Ver la televisión
Encender y apagar la alimentación
Presioneelbotón
ALIMENTACIÓN
deltelevisor,oelbotón
ALIMENTACIÓN
delmandoadistanciapara
conectarlaalimentación.
Botón ALIMENTACIÓN
Botón
ALIMENTACIÓN
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
AUDIO
POWER
NOTA
•Lainstalacióninicialseiniciacuandoeltelevisorseenciendeporprimeravez.Sieltelevisorhaestadoencendido
antes,lainstalacióninicialnoseinvocará.Paracambiarlaconguracióndelainstalacióninicial,ejecutelaopción
"Asistentedeinstalación"enelmenúConguracióninicialdelapágina25.
Presioneelbotón
ALIMENTACIÓN
deltelevisorodelmandoadistanciaparadesconectarlaalimentación.
•Eltelevisorentraráenelmododeesperaylaimagendelapantalladesaparecerá.
NOTA
•Sinovaausareltelevisorduranteunprolongadoperíododetiempo,asegúresededesconectarelcabledeCAde
latomadecorrienteeléctrica.
•Cuandoeltelevisorestáapagado,sigueconsumiéndoseunapequeñacantidaddeenergíaeléctrica.
Instalación inicial
Cuandoenciendaeltelevisorporprimeravez,lafunciónAsistentedeinstalaciónleguiaráatravésdelproceso
deconguración.Realicelossiguientespasosantesdepresionarelbotón
ALIMENTACIÓN
enelmandoa
distancia.
1.Insertelaspilasenelmandoadistancia.(Consultelapágina.)
2. Conecteelcabledeantenaaltelevisor.(Consultelapágina.)
3.ConecteelcabledealimentacióndeCAalatomadeCA.(Consultelapágina.)
Configuración de idioma
Los3idiomasdisponiblesson:Inglés,FrancésyEspañol.
1 Presionet/uparaseleccionarelidiomaquedeseedelosqueaparecenenlapantallay,acontinuación,
presione
ENTRAR
paracontinuarconelpasosiguiente.
Idioma del menú
Selección del idioma
Idioma: Español
Cambiar
ENTER SalirEXITSeleccione
Configuración de la ubicación del televisor
Seleccione"ModoCasa"o"ModoTienda"paralaubicaciónenlaquepretendeinstalareltelevisor.Este
productocuentaconlacerticaciónENERGYSTARenlaconguraciónpredeterminadaModoFácil.
2
Presione
c
/
d
paraseleccionar"ModoCasa"o"ModoTienda".
Presione
ENTRAR
paracontinuarconelpasosiguiente.
Modo TV
Modo de selección
Modo: Modo Casa
Cambiar
ENTER RETURN EXITSeleccione Paso anterior Salir
Configuración de la zona horaria y el horario de verano
Realicelaconguraciónparalazonahorariayelhorariodeveranodondeutiliceeltelevisor.
3
Presione
c
/
d
paraseleccionarlazonahorariadondeestéutilizandoeltelevisory,acontinuación,
presione
ENTRAR
paracontinuarconelpasosiguiente.
Zona horaria
Configure la zona horaria
Zona horaria: Alaska
Cambiar
ENTER RETURN EXITSeleccione Paso anterior Salir
•Lazonahorariadiereenfuncióndelpaísseleccionado.
•Elvalorpredenidodefábricaeslazonahorariaparalacapitaldelpaísseleccionado.
background
ES
15
Ver la televisión
4
Presione
c
/
d
parahabilitarodeshabilitarelhorariodeveranoy,acontinuación,presione
ENTRAR
para
continuarconelpasosiguiente.
Horario de verano
Selección de Horario de Verano
Horario de verano: Activado
Cambiar
ENTER RETURN EXITSeleccione Paso anterior Salir
Configuración de la antena
Asegúresedequétipodeconexiónserealizaconeltelevisorcuandoseleccione"Cable"o"Antena".
5
Presione
c
/
d
paraseleccionar"Cable"o"Antena"y,acontinuación,presione
ENTRAR
paracontinuar
conelpasosiguiente.
Búsqueda automática
Seleccione el tipo de señal de entrada de su televisor e inicie la búsqueda
Tipo de señal: Cable
Iniciar búsqueda
Mover Cambiar
ENTER RETURN EXITSeleccione Paso anterior Salir
Búsqueda de canales
Cuandolabúsquedaautomáticadecanalesestáencurso,eltelevisorbloqueatodosloscanalesvisualizables
eneláreaestablecida.
6
Cuandoseleccione"Cable"o"Antena"enlaconguracióndelsintonizador,presione
p
/
q
/
ENTRAR
para
resaltar"Iniciarbúsqueda"y,acontinuación,presione
ENTRAR
parainiciarlabúsquedaautomática.
Cable
Iniciar búsqueda
Mover
ENTER RETURN EXITSeleccione Paso anterior Salir
Búsqueda automática
Seleccione el tipo de señal de entrada de su televisor e inicie la búsqueda
Tipo de señal:
Durantelabúsquedadecanales:
•Esperehastaquelabúsquedadecanalessecomplete.
•Sipresiona
ENTRAR
,eltelevisorsaldrádelafunciónAsistentedeinstalación.
•Sipasaporaltoestepaso,labúsquedadecanalespuederealizarseenelmenúConguración.(Consulte
lapágina25.)
Búsqueda
Búsqueda de canales en el proceso, si desea detener la
búsqueda, por favor, pulse "Detener búsqueda".
Scan Status:
Analógico : 89
Digital : 0
70%
Detener búsqueda
ENTER Seleccione
Completada
7
Despuésdecompletarlaconguración,lapantallamostraráelmensaje"Búsquedadecanales
completa.".Acontinuación,presione
ENTRAR
paracontinuarconelpasosiguiente.
Búsqueda finalizada
Búsqueda de canales completa.
Analógico : 100
Digital : 0
OK
ENTER RETURN EXITSeleccione Paso anterior Salir
8
Presione
ENTRAR
paradarnalafunciónAsistentedeinstalación.Acontinuación,eltelevisorcambiará
alprimercanalencontrado.
Finalizar
La configuración inicial ha terminado, por favor, pulse el botón
"Aceptar" para salir del Asistente de Instalación.
OK
Seleccione
ENTER Paso anteriorRETURN SalirEXIT
NOTA
•Labúsquedadecanalespuedetardaruntiempoencompletarse.
•Sinoseencuentraningúncanal,conrmeeltipodeconexiónrealizadaconeltelevisoryvuelvaaprobarlafunción
"Asistentedeinstalación".(Consultelapágina25.)
background
ES
16
Cambiar de canal
Puedecambiarloscanalesdevariasformas.
Método 1
Mediantelosbotones
CANAL
r
/
s
delmandoa
distancia.
Método 2
Mediantelosbotonesdelmandoadistancia
0
-
9
,•
(PUNTO).
Ejemplos:
Para seleccionar un número de canal de 1 o 2
dígitos
(por ejemplo el canal 5):
Presione
5
ENTRAR
.
Para seleccionar un número de canal de 3
dígitos
(por ejemplo el canal 115):
Presione
1
1
5
ENTRAR
.
Para seleccionar un número de canal de 4
dígitos
(por ejemplo el canal 22,1):
Presione
2
2
•
(PUNTO)
1
ENTRAR
.
NOTA
•Cuandoseleccioneunnúmerodecanalde1dígito,no
seránecesariopresionar
0
antesdelnúmero.
•Cuandosolamenteintroduzca
0
-
9
,laselección
decanalserealizarásinosellevaacaboninguna
operacióntranscurridosunossegundos.
•Sipresiona"0"ustedmismo,noocurriránada.
•Completelospasosanterioresantesdeque
transcurranunossegundos.
•Cuandointroduzca
0
-
9
y•(PUNTO),laselección
decanalserealizarásinosellevaacaboninguna
operacióntranscurridosunossegundos.
Cambiar el volumen
Puedecambiarelvolumenpresionandoelbotón
VOL
k
/
l
delmandoadistancia.
•Parasubirelvolumen,presione
VOL
k
.
•Parabajarelvolumen,presione
VOL
l
.
INICIO
Presione
INICIO
paraqueenpantallade
visualizaciónaparezcalapáginaprincipalde
ROKUcuandolallaveparastreamingROKUestá
enchufadoalpuertoENTRADAHDMI3(MHL)del
televisor.
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
ENTRADA
Paraverimágenesdefuentesexternas,seleccione
lafuentedeentradapresionando
ENTRADA
enel
mandoadistancia.
1
Presioneelbotón
ENTRADA
.
•SemostrarálapantallaconlalistaENTRADA.
2
Presione
p
/
q
o
ENTRADA
denuevopara
seleccionarlafuenteentrada.
•Semostraráautomáticamenteunaimagende
lafuenteseleccionada.
•Cadavezquesepresiona
ENTRADA
,la
fuentedeentradacambia.
•Sipresiona
p
/
q
paraseleccionarlafuentede
entrada,presione
ENTRAR
paraconrmarla
selección.
NOTA
•Consultelaspáginas10a13paraobtener
informaciónsobrelaconexióndeequiposexternos.
SILENCIO
Silencialasalidadesonidoactual.
Presione
SILENCIO
.
NOTA
•Elsilenciosepuedecancelarsipresiona
VOL
k
/
l
o
SILENCIO
.
APAGADO AUTOMÁTICO
Permiteestableceruntiempoalcabodelcual
eltelevisorpasaráautomáticamentealmodode
espera.
Presione
APAGADO AUTOMÁTICO
.
•Eltiemporestanteapareceráenpantallacuando
lafuncióndeapagadoautomáticosehaya
establecido.
•Cadavezquepresione
APAGADO
AUTOMÁTICO
,eltiemporestantecambiarátaly
comosemuestraacontinuación.
Apagado 30minutos 60minutos
180minutos 120minutos 90minutos
•Unavezestablecido,eltiempoiniciará
automáticamentelacuentaatrás.
•Sideseaajustareltemporizadordeapagado
automático,puedepresionar
APAGADO
AUTOMÁTICO
dosvecesy,acontinuación,
cambiarlaconguracióndeltiempo.
Funcionamiento de los botones directos
NOTA
•Seleccione"Apagado"presionando
APAGADO
AUTOMÁTICO
paracancelareltemporizadorde
apagadoautomático.
•Eltelevisorentraráenelmododeesperacuandoel
tiemporestantelleguea0.
ANTERIOR
Presione
ANTERIOR
paracambiaralcanal
sintonizadoanteriormenteoalmododeentrada
anterior.
•Presione
ANTERIOR
denuevoparavolveralcanal
sintonizadoactualmente.
NOTA
El botón
ANTERIOR
nofuncionarásinoseha
cambiadodecanaldespuésdeencendereltelevisor.
ENVOLVENTE
Lafunciónenvolventeproduceelefectoenvolvente
enlosaltavoces.Presione
ENVOLVENTE
para
seleccionarelefectoEnvolvente.
CONGELAR
Permitecapturarycongelarunaimagenen
movimientoqueestéviendo.
Presione
CONGELAR
.
•Secapturaunaimagenenmovimiento.
•Presioneelbotón
CONGELAR
denuevopara
cancelarlafunción.
MODO AV
MODOAVproporcionavariasopcionesde
visualizaciónentrelasquepuedeelegirpara
encontrarelentornomásaproximadoquerodeaal
televisor,quepuedevariarenfuncióndefactores
comolaluminosidaddelasala,eltipodeprograma
queseestéviendooeltipodeentradadeimagen
procedentedelequipoexterno.
Presione
MODO AV
repetidamenteparaseleccionar
laconguraciónquedesee:
Estándar (Energy Star):
paraunaimagende
altadeniciónenunailuminaciónnormal.
Película:
paraunapelícula.
Juego:
opciónadecuadaparajuegos.Puede
denirlaconguraciónconformealtipodejuego.
DINÁMICO:
paraverimágenesintensasy
background
ES
17
nítidas.
Deporte:
paralograrunaimagennetamente
denidaquerealceelaltocontraste,degran
utilidadparaverdeportes.
Usuario:
permitealusuariopersonalizarla
conguraciónasugusto.Puedeestablecerelmodo
decadafuentedeentrada.
•Presione
MODO AV
denuevoantesdequeel
modomostradoenlapantalladesaparezca.
AUDIO
Permiteseleccionarunaopcióndeaudiopredenida
optimizadaparadiferentescondicionesdesonido
Presione
AUDIO
repetidamenteparaseleccionarla
conguraciónquedesee:
SAP,MonooEstéreo.
Puede disfrutar de sonido estéreo Hi-Fi PFU de
difusiones SAP donde estén disponibles.
•Transmisiones estéreo:
veaprogramascomo
eventosdeportivosendirecto,espectáculosy
conciertosensonidoestéreodinámico.
•Transmisiones SAP:
recibatransmisionesde
televisiónensonidoPRINCIPALoSAP.
SonidoPRINCIPAL:bandasonoradelprograma
normal(enmonooestéreo).
SonidoSAP:escucheunidiomasecundario,
comentariossuplementariosuotrainformación.(SAP
essonidomono.)
Si el sonido estéreo es difícil de escuchar.
•Obtengaunsonidomásnítidocambiando
manualmentealmododesonidomonojo.
CANAL FAVORITO (configuración de
Estafunciónpermiteprogramarhasta4canales
favoritos.Alestablecerloscanalesfavoritospor
adelantado,puedeseleccionarsucanalfavorito
fácilmente.
Para registrar su canal favorito
1
Presione
MENÚ
paramostrarlapantallade
MENÚS.
2
Presione
c
/
d
paraseleccionarelmenúCanal.
3
Presione
p
/
q
paraseleccionarelmenúSaltar/
Canales Favoritosypresione
u
/
ENTRAR
paraentrarensusubmenú.
4
Presione
p
/
q
paraseleccionarelcanal
ypresioneunodelosbotones
CANAL
FAVORITO
(
A
,
B
,
C
o
D
)delmandoadistancia
pararegistrarestecanalenelcanalfavoritopara
elbotónseleccionado.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
•Establezcaotroscanalesfavoritosdelamisma
manera.
5
Presione
MENÚ
parasalir.
Para ver su canal favorito
Presioneunodelosbotones
CANAL FAVORITO
(
A
,
B
,
C
o
D
)paraverelcanalpredenido.
Subtítulos ocultos y subtítulos ocultos
digitales
Eltelevisorestáequipadoconundescodicador
internodesubtítulosocultos.Permitever
conversaciones,narracionesyefectosdesonido
comosubtítuloseneltelevisor.
Lossubtítulosocultosestándisponiblesenalgunos
programasdetelevisiónyenalgunascintasdevídeo
domésticasVHSadiscrecióndelproveedordel
programa.
Elserviciodesubtítulosocultosdigitalesesun
nuevoserviciodisponiblesolamenteenprogramas
detelevisióndigital(tambiénadiscrecióndel
proveedordelservicio).Esunsistemamásexible
queelsistemadesubtítulosocultosoriginal,porque
permiteunagranvariedaddetamañosdesubtítulos
yestilosdefuente.Cuandoelserviciodesubtítulos
ocultosdigitalesestáenuso,seindicarámediante
unaabreviacióndetresletrasquetambiénindicael
idiomadedichostítulos:ENG(inglés),SPA(español)
yFRA(francés)uotroscódigosdeidioma.
NotodoslosprogramasycintasdevídeosVHS
ofrecensubtítulosocultos.
Enelsistemadesubtítulosocultos,sepueden
proporcionarvariosserviciosdesubtítulos.Cada
unoseidenticamediantesupropionúmero.Los
servicios“CC1”a“CC4”muestransubtítulosde
programasdeTVsuperpuestosatravésdela
imagendelprograma.
Enelsistemadesubtítulosocultos,losservicios
“TEXTO1”a“TEXTO4”muestrantextono
relacionadoconelprogramaqueseestá
visualizando(porejemplo,eltiempoonoticias).Estos
serviciostambiénsesuperponensobreelprograma
queseestáviendoactualmente.
1
Presione
Subtítulos
.
•Estaacciónpresentarálainformacióndelos
subtítulosocultos.
2
Presione
Subtítulos
mientraslainformaciónde
subtítulosocultossigueenpantalla.
•Presionerepetidamentehastaqueseleccione
elserviciodesubtítulosocultosquedesee.
Funcionamiento de los botones directos
Ejemplo:
Analógico:
Apagado Subtítulos1 Subtítulos2 Subtítulos3
Texto4 Texto3 Texto2 Texto1 Subtítulos4
Digital:
Apagado Subtítulos1 Subtítulos2 Subtítulos3
CS4 CS3 CS2 CS1 Subtítulos4
CS5 CS6
•Elbotón
Subtítulos
mantieneunregistrodelúltimo
servicioseleccionadoensumemoria.
NOTA
•Consultelapágina26paraobtenerinformación
detalladasobrelaconguracióndesubtítulos.
•Lossubtítulosocultosnofuncionaráncuandosevea
unaentradade480i,480p,720p,1080io1080pa
travésdeCOMPONENTES:entradasY-PbProHDMI.
•Ladisponibilidadyelcontenidodelossubtítulos
ocultosdependedelacadenadetelevisión.Los
subtítulosocultosestándisponiblescuandoelicono
Subtítulosocultossemuestranenlapantalla.
•Ladisponibilidadyelcontenidodelossubtítulos
ocultosydelossubtítulosdigitalesdependedela
cadenadetelevisión.Lossubtítulosocultosestán
disponiblescuandoeliconoSubtítulosocultosse
muestranenlapantalla.
background
ES
18
MODO DE VISUALIZACIÓN
Puedeseleccionareltamañodelapantalla.
1
Presione
MODO DE VISUALIZACIÓN
.
•ApareceráelmenúMododevisualización.
•ElmenúenumeralasopcionesdelmenúMododevisualizaciónquepuedeseleccionarenfuncióndel
tipodeseñaldevídeoqueseestérecibiendo.
2
Presione
MODO DE VISUALIZACIÓN
o
p
/
q
mientraselmenúMododevisualizaciónsemuestraen
pantallaparaseleccionarelelementodelmenúquedesee.
3
Presione
ENTRAR
paraconrmarlaconguración.
NOTA
•Puedetenerlamismaconguracióneligiendo"Mododevisualización"enloselementosdemenú.(Consultela
página18.)
Para programas 4:3
Normal Alargamiento Zoom Panorámico
Mantienelarelaciónde
aspectooriginalenuna
visualizaciónapantalla
completa.Larelación
deaspecto4:3original
(fuente1,33:1)se
conserva,porloquese
añadenbarrasnegrasa
laizquierdayderechade
laimagenvisualizada.
Estiraunaimagencon
relacióndeaspecto
4:3alosbordesdela
pantalla.
Expandelasimágenes
conbarrasnegraspara
ajustarsealapantalla.
Expandela
imagenvisualizada
horizontalmenteen
losladosizquierdoy
derechopararellenarla
pantalla.
Lasimágenespueden
aparecermásanchas
deloqueseesperaba.
Siestáviendocontenido
enpantallapanorámica
(1,85:1o2,35:1),las
barrasnegrasseguirán
apareciendoenlaparte
superioreinferiordela
imagenvisualizada.
Para programas 16:9
Normal
Alargamiento Zoom Estirar
Mantienelarelaciónde
aspectooriginalenuna
visualizaciónapantalla
completa.
Estira
proporcionalmentela
imagenpararellenarla
pantalladeltelevisor.
Expandelasimágenes
conbarrasnegraspara
ajustarsealapantalla.
Expandelaimagen
visualizadapararellenar
lapantalla.Lasimágenes
puedenaparecermás
anchasdeloquese
esperaba.
NOTA
•Eltamañodelapantallaquesepuedeseleccionarpuedevariarenfuncióndeltipodeseñaldeentrada.
Funcionamiento de los botones directos
background
ES
19
Elementos del menú en pantalla
Funcionamiento de los menús en pantalla
Audio
Configura
ción
CanalSubtítulos
Modo de
visualización
Temporizador de
Apagado
Rodear
Ctrl. Volúmen Auto.
Graves
Agudos
Balance
Sinc. de Audio
Altavoces TV
Sólo audio
Salida audio digital
Salida audio analóg
Parámetros del ecualizador
Restablecer modo de audio
Apagado
Película
Noticias
[Película]
[Activado]
0
0
0
0
[Activado]
[PCM]
[Fijo]
Ejemplo
1
Presione
MENÚ
paramostrarlapantalladeMENÚS.
2
Presione
c
/
d
paraseleccionarelmenúquedesee.
3
Presione
p
/
q
paraseleccionarelmenúquedeseeypresione
u
/
ENTRAR
paraentrarensusubmenú.
•Sepuedemostrarelementosdeajusterelacionadosadicionales.Presioneelbotón
a
/
b
para
seleccionarelelementoquedesee.
4
Presione
p
/
q
o
c
/
d
paraseleccionaroajustarlaconguraciónquedeseey,acontinuación,presione
ENTRAR
paraconrmar.
•Lasoperacionespuedenvariardependiendodelafunciónoelemento.
5
Presione
MENÚ
parasalir.
NOTA
•Lasopcionesdemenúsondiferentesenfuncióndelmododeentradaseleccionado,perolosprocedimientosde
funcionamientosonlosmismos.
Menú en pantalla (menú principal)
Entrada Imagen Audio
Configura
ción
Subtítulos
Modo de
visualización
TV
ENTRADA AV
Componentes
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3(Lateral)
Menú principal
Opciones de submenú y menú
Acerca de los elementos de menú
•Cuandounelementosemuestraengris,signicaquenosepuedeseleccionar.
•Dependiendodelafuentedeentradaseleccionada,algunoselementosdemenúnosepuedenmostrar.
NOTA
•Laspantallasdelmanualdefuncionamientosolamentesirvendereferencia(algunasestánampliadas,otras
recortadas)ypuedenvariarligeramentedelaspantallasreales.
•Elordendelasexplicacionesparacadaelementodemenúenlaspáginassiguientes,notieneporquécoincidir
necesariamenteconlaalineacióndeloselementosenlapantalla.
background
ES
20
Botones de funcionamiento de menú
Usar el mando a distancia
Utilicelossiguientesbotonesdelmandoadistancia
parautilizarelmenú.
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
MENÚ:
Presioneestebotónparaabrirocerrar
elmenúenpantalla.
a
/
b
/
c
/
d
:
Presioneestosbotonespara
seleccionarelelementoquedeseeen
lapantallaoparaajustarunelemento
seleccionado.
ENTRAR:
Presioneestebotónparairalpaso
siguienteocompletarlaconguración.
VOLVER:
Presioneestebotónparavolveralpaso
anterior.
Utilizar el panel de control del televisor
Tambiénpuedeutilizarelmenúconelpanelde
controldeltelevisor.
Lasoperacionesdelosbotonesdelpaneldecontrol
secorrespondenconlasdelmandoadistancia
segúnseindicaacontinuación.
MENÚ:
Botón
MENÚ
delmandoadistancia.
ENTRADA:
Botón
ENTRAR
delmandoadistancia.
CANAL
r
/
s
:
Cursor
a
/
b
delmandoa
distancia.
VOL
k
/
l
:
Cursor
c
/
d
delmandoadistancia.
Menú en pantalla
background
ES
21
Menú Imagen
Imagen
Modo AV
Luz de fondo
Contraste
Brillo
Color
Tono
Nitidez
Tamaño y posición
Temp. del color
Imagen avanzada
Reiniciar modo AV
[Estándar(Energy Star)]
80
52
50
60
0
2
Ejemplo
ModoAV.................................................. Página22
Luzdefondo............................................ Página22
Contraste................................................. Página22
Brillo......................................................... Página22
Color........................................................ Página22
Tono......................................................... Página22
Nitidez...................................................... Página22
Tamañoyposición................................... Página22
Posiciónhoriz............................... Página22
Posiciónvertical............................ Página22
Tamañohoriz................................ Página22
Tamañovertical............................Página22
Temp.delcolor........................................ Página22
Temp.delcolor............................. Página22
Gananciaderojo,verdeoazul...... Página22
Saturaciónderojo,verdeoazul.... Página22
Restablecertemperaturade
color............................................. Página22
Imagenavanzada..................................... Página23
Realzarcolor................................. Página23
Contrasteactivo............................ Página23
Mejoradelmovimiento.................. Página23
Ahorrodeenergía......................... Página23
Reducciónderuido....................... Página23
NRdigital..................................... Página23
Mododepelícula.......................... Página23
ReiniciarmodoAV.................................... Página23
Elementos de menú
Menú Audio
Audio
Rodear
Control Automático de Volúmen
Graves
Agudos
Balance
Sinc. de Audio
Altavoces TV
Sólo audio
Salida audio digital
Salida audio analóg
Parámetros del ecualizador
Restablecer modo de audio
[Película]
[Activado]
0
0
0
0
[Activado]
[PCM]
[Fijo]
Ejemplo
Rodear..................................................... Página23
Controlautomáticodevolumen................ Página23
Graves...................................................... Página23
Agudos..................................................... Página23
Balance.................................................... Página23
Sinc.deaudio.......................................... Página23
AltavocesTV............................................Página23
Sóloaudio................................................ Página23
Salidaaudiodigital.................................... Página24
Salidaaudioanalóg.................................. Página24
Parámetrosdelecualizador......................Página24
Restablecermododeaudio...................... Página24
Menú Configuración
Configura
ción
Nombre de la Entrada
Ajustes Link CEC
Idioma del menú
Ajustes locales y hora
Control Parental
Indicador de alimentación
Asistente de Instalación
Información del sistema
Restaurar todos los ajustes
[Español]
[Activado]
Ejemplo
Nombredelaentrada............................... Página24
Fuentedeentrada......................... Página24
Etiquetadeentrada....................... Página24
AjustesLinkCEC...................................... Página24
FunciónEnlaceCEC..................... Página24
Controldesistemadeaudio......... Página24
Búsquedadedispositivos............. Página24
Idiomadelmenú....................................... Página24
Ajusteslocalesyhora............................... Página24
Zonahoraria.................................Página24
Horariodeverano......................... Página24
Controlparental........................................ Página24
Activarclasif.................................. Página24
Bloqueodecanales...................... Página24
EE.UU.-TV.................................. Página24
EE.UU.-Película........................... Página25
CAN-Inglés................................. Página25
CAN-Francés.............................. Página25
Valoraciónregiónalternativa.......... Página25
Bloquearnoclasif......................... Página25
Nuevacontraseña......................... Página25
Restablecerconf.parental............ Página25
Indicadordealimentación......................... Página25
Asistentedeinstalación............................ Página25
Informacióndelsistema............................ Página25
Restaurartodoslosajustes......................Página25
Menú en pantalla
Menú Subtítulos (solo señal de entrada de
TV)
Subtítulos
Subtítulo analógico
Subtítulo digital
Estilo SD
[Apagado]
[Apagado]
Ejemplo
Subtítuloanalógico................................... Página26
Subtítulodigital......................................... Página26
EstiloSD................................................... Página26
Menú Canal (solo señal de entrada de TV)
Modo TV
Búsqueda automática de canales
Búsqueda parcial de canales
Añadir canal analógico
Saltar/ Canales Favoritos
MTS analógico
MTS digital
[Cable]
[Mono]
Canal
Ejemplo
ModoTV.................................................. Página26
Búsquedaautomáticadecanales............. Página26
Búsquedaparcialdecanales.................... Página26
Añadircanalanalógico.............................. Página26
Saltar/CanalesFavoritos........................... Página26
MTSanalógico.........................................Página26
MTSdigital............................................... Página26
background
ES
22
Brillo
Permiteajustarelniveldebrillo.
Presione
c
parareducirelbrilloo
d
para
aumentarlo.
Color
Permiteajustarelniveldeintensidaddelcolor.
Presione
c
parareducirlaintensidaddecoloro
d
paraaumentarla.
Tono
Permiteajustarelniveldelostonosdepiel.
Presione
c
paraquelostonosdepielsehaganmás
rojizoso
d
paraquedichostonossehaganmenos
rojizos.
Nitidez
Permiteajustarelniveldenitidez.
Presione
c
parareducirlanitidezo
d
para
aumentarla.
Tamaño y posición
Cuandosemuestraunaimagen,sepuedeajustarel
tamañoyposicióndelamisma.
Posición horiz.
Posición vertical
Tamaño horiz.
Tamaño vertical
31
16
0
0
•Posición horiz.:permiteajustarlaposición
horizontaldelaimagendevisualización.
•Posición vertical:permiteajustarlaposición
verticaldelaimagendevisualización.
•Tamaño horiz.:permiteajustarelanchodela
imagendevisualización.
•Tamaño vertical:permiteajustarelaltodela
imagendevisualización.
Menú Imagen
Permiteajustarlaimagensegúnlaspreferencias
delusuarioconformealassiguientesopcionesde
conguración.
NOTA
•Paraobtenerinformaciónsobreelfuncionamientode
losmenúsenpantalla,consultelapágina19
.
Modo AV (cambiar la calidad de la i
imagen)
Laconguracióndeaudioyvídeosepuedecambiar
conformealprogramaocontenidodeentradaque
seestáviendo.
SeleccioneunodelossiguientesmodosdeAV:
Estándar(EnergyStar),Película,Juego,DINÁMICO,
DeportesoUsuario.
•Estándar (Energy Star):
paraunaimagendealta
deniciónenunailuminaciónnormal.
•Película:
paraunapelícula.
•Juego:
opciónadecuadaparajuegos.Puede
denirlaconguraciónconformealtipodejuego.
•DINÁMICO:
paraverimágenesintensasynítidas.
•Deporte:
paralograrunaimagennetamente
denidaquerealceelaltocontraste,degran
utilidadparaverdeportes.
•Usuario:
permitealusuariopersonalizarla
conguraciónasugusto.Puedeestablecerelmodo
decadafuentedeentrada.
NOTA
•Estándar(EnergyStar)eslaconguración
predeterminada.Siseleccionaotrasopciones,el
consumodeenergíapuedecambiar.
•Loselementosquesepuedenseleccionar,pueden
variarenfuncióndelafuentedeentrada.
•PuedeseleccionarMODOAVpresionandoelbotón
MODO AVdelmandoadistancia.ConsultelaPágina
16paraobtenerdetallessobrelaconguraciónde
MODOAV.
Luz de fondo
Permiteajustarelbrillodelapantalla.
Presione
c
parapermitirquelapantallaseatenúeo
d
paraquelapantallaseilumine.
Contraste
Permiteajustarelniveldecontraste.
Presione
c
parareducirelcontrasteo
d
para
aumentarlo.
Temp. del color
Alajustarlatemperaturadecolorcambiarála
“calidez”o“frialdad”delasáreasblancasdela
imagen.
Temp. del color
Ganancia de rojo
Ganancia verde
Ganancia de azul
Saturación de rojo
Saturación de verde
Saturación de azul
Restablecer temperatura de color
[Frio]
128
128
128
128
128
128
Temp. del color
Seleccioneunaopcióndetemperaturadecolor
predenida.
•Personalizar:permitecambiarmanualmentecada
unadelasconguracionesdetemperaturade
color.
•Frío:produceunaimagencontonosazules.
•Normal:optimizadoparaverlatelevisión.
•Cálido:produceunaimagencontonosamarillos.
Ganancia de rojo, verde o azul
Permiteajustarlacantidaddecadacolorenla
visualización.
Saturación de rojo, verde o azul
Permiteajustarlaposicióndecadacolorenla
visualización.
Restablecer temperatura de color
Permiterestablecerlosvalorespreestablecidosde
fábricadetodosloselementosdeajuste.
Menú Entrada
Entrada
TV
ENTRADA AV
Componentes
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3(Lateral)
Ejemplo
Seleccionarfuentedeentrada................. Página10
Menú Modo de visualización
Normal
Alargamiento
Zoom
Panorámico
Modo de
visualización
Ejemplo
Seleccionarlarelacióndeaspecto........... Página18
Menú Temporizador de apagado
Apagado
30 Minutos
60 Minutos
90 Minutos
120 Minutos
180 Minutos
Temporizador de
Apagado
ApagadoTemporizador de Apagado
Ejemplo
Establecereltemporizadordeapagado... Página26
Menú en pantalla
background
ES
23
Menú en pantalla
Configuración avanzada de imagen
Estetelevisorproporcionavariasfunciones
avanzadasparaoptimizarlacalidaddelaimagen.
Realzar color
Contraste activo
mejora del movimiento
ahorro de energía
Reducción de ruido
NR Digital
Modo de película
[Normal]
[Medio]
[Medio]
[Activado]
[Bajo]
[Bajo]
[Auto]
Realzar color
Permitereducirelexcesodesaturacióndealgunos
coloresymejoralostonosdepiel.
•Apagado:noserealizaningúnajuste.
•Normal/Enriquecido:permiteseleccionarelnivel
deseadoparamejorarlosnivelesdeblancodela
imagen.
Contraste activo
Permiteajustarelcontrastedelaimagenconformea
laescena.
•Apagado:noserealizaningúnajuste.
•Alto/Medio/Bajo:permiteseleccionarunnivel
deseadoparaproducirunaimagendealto
contraste.
Mejora del movimiento
Permiteajustarestaintensidaddelefectodelmotor
deprocesodemovimientoparamejorarlauidezde
laimagen.
•Apagado:noserealizaningúnajuste.
•Alto/Medio/Bajo:mejoralacalidaddel
movimientobasándoseenlaspreferenciasdel
usuario.
Ahorro de energía
Permiteajustarelbrillomediodelaimagenpara
compensarlasáreasgrandesdebrillo.
•Apagado:elbrillosejaenelvalorestablecidoen
laopción"Luzdefondo".
•Activado:permiteajustarelbrillodelapantalla
automáticamente.
Reducción de ruido
Produceunaimagendevídeomásnítida.
•Apagado:noserealizaningúnajuste.
•Alto/Medio/Bajo:permiteseleccionarelnivel
deseadoparaverunaimagendevídeomásnítida.
NR digital
Reducelosartefactosdelaimagenprovocadospor
ladigitalizacióndelcontenidodemovimientodela
imagen.
•Apagado:noserealizaningúnajuste.
•Alto/Medio/Bajo:permiteseleccionarelnivel
deseadoparaverunaimagendevídeomásnítida.
Modo de película
Optimizalaimagenparaverpelículas.
•Automático:generaunaimagenenmovimiento
mássuavecuandosevenpelículas.
•Apagado:mododevisualizaciónnormal.
Reiniciar modo AV
Permiterestaurarlosvalorespredeterminadosde
fábricadelaconguraciónImagen.
Menú Audio
Puedeajustarlacalidaddelsonidosegúnestime
oportunoconformealassiguientesopcionesde
conguración.
NOTA
•Paraobtenerinformaciónsobreelfuncionamientode
losmenúsenpantalla,consultelapágina19
.
Rodear
Lafunciónenvolventeproduceelefectoenvolvente
enlosaltavoces.
•Apagado:
transmitesonidonormal.
•Película:
reproducelaexperienciadecinecon
sonidoenvolventeendirectoutilizandosonidoque
retumbaenelcine.
•Noticias:
proporcionasonidoenvolventesuave.
NOTA
•Paraalgunosdiscos,puedesernecesariala
conguraciónenelreproductordeBD/DVD.En
estecaso,consulteelmanualdefuncionamientodel
reproductordeBD/DVD.
Control automático de volumen
Lasdiferentesfuentesdesonidoavecesnotienen
elmismoniveldevolumen,comoporejemploun
programaysusanunciospublicitarios.Laopción
Controlautomáticodevolumen(volumenautomático)
reduceesteproblemaecualizandolosniveles.
•Apagado:
noserealizaningúnajuste.
•Activado:reducelasdiferenciasdevolumenentre
diferentesfuentesdesonido.
Graves
Permiteajustarelniveldegraves.
Presione
c
paradebilitarlosgraveso
d
para
fortalecerlos.
NOTA
•ElmenúGravesestáatenuadocuandolaopción
"Rodear"estáestablecidaen"Película"o"Noticias".
(Consultelapágina23.)
Agudos
Permiteajustarelniveldeagudos.
Presione
c
paradebilitarlosagudoso
d
para
fortalecerlos.
NOTA
•ElmenúGravesestáatenuadocuandolaopción
"Rodear"estáestablecidaen"Película"o"Noticias".
(Consultelapágina23.)
Balance
Permiteajustarelbalanceentrelosaltavoces
izquierdoyderecho.
Presione
c
o
d
parareducirelaudiodelaltavoz
derechoodelaltavozizquierdo,respectivamente.
Sinc. de audio
Permiteajustarlasincronizaciónentrelaimagende
visualizaciónylapistadeaudioquelaacompaña.
Presione
c
/
d
paraajustarelaudioenrelaciónala
imagendevisualización.
Altavoces TV
Permiteactivarodesactivarlosaltavocesintegrados.
•Apagado:deshabilitarlosaltavocesinternos.
Estaopciónsolamenteesnecesariacuandotiene
unsistemadealtavocesexternosconectadoal
televisor.
•Activado:permiteactivarlosaltavocesinternos.
NOTA
•Lasseñalesdesalidadeaudionosedesactivarán
aunqueelaltavozdeltelevisorestéapagado.
Sólo audio
Transmiteelaudiodesdelosaltavocesdeltelevisor
perotemporalmentesemuestraunapantallaen
blanco.
La televisión ha entrado en modo de
sólo audio. La Iluminación se apagará
pronto. Pulse cualquier tecla para
despertar de nuevo.
EnelmodoSóloaudio,presionecualquierteclapara
mostrarlaimagendevisualización.
background
ES
24
Salida audio digital
PuedetrasmitiraudiodigitalaunamplicadordeAV
oaundispositivosimilarcuyoterminalENTRADA
DEAUDIODIGITALestéconectadoalterminal
SALIDADEAUDIODIGITALdeltelevisor.Seleccione
unformatodesalidadeaudiocompatibleconel
formatodeaudiodelprogramaqueestéviendoyel
equipoconectado.
•Dolby Digital: elterminaldesalidadeaudiodigital
transmitelaseñaldeaudioenformatoDolby
Digital.Reproducesonidodesdeelprograma
envolventedigital.
•PCM:elterminaldesalidadeaudiodigital
transmitelaseñaldeaudioenformatoPCM.Siel
sistemadeaudiodigitalnoadmiteDolbyDigital
(AC3),seleccione"PCM".
Salida audio analóg
Establecelaspropiedadesdelcontroldevolumen
paraconectoresRCA(rojos/blancos)analógicos
cuandoseconectaaunsistemadeaudiodecineen
casa.
•Fijo:permitecontrolarelvolumendelosaltavoces
externosdesdeloscontrolesdelsistemadecine
encasa.
•Variable:permitecontrolarelvolumendelos
altavocesexternosdesdeloscontrolesdevolumen
deltelevisor.
Parámetros del ecualizador
Elecualizadordecincobandaspermiteajustar
laconguracióndefrecuenciadeaudio.Elijauna
bandayrealicelosajustes.
Presione
c
/
d
paraseleccionarlafrecuenciaque
deseeajustar(120Hz,500Hz,1,5KHz,5KHzo10
KHz).
Utilice
a
/
b
paraajustarelniveldevolumen.
Cuandohayaterminadodeajustarlosniveles,
presione
MENÚ
parasalir.
NOTA
•ElmenúGravesestáatenuadocuandolaopción
"Rodear"estáestablecidaen"Película"o"Noticias".
(Consultelapágina23.)
Restablecer modo de audio
Permiterestaurarlosvalorespredeterminadosde
fábricadelmenúAudio.
Menú Configuración
Permitedenirlaconguracióndefuncionamientoy
otrasconguracionesgeneralesdeltelevisor.
NOTA
•Paraobtenerinformaciónsobreelfuncionamientode
losmenúsenpantalla,consultelapágina19
.
Nombre de la entrada
Permitepersonalizarlaetiquetadeentradade
diferentesdispositivosconectadosalasentradasdel
televisorparafacilitarlaidenticación.
Fuente de entrada
Etiqueta de Entrada
[TV]
[TV]
TV
•SeleccioneFuente de entradaparaespecicarla
fuentedeentrada.
•Parautilizarunaetiquetadeentradapredenida,
resalteEtiqueta de entradayseleccioneunade
lasopcionesdisponibles.
•Parapersonalizarelnombredelaentrada,
seleccioneelcamposituadodebajodeEtiqueta
de entradaypresione
ENTRAR
.Introduzca
laetiquetapersonalizadausandoeltecladoen
pantalla.ResalteOKypresione
ENTRAR
.
Ajustes Link CEC
LafunciónCECdeltelevisorpermitecontrolarlos
dispositivosconectadosmedianteHDMIconel
mandoadistanciaincluidosinningunaprogramación
adicional.
Función Enlace CEC
Control de Sistema de Audiol
Búsqueda de Dispositivos
[Activar]
[Apagado]
•ParahabilitarlafunciónCEC,seleccioneFunción
Enlace CECyestablezcasuconguraciónen
Activar.
•CuandolaopciónControl de sistema de audio
estéestablecidaenActivado,podrácontrolar
elaudiodeldispositivomedianteelmandoa
distanciadeltelevisor.
•UtilicelafunciónBúsqueda de dispositivos
paradeterminarsieldispositivoestáconectadoy
admiteCEC.
Idioma del menú
Permiteseleccionarelidiomadelosmenúsen
pantalla.Seleccioneunadelassiguientesopciones
disponibles:
Inglés,FrancésoEspañol.
Ajustes locales y hora
Permiteestablecerlaconguracióndelahora.
Zona horaria
Horario de verano
[Alaska]
[Activado]
•Zona horaria:permiteseleccionarlazonahoraria
correctaconformeasuubicación.
•Horario de verano:permiteestablecerlaopción
Horario de veranoenActivadosiseaplicaensu
región.
Control parental
Loscontrolesparentalesdeltelevisorpermitenevitar
queestemuestreciertoscanalesoprogramas.
NOTA
•Paraaccederyseleccionarsuspreferenciasdentrodel
menúControlparental,asegúresedequesuentrada
estáestablecidaeneltelevisor.
ParaaccederalmenúControlparental,esnecesario
introducirunacontraseña.
Introduzca la contraseña
****
OK Cancelar
•Insertesucontraseñamedianteeltecladoque
apareceenpantalla.ResalteOKypresione
ENTRAR
.ApareceráelmenúControlparentalen
lapantalla.
Activar clasif.
Bloqueo de canales
EE.UU. - TV
EE.UU. - Película
CAN - Inglés
CAN - Francés
Valoración región alternativa
Bloquear no clasif.
Nueva Contraseña
Restablecer conf. Parental
[Apagado]
[Apagado]
NOTA
•Lacontraseñapredeterminadaes"0000".
Activar clasif.
Paraadministrarelcontenidoconformeasu
clasicación,establezcalaopciónClasificación de
programaenActivado.
Bloqueo de canales
Cuandouncanalestábloqueado,nosepodrá
accederaél.Bloquearuncanalesunabuenaforma
deimpedirquelosniñosveanmaterialinapropiado.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
Elicono indicaqueelcanalestábloqueado.
Nosepodráaccederalcanalamenosquese
introduzcalacontraseñaparental.
EE.UU. - TV
PermiteestablecerlaclasicacióndeTVdeEE.UU.
paraimpedirlavisualización.
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL FV D L S V
Elicono indicaqueeltipodeclasicaciónestá
bloqueado.
Elcontenidoquetengaestaclasicaciónytodaslas
clasicacionesporencimadeellanosepodráver.
ElnivelycontenidodeclasicacióndeTVsedene
delasiguientemanera:
Menú en pantalla
background
ES
25
Menú en pantalla
Nivel de clasificación
de TV
Contenido de
clasificación de TV
•TV-Y:Todoslosniños.
•TV-Y7:Dirigidaaniños
mayores.
•TV-G:Públicoen
general.
•TV-PG:Controlpaterno
recomendado.
•TV-14:Advertencia
paralospadres.
•TV-MA:Solopara
públicoadulto.
•FV:Violenciacticia
•V:Violencia.
•S:Escenasdesexo.
•L:Lenguajepara
adultos.
•D:Conversacionesde
sexoprovocativas.
EE.UU. - Película
Permiteestablecerlaclasicacióndepelículasde
EE.UU.paraimpedirlavisualización.
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Losnivelesdeclasicacióndepelículasedenende
lasiguientemanera:
•G:Públicoengeneral.
•PG:Controlpaternorecomendado.
•PG-13:Inadecuadoparaniñosmenoresde13
años.
•R:Restringido.Losniñosmenoresde17años
debenestaracompañadosdesuspadresoun
adulto.
•NC-17:Noautorizadaparamenoresde17años.
•X:Soloparapúblicoadulto.
Elicono indicaqueeltipodeclasicaciónestá
bloqueado.
Elcontenidoquetengaestaclasicaciónytodaslas
clasicacionesporencimadeellanosepodráver.
CAN - Inglés
PermiteestablecerlaclasicacióndeTVdeinglésde
Canadáparaimpedirlavisualización.
LossistemasdeclasicacióndeTVdeCanadá
sebasanenlapolíticadelaComisiónde
Telecomunicaciones,RadioyTelevisióndeCanadá
sobrelaviolenciaenlaprogramacióndetelevisión.
C
C8+
G
PG
14+
18+
LosnivelesdeclasicacióndeinglésdeCanadáse
denendelasiguientemanera:
•C:Pensadoparaniñosmenoresde8.Estenivel
declasicaciónprestaespecialatenciónatemas
quepodríanamenazarsusentidodeseguridady
bienestar.
•C8+:Nocontienerepresentacióndeviolencia
comoeltemapreferido,aceptableolaúnicaforma
deresolverconictos;noanimaalosniñosaimitar
losactospeligrososquepuedenverenlapantalla.
•G:Seconsideraaceptableparatodaslasedades.
Esapropiadoparaqueloveatodalafamilia,
contienemuypocaviolencia,yaseafísica,verbalo
emocional.
•PG:Pensadoparapúblicoengeneralperono
adecuadoparaniños(menoresde8años)porque
podríacontenertemascontrovertidosoproblemas.
•14+:Podríacontenertemasdondelaviolencia
esunodeloselementosdominantesdelalínea
argumental,peroquedebeseresencialpara
eldesarrollodelargumentoopersonaje.Eluso
delidiomapodríaserblasfemoypodríahaber
desnudosenelcontextodeltema.
•18+:Pensadoparatelespectadoresde18años
ymayores;podríacontenerescenasdeviolencia
que,aunquerelacionadasconeldesarrollodel
argumento,elpersonajeolostemas,están
dirigidasalpúblicoadulto.Podríacontener
lenguajegrácoyescenasdesexoydesnudos.
Elicono indicaqueeltipodeclasicaciónestá
bloqueado.
Elcontenidoquetengaestaclasicaciónytodaslas
clasicacionesporencimadeellanosepodráver.
CAN - Francés
PermiteestablecerlaclasicacióndeTVdefrancés
deCanadáparaimpedirlavisualización.
G
8ans+
13ans+
16ans+
18ans+
•G:Todaslasedadesyniños;contieneviolencia
directamínima,peropuedeserintegradaen
elargumentodeunamanerahumorísticay
fantasiosa.
•8ans+:Puedeservistaporlainmensamayoría
delpúblico,peropodríacontenerescenasque
inquietaranalosniñosconunaedadinferiora8
años,quenopuedendistinguirentresituaciones
imaginariasyreales.Recomendadoparaveren
compañíadelospadres.
•13ans+:Podríacontenerescenasfrecuentesde
violenciay,porlotanto,serecomiendaveren
compañíadelospadres.
•16ans+:Podríacontenerescenasfrecuentesde
violenciayviolenciaintensa.
•18ans+:Solamenteparaadultos.Podríacontener
escenasfrecuentesdeviolenciayviolencia
extrema.
Elicono indicaqueeltipodeclasicaciónestá
bloqueado.
Elcontenidoquetengaestaclasicaciónytodaslas
clasicacionesporencimadeellanosepodráver.
Valoración región alternativa
Permitestablecerelestándardeclasicaciónde
regiónalternativaparaimpedirlavisualización.
Bloquear no clasif.
PermiteestablecerlaopciónenActivadopara
bloqueartodoslosprogramassinclasicar.
Nueva contraseña
Permitecambiarlacontraseñadelcontrolparental.
Nueva Contraseña
Volver a introducir contraseña
Enelcampo
Nuevacontraseña
,escribala
contraseñadecontrolparentalde4dígitos.
Acontinuación,enelcampo
Volveraintroducir
contraseña
,vuelvaaescribirlacontraseñadecontrol
parentalde4dígitos.
Restablecer conf. parental
Permiterestablecerlosvaloresdefábricadela
opciónControl parental.
Indicador de alimentación
Elindicadordealimentaciónsituadoenlaparte
frontaldeltelevisornormalmentenoseilumina
cuandoeltelevisorestáencendido.Puedecambiar
estaconguraciónsipreerequelaluzseilumine.
•Apagado:permiteapagarlaluzdelindicadorde
alimentación.
•Activado:permiteencenderlaluzdelindicadorde
alimentación.
Asistente de instalación
PuedeejecutardenuevolafunciónAsistentede
instalación,despuésdecongurarloscanales
predenidos.Consultelasección"Instalacióninicial"
enlapágina14paraobtenermásinformación.
NOTA
•Sinoseencuentraningúncanal,conrmeeltipode
conexiónrealizadaconeltelevisoryvuelvaaprobarla
función"Asistentedeinstalación".
Información del sistema
Permiteverelnombredemodelo,laversiónde
rmware,elnúmeroderevisión,eltipodefuente,
laresolucióneinformaciónsobrelafrecuenciade
versionesdeltelevisor.
Restaurar todos los ajustes
Permiterestaurarlaconguraciónpredeterminada
defábricadeltelevisor.
NOTA
•Sirestauralaconguraciónpredeterminadadefábrica
deltelevisor,todosloscambiosrealizadosenla
conguraciónseperderán.
•Lacontraseñapredeterminadaes"0000".
background
ES
26
Menú Subtítulos
Permitedenirlaconguraciónparasubtítulos
ocultosenprogramasdetelevisión.
NOTA
•Paraobtenerinformaciónsobreelfuncionamientode
losmenúsenpantalla,consultelapágina 19
.
•Este menú solamente está disponible si la entrada se
establece en TV.
Subtítulo analógico
Estaopciónpermiteseleccionarelmodode
subtítulosutilizadoparamostrarinformaciónde
subtítulos(encasodeestardisponible).Sinoestá
segurodelasdiferenciasentrelosmodos,puede
serpreferibledejarelmododesubtítulosocultos
establecidoenSubtítulos1,quemuestraeltexto
completodelprogramaenelidiomaprincipaldesu
área.
Seleccioneunadelassiguientesopciones:Apagado,
Subtítulos1,Subtítulos2,Subtítulos3,Subtítulos4,
TEXTO1,TEXTO2,TEXTO3oTEXTO4.
Subtítulo digital
Siestádisponible,estaopciónpermiteseleccionar
unmododeserviciodesubtítulosocultos(1-6)para
canalesdigitales.
Seleccioneunadelassiguientesopciones:Apagado,
Subtítulos1,Subtítulos2,Subtítulos3,Subtítulos4,
CS1,CS2,CS3,CS4,CS5oCS6.
Estilo SD
Estafunciónpermiteajustarlaaparienciadela
pantalladesubtítulosocultosconformeasus
preferencias.
•Estilo subtítulos:permiteestablecerelmodo
"Segúndifusión"o"Personalizar".Siseselecciona
elmodoPersonalizar,elusuariopuedemodicarel
estilodedetallesdescritosacontinuación.
•Tamaño del texto:seleccioneestaopciónpara
elegiruntamañodefuentedesubtítulosconforme
asuspreferencias.
•Caracteres:permiteseleccionarundiseñode
caracteresparaeltextodelossubtítulosocultos
digitales.
•Color:permiteseleccionarelcolorparaeltextode
lossubtítulosocultosdigitales.
•Opacidad:permiteseleccionarlatransparencia
deltextodelossubtítulosocultosdigitales.
•Color BG:permiteestablecerelcolordelfondo
detrásdeltextodelossubtítulosocultosdigitales.
•Opacidad BG:permiteestablecerlatransparencia
delfondodetrásdeltextodelossubtítulosocultos
digitales.
•Color de ventana:permiteestablecerelcolorde
lacajadelossubtítulosocultosdigitales.
•Opacidad de ventana:permiteestablecerla
transparenciadelacajadelossubtítulosocultos
digitales.
Menú Canal
Permitedenirlaconguracióndeloscanales.
NOTA
•Paraobtenerinformaciónsobreelfuncionamientode
losmenúsenpantalla,consultelapágina 19
.
•Este menú solamente está disponible si la entrada se
establece en TV.
Modo TV
Permiteseleccionareltipodemododesintonizador.
Seleccioneunadelassiguientesopciones:Antenao
Cable.
Búsqueda automática de canales
Permitebuscarloscanalesautomáticamente
basándoseenelmododesintonizadorseleccionado.
ResalteIniciar búsquedaypresione
ENTRAR
para
iniciarlabúsquedadeloscanalesdisponibles.
Búsqueda parcial de canales
Permitebuscarloscanalesespecicadosbasándose
enelmododesintonizadorseleccionado.
Modo Buscar
Del canal
Al canal
Iniciar búsqueda
[Analógico/Digital]
1
135
Seleccioneeltipodemododesintonizadoryel
intervalodecanales.Acontinuación,resalteIniciar
búsquedaypresione
ENTRAR
parainiciarla
búsquedadeloscanalesdisponibles.
Añadir canal analógico
Permiteagregarunnuevocanalanalógico
basándoseenelmododesintonizadorseleccionado.
Enelcampo
Ingresar#canal
,escribaelnúmerodel
canalqueestáagregando.Acontinuación,resalte
Añadir canalypresione
ENTRAR
parainiciarla
búsquedadelcanalespecicado.
Saltar/Canales Favoritos
Estafunciónpermiteomitirlavisualizacióndelcanal
seleccionadooprogramar4canalesfavoritos.Al
establecerloscanalesfavoritosporadelantado,
puedeseleccionarsuscanalesfavoritosfácilmente.
Paraomitirlavisualizacióndelcanalseleccionado,
elijaloscanalesquedeseaquitarypresione
ENTRAR
.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
Elicono indicaqueelcanalsehaquitado.
Paraestablecerloscanalesfavoritos,consultela
sección"CANALFAVORITO(conguraciónde"enla
página17paraobtenermásinformación.
NOTA
•Puedeverelcanalfavoritopredenidopresionando
unodelosbotones
CANAL FAVORITO
delmandoa
distancia.
MTS analógico
Estaopcióncontrolalamaneraenlaqueelsonido
seemitedesdelosaltavoces.Lasopciones
disponiblespuedenvariarenfuncióndelaentrada
seleccionada.
NOTA
•LaopciónSonidodeTVanalógicasolamenteestá
disponibleparacanalesanalógicos.
•Mono(solodisponibleparavisualizacióndeTV
convencional):estaopciónsoloreproduceel
sonidoenmono.Utiliceestaconguracióncuando
recibatransmisionesconseñalesestéreodébiles.
•Estéreo:estaopcióndividelaseñaldeaudio
estéreoenloscanalesizquierdoyderecho.La
mayoríadelosprogramasdeTVymateriales
grabadostienenaudioestéreo.Lapalabra
“Estéreo”apareceeneltítulodelcanalcuando
Menú en pantalla
sesintonizaunprogramaquesetransmiteen
estéreo.
•SAP(SecondAudioProgram,esdecir,Segundo
programadeaudio):estaopciónreproduce
elaudiodelprogramaenunsegundoidioma,
encasodeestardisponible.Lasletras“SAP”
apareceeneltítulodelcanalcuandosesintoniza
unprogramaquesetransmiteconinformación
SAP.ElaudioSAPsolosetransmiteenmono.
SAPtambiénseutilizaparatransmitirelaudiode
unprogramacondescripcionesdelvídeopara
personasconproblemasdevisión.
MTS digital
Estaopciónpermiteespecicarelidiomadeaudio.
Seleccioneunadelassiguientesopciones:
Inglés,
FrancésoEspañol.
Menú Temporizador de apagado
Permiteestablecereltelevisorparaquese
apagueautomáticamenteunaveztranscurridoun
determinadoperíododetiempo.
Seleccioneunadelassiguientesopciones:Apagado,
30minutos,60minutos,90minutos,120minutoso
180minutos.
NOTA
•Paraobtenerinformaciónsobreelfuncionamientode
losmenúsenpantalla,consultelapágina19.
background
ES
27
Disfrutar de la reproducción de fotografías, música y películas
PuedeconectareltelevisoraundispositivodememoriaUSBoaunaunidaddediscoduroUSBpara
disfrutarviendoimágenesypelículasyescuchandomúsica.
NOTA
•DependiendodeldispositivodememoriaUSBolaunidaddediscoduroUSB,eltelevisorpuedenosercapazde
reconocerlosdatosalmacenados.
•LalecturadelosdatosgrabadospuedetardartiemposieldispositivodememoriaUSBolaunidaddediscoduro
USBcontienemuchosarchivosocarpetas.
•SolamenteseadmiteundispositivoUSBsinparticionesyconelformatoFAT.
Conectar un dispositivo de memoria USB o una unidad de disco duro USB
InserteenelterminalUSBdeltelevisoreldispositivodememoriaUSBconlasfotografías,músicaopelículas
grabadas.
MHL
(DC 5V, 900mA)
USB
Compatibilidad con dispositivos USB
Contenedor Extensiones A/V CÓDEC/Perfil
AVI .avi Película MPEG2:MP@HL
MPEG2-TS
.ts
Película MPEG2:MP@HL.trp
.tp
MPEG2-PS .vob Película MPEG2:MP@HL
MP3 .mp3 Audio
MPEG1Capa2
32Kbps~448Kbps(tasadebits)
32KHz~48KHz(tasademuestreo)
MPEG1Capa3
32Kbps~320Kbps(tasadebits)
32KHz~48KHz(tasademuestreo)
WAVEyWAV .wav Audio PCMde8y16bits
JPEG
.jpeg
Foto
Líneadebase:15360*8640(resoluciónmáxima)
.jpg Progresivo:1024*768(resoluciónmáxima)
•ParareproducirdatosenundispositivodememoriaUSB,insertedichodispositivoeneltelevisor.
Apareceráunmensajeemergenteenlapantalla.
USB de medios detectada. ¿Entrar al menú multimedia?
No
Resalteypresioneelbotón
ENTRAR
paraentrarenelmodoUSB.
•UtiliceelsiguienteprocedimientoparavolveracambiaralmodoUSBdespuésdecambiardeestemodoa
otro.
1
Presione
USB
paraentrarenelmodoUSBy,acontinuación,presione
ENTRAR
.
USB:
2
Presione
a
/
b
paraseleccionarlacategoríadearchivo("FOTO","MÚSICA"o"PELÍCULA")y,a
continuación,presione
ENTRAR
.
Foto
Música
Película
3
Presione
a
/
b
/
c
/
d
paraseleccionarlacarpetaquedeseey,acontinuación,presione
ENTRAR
para
conrmar.
Seleccionar las carpetas para reproducir
(5 VCC, 500 mA)
background
ES
28
Ver fotografías
1
Presione
a
/
b
paraseleccionarFOTOy,acontinuación,presione
ENTRAR
.
2
Presione
a
/
b
/
c
/
d
paraseleccionarlacarpetaquedeseey,acontinuación,presione
ENTRAR
para
conrmar.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Folder siguiente
Iniciar presentación
Orden:
Ver:
Parámetros
\foto\
Nomb. archivo:image001.jpg
Resolución: 725x510 Tamaño de arc.: 965 KBytes
1
/
3
Nombre A-Z
Archivos
3
Presione
a
/
b
/
c
/
d
paraseleccionarlafotoquedeseey,acontinuación,presione
ENTRAR
para
conrmar.
4
Enelmododepantallacompleta,presione
c
/
d
paraverlafotografíaanteriorosiguienteenlamisma
carpeta.
5
Presione
ENTRAR
paravolveralavistademiniaturas.
Ver fotografías en una presentación de diapositivas
1
Elmododeminiatura,resalteIniciar presentacióny,acontinuación,presione
ENTRAR
parainiciarla
presentacióndediapositivas.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Folder siguiente
\foto\
1
/
3
Iniciar presentación
Orden:
Ver:
Parámetros
Nombre A-Z
Archivos
2
Parapausarlapresentacióndediapositivas,presione .Parareanudarlapresione denuevo.
3
Paradetenerlapresentacióndediapositivas,presione .
Disfrutar de la reproducción de fotografías, música y películas
Personalizar la configuración de fotografías
Enelmododeminiatura,realiceelsiguienteprocedimiento:
•ResalteOrdenypresione
ENTRAR
paraespecicareltipodeordenacióndearchivos.Seleccioneunade
lasopcionesdeordenaciónypresione
ENTRAR
paraconrmarlaconguración.
•ResalteVerypresione
ENTRAR
paraespecicareltipovista.Seleccioneunadelasopcionesdevistay
presione
ENTRAR
paraconrmarlaconguración.
•ResalteParámetrosypresione
ENTRAR
parapersonalizarlaconguracióndepresentaciónde
diapositivas.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Folder siguiente
Aleatorio:
Velocidad:
Efecto:
\foto\
1
/
3
Aleatorio activado
5 segundos
Al azar
Presione
a
/
b
paraseleccionarunadelasopcionesdisponiblesypresione
ENTRAR
paraconrmarla
conguración.
•Aleatorio:habilitaodeshabilitaelordenaleatorioenlapresentacióndediapositivasdelasfotografías.
•Velocidad:establecelacantidaddetiempoantesdequeaparezcalaimagensiguiente.
•Efecto:permiteseleccionarelefectodetransiciónentrediapositivas.
background
ES
29
Disfrutar de la reproducción de fotografías, música y películas
Reproducir música
1
Presione
a
/
b
paraseleccionarMÚSICAy,acontinuación,presione
ENTRAR
.
2
Presione
a
/
b
paraseleccionarlacarpetaquedeseey,acontinuación,presione
ENTRAR
para
conrmar.
Nomb. archivo:
Artista:
Álbum:
Música
\música
1 / 1
# Pista Duración
1. Folder siguiente
2. song001.mp3 00:03:15
3. song002.mp3 00:03:12
4. song003.mp3 00:03:10
Orden:
Nombre A-Z
00:00:00 00:00:00
3
Presione
a
/
b
paraseleccionarlacanciónquedeseey,acontinuación,presione
ENTRAR
parallevara
cabolareproducción.Seiniciaráunareproducciónautomáticaapartirdelacanciónseleccionada.
4
Hagalosiguiente:
song001.mp3
Unknow
Unknow
1 / 1
Orden:
Nombre A-Z
00:02:07 00:03:15
Nomb. archivo:
Artista:
Álbum:
Música
\música
# Pista Duración
1. Folder siguiente
2. song001.mp3 00:03:15
3. song002.mp3 00:03:12
4. song003.mp3 00:03:10
•Parapausarlareproducción,presione .Parareanudarlapresione denuevo.
NOTA
•Tambiénpuederesaltar ypresionar
ENTRAR
parapausarlareproducción.Parareanudarla
reproducción,resalte ypresione
ENTRAR
.
•Paradetenerlareproducción,presione .
•Parasaltaralacanciónanterior,resalte y,acontinuación,presione
ENTRAR
repetidamentepara
seleccionarlacanciónquedesee.
•Parasaltaralacanciónsiguiente,resalte y,acontinuación,presione
ENTRAR
repetidamentepara
seleccionarlacanciónquedesee.
•Paraespecicareltipodeordenacióndearchivos,resalteOrdenypresione
ENTRAR
.Seleccioneuna
delasopcionesdeordenaciónypresione
ENTRAR
paraconrmarlaconguración.
Ver películas
1
Presione
a
/
b
paraseleccionarPELÍCULAy,acontinuación,presione
ENTRAR
.
2
Presione
a
/
b
paraseleccionarlacarpetaquedeseey,acontinuación,presione
ENTRAR
para
conrmar.
00:06:07
Orden:
00:08:07
Película
\película
1 / 1
# Archivo Duración
1. Folder siguiente
2. movie001.avi 00:08:15
3. movie002.avi - -:- -:- -
4. movie003.avi - -:- -:- -
Nombre A-Z
NOTA
•Paraespecicareltipodeordenacióndearchivos,resalte
ORDEN
ypresione
ENTRAR
.Seleccioneunade
lasopcionesdeordenaciónypresione
ENTRAR
paraconrmarlaconguración.
3
Presione
a
/
b
paraseleccionarlapelículaquedeseeypresione
ENTRAR
parareproducirdichapelícula
apantallacompleta.
4
Hagalosiguiente:
00:06:07 00:08:15
•Parapausarlareproducción,presione .Parareanudarlapresione denuevo.
•Parasaltaralapelículasiguiente,presione .
•Parasaltaralapelículaanterior,presione .
•Paradetenerlareproducción,presione .
background
ES
30
Especificaciones del kit para instalación en pared
Acontinuaciónsemuestranlasdimensionesestándarparaloskitspara
instalaciónenpared.
•LailustraciónutilizaelmodeloLC-55LE643Ucomoejemplo.
Modelo
Elemento LC-55LE643U LC-65LE643U
Espacioparala
instalaciónenpared
400mmx400mm 400mmx400mm
Losmediosdemontajedebenserlosucientementeresistentescomoparasoportarelpesodelapantalla.
ElsoporteparainstalaciónenpareddebecontarconlahomologaciónULosimilar.
Noinstaleelkitparainstalaciónenparedsieltelevisorestáencendido.Sepuedeproducirun
incendioolesionespersonalespordescargaseléctricas.
DEPTH OF
MOUNTING HOLES
SCREW
WALL MOUNT
UNIT
MOUNTING
HOLES
CABINET
Paraobtenerinformaciónsobrelostornillos,consultelatablaquesemuestraacontinuación.
Modelo
Elemento LC-55LE643U LC-65LE643U
Dimensionesdelos
tornillos
M6x10mmx12mm M6x10mmx12mm
Cantidad 4unidades 4unidades
NOTA
•Noinstaleeltelevisorinclinado.
•Parautilizareltelevisorinstaladoenlapared,quitelaabrazaderadeloscablessegúnseanecesario.
•NoutilicetornillosquenocumplanlasespecicacionesdetornillosestándardeVESA.
•Noutilicetornillosqueseanmáslargosquelalongitudestándar.Lostornillosqueseandemasiadolargospuedendañarelinteriordeltelevisor.
•Noaprietelostornillosdeformaquequedendemasiadoapretadosodemasiadosueltos.Sinosigueestarecomendación,elproductopodríaresultardañadoopodríacaerse,loquepodríadarlugaralesionespersonales.SHARPno
asumiráningunaresponsabilidadporestetipodeaccidentes.
•SHARPnoasumiráningunaresponsabilidadpordañoscausadosalproductoolesionespersonalescuandoseutiliceunsoportequenoseaVESAonoespecicado,oelclientenosigalasinstruccionesdeinstalacióndelproducto.
Apéndice
12Y/VPb/Cb
AC IN
CABLE / ANTENNAPr/Cr
COMPONENT / VIDEO
LROPTICALMHL USB
AUDIO OUT
DTV / TV
AUDIO
LR
A
b1
B
b3
c1
b2
a2
a1
KITPARAINSTALACIÓNENPARED
KITPARAINSTALACIÓN
ENPARED
PARED
UNIDADPARA
INSTALACIÓN
ENPARED
TORNILLO
ORIFICIOS
DEMONTAJE
CARCASA
PROFUNDIDADDE
LOSORIFICIOSDE
MONTAJE
background
ES
31
Solución de problemas
El televisor muestra el mensaje “No hay señal.”.
•Presione
ENTRADA
enelmandoadistanciaparaseleccionarunafuentedeentradadiferente.
•Siutilizauntelevisorporcable,satéliteoantenaconectadodirectamentealtelevisor,busqueloscanales.
Consultelasección"Búsquedaautomáticadecanales"enlapágina26.
No hay alimentación.
•Asegúresedequeeltelevisorestáenchufadoaunatomadecorrienteeléctricaquefuncione.
•Asegúresedequeelcabledealimentaciónestáacopladodeformaseguraaltelevisor.
•Presioneelbotón
ALIMENTACIÓN
delmandoadistanciaodellateraldeltelevisorparaencendereste.La
alimentaciónestáconectada,peronosemuestraningunaimagenenlapantalla.
•Compruebequetodosloscablesestánconectadosdeformaseguraaltelevisor.
•Asegúresedequetodoslosdispositivosestánconectadoscorrectamente.Losdispositivossondiferentes.
Consulteelmanualdelusuariodeldispositivoparaobtenerdetalles.
•AjustelasopcionesBrillo,ContrasteyLuzdefondo.Consultelasección"MenúImagen"enlapágina22.
•Presione
ENTRADA
enelmandoadistanciaparaseleccionarunafuentedeentradadiferente.
No hay sonido.
•Presioneelbotón
VOL
k
delmandoadistancia.
•Presioneelbotón
SILENCIO
delmandodistanciaparaasegurarsedequeelsilencioestádesactivado.
•Compruebelaconguracióndeaudio.Consultelasección"MenúAudio"enlapágina23.
•AsegúresedequelosaltavocesestánestablecidosenActivado.Consultelasección"AltavocesTV"enla
página23.
•Asegúresedequenohayauricularesconectadosaltelevisor.
•Compruebelasconexionesdeaudiodelosdispositivosexternos(reproductorBlu-ray,consoladejuegos,
descodicadordecableosatélite)queesténconectadosaltelevisor.
•Siutilizaunaantena,laintensidaddelaseñaldelcanalpuedeserbaja.Asegúresedequelaantenaestá
conectadadeformaseguraaltelevisorymuévalaporlasalaocercadeunaventanaparaconseguirla
mejorseñal.
Los colores del televisor no se muestran correctamente.
•AjustelasopcionesColoryTonodelmenúImagen.Consultelasección"MenúImagen"enlapágina22.
•Restablezcalaconguracióndelaimagen.Consultelasección"Conguraciónavanzadadeimagen"enla
página23.
•Compruebetodosloscablesparaasegurarsedequeestánconectadosdeformasegura.Losbotonesdel
mandoadistancianofuncionan.
•Asegúresedequesolamentepresionaunbotónencadamomento.
•Apunteconelmandoadistanciadirectamentealtelevisorcuandopresioneunbotón.
•Cambielaspilasdelmandoadistanciaporotrasnuevas.Consultelasección"Instalarlaspilasenelmando
adistancia"enlapágina7.
Apéndice
La calidad de la imagen no es buena.
•Paraobtenerlamejorcalidaddeimagen,veaprogramasdealtadeniciónutilizandofuentesdigitales.
ConectelosdispositivosmediantecablesHDMI.
•Siutilizaunaantena,laintensidaddelaseñaldelcanalpuedeserbaja.Asegúresedequelaantenaestá
conectadadeformaseguraaltelevisorymuévalaporlasalaocercadeunaventanaparaconseguirla
mejorseñal.
La imagen está distorsionada.
•Losdispositivoseléctricoscercanospuedencausarinterferenciasaltelevisor.Alejeeltelevisordelos
aparatoseléctricos,vehículosylucesuorescentes.
•Asegúresedequetodosloscablesestánconectadosdeformasegura.
La imagen de visualización no ocupa toda la pantalla.
•Establezcaelmododeimagendeltelevisordeformaquelaimagenrellenetodalapantalla.Presione
MODO DE VISUALIZACIÓN
enelmandoadistanciayseleccionelarelacióndeaspectoapropiada.
El televisor tiene píxeles (puntos) que siempre permanecen oscuros o iluminados.
•Sutelevisordealtadeniciónesunproductofabricadocongranprecisiónutilizandoaltatecnología.Sin
embargo,algunospíxelespuedequenosemuestrencorrectamente.Estostiposdecasossoninherentesa
estetipodeproductoynoconstituyenundefectodelmismo.
Veo “ruido” o electricidad estática en la pantalla.
•Cuandolasfuncionalidadesdigitalesdeltelevisorseansuperioresaunaseñaldedifusióndigital,laseñalse
convertiráaunnivelsuperior(mejorada)paracoincidirconlasfuncionalidadesdevisualizacióndeltelevisor.
Estaconversiónaunnivelsuperioralgunasvecespuedeprovocarirregularidadesenlaimagen.
•Siutilizaunaantena,laintensidaddelaseñaldelcanalpuedeserbaja.Asegúresedequelaantenaestá
conectadadeformaseguraaltelevisorymuévalaporlasalaocercadeunaventanaparaconseguirla
mejorseñal.
Cuando cambio la fuente de entrada, el volumen también cambia.
•Eltelevisorrecuerdaelniveldevolumendecadafuentedeentrada.Sielniveldevolumendelanueva
fuentedeentradaessuperioroinferioralniveldelafuentedeorigen,ladiferenciapuedeapreciarse.
•Utiliceelbotón
VOL
k
/
l
delmandoadistanciaparaajustarelvolumen.
Cuando cambio la fuente de entrada, el tamaño de la imagen de visualización también
cambia.
•Eltelevisorrecuerdaelmododevisualizacióndecadafuentedeentrada.Sielmododevisualizacióndela
nuevafuentedeentradaesdiferentealdelafuentedeentradaoriginal,ladiferenciapuedeapreciarse.
•Consultelasección"MODODEVISUALIZACIÓN"enlapágina18.
background
ES
32
Precauciones relacionadas con el uso en entornos con altas y bajas temperaturas
•Cuandouselaunidadenunespaciodondelatemperaturaseabaja(porejemplounahabitación,ocina,etc.),
laimagenpuededejarestelasopuedeaparecerligeramenteretrasada.Estecomportamientonosuponeuna
averíaylaunidadrecuperarásuestadodefuncionamientonormalcuandolatemperaturaalcancevalores
normales.
•Nodejelaunidadenunaubicacióncalienteofría.Asimismo,nodejelaunidadenunaubicaciónexpuestaala
luzdirectadelsolocercadeuncalefactor,yaquelacarcasapodríadeformarseypodríanproducirseaverías
enelpanelfrontal.
SI TIENE MÁS PREGUNTAS, PÓNGASE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO DE
ATENCIÓN AL CLIENTE PARA OBTENER AYUDA.
Apéndice
background
TV
Elemento
Modelo: LC-55LE643U
Modelo: LC-65LE643U
PanelLCD
Tamañovisualizablediagonalreal 545/8 6433/64
Resolución 1920x1080 1920x1080
Funciónde
TV
EstándardeTV(CCIR) SistemaATSC/NTSCestándardeTVamericano
Recepción
decanales
VHF/UHF VHF2-13canales,UHF14-69canales
CATV 1-135canales(solocanalnocodicado)
Transmisiónterrestredigital
(8VSB)
2-69canales
Cabledigital*1(64/256QAM) 1-135canales(solocanalnocodicado)
Audio Vatiosdelaltavoz 10Wx2
Terminales
Entradas
HDMI1.4conHDCP
(cambiorápido,CEC,1ARC)
3(2inferioresy1lateral),HDMI1.4,CEC,puerto1ARC(inferior)
Puerto3MHL(lateral)(5VCC;900mA)
3(2inferioresy1lateral),HDMI1.4,CEC,puerto1ARC(inferior)
Puerto3MHL(lateral)(5VCC;900mA)
RF(conectorFparasintonizador
interno)
1(inferior)
ComponentesYPbPrmásaudio
estéreo
1(inferior)
Vídeocompuestoyaudioestéreo 1(inferior)(compartidoconelconectorRCAYdelaentradadecomponentes)
USB 1(lateral)(USB2.0concapacidaddecarga0,5A)
Salidas
Salidadeaudiodigital(5.1)
1(lateral)
Salidaestéreoanalógica(ja/
variable)
1(lateral)(RCA)
IdiomaOSD Inglés,FrancésyEspañol
Requisitosdealimentación 120VCA,60Hz
Consumodeenergía
Energíaenelmododeencendido 40W 210W
Consumodeenergía
55W
(0,5Wenespera)
102W
(0,5Wenespera)
Peso
Televisorconbase
39,7lb
18,0kg
61,8lb
28,0kg
Televisorsinbase
36,4lb
16,5kg
57,4lb
26,0kg
Dimensiones
(ANxALxFO)
Televisorconbase
48
53/64
x30
7/16
x12
23/32
57
29/64
x35
1/4
x13
3/4
Televisorsinbase
48
53/64
x25
5/8
x2
23/32
57
29/64
x33
7/16
x2
49/64
Temperaturadefuncionamiento 0°Ca+40°C(+32°Fa+104°F)
•Comopartedelapolíticademejoracontinua,SHARPsereservaelderechoarealizarcambioseneldiseñoylasespecicacionessinprevioavisoparamejorarelproducto.Lascifrasdelasespecicacionesderendimientoindicadasson
valoresnominalesdelasunidadesdeproducción.Puedequelasunidadesindividualesseanligeramentediferentesdeestosvalores.
•ElconsumodeenergíaenelmododeencendidosemideconformealosrequisitosdelprogramaEnergyStarparatelevisores.
ES
33
Especificaciones
background
ES
34
•Los productos que han obtenido la homologación ENERGY STAR
®
están diseñados para proteger el medio
ambiente a través de una eciencia energética superior.
•Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
• Los términos HDMI, HDMI High-Denition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países.
•MHL, el logotipo de MHL y Mobile High-Denition Link son marcas comerciales o marcas registradas de
MHL LLC en Estados Unidos y otros países.
•MHL
TM
Marcas comerciales
Información para el usuario sobre ENERGY STAR®
● Para obtener más información acerca del programa ENERGY STAR, puede consultar el sitio Web
energystar.gov.
● Si deja el modo doméstico ENERGY STAR o habilita funciones opcionales, el consumo de energía
aumentará.
● Este producto utiliza el programa ENERGY STAR cuando se selecciona "Casa" para "Fácil
configuración". Al establecer "Fácil configuración" en "Casa", el televisor logrará un estado de
ahorro de energía para uso doméstico.
Los productos que han obtenido la homologación ENERGY STAR® están
diseñados para proteger el medio ambiente a través de una eficiencia
energética superior.
ParaconocerlaubicacióndelCentrodeservicioautorizadodeSharpmáscercanouobtenerladocumentacióndel
producto,accesorios,consumiblesoasistenciatécnica,llameal1-800-BE-SHARP.
Llamar al servicio técnico
background
FR
1
INFORMATIONS IMPORTANTES
INFORMATION :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de classe B,
selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision,
ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors tension puis sous tension, l'utilisateur est
encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Connecter l'équipement à une prise d'un circuit électrique différent de celui sur lequel le récepteur est
branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Radio sans l
Pour les produits disponibles sur le marché américain / canadien, seul les canaux 1-11 peuvent être
exploités. Le choix d'autres canaux n'est pas possible. Cet appareil va être exploité dans la gamme de
fréquences 5,15-5,25GHz, il est limité à un environnement intérieur uniquement.
Important :
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable
de la conformité peut annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Déclaration d'exposition aux rayonnements de la FCC :
Cet équipement est conforme aux
limites d'exposition aux rayonnements de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet
équipement doit être installé et utilisé à une distance minimum de 20cm entre l'élément émetteur et
votre corps.
Déclaration d' Industrie Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme CAN ICES-003(B)/NMB-3(B)
Radio sans l
Pour les produits disponibles sur le marché américain / canadien, seul les canaux 1-11 peuvent être
exploités. Le choix d'autres canaux n'est pas possible.
L'appareil peut interrompre automatiquement la transmission en cas d'absence d'informations à
transmettre, ou de défaillance opérationnelle.
A noter que ceci n'est pas destiné à interdire la transmission de commandes ou d'informations de
signalisation ou de l'utilisation de codes répétitifs lorsque ceci est requis par la technologie.
Important :
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable
de la conformité peut annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
Déclaration d'exposition aux rayonnements IC :
Cet appareil est conforme à la réglementation IC
RSS-210, le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter les
interférences reçues, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
"Note à l'installateur du système de câblodistribution : Ce rappel est destiné à attirer l'attention de
l'installateur du système de câblodistribution sur l'article 820 du Code national de l'électricité qui
fournit des consignes pour un raccordement correct à la terre et, en particulier, spécifie que la terre du
câble doit être reliée au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près du point d'entrée du câble
que possible."
Ce produit répond aux critères ENERGY STAR quand "Accueil Mode" est sélectionné dans "Easy
Setup".
Le fait de régler "Easy Setup" sur "Accueil Mode" permet au téléviseur d'atteindre un état d'économie
d'énergie pour un usage domestique.
IMPORTANT :
Pour aider à rapporter les cas de perte ou de vol, veuillez
enregistrer les numéros de modèle et de série du téléviseur
dans l'espace prévu.
Les numéros sont situés sur le côté arrière gauche du
téléviseur.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
PAS RETIRER LE CAPOT (NI LE DOS).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR.
CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
L'éclair avec le symbole de tête
fléchée, dans un triangle équilatéral,
est destiné à alerter l'utilisateur
de la présence d'une "tension
dangereuse" non isolée dans
l'enceinte de l'appareil, qui peut
être d'une amplitude suffisante
pour constituer un risque de choc
électrique pour les personnes.
Le point d'exclamation dans
un triangle est destiné à avertir
l'utilisateur de la présence
d'instructions importantes
relatives au fonctionnement et à
l'entretien (la réparation) dans la
documentation accompagnant le
produit.
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
No. modèle :
N° série
:
ATTENTION :
POUR ÉVITER TOUTE ÉLECTROCUTION, INSÉREZ LA FICHE DE TERRE DANS SA
PRISE, INSÉRER COMPLÈTEMENT.
AVERTISSEMENT :
Le règlement FCC précise que toute modification non autorisée de cet équipement
non expressément approuvée par le fabricant peut annuler le droit de l'utilisateur
à utiliser cet équipement.
ATTENTION :
Ce produit satisfait la réglementation de la FCC lorsque des câbles et des connecteurs
blindés sont utilisés pour connecter l'appareil à un autre équipement. Pour éviter les
interférences électromagnétiques avec des appareils électriques tels que les récepteurs
de radio et de télévision, utilisez des câbles et des connecteurs blindés pour les
branchements.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ :
TÉLÉVISEUR À CRISTAUX LIQUIDES SHARP, MODÈLE LC-55LE643U / LC-65LE643U
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
PARTIE RESPONSABLE :
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
TÉL : 1-800-BE-SHARP
Pour les clients professionnels : URL http://www.sharpusa.com
FRANÇAIS
background
FR
2
Merci pour votre achat du téléviseur à cristaux liquides Sharp. Pour assurer la sécurité et de
nombreuses années de fonctionnement sans problème de votre produit, veuillez lire attentivement
les consignes de sécurité importantes avant d'utiliser ce produit.
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
CHER CLIENT SHARP CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
•Miseàlamassedel'antenneextérieure
-Siuneantenneextérieureestreliéeà
l'appareildetélévision,vériezquelesystème
d'antenneestreliéàlaterredefaçonàfournir
uneprotectioncontrelessurtensionsetles
chargesstatiquesaccumulées.
L'article810duCodeÉlectriqueNational,
ANSI/NFPA70,fournitdesinformations
surlabonnemiseàlaterredumâtetde
lastructure,surlamiseàlaterredul
conducteurversuneunitédedéchargede
l'antenne,surlatailledesconducteursde
miseàlaterre,surl'emplacementdel'unité
dedéchargedel'antenne,surlebranchement
auxélectrodesdemiseàlaterre,etdes
exigencesconcernantlesélectrodesdemise
àlaterre.
EXEMPLEDEMISEÀLATERRESELONLE
CODEÉLECTRIQUENATIONALANSI/NFPA70
FILCONDUCTEUR
D'ANTENNE
ATTACHE
DETERRE
NEC-CODEÉLECTRIQUENATIONAL
MISEÀLATERREDES
CONDUCTEURS
(NECSECTION810-21)
ATTACHESDETERRE
SYSTÈMED'ÉLECTRODEDEMISEÀ
LATERREDEL'ALIMENTATION
(NECART250)
ÉQUIPEMENT
DESERVICE
ÉLECTRIQUE
ANTENNE
UNITÉDEDÉCHARGE
(NECSECTION810-20)
•Eauethumidité-Nepasutiliserceproduitprèsdel'eau-parexempleprèsd'unebaignoire,d'un
lavabo,d'unévierouunlavoir;dansunsous-solhumideouprèsd'unepiscine,etc.
•Socle-Nepasplacerleproduitsurunchariot,unsocle,untrépiedouunetable.Lefaitdeplacerle
produitsurunebaseinstablepeutprovoquerlachuteduproduit,entraînantdesblessuresgravesainsi
quedesdommagesauproduit.N'utiliserqu'aveclechariot,socle,trépied,supportoutablerecommandé
parlefabricant,ouvenduavecleproduit.Lorsdumontageduproduitaumur,assurez-vousdesuivreles
instructionsdufabricant.Utilisezuniquementlematérieldemontagerecommandéparlefabricant.
•Choixdel'emplacement-Sélectionnerunendroitsanslumièredirectedusoleiletavecunebonne
ventilation.
•Ventilation-Leséventsetautresouverturesduboîtiersontdestinésàlaventilation.Nepascouvrirni
bloquercesouverturescaruneventilationinsufsantepeutprovoquerunesurchauffeet/oudiminuer
laduréedevieduproduit.Nepasplacerleproduitsurunlit,uncanapé,untapisoutouteautresurface
similaire,carcelapeutobstruerlesouverturesdeventilation.Ceproduitn'estpasconçupourune
installationintégrée,nepasplacerleproduitdansunendroitcloscommeunebibliothèqueouune
étagère,saufsiuneventilationadéquateestprévueousilesinstructionsdufabricantsontsuivies.
•Lafaceavantdecetappareilestfaitedeverre.Parconséquent,ellepeutsebrisersileproduittombeou
s'ilsubitunchoc.Veillezànepasvousblesseravecleséclatsdeverreencasdebrisdupanneau.
•Chaleur-Leproduitnedoitpasêtresituéprèsdesourcesdechaleurtellesquedesradiateurs,
convecteurs,poêlesouautresdispositifs(incluantlesamplicateurs)quiproduisentdelachaleur.
•Foudre-Pouruneprotectionsupplémentairedecetéléviseurpendantunorage,ouquandilestlaissé
sanssurveillanceetinutilisépendantdelonguespériodesdetemps,débranchez-ledelaprisesecteuret
déconnectezl'antenne.Celapermetd'éviterlesdommagesàl'équipementenraisondelafoudreetdes
surtensionsélectriques.
•Lignesélectriques-Uneantenneextérieurenedoitpasêtresituéeàproximitédelignesélectriques
aériennesnid'autrescircuitsd'éclairageoud'alimentationélectrique,niàunendroitoùelleest
susceptibledetomberdansdetelleslignesoucircuitsélectriques.Lorsdel'installationd'unsystème
d'antenneextérieur,unsoinextrêmedoitêtreprispouréviterdetoucherdetelleslignesoucircuits
électriquescarleurcontactpeutêtrefatal.
L'électricité est utilisée pour réaliser de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut aussi causer des
blessures et des dommages matériels en cas de mauvaise manipulation. Ce produit a été conçu et
fabriqué avec la sécurité comme plus priorité la plus élevée. Cependant, une utilisation incorrecte
peut provoquer un choc électrique et / ou un incendie. Pour éviter tout danger potentiel, veuillez
respecter les consignes suivantes lors de l'installation, de l'utilisation et du nettoyage du produit.
Pour assurer votre sécurité et prolonger la durée de vie de votre téléviseur à cristaux liquides,
veuillez lire attentivement les précautions suivantes avant d'utiliser le produit.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'eau.
6) Nettoyer avec un chiffon sec.
7) Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
8) Ne pas installer près de sources de chaleur telles que des radiateurs, convecteurs, poêles ou
autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9) Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche avec mise à la
terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de terre
comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième
broche sont là pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consulter un
électricien pour faire remplacer la prise obsolète.
10)Protéger le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit ni piétiné ni pincé, en particulier au niveau
des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
11)N'utiliser que des fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.
12)N'utiliser qu'avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant, ou
vendu avec l'appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous
déplacez l'ensemble chariot / appareil pour éviter des blessures liées au renversement.
13)Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de
longues périodes de temps.
14)Confier toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil
a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la
fiche est endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil,
si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est
tombé.
Informations supplémentaires de sécurité
15)Sources d'alimentation - Ce produit ne doit être utilisé qu'avec le type de source d'alimentation
indiqué sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation de votre
domicile, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale. Pour les produits
destinés à fonctionner sur batterie ou sur d'autres sources, reportez-vous aux instructions
d'utilisation.
16)Surcharge - Ne pas surcharger les prises secteur, les rallonges ni les multiprises car cela peut
entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
17)Ingestion d'objets ou de liquides - Ne jamais enfoncer d'objets d'aucune sorte dans ce produit à
travers les ouvertures car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer
des courts-circuits qui pourraient entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne jamais
renverser de liquide d'aucune sorte sur le produit.
18)Dommages nécessitant une réparation - Débrancher ce produit de la prise secteur et confier la
réparation à du personnel qualifié dans les situations suivantes :
a)Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé,
b)Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l'appareil,
c)Si le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau,
d)Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions de fonctionnement.
Régler seulement les contrôles qui sont couverts par les instructions de fonctionnement car un
mauvais réglage des autres commandes peut entraîner des dommages et nécessite souvent
l'intervention d'un technicien qualifié pour remettre l'appareil en état de fonctionnement normal,
e)Si le produit est tombé ou est endommagé de quelque façon, et
f) Lorsque le produit présente une altération visible de ses performances - ce qui indique un
besoin de réparation.
19)Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, s'assurer que le
technicien a utilisé des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou ayant les mêmes
caractéristiques que les pièces d'origine. Les substitutions non autorisées peuvent provoquer
un incendie, de choc électrique ou d'autres dangers.
20)Contrôle de sécurité - À la fin de tout entretien ou réparation de cet appareil, demander au
technicien d'effectuer des vérifications de sécurité pour s'assurer que le produit est en bon état
de fonctionnement.
21)Montage au mur ou au plafond - Pour monter l'appareil au mur ou au plafond, veillez à installer
le produit selon la méthode recommandée par le fabricant.
background
FR
3
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Entretien du boîtier
•Utilisezunchiffondoux(coton,anelle,etc.)etessuyezdélicatementlasurfaceduboîtier.
•L'utilisationd'unelingettechimique(chiffondetypelingettehumide/sèche,etc.)peutdéformerles
composantsduboîtierprincipaldel'appareilouprovoquerdesssures.
•Lefaitd'essuyeravecunchiffonrêcheoud'exerceruneforceexcessivepeutrayerlasurfaceduboîtier.
•Silecoffretesttrèssale,essuyez-leavecunchiffondoux(coton,anelle,etc.)imbibédedétergent
neutrediluéavecdel'eauetbienessoré,puisessuyez-leavecunchiffondouxetsec.
•Évitezd'utiliserdubenzène,dudiluant,ouautresolvantquipeuventdéformerleboîtieretprovoquerun
décollementdelapeinture.
•N'appliquezpasd'insecticidenid'autreliquidevolatil.
Nelaissezpasnonplusleboîtierencontactavecducaoutchoucouduvinylependantunelongue
périodedetemps.Lesplastiantsàl'intérieurduplastiquepeuventprovoquerdesdéformationsdu
boîtieretprovoquerundécollementdelapeinture.
Entretien de la face avant
•Coupezl'alimentationprincipaleetdébranchezlecordond'alimentationdelaprisesecteuravantdele
manipuler.
•Essuyezdoucementlasurfacedelafaceavantavecunchiffondoux(coton,
anelle,etc.).
Andeprotégerlafaceavant,n'utilisezpasdechiffonsale,denettoyantliquideni
delingettechimique(chiffondetypelingettehumide/sèche,etc.).Celapourrait
endommagerlasurfacedelafaceavant.
•Lefaitd'essuyeravecunchiffonrêcheoud'exerceruneforceexcessivepeutrayerlasurfacedelaface
avant.
•Utilisezunchiffondouxethumidepouressuyerdélicatementlafaceavantsielleestvraimentsale.(lefait
d'essuyerfortpeutrayerlasurfacedelafaceavant.).
•Silafaceavantestpoussiéreuse,utilisezunebrosseanti-statique,disponibledanslecommerce,pourla
nettoyer.
•Pouréviterderayerlecadreoul'écran,veuillezutiliserunchiffondouxnonpelucheux,pourlenettoyage.
LeschiffonsdenettoyageapprouvéssontdisponiblesdirectementauprèsdeSharpenpaquetssimples
(00Z-LCD-CLOTH)outriples(00Z-LCD-CLOTH-3).Appelez1-800-BE-SHARPpourcommander,ou
VISITEZhttp://www.sharpusa.com/SharpDirect.
•Pourévitertoutincendie,neplacezjamaisunebougienid'autresammesau-dessusouprèsdu
téléviseur.
•Pouréviterunincendieouunchocélectrique,neplacezpaslecordonsecteursousletéléviseurnisous
d'autresobjetslourds.
•Nepasafcheruneimagexependantunelonguepériode,carcelapourraitprovoqueruneimage
rémanentequireste.
•Pouréviterunincendieouunchocélectrique,nepasexposerceproduitaux
éclaboussuresniauxruissellements.Aucunobjetremplideliquide,telqu'unvase,ne
doitêtreplacésurleproduit.
•Nepasinsérerd'objetsétrangersdansleproduit.L'insertiond'objetsdanslesorices
deventilationoud'autresouverturespeutprovoquerunincendieouunchocélectrique.
Faitesparticulièrementattentionlorsdel'utilisationduproduitàproximitéd'enfants.
SÉCURITÉ DES ENFANTS :
QUESTIONS LIÉES AU BON POSITIONNEMENT DU TÉLÉVISEUR
L'INDUSTRIE DE L 'ELECTRONIQUE S'EN SOUCIE
• Lesfabricants,lesdétaillantsetlerestedel'industrieélectroniquegrandpublicse
sontengagésàrendrelehomecinémaagréableetsûr.
• Pourproterdevotretéléviseur,veuilleznoterquetouslestéléviseurs-nouveauxet
anciens-doiventêtretenuspardessoclesadaptésouinstallésconformémentaux
recommandationsdufabricant.Lestéléviseursplacésdefaçoninappropriéesur
descommodes,desbibliothèques,desétagères,desbureaux,desenceintes,des
coffres,deschariots,etc,peuventtomberetcauserdesblessures.
LA VOIE DE LA SÉCURITÉ
• TOUJOURS
suivrelesrecommandationsdufabricantpouruneinstallationentoute
sécuritédevotretéléviseur.
• TOUJOURS
lireetsuivretouteslesinstructionsd'utilisationdevotretéléviseur.
• NE JAMAIS
laisserdesenfantsgrimperoujouersurletéléviseurousurlemeuble
surlequelsetrouveletéléviseur.
• NE JAMAIS
placerletéléviseursurunmeublequipeutfacilementservirde
marchepied,commeunecommode.
• TOUJOURS
installerletéléviseurlàoùilnepeutpasêtrepoussé,tiréourenversé.
• TOUJOURS
fairecheminerlescordonsetlescâblesconnectésautéléviseurde
sortequ'ilsnepeuventpasfairetrébucher,êtretirésniaccrochés.
MONTAGE AU MUR OU AU PLAFOND DE VOTRE TÉLÉVISEUR
• TOUJOURS
contactervotrerevendeurpouruneinstallationprofessionnellesivous
avezdesdoutessurvotrecapacitéàmontervotretéléviseurentoutesécurité.
• TOUJOURS
utiliserunsupportquiaétérecommandéparlefabricantdutéléviseur
etaobtenuunecerticationdesécuritéparunlaboratoireindépendant(commeUL,
CSA,ETL).
• TOUJOURS
suivretouteslesinstructionsfourniesparlesfabricantsdutéléviseuret
dusupport.
• TOUJOURS
vousassurerquelemurouleplafondoùvousinstallezletéléviseur
estapproprié.
Certainssupportsnesontpasconçuspourêtremontéssurdesmursetdes
plafondsavecdespoteauxenacieroudansdesconstructionsenblocsdebéton.
Sivousn'êtespassûr,contactezuninstallateurprofessionnel.
• Lestéléviseurspeuventêtrelourds.Unminimumdedeuxpersonnesestnécessaire
pourunmontageaumurouauplafond.
DÉPLACER UN ANCIEN TÉLÉVISEUR VERS UN NOUVEL EMPLACEMENT
DANS VOTRE MAISON
• Beaucoupdenouveauxacheteursdetéléviseursdéplacentleursancienstéléviseurs
àtubecathodiqueversunepiècesecondaireaprèsl'achatd'untéléviseuràécran
plat.Uneattentionparticulièredoitêtreportéeaupositionnementdesanciens
téléviseursàtubecathodique.
• TOUJOURS
placervotreancientéléviseuràtubecathodiquesurdesmeubles
solidesetappropriésàlatailleetaupoids.
• NE JAMAIS
placervotreancientéléviseuràtubecathodiquesurunecommodeoù
lesenfantspeuventêtretentésd'utiliserlestiroirspourmonter.
• TOUJOURS
vousassurerquel'ancientéléviseuràtubecathodiquenereposepas
surleborddevotremobilier.
CE.org/safety
AVERTISSEMENT
NEPASINGÉRERLABATTERIE,DANGERDEBRULURECHIMIQUE
"Ceproduitcontientunepilebouton.Silapileboutonestavalée,ellepeutprovoquerdesbrûluresinternes
gravesenseulement2heuresetpeutconduireàlamort.Gardezlespilesneuvesetd'occasionhorsde
portéedesenfants.Silecompartimentdelapilenesefermepascorrectement,arrêtezd'utiliserleproduit
ettenezlesenfantséloignés.Sivouspensezqu'unepileapuavoirétéavaléeouplacéeàl'intérieurd'une
partieducorps,consultezimmédiatementunmédecin."
background
FR
4
Accessoires Table des matières
INFORMATIONS IMPORTANTES ....................... 1
CHER CLIENT SHARP ......................................... 2
CONSIGNES IMPORTANTES
DE SÉCURITÉ ................................................... 3
Accessoires.......................................................... 4
Accessoires fournis ........................................ 4
Table des matières .............................................. 4
RÉFÉRENCE RAPIDE .......................................... 5
Fixer le socle .................................................. 5
CONSEILS D'INSTALLATION RAPIDE ........... 5
Installer les piles dans la télécommande ......... 6
Préparation .......................................................... 6
Utiliser la télécommande ................................ 6
Antennes ....................................................... 6
Nomenclature ...................................................... 7
Téléviseur (avant) ........................................... 7
Téléviseur (Panneau de commande)............... 7
Téléviseur (arrière) .......................................... 7
Télécommande .............................................. 8
Présentation des branchements ........................ 9
Profigter d'images en HD ............................... 9
Types de branchements ................................ 9
Afficher une image d'un équipement
externe .......................................................... 9
Connexion à des équipements externes ......... 10
Raccordement d'un lecteur de disques
Blu-ray / DVD ou d'un décodeur HD
câble / satellite ............................................ 10
Raccordement d'un magnétoscope,
d'une console de jeu, d'un caméscope
ou d'un décodeur HD câble / satellite .......... 11
Raccordement d'un système
Surround / d'un système audio .................... 11
Raccordement d'un PC / Smartphone ......... 12
Connexion d'un ROKU Streaming Sticker .... 12
Regarder la télévision ....................................... 13
Mise sous / hors tension .............................. 13
Installation initiale ......................................... 13
Fonctionnement direct du bouton ................... 15
Menu d'affichage à l'écran ............................... 18
Menu d'affichage à l'écran (menu
principal) ...................................................... 18
Utilisation du menu d'affichage à l'écran ...... 18
Boutons d'utilisation du menu ...................... 19
Éléments du menu ....................................... 19
Menu Image ................................................. 20
Menu Audio ................................................. 22
Menu Configuration ..................................... 22
Menu Sous-titres ......................................... 24
Menu Channel ............................................. 24
Menu Minuteur de veille ............................... 25
Profiter des photos / de la musique /
des films .......................................................... 26
Raccordement d'un périphérique
mémoire USB / d'un disque dur USB .......... 26
Sélection des dossiers pour la lecture .......... 26
Voir des photos ........................................... 27
Lecture de musique ..................................... 28
Regarder des films ....................................... 28
Annexe ................................................................ 29
Dépannage .................................................. 30
Spécifications .................................................... 32
Téléviseur .................................................... 32
Marques commerciales .................................... 33
GARANTIE LIMITÉE ........................................... 33
Réclamer une réparation .................................. 33
Plans cotés
•LesplanscotésdutéléviseurLCDsontillustréssurlacouvertureintérieure.
•Lesillustrationsetafchagesdel'écranduprésentmoded'emploisontfournisàtitreexplicatifetpeuvent
êtrelégèrementdifférentsdufonctionnementréel.
•LesexemplesutilisésdanscemanuelsontbaséssurlemodèleLC-55LE643U.
Accessoires fournis
Assurez-vousquelesaccessoiressuivantssontfournisavecleproduit.
Télécommande Cordonsecteur Guidedesbranchements
Connection
Guide
Ensemblesocle Visdusocle(4unités) PilesAAA(2unités)
ROKUStreamingSticker
Moded'emploi(laprésentepublication)
REMARQUE
•Utiliseztoujourslecordond'alimentationfourniavecletéléviseur.
•Lesillustrationsci-dessussontdonnéesàtitreexplicatifetpeuventêtrelégèrementdifférentesdesaccessoires
réels.
background
FR
5
RÉFÉRENCE RAPIDE
Fixer le socle
•Avantdexer(oudedéposer)lesocle,débranchezlecordond'alimentation.
•Avantd'effectuerlatâche,étendezunrembourragesurlasurfacepouryplacerletéléviseur.Celapermet
d'éviterqu'ilnesoitendommagé.
ATTENTION
• Assurez-vous de suivre les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du
téléviseur.
1
Conrmezqu'ilya4visfourniesaveclesocle.
2
Mettezletéléviseurfaceverslebassurunesurfacesûrerecouverted'unchiffondouxetlisse.
3
Fixezlesocledutéléviseurenpartieinférieuredutéléviseur.
4
Serrezles4visenutilisantuntourneviscruciforme.
ATTENTION
• Ne poussez pas trop fort et n'exercez pas une pression excessive sur le col du socle an d'éviter des
dommages au téléviseur.
• Ne pas retirer le pied du téléviseur à moins d'utiliser un support de montage mural en option pour le
monter.
• Après avoir xé le socle au téléviseur, ne tenez pas le socle lorsque vous mettez en place, installez,
déplacez ou xez le téléviseur.
REMARQUE
•Pourdétacherlesocle,effectuezlesmêmesétapesdansl'ordreinverse.
CONSEILS D'INSTALLATION RAPIDE
1
Reliezvotreantenneàl'arrièredutéléviseur.(Voirlapage6.)
2
BranchezlacheCAdutéléviseursurlaprisesecteur.
•Placezletéléviseurprèsdelaprisesecteur,etgardezlached'alimentationaccessible.
AC IN
REMARQUE
• POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE TOUCHEZ PAS LES PIÈCES NON-ISOLÉES
DES CÂBLES QUAND LE CORDON D'ALIMENTATION EST CONNECTÉ.
3
Lorsquevousallumezletéléviseurpourlapremièrefois,appuyezsur
POWER
surletéléviseur.
POWER
4
Insérezlespilesdanslatélécommande.(Voirlapage6.)
REMARQUE
•Leshaut-parleursnepeuventpassedétacherdutéléviseur.
•L'angledutéléviseurnepeutpasêtreajusté.
background
FR
6
Antennes
Pourproterd'uneimageplusnette,utilisezuneantenneextérieure.Cequisuitestunebrèveexplicationdes
typesdeconnexionsquisontutiliséspouruncâblecoaxial.Sivotreantenneextérieureutiliseuncâblecoaxialde
75ohmsavecunconnecteurdetypeF,branchez-lesurlapriseantenneàl'arrièredutéléviseur.Pourraccorder
uncâblantenneautéléviseur,utilisezdescâblesdisponiblesdanslecommerce.
CABLE / ANTENNA
DTV / TV
IN
OUT
Connecter le câble d'antenne
• Branchez le câble d'antenne sur le téléviseur en utilisant l'une des méthodes de l'illustration indiquée(
1
,
2
,
3
ou
4
).
1
Câble sans
convertisseur CATV
3
Antenne combinée
VHF / UHF
4
Antenne séparée
VHF / UHF
2
Antenne VHF /
UHF
①. Cordonentrantdetélévisionparcâble
Câblecoaxialde75ohms(rond)
Câblecoaxialde75ohms(rond)
Câbleàdeux
conducteursde300ohms
Prised'antenne
maison(75ohms)
Prised'antenne
maison(75ohms)
Adaptateur
300/75ohms
Répartiteur
Verslaprise
d'antenneTV
Câbleàdeuxconducteurs
de300ohms
Câbleàdeuxconducteurs
de300ohms
oucâblecoaxialde75ohms(rond)
Câblecoaxial
Câblecoaxial
ANTENNEVHF
ANTENNE
UHF
ou
1. Unsystèmede75ohmsconsistegénéralementenuncâblerondavec
unconnecteurdetypeF,quipeutêtrefacilementraccordéàuneprise
sansoutils.
2. Unsystèmede300ohmsestuncâbleplat"àdeuxconducteurs"
quipeutêtrereliéàuneprisede75ohmsviaunadaptateur300/75
ohms.
AVIS
Un connecteur de type F doit être serré manuellement
uniquement.
LorsduraccordementducâbleRFautéléviseur,neserrezpasle
connecteurdetypeFenutilisantdesoutils.
Sidesoutilssontutilisés,celapeutprovoquerdesdégâtsàvotre
téléviseur.(Ruptureducircuitinterne,etc.)
Connecteurde
typeF
Câbleàdeuxconducteursde300ohms(plat)
ConnecteurdetypeF
Câblecoaxialde75ohms(rond)
Câblecoaxialde75ohms
Préparation
piles.
Utiliser la télécommande
Utilisezlatélécommandeenladirigeantvers
lecapteurdetélécommandesurletéléviseur.
Lesobjetssituésentrelatélécommandeetle
capteurdetélécommandepeuventempêcherun
fonctionnementcorrect.
30°
30°
30°
*
30°
17´ (5 m)
Remote control sensor
Précautions concernant la télécommande
•N'exposezpaslatélécommandeàdeschocs.Enoutre,
n'exposezpaslatélécommandeàdesliquidesetnela
placezpasdansunezoneàfortehumidité.
•Nepasinstallerniplacerlatélécommandesousla
lumièredirectedusoleil.Lachaleurpeutprovoquer
unedéformationdelatélécommande.
•Latélécommandepeutnepasfonctionner
correctementsilecapteurdetélécommandedu
téléviseurestdirectementexposéausoleilou
unéclairagefort.Danscecas,changezl'angle
del'éclairageoudutéléviseur,ourapprochezla
télécommandeducapteur.
IMPORTANT :
SIL'APPAREILNES'ALLUMEPAS-DÉBRANCHEZ
LETÉLÉVISEURDELAPRISEETRÉPÉTEZLES
ÉTAPESINSTALLATION.
SIVOUSVOUSN'AVEZTOUJOURSPAS
D'ALIMENTATION,VEUILLEZNOUSCONTACTER
AU1-800-BE-SHARP.
RÉFÉRENCE RAPIDE
Silatélécommandeneparvientpasàcommander
lesfonctionsdeTV,remplacezlespilesdela
télécommande.
1
Ouvrezlecouvercledespiles.
2
Insérezdeuxpilesdetype"AAA".
•Placezlespilesavecleurspôlescorrespondant
surlesindications(+)et(-)dulogementà
piles.
3
Refermezlecouvercledespiles.
ATTENTION
Unemauvaiseutilisationdespilespeutentraînerunefuite
deproduitchimiqueouuneexplosion.Assurez-vousde
suivrelesinstructionsci-dessous.
•Nepasmélangerdifférentstypesdepiles.Lespilesde
typesdifférentsontdescaractéristiquesdifférentes.
•Nepasmélangerdespilesneuvesetdespilesanciennes.
Lemélangedepilesanciennesetneuvespeutraccourcir
laduréedeviedespilesneuvesouprovoquerunefuite
deproduitchimiquedanslespilesusagées.
•Retirezlespilesdèsqu'ellessontusées.Lesproduits
chimiquesquis'écoulentd'unepileetquientrenten
contactaveclapeaupeuventprovoqueruneéruption
cutanée.Sivoustrouvezunefuitedeproduitchimique,
essuyez-laavecunchiffon.
•Lespilesfourniesavecceproduitpeuventavoirune
duréedeviepluscourteenraisondesconditionsde
stockage.
•Sivousnecomptezpasutiliserlatélécommande
pendantunepériodedetempsprolongée,retirezles
*L'angleestde6ºlorsque
lesocleestxé.
Capteurde
télécommande
Installer les piles dans la
télécommande
background
FR
7
Nomenclature
Téléviseur (avant)
Téléviseur (Panneau de commande)
Téléviseur (arrière)
1
ARC
2 Y/V Pb/Cb CABLE / ANTENNAPr/Cr
COMPONENT / VIDEO
DTV / TV
AUDIO
LR
LROPTICAL MHL
(DC 5V, 900mA)
USB
AUDIO OUT
AC IN
*1Consultezlespages9à12pourleraccordementd'unéquipementexterne.
REMARQUE
•Lesillustrationsdel'OSDpourcesprisessontdonnéesàtitreexplicatifetpeuventêtrelégèrementdifférentesdes
produitsréels.
Voyant
d'alimentation
(POWER)
Capteurdetélécommande
Bouton
POWER
Bouton
MENU
Bouron
INPUT
(ENTRÉE)
boutons de
chaînes
(
CH
r
/
s
)
Boutons de
volume
(
VOL
k
/
l
)
Prise
USB
fiche
CA IN
Prise
HDMI 3
MHL : Mobile High-Definition Link
Prise
HDMI 1/2
ARC : Audio Return Channel
(Canal de retour audio)
Prise
COMPONENT / VIDEO IN
Prise
SORTIE SON NUM
CABLE / ANTENNE IN
(CC 5V, 500mA)
Prise
SORTIE SON ANAL.
background
FR
8
Nomenclature
Télécommande
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
1 ENTRÉE :
Sélectionnezunesource
d'entréeTV.(Voirlapage9.)
2 0
9 :
Réglezlecanal.
3 ENT :
Passeàunechaîneaprèsavoir
sélectionnéaveclesboutons
0
9
.
4 FLASHBACK :
Appuyezpourreveniràla
chaîneprécédenteouaumoded'entrée
externeprécédent.Appuyezdenouveau
pourreveniràlachaîneactuelleouaumode
d'entréeexterneactuel.
5 AUDIO :
Sélectionnezlemodesonore.
(Voirlapage16.)
6 MUTE :
Coupeleson.
7 CH
r
/
s
:
Choisissezlachaîne.
8 MENU :
Afchezl'écrandemenu.(Voirla
page18.)
9 SURROUND :
Sélectionnezdirectement
leréglagesurround:"Film","Nouvelles"
ou"Arrêt".(Voirlapage22.).
10
a
/
b
/
c
/
d
,
ENTER :
Sélectionnezunélément
souhaitésurl'écran.
11 RETURN :
Retouràl'écrandemenu
précédent.
12 CH FAVORITES :
Sélectionnezpourafcher
leschaînesfavoritespréréglées.Pendant
quevousregardez,vouspouvezbasculerles
chaînessélectionnéesenappuyantsur
A
,
B
,
C
et
D
.
13 MODE AV :
Sélectionnezlemodeimage.
(Voirlapage20.)
14 MODE D'AFFICHAGE :
Sélectionnezle
ratiod'aspect.(Voirlapage17.)
15 :
Seulementpourl'USB.
16 POWER :
BasculeentrelesmodesSous
tensionetVeille.(Voirlapage13.)
17•(POINT):
(Voirlapage15.)
18 DISPLAY (AFFICHAGE) :
Afcheles
informationsliéesaucanalactuel(ouàlasource
d'entrée)surl'écran.
19 FREEZE (GELER) :
Passeenarrêtsurimage.
Appuyezànouveaupourreveniràl'écran
normal.
20 VOL
k
/
l
:
Réglezlevolume.(Voirlapage
15.)
21 HOME :
Appuyezpourdétournerl'écran
d'afchageverslapageprincipaleduROKU
quandROKUStreamingStickerestconnecté.
22 TV :
BasculedirectementverslasourceTV.
23 USB :
BasculedirectementverslasourceUSB.
24 EXIT :
Désactivel'écrandemenu.
25 SLEEP :
Permetderéglerl'heure
àlaquelleletéléviseurpasse
automatiquementenmodeveille.(Voirla
page25.)
26 CC :
Sélectionnezlemodedesous-titres.
(Voirlapage24.)
REMARQUE
•Lorsquevousutilisezlatélécommande,dirigez-lavers
letéléviseur.
background
FR
9
Présentation des branchements
Progter d'images en HD
EnHDTVsanssourceHD,ils'agitdelaTVordinaire.Pourproterd'imagesenHDsurletéléviseur,vousdevez
obtenirdesprogrammesenHDprovenantde:
• LadiffusionhertzienneviauneantennedequalitéHD
• Unabonnementaucâble/satelliteHD
• UnappareilexternecompatibleHD.
REMARQUE
•Pourplusd'informationssurlamiseàjourdelaprogrammationenHD,demandezàvotrefournisseurdeservices
câble/satellite.
Types de branchements
Pour raccorder le téléviseur à un équipement externe, utilisez des câbles disponibles dans le
commerce.
•Lesillustrationsdesprisessontdonnéesàtitreexplicatifetpeuventêtrelégèrementdifférentesdesproduitsréels.
Raccordement à un équipement vidéo ou à un PC
Laqualitéd'imagevarieenfonctiondelapriseutilisée.Pourproterd'imagesplusnettes,vériezlesprises
desortiedevotreappareilexterneetutilisezlesbonnesprisspourdesimagesdequalité.
Pages
10, 12
Câble
Câble AV
Câble component vidéo
Câble audio
Câble certié HDMI
Câble RCA audio vers minijack stéréo de Ø 3,5 mm
Câble de conversion DVI-HDMI
Qualité
d'image
Borne sur le
téléviseur
Qualité
HD
Qualité
standard
Borne sur l'équipement
externe
AUDIO
Sortie DVI OUT
12
Y/V Pb/Cb Pr/Cr
COMPONENT / VIDÉO
AUDIO
GD
Y/V
Pb
/C
b
P
r
/Cr
COMPONENT / VIDÉO
AUDIO
GD
Y
/
V
Pb
/C
b
P
r
/Cr
COMPONENT / VIDÉO
AUDIO
GD
MHL
12
MHL
Page 10
Page 10
Pages
10, 12
Connexion à un équipement audio
Câble
Câble à bre optique
Câble audio
Borne sur le téléviseur
Borne sur
l'équipement externe
ENTRÉE AUDIO NUMÉRIQUE
OPTIQUE
ENTRÉE AUDIO ANALOGIQUE
G
D
OPTIQUE
Sortie AUDIO OUT
GDOPTI
Q
U
E
Sortie AUDIO OUT
Page 11
Page 11
télécommandeousurletéléviseur.
1
Appuyezsur
INPUT
.
•L'écranListeInputs'afche.
2
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerlasourced'entrée.
•Vouspouvezégalementsélectionnerlasourced'entrée
enappuyantsur
INPUT
.Achaqueappuisur
INPUT
,la
sourced'entréebascule.
TV AVIN Component HDMI-1
HDMI-3(latérale) HDMI-2
•Uneimagedelasourcesélectionnées'afche
automatiquement.
•Sil'entréecorrespondanten'estpasraccordée,vousne
pouvezpaschangerl'entrée.Assurez-vousderaccorder
l'appareilaupréalable.
Entrée
TV
AV IN
Component
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3(Side)
Exemple
Acher une image d'un équipement externe
Pourvisualiserlesimagesd'unesourceexterne,sélectionnezlasourced'entréeenappuyantsur
INPUT
surla
background
FR
10
Connexion à des équipements externes
Vouspouvezraccorderdenombreuxtypesd'équipementsexternesàvotretéléviseur.Pourvisualiser
lesimagesd'unesourceexterne,sélectionnezlasourced'entrée
INPUT
surlatélécommandeousurle
téléviseur.(Voirpages9et15.)
Pour raccorder le téléviseur à un équipement externe, utilisez des câbles disponibles dans le
commerce.
ATTENTION
•Pourprotégerleséquipements,éteigneztoujoursletéléviseuravantderaccorderunéquipementexterne.
•Veuillezlirelemoded'emploicorrespondant(lecteurdedisquesBlu-ray,etc.)avantd'effectuerlesbranchements.
Raccordement d'un lecteur de disques Blu-ray / DVD ou d'un décodeur
HD câble / satellite
En cas d'utilisation d'un câble HDMI (HDMI IN 1, 2, ou 3) :
•LapriseHDMI(HighDenitionMultimediaInterface)estuneinterfaceaudio-vidéoquipermetuneconnexionà
l'aided'unseulcâblepourlessignauxaudioetvidéo.LapriseHDMIINprendenchargel'entréevidéodehaute
résolution.
• LecteurdedisquesBlu-ray • LecteurDVD • DécodeurHDcâble/satellite
CâblecertiéHDMI
HDMI OUT
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
REMARQUE
•Pourproterdelacapacitéd'afchageen1080p,raccordezvotreéquipementexterneàl'aided'uncâblecertié
HDMIoud'uncâblecomposantetréglezl'appareilsurunesortieen1080p.
•Formatsaudioprisencharge:PCMlinéaire,Dolbynumérique,DTS,fréquenced'échantillonnagede32/44,1/48kHz.
•LorsquevousraccordezunéquipementcompatibleARC,utilisezHDMIIN1.
En cas d'utilisation d'un câble de conversion DVI-HDMI (HDMI IN 1, 2, ou 3) :
• LecteurdedisquesBlu-ray• LecteurDVD • DécodeurHDcâble/satellite
CâbledeconversionDVI-HDMI
Câbleaudio
AUDIO OUT
DVI OUT
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
Y/V
Pb/Cb
C
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
REMARQUE
•LorsquevousutilisezuncâbledeconversionDVI-HDMI,vousdevezétablirunbranchementaudioanalogique.Dans
cecas,enplusdubranchementd'uncâbledeconversionDVI-HDMIsurlapriseHDMIIN2,connectezuncâble
audioàlapriseAUDIOIN.
En cas d'utilisation d'un câble composant (COMPONENT IN) :
• LecteurdedisquesBlu-ray• LecteurDVD • DécodeurHDcâble/satellite
background
FR
11
Câbleaudio
AUDIO-L(White)
AUDIO-R(Red)
Y(Green)
P
B
(Bleu)
Y(Vert)
COMPONENT OUT
Y/V Pb/Cb Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
REMARQUE
•Pourproterdelacapacitéd'afchageen1080p,raccordezvotreéquipementexterneàl'aided'uncâblecertié
HDMIoud'uncâblecomposantetréglezl'appareilsurunesortieen1080p.
Raccordement d'un magnétoscope, d'une console de jeu, d'un caméscope
ou d'un décodeur HD câble / satellite
En cas d'utilisation d'un câble composite (COMPONENT/VIDEO) :
• Consoledejeu • Magnétoscope
• Caméscope • Décodeurcâble/satellite
Y/V
Pb/Cb
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
CâbleAV
AUDIO-L(White)
AUDIO-R(Red)
VIDEO(Yellow)
Raccordement d'un système Surround / d'un système audio
En cas de branchement d'un amplicateur AV pour un système surround
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
HDMI INHDMI OUT
HDMI OUT
L
R
OPTICAL MHL
(DC 5V, 900mA)
AUDIO OUT
1
ARC
2
•PermettrelasortieaudiodutéléviseurversunamplicateurAV:
*1LorsquevousraccordezunéquipementcompatibleARC,utilisezlapriseHDMIIN1.
*2Sil'appareilàraccordern'estpascompatibleavecl'ARC,connectezuncâbleàbreoptique.
REMARQUE
•Sil'imagen'estpassynchroniséeavecleson,vériezlesparamètresdusystèmesurroundconnecté.
Lors de la connexion à un amplicateur audio
Ilestpossibledesortirl'audiovialapriseDIGITALAUDIOOUT.
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
L
R
OPTICAL
AUDIO OUT
ANALOG AUDIO IN
LR
OPTICAL
AUDIO OUT
CâblecertiéHDMI*1
Décodeur HD câble / satellite
Câbleàbreoptique*2
Câbleàbreoptique
Câbleaudio
Pr(Rouge)
background
FR
12
Connexion à des équipements externes
Raccordement d'un PC / Smartphone
En cas d'utilisation d'un câble HDMI (HDMI IN 1, 2, ou 3) :
CâblecertiéHDMI
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
HDMI OUT
REMARQUE
•LesbornesHDMIINneprennentenchargequelessignauxnumériques.
En cas d'utilisation d'un câble de conversion DVI-HDMI (HDMI IN 1, 2, ou 3) :
CâbledeconversionDVI-HDMI
Câbleaudio
DVI OUT
AUDIO
MHL
(DC 5V, 900mA)
1
ARC
2
Y/V
Pb/Cb
C
Pr/Cr
COMPONENT / VIDEO
AUDIO
LR
REMARQUE
•LorsquevousutilisezuncâbledeconversionDVI-HDMI,vousdevezétablirunbranchementaudioanalogique.Dans
cecas,enplusdubranchementd'uncâbledeconversionDVI-HDMIsurlapriseHDMIIN2,connectezuncâble
audioàlapriseAUDIOIN.
En cas d'utilisation d'un câble MHL (HDMI IN 3) :
CâbleMHL
Smartphone
Fichiers
multimédias
MHL
REMARQUE
•AveclatechnologieMobileHigh-DenitionLink(MHL),ilvousestpossibled'afcherlecontenudevotresmartphone
survotretéléviseur,toutenrechargeantvotreappareilmobile.
Connexion d'un ROKU Streaming Sticker
Connectez le ROKU via MHL
ROKU Streaming
Sticker
Diffusiondechiers
audio/vidéo
Connectez-vous
àInternetviaune
connexionsansl
MHL
REMARQUE
•ROKUStreamingStickerestinclusdanslesachetd'accessoires,veuillezvisiterlesiteWebdeROKU(http://
support.roku.com/home)pourtoutedemanderelativeaudépannageouàlamaintenance.
background
FR
13
Regarder la télévision
Mise sous / hors tension
Appuyezsur
POWER
surletéléviseur,ousur
POWER
surlatélécommandepourmettrel'appareilsous
tension.
Bouton
POWER
Bouton
POWER
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
AUDIO
POWER
REMARQUE
•L'installationinitialedémarreunefoisletéléviseursoustensionpourlapremièrefois.Siletéléviseuraétémis
soustensionauparavant,l'installationinitialen'estpasappelée.Pourmodierlesréglagesdel'installationinitiale,
effectuez"EasySetup"surdanslemenuSetupinitialdelapage24..
Appuyezdenouveausur
POWER
surletéléviseur,ousur
POWER
surlatélécommandepourmettre
l'appareilhorstension.
•Letéléviseurentreenmodeveilleetl'imageàl'écrandisparaît.
REMARQUE
•Sivousneprévoyezpasd'utiliserletéléviseurpendantunelonguepériodedetemps,veillezàretirerlecordon
secteurdelaprisesecteur.
•Unefaiblequantitéd'électricitéestconsomméemêmelorsqueletéléviseurestéteint.
Installation initiale
Lorsquevousallumezletéléviseurpourlapremièrefois,EasySetupvousguideàtraversleprocessus
d'installation.Effectuezlesétapessuivantesavantd'appuyersur
POWER
surlatélécommande.
1.
Insérezlespilesdanslatélécommande.(Voirlapage6.)
2.
Raccordezlecâbled'antenneautéléviseur.(Voirlapage6.)
3.
Branchezlecordond'alimentationsurlaprisesecteur.(Voirlapage5.)
Réglage de la langue
Choisissezparmi3langues:Anglais,FrançaisetEspagnol.
1
Appuyezsur
c
/
d
poursélectionnerlalanguedevotrechoixsurl'écran,puisappuyezsur
ENTER
pour
passeràl'étapesuivante.
Langue des menus
Choix de la langue
Langue: Français
Changement
Sélectionnez
ENTER ExitEXIT
Réglage de l'emplacement du téléviseur
Sélectionnez"AccueilMode"ou"ModeMagasin"pourl'emplacementoùvousprévoyezd'installerle
téléviseur.CeproduitestqualiéENERGYSTARpourlemoded'accueilpardéfaut.
2
Appuyezsur
c
/
d
poursélectionner"AccueilMode"ou"ModeMagasin".
Appuyezsur
ENTER
pourcontinueràl'étapesuivante.
Mode TV
Mode selection
Mode: Accueil Mode
Changement
Sélectionnez
ENTER Étape précédenteRETURN ExitEXIT
Réglage du fuseau horaire et de l'heure d'été
Effectuezlesréglagespourlefuseauhoraireetl'heured'étéselonl'endroitoùvousutilisezletéléviseur.
3
Appuyezsur
c
/
d
pourchoisirlefuseauhoraireoùvousutilisezletéléviseur,puisappuyezsur
ENTER
et
continueràl'étapesuivante.
Fuseau Horaire
Sélectionner votre fuseau horaire
Fuseau hora.: Alaska
Changement
Sélectionnez
ENTER Étape précédenteRETURN ExitEXIT
•Lefuseauhorairevarieenfonctiondupayschoisi.
•Lavaleurderéglagepardéfautestlefuseauhorairedelacapitaledupayssélectionné.
background
FR
14
Regarder la télévision
4
Appuyezsur
c
/
d
pouractiver/désactiverl'heured'été,puisappuyezsur
ENTER
etcontinueràl'étape
suivante.
Heure d'été
Daylight Saving sélection.
Heure d'été: Activé
Changement
Sélectionnez
ENTER Étape précédenteRETURN ExitEXIT
Réglages de l'antenne
Assurez-vousdutypedeconnexioneffectuéavecvotretéléviseurlorsduchoixentre"Câble"et"Antenne".
5
Appuyezsur
c
/
d
pourchoisir"Câble"ou"Antenne",puisappuyezsur
ENTER
etcontinueràl'étape
suivante.
Automatique analyse
Sélectionnez le type de signal saisie de votre Télévision et de
démarrage automatique
Type de signal: Câble
Scan Démarrer
Déplacez Changement
Sélectionnez
ENTER Étape précédenteRETURN ExitEXIT
Analyse des chaînes
Larechercheautomatiquedeschaînesfaitlarecherchedetoutesleschaînesvisiblesdanslarégiondénie.
6
Lorsque"Câble"ou"Antenne"estsélectionnédanslesréglagesdutuner,appuyezsur
p
/
q
/
ENTER
poursélecter"ScanDémarrer",puisappuyezsur
ENTER
pourdémarrerlarechercheautomatique.
Câble
Scan Démarrer
Déplacez
Sélectionnez
ENTER Étape précédenteRETURN ExitEXIT
Automatique analyse
Sélectionnez le type de signal saisie de votre Télévision et de
démarrage automatique
Type de signal:
Pendantlarecherchedeschaînes:
•Attendezjusqu'àcequelarecherchedeschaînessoitterminée.
•Sivousappuyezsur
ENTER
,letéléviseurquitteEasySetup.
•Sivoussautezcetteétape,larecherchedeschaînespeutêtreeffectuéedanslemenuSetup.(Voirla
page24.).)
Analyse
Balayage des canaux dans le processus, si vous voulez arrêter
le balayage, s'il vous plaît appuyez sur "Arrêter l'analyse".
Statut numérisation:
Analogique : 89
Numérique : 0
70%
Arrêter l'analyse
Sélectionnez
ENTER
Terminé
7
Unefoislesréglagesterminés,l'écranafchelemessage"Recherchechaînesterminée"surl'écran,puis
appuyezsur
ENTER
pourcontinueràl'étapesuivante.
Scan Terminer
Channel Scan terminé.
Analogique : 100
Numérique : 0
OK
Sélectionnez
ENTER Étape précédenteRETURN ExitEXIT
8
Appuyezsur
ENTER
pourterminerEasySetup.Letéléviseurpassealorsàlapremièrechaînetrouvée.
Terminer
Setup initiale a fini, s'il vous plaît appuyez sur "OK" pour quitter
l'Assistant Installation.
OK
Sélectionnez
ENTER Étape précédenteRETURN ExitEXIT
REMARQUE
•Larecherchedeschaînespeutprendreuncertaintempspourseréaliser.
•Siaucunechaînen'esttrouvée,vériezletypedebranchementeffectuéavecvotretéléviseuretessayezànouveau
EasySetup.(Voirlapage24.).)
background
FR
15
Changement de chaîne
Vouspouvezchangerdechaînedeplusieursfaçons.
Méthode 1
Utilisationde
CH
r
/
s
surlatélécommande.
Méthode 2
Utilisationdestouches
0
-
9
,•(POINT)dela
télécommande.
Exemples :
Pour choisir un numéro de chaîne à 1 ou 2
chires
(ex: Chaîne 5) :
Appuyezsur
5
ENTER
.
Pour choisir un numéro de chaîne à 3 chires
(ex: Chaîne 115) :
Appuyezsur
1
1
5
ENTER
.
Pour choisir un numéro de chaîne à 4 chires
(ex: Chaîne 22,1) :
Appuyezsur
2
2
•
(POINT)
1
ENTER
.
REMARQUE
•Lorsquevouschoisissezunnumérodechaîneà1
chiffre,iln'estpasnécessaired'appuyersur
0
avantle
numéro.
•Lorsquevoussaisissez
0
-
9
uniquement,lechoixdela
chaîneesteffectuésiaucuneopérationn'esteffectuée
auboutdequelquessecondes.
•Sivousappuyezsur"0"enlui-même,riennesepasse.
•Effectuezlesétapesci-dessussousquelques
secondes.
•Lorsquevoussaisissez
0
-
9
et•(POINT),lechoixde
lachaînesefaitsiaucuneopérationn'esteffectuéeau
boutdequelquessecondes.
Modication du volume
Vouspouvezmodierlevolumeenappuyantsur
VOL
k
/
l
surlatélécommande.
•Pouraugmenterlevolume,appuyezsur
VOL
k
.
•Pourdiminuerlevolume,appuyezsur
VOL
l
.
ACCUEIL
Appuyezsur
ACCUEIL
pouramenerl'écran
d'afchageàlapageprincipaleROKUlorsqueROKU
StreamingStickerestbranchésurlapriseHDMIIN3
(MHL)dutéléviseur.
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
INPUT (Entrée)
Pourvisualiserlesimagesd'unesourceexterne,
sélectionnezlasourced'entréeenappuyantsur
INPUT
surlatélécommande.
1
Appuyezsur
INPUT
.
•L'écranListeInputs'afche.
2
Appuyezsur
p
/
q
ouappuyezsur
INPUT
à
nouveaupourchoisirlasourced'entrée.
•Uneimagedelasourcesélectionnées'afche
automatiquement.
•Achaqueappuisur
ENTER
,lasource
d'entréebascule.
•Sivousappuyezsur
p
/
q
poursélectionner
lasourced'entrée,appuyezsur
ENTER
pour
conrmervotrechoix.
REMARQUE
•Consultezlespages9à12pourlepourle
raccordementd'unéquipementexterne.
MUTE
Coupelasortiesonactuelle.
Appuyezsur
MUTE
.
REMARQUE
•Mutepeutêtreannulésivousappuyezsur
VOL
k
/
l
ou
MUTE
.
SLEEP (Veille)
Vouspermetderéglerl'heureàlaquelleletéléviseur
passeautomatiquementenmodeveille.
Appuyezsur
SLEEP
.
•Letempsrestants'afchelorsqueletimerdeveille
aétéréglé.
•Chaquefoisquevousappuyezsur
SLEEP
,le
tempsrestantchangecommeindiquéci-dessous.
Arrêt 30Minutes 60Minutes
180Minutes 120Minutes 90Minutes
•Unefoisdénie,letempscommence
automatiquementlecompteàrebours.
•Sivoussouhaitezréglerletimerdeveille,vous
pouvezappuyersur
SLEEP
deuxfoispuismodier
leréglagedel'heure.
REMARQUE
•Sélectionnez"Arrêt"enappuyantsur
SLEEP
pour
annulerletimerdeveille.
•Letéléviseurpasseenveillequandletempsrestant
atteint0.
Fonctionnement direct du bouton
FLASHBACK (Retour)
Appuyezsur
FLASHBACK
pourreveniràlachaîne
précédenteouaumoded'entréeprécédent.
•Appuyezsur
FLASHBACK
pourreveniràlachaîne
actuelle.
REMARQUE
• FLASHBACK
nefonctionnepassiaucunechaînen'a
étéchangéedepuisqueletéléviseurestallumé.
SURROUND
LafonctionSurroundproduituneffetsurround
depuisleshaut-parleurs.Appuyezsur
SURROUND
poursélectionnerl'effetsurroundsouhaité.
FREEZE (Geler)
Vouspermetdecaptureretdegeleruneimageen
mouvementquevousregardez.
Appuyezsur
FREEZE
.
•Uneimageenmouvementestcapturée.
•Appuyezsur
FREEZE
ànouveaupourannulerla
fonction.
MODE AV
MODEAVvousoffreplusieursoptionsd'afchageau
choixpours'adapteraumieuxàl'environnementdu
téléviseur,quipeutvarierenraisondefacteurstels
quelaluminositéambiante,letypedeprogramme
regardéouletyped'imageenentréed'unappareil
externe.
Appuyezsur
MODE AV
àplusieursreprisespour
sélectionnerleréglagesouhaité:
Standard (Energy Star) :
Pouruneimagehaute
dénitionsousunéclairagenormal.
Film :
Pourunlm.
Jeu :
Convientjoueràdesjeux.Vouspouvez
congurerlesréglagesenfonctiondutypede
jeu.
DYNAMIQUE:
Pourvisionnerdesimages
éclatantesetclaires.
Sport :
Pouruneimagenetteavecdes
contrastesaccentués,utilepourregarderle
sport.
Utilisateur :
Permetàl'utilisateurdepersonnaliser
lesréglages.Vouspouvezréglerlemodepour
chaquesourced'entrée.
•Appuyezsur
MODE AV
ànouveauavantquele
modeafchésurl'écrandisparaisse.
background
FR
16
AUDIO
Vouspermetdesélectionneruneoptionaudio
prédénie,optimiséepourdifférentesconditions
sonores.
Appuyezsur
AUDIO
àplusieursreprisespour
sélectionnerleréglagesouhaité:
SAP,Mono,ou
Stéréo.
Vous pouvez proter d'un son Hi-Fi stéréo ou
des émissions SAP disponibles.
• Émissions stéréo :
Regardezdesprogrammes
commelesévénementssportifsendirect,les
spectaclesetlesconcertsensonstéréodynamique.
• Émissions SAP :
Recevezlesémissionsdetélévision
ensonMAINouSAP.
SonMAIN:Labande-sonnormaleduprogramme(en
monoouenstéréo).
SonSAP:Écoutezunedeuxièmelangue,un
commentairesupplémentaireoud'autresinformations.
(LeSAPestunsonmono.)
Si le son stéréo est dicile à entendre.
•Obtenezunsonplusclairenpassantmanuellementau
modemonoxe.
CH FAVORITES (Réglage des chaînes
favorites)
Cettefonctionvouspermetdeprogrammerjusqu'à4
chaînespréférées.Endénissantleschaînespréférées
àl'avance,vouspouvezfacilementchoisirvotrechaîne
favorite.
Pour enregistrer votre chaîne favorite
1
Appuyezsur
MENU
pourafcherl'écranMENU.
2
Appuyezsur
c
/
d
pourchoisirlemenu
Channel
.
3
Appuyezsur
p
/
q
pourchoisirlemenu
Passer/
canaux favoris
etappuyezsur
u
/
ENTER
pour
entrerdanslesous-menu.
4
Appuyezsur
p
/
q
pourchoisirlachaîneet
appuyezsurl'undesboutons
CH FAVORITES
(boutons
A
,
B
,
C
,ou
D
)delatélécommande
pourenregistrercecanalentantquechaîne
favoritepourleboutonsélectionné.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
•Dénissezlesautreschaînespréféréesdela
mêmemanière.
5
Appuyezsur
MENU
pourquitter.
Pour regarder votre chaîne favorite
Appuyezsurl'undesboutons
CH FAVORITES
(
A
,
B
,
C
,ou
D
)pourregarderlachaînepréréglée.
Les sous-titres et le sous-titrage
numérique
Votretéléviseurestéquipéd'undécodeurinternede
sous-titres.Ilvouspermetdevisionnerlesdialogues,
lanarrationetleseffetssonoresentantquesous-
titressurvotretéléviseur.
Lessous-titressontdisponiblessurcertains
programmesdetélévisionetsurcertainescassettes
vidéoVHS,àladiscrétiondufournisseurdu
programme.
Lesous-titragenumériqueestunnouveauservice
desous-titragedisponibleuniquementpourles
programmesdetélévisionnumérique(également
àladiscrétiondufournisseurdeservices).Ils'agit
d'unsystèmeplussouplequelesystèmedesous-
titrageinitial,carilpermetdifférentestaillesdesous-
titresetdifférentsstylesdepolices.Lorsquelesous-
titragenumériqueestencoursd'utilisation,ilest
indiquéparl'apparitiond'uneabréviationde3lettres
quireprésenteégalementlalanguedessous-titres
numériques:ENG(anglais),SPA(espagnol),FRA
(français)oud'autrescodesdelangues.
TouslesprogrammesetcassettesVHSn'offrentpas
desous-titres.
Danslesystèmedesous-titrage,ilpeutyavoir
plusieursservicesdesous-titragefournis.Chacunest
identiéparsonproprenuméro.Lesservices"CC1"
à"CC4"afchentlessous-titresdesprogrammes
detélévisionensuperpositionauximagesdu
programme.
Danslesystèmedesous-titrage,lesservices
"TEXTE1"à"TEXTE4"afchentdutextequin'est
pasliéauprogrammeencoursdevisualisation(par
ex:lamétéooulesnouvelles).Cesservicessont
égalementsuperposésauprogrammeencours
d'afchage.
1
Appuyezsur
CC
.
•Ceciprésentel'afchagedesinformationsde
sous-titres.
2
Appuyezsur
CC
pendantquelesinformations
desous-titressonttoujoursàl'écran.
•Appuyezplusieursfoisjusqu'àavoir
sélectionnéleservicedesous-titragesouhaité.
Fonctionnement direct du bouton
Exemple :
Analogique:
Arrêt CC1 CC2 CC3 CC4
TEXTE4 TEXTE3 TEXTE2 TEXTE1
Numérique:
Arrêt CC1 CC2 CC3 CC4
CS4 CS3 CS2 CS1
CS5 CS6
•Lebouton
CC
conserveenmémoirelatracedudernier
servicesélectionné.
REMARQUE
•Voirlapage24pourlesréglagesdétaillésdes
sous-titres.
•L'afchagedessous-titresnefonctionnepaslorsque
vousafchezuneentrée480i,480p,720p,1080i
ou1080pvialesentréesCOMPONENT:Y-PbProu
HDMI.
•Ladisponibilitéetlecontenudessous-titresdépendent
dudiffuseur.Lessous-titressontdisponibleslorsque
l'icônedesous-titrageestafchéeàl'écran.
•Ladisponibilitéetlecontenudessous-titresetdu
sous-titragenumériquedépendentdudiffuseur.Les
sous-titressontdisponibleslorsquel'icônedesous-
titrageestafchéeàl'écran.
background
FR
17
MODE D'AFFICHAGE
Vouspouvezchoisirlatailledel'écran.
1
Appuyezsur
MODE D'AFFICHAGE
.
•LemenuModed'afchages'afche.
•Lemenulistelesoptionsdemoded'afchagesélectionnablespourletypedesignalvidéoactuellement
reçu.
2
Appuyezsur
MODE D'AFFICHAGE
ou
p
/
q
pendantquelemenuModed'afchageestafchépour
sélectionnerl'élémentdésirésurlemenu.
3
Appuyezsur
ENTER
pourconrmerleréglage.
REMARQUE
•Vouspouvezobtenirlesmêmesréglagesenchoisissant"Moded'afchage"danslesélémentsdumenu.(Voirla
page17.).)
Pour les programmes en 4:3
Normal Large Zoom Panoramique
Conserveleratio
d'aspectinitialdansun
afchagepleinécran.
Leratiod'aspectinitial
4:3(source1.33:1)est
conservé,doncdes
bandesnoiressont
ajoutéesàgaucheetà
droitedel'imageafchée.
Étireuneimageauratio
d'aspect4:3jusqu'aux
bordsdel'écran.
Étendlesimagesavec
desbarresnoirespour
s'adapteràl'écran.
Étendl'imageafchée
horizontalementsurles
côtésgaucheetdroit
pourremplirl'écran.
Lesimagespeuvent
semblerpluslargesque
prévu.Sivousregardez
uncontenuécranlarge
(1.85:1ou2.35:1),
desbarresnoires
apparaissenttoujours
enhautetenbasde
l'imageafchée.
Pour les programmes en 16:9
Normal
Large Zoom Étirement
Conserveleratio
d'aspectinitialdansun
afchagepleinécran.
Étire
proportionnellement
pourremplirl'écrandu
téléviseur.
Étendlesimagesavec
desbarresnoirespour
s'adapteràl'écran.
Étendl'imageafchée
pourremplirl'écran.Les
imagespeuventsembler
pluslargesqueprévu.
REMARQUE
•Latailled'écransélectionnablepeutvarierselonletypedesignald'entrée.
Fonctionnement direct du bouton
background
FR
18
Menu d'achage à l'écran
Utilisation du menu d'achage à l'écran
Audio Setup ChannelSous-titres
mode
d'affichage
Arrêt
différé
Entourer
Auto Volume Control
Basses
Aigus
Balance
Synch image/son
HP téléviseur
Audio seulement
Sortie son num
Sortie son anal.
Réglages de l'égaliseur
Réinitialisation du mode audio
Off
Film
Nouvelles
[Film]
[Activé]
0
0
0
0
[Activé]
[PCM]
[Fixe]
Exemple
1
Appuyezsur
MENU
pourafcherl'écranMENU.
2
Appuyezsur
c
/
d
pourchoisirlemenusouhaité.
3
Appuyezsur
p
/
q
pourchoisirl'optiondemenusouhaitée,etappuyezsur
u
/
ENTER
pourentrerdans
lesous-menu.
•Desélémentsderéglagessupplémentairesenrapportpeuvents'afcher.Appuyezsur
a
/
b
pour
sélectionnerl'élémentsouhaité.
4
Appuyezsur
p
/
q
ou
c
/
d
poursélectionner/ajusterleréglagesouhaitéetappuyezsur
ENTER
pour
conrmer.
•L'utilisationvarieselonlafonctionoul'élément.
5
Appuyezsur
MENU
pourquitter.
REMARQUE
•Lesoptionsdumenusontdifférentesselonlemoded'entréesélectionné,maislesprocéduresd'utilisationsontles
mêmes.
Menu d'achage à l'écran (menu principal)
Entrée Image Audio Setup Sous-titres
mode
d'affichage
TV
AV IN
Component
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3(Side)
Menu principal
Options du Sous-menu / Menu
Éléments du menu À propos
•Lesélémentsafchésengrisénepeuventpasêtresélectionnés.
•Certainsélémentsdumenupeuventnepasêtreafchés,selonlasourced'entréesélectionnée.
REMARQUE
•Lesécransdumoded'emploisontfournisàtitred'explications(certainssontagrandis;d'autresrognés)etpeuvent
légèrementdifférerdesécransréels.
•L'ordredesexplicationspourchaqueélémentdemenudanslespagessuivantesn'estpasnécessairement
conformeàl'alignementdesélémentssurl'écran.
background
FR
19
Boutons d'utilisation du menu
Utiliser la télécommande
Utilisezlesboutonssuivantsdelatélécommande
pournaviguerdanslemenu.
MENU:
Appuyezpourouvriroufermerl'écran
dumenu.
a
/
b
/
c
/
d
:
Appuyezpoursélectionnerl'élément
souhaitésurl'écranoupourajusterun
élémentsélectionné.
ENTER :
Appuyezpourpasseràl'étapesuivante
outerminerleréglage.
RETURN :
Appuyezpourreveniràl'étape
précédente.
INPUT
3
4
5
6
7
8
9
0
ENT
1
2
INFO FREEZE
FLASHBACK
MUTE
TV USB MENUSURROUND
FAVORITE CH
SLEEPCCVIEWMODEAVMODE
AUDIO
VOL CH
+
RETURNEXIT
LCDTV
GJ221-R
ABCD
ENTER
POWER
Utiliser le panneau de commande du téléviseur
Vouspouvezégalementutiliserlemenuavecle
panneaudecommandedu
téléviseur.
Lefonctionnementdes
touchesdupanneaude
commandecorrespond
àceluidelatélécommandecommeindiquéci-
dessous.
MENU :
MENU
surlatélécommande.
ENTRÉE :
ENTER
surlatélécommande.
CH
r
/
s
:
Curseur
a
/
b
surlatélécommande.
VOL
k
/
l
:
Curseur
c
/
d
surlatélécommande.
Éléments du menu
Menu Image
Image
Mode AV
Rétroéclairage
Contraste
Luminosité
Couleur
Teinte
Netteté
Dimensions et position
Temp. couleurs
Image avancée
Enlever mode AV
[Standard (Energy Star)]
80
52
50
60
0
2
Exemple
ModeAV.....................................................Page20
Rétroéclairage.............................................Page20
Contraste....................................................Page20
Luminosité...................................................Page21
Couleur.......................................................Page21
Teinte..........................................................Page21
Netteté........................................................Page21
Dimensionsetposition.................................Page21
Positionhorizontale..........................Page21
Positionvert.....................................Page21
Dim.horiz........................................Page21
Dim.vert..........................................Page21
Températuredescouleurs...........................Page21
Températuredescouleurs...............Page21
GainduRouge/Vert/Bleu.............Page21
DécalageduRouge/Vert/Bleu......Page21
Réinit.temp.couleurs......................Page21
Imageavancée............................................Page21
Améliorercouleur.............................Page21
Contrasteactif.................................Page21
d'améliorationdumouvement..........Page21
d'économied'énergie......................Page21
Réductiondubruit...........................Page21
DigitalNR........................................Page21
Modelm.........................................Page21
EnlevermodeAV.........................................Page21
Menu Audio
Audio
Entourer
Auto Volume Control
Basses
Aigus
Balance
Synch image/son
HP téléviseur
Audio seulement
Sortie son num
Sortie son anal.
Réglages de l'égaliseur
Réinitialisation du mode audio
[Film]
[Activé]
0
0
0
0
[Activé]
[PCM]
[Fixe]
Exemple
Entourer......................................................Page22
Contrôleautoduvolume.............................Page22
Graves.........................................................Page22
Aigus...........................................................Page22
Balance.......................................................Page22
Synchimage/son.........................................Page22
HPtéléviseur...............................................Page22
Audioseulement..........................................Page22
Sortieaudionumérique................................Page22
Sortiesonanal.............................................Page22
Réglagesdel'égaliseur................................Page22
Réinitialisationdumodeaudio.....................Page22
Menu d'achage à l'écran
background
FR
20
Menu Conguration
Setup
Saisir le nom
CEC lien Paramètres
Langue des menus
Réglage de l'heure locale
Contrôle parental
Témoin d'alimentation
Easy Setup
Infos système
Réinitialiser tous les réglages
[Français]
[Activé]
Exemple
Saisirlenom................................................Page22
Sourcedesaisie..............................Page22
Étiquettesaisi...................................Page22
CEClienParamètres...................................Page22
CECfonctiondelien........................Page22
Contrôleaudiodusystème..............Page22
Descubrirdispositivos......................Page22
Languedesmenus......................................Page22
Réglagedel'heurelocale.............................Page23
Fuseauhoraire.................................Page23
Heured'été......................................Page23
Contrôleparental.........................................Page23
Classif.activée.................................Page23
Verrouillagedescanaux...................Page23
É.-U.–TV........................................Page23
É.-U.–Film......................................Page23
CAN-Anglais..................................Page23
CAN-Français................................Page24
Alt.régionévaluation.......................Page24
Bloquernonclassées.......................Page24
Nouveaupasse................................Page24
ResetCongurationparental............Page24
Témoind'alimentation.................................Page24
EasySetup..................................................Page24
Infossystème..............................................Page24
Réinitialisertouslesréglages.......................Page24
Éléments du menu
Menu Sous-titres (signal d'entrée du
téléviseur uniquement)
Sous-titres
S/titrage anal.
S/titrage num.
Style S/t num
[Arrêt]
[Arrêt]
Exemple
S/titrageanal...............................................Page24
S/titragenum...............................................Page24
StyleS/tnum...............................................Page24
Menu Channel (signal d'entrée du téléviseur
uniquement)
Mode TV
Bal auto canau
Recherche partielle canaux
Ajout d'un canal analogique
Passer/ canaux favoris
MTS analogique
MTS numérique
[Câble]
[Mono]
Channel
Exemple
ModeTV.....................................................Page24
Balautocanau............................................Page24
Recherchepartiellecanaux..........................Page24
Ajoutd'uncanalanalogique.........................Page24
Passer/canauxfavoris.................................Page25
MTSanalogique..........................................Page25
MTSnumérique...........................................Page25
Menu Entrée
Entrée
TV
AV IN
Component
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3(Side)
Exemple
Sélectiondelasourced'entrée.....................Page9
Menu Mode d'achage
Normal
Large
Zoom
Panorama
mode
d'affichage
Exemple
Sélectionduratiod'aspect.........................Page17
Menu Minuteur de veille
Arrêt
30 Minutos
60 Minutos
90 Minutos
120 Minutos
180 Minutos
Arrêt
différé
ArrêtArrêt différé
Exemple
RéglageduTimerdeVeille.........................Page25
Menu d'achage à l'écran
Menu Image
Ajustezl'imageselonvospréférencesavecles
réglagesd'imagesuivants.
REMARQUE
•Pourutiliserlemenud'afchageàl'écran,voirpage
18
.
Mode AV (Modier la qualité d'image)
Lesréglagesaudioetvidéopeuventêtremodiés
pours'adapterauprogrammeouaucontenude
l'entréequevousregardez.
ChoisissezparmilesmodesAVsuivants:
Standard
(EnergyStar),Film,Jeu,DYNAMIQUE,Sport,ou
Utilisateur.
• Standard (Energy Star) :
Pouruneimagehaute
dénitionsousunéclairagenormal.
• Film :
Pourunlm.
• Jeu :
Convientjoueràdesjeux.Vouspouvez
congurerlesréglagesenfonctiondutypedejeu.
• DYNAMIQUE:
Pourvisionnerdesimages
éclatantesetclaires.
• Sport :
Pouruneimagenetteavecdescontrastes
accentués,utilepourregarderlesport.
• Utilisateur :
Permetàl'utilisateurdepersonnaliserles
réglages.Vouspouvezréglerlemodepourchaque
sourced'entrée.
REMARQUE
•Standard(EnergyStar)estleréglagepardéfaut,si
voussélectionnezd'autresoptions,laconsommation
d'énergiepeutchanger.
•Lesélémentssélectionnablesvarientenfonctiondela
sourced'entrée.
•VouspouvezsélectionnerleMODEAVenappuyant
sur
MODE AV
surlatélécommande.VoirPage15
pourplusdedétailssurlesréglagesMODEAV.
Rétroéclairage
Permetderéglerlaluminositédel'écran.
Appuyezsur
c
pourlaisserl'écrans'assombrirou
appuyezsur
d
pourlelaissers'illuminerdavantage.
Contraste
Permetd'ajusterleniveaudecontraste.
Appuyezsur
c
pourmoinsdecontrasteouappuyez
sur
d
pourplusdecontraste.
background
FR
21
Réglages d'image avancée
Cetéléviseuroffreunepalettedefonctionsavancées
pourl'optimisationdelaqualitéd'image.
améliorer Couleur
Contraste actif
d'amélioration du mouvement
d'économie d'énergie
Réduction du bruit
Digital NR
Mode film
[Normal]
[Moyen]
[Moyen]
[Activé]
[Bas]
[Bas]
[Automatique]
Améliorer couleur
Réduitlasur-saturationdecertainescouleurset
améliorelestonschair.
• Arrêt :
Aucunréglage.
• Normal / Riche :
Permetdechoisirunniveau
souhaitépouraméliorerlesniveauxdeblancde
l'image.
Contraste actif
Permetderéglerlecontrastedel'imageenfonction
delascène.
• Arrêt :
Aucunréglage.
• Élevé / Moyen / Bas :
Permetdechoisirunniveau
souhaitépourproduiredesimagesàcontraste
élevé.
d'amélioration du mouvement
Permetderéglercetteeffetdemoteurdeforcede
mouvementpouraméliorerlauiditédel'image.
• Arrêt :
Aucunréglage.
• Élevé / Moyen / Bas :
Permetd'améliorerla
qualitédumouvementenfonctiondespréférences
del'utilisateur.
d'économie d'énergie
Permetderéglerlaluminositémoyennedel'image
pourcompenserlesgrandeszoneslumineuses.
• Arrêt :
Laluminositéestxéesurlavaleurréglée
dans"Rétroéclairage".
• Activé :
Permetderéglerautomatiquementla
luminositédel'écran.
Température des couleurs
Leréglagedelatempératuredecouleurmodie
la"chaleur"ou"froideur"deszonesblanchesde
l'image.
Temp. couleurs
Gain du rouge
Gain du vert
Gain du bleu
Décal rouge
Décal vert
Décal bleu
Réinit. temp. couleurs
[Froid]
128
128
128
128
128
128
Température des couleurs
Sélectionnezunréglagedetempératuredecouleur
prédéni.
• Personnalisé :
Modiezmanuellementchacun
desréglagesdetempératuredecouleur.
• Froid :
Produituneimagejaunâtre.
• Normal :
Optimisépourregarderlatélévision.
• Chaud :
Produituneimageàdominantejaune.
Gain du Rouge / Vert / Bleu
Permetderéglerlaquantitédechaquecouleurà
l'écran.
Décalage du Rouge / Vert / Bleu
Permetderéglerlapositiondechaquecouleurà
l'écran.
Réinit. temp. couleurs
Réinitialisetouslesélémentsderéglagedela
températuredecouleurauxvaleursprérégléesen
usine.
Réduction du bruit
Produituneimagevidéoplusnette.
• Arrêt :
Aucunréglage.
• Élevé / Moyen / Bas :
Permetdechoisirun
niveausouhaitépourl'afchaged'uneimagevidéo
plusnette.
Digital NR
Permetdediminuerlesartefactsprovoqués
dansl'imageparlanumérisationducontenudu
mouvementdel'image.
• Arrêt :
Aucunréglage.
• Élevé / Moyen / Bas :
Permetdechoisirun
niveausouhaitépourl'afchaged'uneimagevidéo
plusnette.
Mode lm
Permetd'optimiserl'imagepourregarderdeslms.
• Auto :
Produituneimagemouvanteplusuide
pourregarderdeslms.
• Arrêt :
Moded'afchagenormal.
Enlever mode AV
Restaurelesréglages
Image
auxparamètresd'usine
pardéfaut.
Menu d'achage à l'écran
Luminosité
Ajustezleréglagedeluminosité.
Appuyezsur
c
pourmoinsdeluminositéouappuyez
sur
d
pourplusdeluminosité.
Couleur
Réglezleniveaud'intensitédelacouleur.
Appuyezsur
c
pourmoinsd'intensitédelacouleur
ouappuyezsur
d
pourplusd'intensitédelacouleur.
Teinte
Réglezleniveaudestonschair.
Appuyezsur
c
pourpermettreauxtonschaird'être
plusrougeâtresouappuyezsur
d
pourqu'ilssoient
moinsrougeâtres.
Netteté
Ajustezleniveaudenetteté.
Appuyezsur
c
pourmoinsdenettetéouappuyezsur
d
pourplusdenetteté.
Dimensions et position
Lorsdel'afchaged'uneimage,latailleetlaposition
del'imageafchéepeuventêtreajustés.
Position horiz.
Position vert.
Dim. horiz.
Dim. vert.
31
16
0
0
• Position horiz. :
Ajustelapositionhorizontalede
l'imageafchée.
• Position vert. :
Ajustelapositionverticalede
l'imageafchée.
• Dim. horiz. :
Ajustelalargeurdel'imageafchée.
• Dim. vert. :
Ajustelahauteurdel'imageafchée.
background
FR
22
Menu d'achage à l'écran
Menu Audio
Permetd'ajusterlaqualitédusonselonvos
préférencesaveclesréglagessuivants.
REMARQUE
•Pourutiliserlemenud'afchageàl'écran,voirpage
18
.
Entourer
LafonctionSurroundproduituneffetsurround
depuisleshaut-parleurs.
• Arrêt :
Émetleunsonnormal.
• Film :
Reproduitl'expérienceducinémaavecun
sonsurroundréalisteendirectenutilisantson
réverbérémesuréensalledecinéma.
• Nouvelles :
Fournitunsonsurrounddoux.
REMARQUE
•Pourcertainsdisques,uneétapedecongurationpeut
êtrenécessairesurvotrelecteurBD/DVD.Dansce
cas,veuillezvousréféreraumoded'emploidevotre
lecteurBD/DVD.
Contrôle auto du volume
Dessourcessonoresdifférentesn'ontparfoispasle
mêmeniveaud'intensité,parexempleuneémission
etsespausespublicitaires.Lecontrôleautomatique
duvolume(Volumeauto)réduitceproblèmeen
égalisantlesniveaux.
• Arrêt :
Aucunréglage.
• Activé :
Réduitlesécartsd'intensitésonoreentre
lesdifférentessourcessonores.
Graves
Permetd'ajusterleniveaudebasses.
Appuyezsur
c
pourdesbassesplusfaiblesou
appuyezsur
d
pourdesbassesplusfortes.
REMARQUE
•LemenuBassesestgrisélorsque"Entourer"estréglé
sur"Film"ou"Nouvelles".(Voirlapage22.).)
Aigus
Permetd'ajusterleniveaud'aigus.
Appuyezsur
c
pourdesaigusplusfaiblesou
appuyezsur
d
pourdesaigusplusforts.
REMARQUE
•LemenuBassesestgrisélorsque"Entourer"estréglé
sur"Film"ou"Nouvelles".(Voirlapage22.).)
Balance
Permetd'ajusterlabalanceaudioentreleshaut-
parleursdroitetgauche.
Appuyezsur
c
pourdiminuerl'audioduhaut-parleur
droit,ouappuyezsur
d
pourdiminuerl'audiodu
haut-parleurgauche.
Synch image/son
Permetderéglerlasynchronisationentrel'image
afchéeetlapisteaudiod'accompagnement.
Appuyezsur
c
/
d
pourréglerl'audioparrapportà
l'imageafchée.
HP téléviseur
Permetd'activeroudedésactiverleshaut-parleurs
intégrés.
• Arrêt :
Désactiveleshaut-parleursinternes.
Cen'estnécessairequelorsquevousavezun
systèmedehaut-parleursexterneraccordéàvotre
téléviseur.
• Activé :
Activeleshaut-parleursinternes.
REMARQUE
•Lessignauxdesortieaudionesontpasdésactivés
mêmesilehaut-parleurdutéléviseurestéteint.
Audio seulement
Lasortieaudiodeshaut-parleursdutéléviseurmais
afchetemporairementunécrannoir.
La Télévision a conclu Mode Audio
seulement. Le de rétroéclairage s'éteint
bientôt. Appuyez sur n'importe quelle
touche pour réveiller de nouveau.
EnmodeAudioseulement,appuyezsurn'importe
quelletouchepourafcherl'image.
Sortie audio numérique
Vouspouvezémettrelasortieaudionumériquevers
unamplicateurAVouunappareilsimilairedontla
prised'entréeaudionumériqueestconnectéeàla
priseSORTIEAUDIONUMÉRIQUEdutéléviseur.
Veuillezchoisirunformatdesortieaudiocompatible
avecleformataudioduprogrammequevous
regardezetl'appareilconnecté.
• Dolby numérique :
Laprisedesortieaudio
numériqueémetunsignalaudiosouslaforme
Dolbynumérique.Ilreproduitlesonsurroundà
partird'unprogrammesurroundnumérique.
• PCM :
Laprisedesortieaudionumériqueémetun
signalaudiosouslaformePCM.Sivotresystème
audionumériqueneprendpasenchargeleDolby
numérique(AC3),choisissez"PCM".
Sortie son anal.
Dénitlespropriétésdecontrôleduvolumepourles
connecteursRCAanalogiques(rouge/blanc)encas
deconnexionàunsystèmeaudiohomecinéma.
• Fixe
:Contrôlezlevolumedeshaut-parleurs
externesàpartirdescommandesdevotresystème
homecinéma.
• Variable
:Contrôlezlevolumedeshaut-parleurs
externesàpartirdescommandesdevolumede
votretéléviseur.
Réglages de l'égaliseur
L'égaliseuràcinqbandesvouspermetd'ajusterles
réglagesdefréquenceaudio.Choisissezunebande
etfaiteslesréglages.
Appuyezsur
c
/
d
pourchoisirlafréquence(120Hz,
500Hz,1,5KHz,5KHz,10KHz)quevoussouhaitez
régler.
Utilisez
a
/
b
pourajusterleniveau.
Lorsquevousavezterminéd'ajusterlesniveaux,
appuyezsur
MENU
pourquitter.
REMARQUE
•LemenuBassesestgrisélorsque"Entourer"estréglé
sur"Film"ou"Nouvelles".(Voirlapage22.).)
Réinitialisation du mode audio
Restaurelesréglages
Audio
auxparamètresd'usine
pardéfaut.
Menu Conguration
Dénitlacongurationopérationnelledutéléviseuret
d'autresparamètresgénéraux.
REMARQUE
•Pourutiliserlemenud'afchageàl'écran,voirpage
18
.
Saisir le nom
Personnaliselelabeld'entréedesdifférentsappareils
connectésauxentréesdevotretéléviseurande
faciliterl'identicationdel'entrée.
Source de saisie
Étiquette saisi
[TV]
[TV]
TV
•Sélectionnez
Source entrée
pourspécierla
sourced'entrée.
•Pourutiliserunlabeld'entréeprédéni,sélectez
Labels d'entrée
etsélectionnezunedesoptions
disponibles.
•Pourpersonnaliserlenomdel'entrée,sélectionnez
lechampsous
Labels d'entrée
etappuyezsur
ENTER
.Entrezvotrelabelpersonnaliséàl'aide
duclavieràl'écran.Sélectez
OK
etappuyezsur
ENTER
.
CEC lien Paramètres
LafonctionCECdevotretéléviseurvouspermet
decontrôlerlesappareilsHDMIconnectés,avec
latélécommandeincluse,sansprogrammation
supplémentaire.
CEC fonction de lien
System Audio Control
Descubrir dispositivos
[Activation]
[Arrêt]
•PouractiverlafonctionCEC,sélectionnez
CEC
fonction de lien
etréglezsur
Activation
.
•Lorsqueleréglage
System Audio Control
est
réglésur
Marche
,vouspouvezcontrôlerleson
devotreappareilenutilisantlatélécommandedu
téléviseur.
•Utilisezlafonction
Recherche d'appareils
pour
déterminersivotreappareilestconnectéetprend
enchargelafonctionCEC.
Langue des menus
Permetdesélectionnerlalanguedumenuàl'écran.
Choisissezparmilesoptionsdisponiblessuivantes:
Anglais,FrançaisouEspagnol.
background
FR
23
Réglage de l'heure locale
Dénitlesparamètresd'heure.
Fuseau horaire
Heure d'été
[Alaska]
[Activé]
• Fuseau hora. :
Permetdechoisirlefuseauhoraire
enfonctiondevotreemplacement.
• Heure d'été :
Dénitleréglage
Heure d'été
sur
Marche
sielleestapplicabledansvotrerégion.
Contrôle parental
Lecontrôleparentaldutéléviseurvouspermet
d'empêcherl'afchagedecertaineschaînesoude
certainsprogrammes.
REMARQUE
•PouraccéderaumenuParentaletyfairevos
préférences,assurez-vousquevotreentréeestréglée
surTV.
PouraccéderaumenudeContrôleparental,vous
devezentrerlemotdepasse.
Entrez le mot de passe
****
OK Cancel
•Entrezvotremotdepasseàl'aideduclavierà
l'écran.Sélectez
OK
etappuyezsur
ENTER
.Le
menuParentals'afchesurl'écran.
Classif. activée
Verrouillage des canaux
É.-U. – TV
É.-U. – Film
CAN - Anglais
CAN - Français
Autre région de classification pour
Bloquer non classées
Nouveau passe
Reset Configuration parental
[Arrêt]
[Arrêt]
REMARQUE
•Lemotdepassepardéfautest"0000".
Classif. activée
Pourgérerlecontenuduprogrammeenfonction
desaclassication,réglezleparamètre
Classif.
programme
sur
Marche
.
Verrouillage des canaux
Quandunechaîneestverrouillée,elledevient
inaccessible.Leverrouillaged'unechaîneestun
bonmoyenpourempêcherlesenfantsdevoirun
contenuinapproprié.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
Uneicône indiquequelachaîneestverrouillée.
Lachaînen'estpasaccessibleàmoinsquelemot
depasseparentalsoitsaisi.
É.-U. – TV
DénitquelleclassicationÉ.-U.–TVverrouillerpour
lavisualisation.
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL FV D L S V
Uneicône indiquequeletypedeclassicationest
verrouillé.
Lescontenuaveccetteclassicationettoutesles
classicationssupérieuresnepeuventêtreafchés.
LeniveaudeclassicationTVetlecontenusont
déniscommesuit:
Niveaux de
classicationdela
télévision
Contenus de
classicationdela
télévision
•TV-Y:Tousenfants.
•TV-Y7:Destinéaux
enfantsplusâgés.
•TV-G:Publicgénéral.
•TV-PG:Avisparental
recommandé.
•TV-14:Parents
fortementmisen
garde.
•TV-MA:Publicadulte
seulement.
•FV:Violence
imaginaire.
•V:Violence.
•S:Situationssexuelles.
•L:Langageadulte.
•D:Dialogues
sexuellement
suggestifs.
É.-U. – Film
DénitquelleclassicationÉ.-U.–Filmbloqueràla
visualisation.
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Lesniveauxdeclassicationdelmssontdénis
commesuit:
• G :
Publicgénéral.
• PG :
Avisparentalrecommandé.
• PG-13 :
Neconvientpasauxenfantsdemoinsde
13ans.
• R :
Restreint,lesmoinsde17ansdoiventêtre
accompagnésd'unparentoud'untuteuradulte.
• NC-17 :
Personnedemoinsde17ansn'est
admis.
• X :
Publicadulteseulement.
Uneicône indiquequeletypedeclassicationest
verrouillé.
Lescontenuaveccetteclassicationettoutesles
classicationssupérieuresnepeuventêtreafchés.
CAN - Anglais
DénitquelleclassicationTVAnglaisCanadien
verrouillerpourlavisualisation.
LessystèmesdeclassicationduCanadasont
baséssurlapolitiquedelaCommissioncanadienne
delaradiodiffusionetdestélécommunications
canadiennes(CRTC)surlaviolenceàlatélévision.
C
C8+
G
PG
14+
18+
LesniveauxdeclassicationAnglaisCanadiensont
déniscommesuit:
• C :
Destinéauxjeunesenfantsdemoinsde8ans.
Apporteuneattentionparticulièreauxthèmesqui
pourraientmenacerleursentimentdesécuritéet
debien-être.
• C8+ :
Necontientpasdereprésentationde
violencecommemoyenpréféré,acceptableou
uniquederésoudrelesconits,nin'encourage
lesenfantsàimiterdesactesdangereuxqu'ils
pourraientvoiràl'écran.
• G :
Considérécommeacceptablepourtousles
groupesd'âge.Contenuappropriépourtoutela
famille,contienttrèspeudeviolence,physique,
verbaleouémotionnelle.
• PG :
Destinéàunlargepublic,maispeutnepas
êtreappropriéauxjeunesenfants(moinsde8ans),
carpeutcontenirdesthèmesoudesquestions
controversées.
• 14+ :
Peutcontenirdesthèmesoùlaviolenceest
l'undesélémentsdominantsdel'histoire,mais
faisantpartieintégrantedel'évolutiondel'intrigue
oudespersonnages.Lelangageutilisépeutêtre
profaneetlanuditéprésentedanslecontextedu
thème.
• 18+ :
Destinéauxspectateursde18ansetplus
etpouvantcontenirdesscènesdeviolence,qui
toutenétantliéesaudéveloppementdel'intrigue,
despersonnagesoudesthèmes,sontdestinées
àlavisualisationpardesadultes.Peutcontenir
dulangage,desreprésentationsetdesscènesde
sexeetdenudité.
Uneicône indiquequeletypedeclassicationest
verrouillé.
Lescontenuaveccetteclassicationettoutesles
classicationssupérieuresnepeuventêtreafchés.
Menu d'achage à l'écran
background
FR
24
Menu d'achage à l'écran
CAN - Français
DénitquelleclassicationTVFrançaisCanadien
verrouillerpourlavisualisation.
G
8ans+
13ans+
16ans+
18ans+
• G :
Tousâgesettousenfants,contientun
minimumdeviolencedirecte,maisquipeut-être
intégréeàl'intriguedemanièrehumoristiqueou
fantaisiste.
• 8ans+ :
Peutêtrevuparunlargepublic,mais
peutcontenirdesscènesdenatureàperturber
lesenfantsdemoinsde8ansquinepeuventpas
faireladistinctionentredessituationsimaginaires
etréelles.Recommandépourlevisionnementavec
lesparents.
• 13ans+ :
Peutcontenirdefréquentesscènes
deviolenceetlaprésenced'unparentestdonc
recommandée.
• 16ans+ :
Peutcontenirdesscènesdeviolence
fréquenteetdelaviolenceintense.
• 18ans+ :
Seulementpourlevisionnementpar
desadultes.Peutcontenirdesscènesdeviolence
fréquenteetdelaviolenceextrême.
Uneicône indiquequeletypedeclassicationest
verrouillé.
Lescontenuaveccetteclassicationettoutesles
classicationssupérieuresnepeuventêtreafchés.
Bloquer non classées
Mettezleréglagede
Marche
pourbloquertousles
programmesnonclassiés.
Nouveau passe
Changerlemotdepasseducontrôleparental.
Nouveau passe
Ré-Entrée passe
Danslechamp
Nouveaupasse
,entrezvotre
nouveaumotdepassedecontrôleparentalà4
chiffres.
Puis,danslechamp
Ré-Entréepasse
,ré-entrez
votrenouveaumotdepassedecontrôleparentalà4
chiffres.
Reset Conguration parental
Restaurelesréglages
Contrôle parental
aux
paramètresd'usinepardéfaut.
Témoin d'alimentation
Letémoind'alimentationsurlafaceavantdu
téléviseurnes'allumenormalementpaslorsquele
téléviseurestenmarche.Vouspouvezmodierce
paramètresivouspréférezqueletémoinsoitallumé.
• Arrêt :
Éteintletémoind'alimentation.
• Activé :
Allumeletémoind'alimentation.
Easy Setup
VouspouvezexécuterdenouveauEasySetup,
mêmeaprèsavoirconguréleschaînespréréglées.
Reportez-vousà"Installationinitiale"àlapage13
pourplusd'informations.
REMARQUE
•Siaucunechaînen'esttrouvée,vériezletypede
branchementeffectuéavecvotretéléviseuretessayez
ànouveauEasySetup.
Infos système
Afchelenomdumodèledutéléviseur,laversion
durmware,lenuméroderévision,letypede
source,larésolutionetlesinformationsdeversionde
fréquence.
Réinitialiser tous les réglages
Restaureletéléviseuràsesparamètresd'usinepar
défaut.
REMARQUE
•Sivousrestaurezletéléviseurauxparamètresd'usine
pardéfaut,touteslesmodicationsquevousavez
apportéesauxparamètressontperdus.
•Lemotdepassepardéfautest"0000".
Menu Sous-titres
Congurelesparamètresdesous-titresdes
émissionsdetélévision.
REMARQUE
•Pourutiliserlemenud'afchageàl'écran,voirpage
18.
•Cemenun'estdisponiblequesivotreentréeestréglée
surTV.
S/titrage anal.
Cetteoptionvouspermetdesélectionnerlemode
desous-titresutiliséspourafcherdesinformations
delégendes,lorsqu'ellessontdisponibles.Sivous
n'êtespassûrdesdifférencesentrelesmodes,vous
préférerezpeut-êtrelaisserlemodesous-titresréglé
surCC1,quiafcheletextecompletduprogramme
danslalangueprincipaledevotrerégion.
Choisissezparmilesoptionssuivantes:Arrêt/CC1/
CC2/CC3/CC4/TEXTE1/TEXTE2/TEXTE3/
TEXTE4.
S/titrage num.
Sidisponible,cecivouspermetdechoisirunmode
deservicedesous-titres(1-6)pourleschaînes
numériques.
Choisissezparmilesoptionssuivantes:Arrêt/CC1/
CC2/CC3/CC4/CS1/CS2/CS3/CS4/CS5/
CS6.
Style S/t num
Cettefonctionvouspermetderéglerl'aspectà
l'écrandessous-titresselonvospréférences.
• Style s/titres :
Dénitleréglageenmode
"Commediffusion"ou"Personnalisé".Silemode
Personnaliséestchoixi,l'utilisateurpeutmodier
endétailslesstylesdécritsci-dessous.
• Taille caract. :
Choisissezcetteoptionpour
retenirunetailledepolicedesous-titresselonvos
préférences.
• Caractères :
Sélectionneundesigndecaractères
pourletextedusous-titragenumérique.
• Couleur :
Sélectionnelacouleurdutextedusous-
titragenumérique.
• Opacité :
Sélectionnelatransparencedutextedu
sous-titragenumérique.
• Couleur A-P :
Dénitlacouleurdufondderrièrele
textedusous-titragenumérique.
• Opacité BG
:Dénitlatransparencedufond
derrièreletextedusous-titragenumérique.
• Couleur fenêtre :
Dénitlacouleurdelaboîtedu
sous-titragenumérique.
• Opacit fenêtre :
Dénitlatransparencedelaboîte
dusous-titragenumérique.
Menu Channel
Permetdecongurerlesparamètredechaînes.
REMARQUE
•Pourutiliserlemenud'afchageàl'écran,voirpage
18
.
•Cemenun'estdisponiblequesivotreentréeestréglée
surTV.
Mode TV
Permetdesélectionnerletypedemodetuner.
Choisissezparmilesoptionssuivantes:Antenne/
Câble.
Bal auto canau
Effectueautomatiquementlarecherchedescanaux
enfonctiondumodetunersélectionné.
Sélectez
Scan Démarrer
etappuyezsur
ENTER
pourcommencerlebalayagedescanaux
disponibles.
Recherche partielle canaux
Rechercheautomatiquementlescanauxspéciésen
fonctiondumodetunersélectionné.
Balay.
Depuis le canal
Vers le canal
Scan Démarrer
[Analogique/Numérique]
1
135
Sélectionnezletypedemodetuneretlespéciezla
plagedecanaux.Sélectezensuite
Scan Démarrer
etappuyezsur
ENTER
pourcommencerlebalayage
descanauxdisponibles.
Ajout d'un canal analogique
Permetd'ajouterunnouveaucanalanalogiquebasé
surlemodetunersélectionné.
Danslechamp
Entrezn°canal
,entrezlenumérodu
canalquevousajoutez.Sélectezensuite
Ajoutez un
canal
etappuyezsur
ENTER
pourcommencerla
rechercheducanalspécique.
background
FR
25
Passer/ canaux favoris
Cettefonctionvouspermetdesauterl'afchage
ducanalsélectionnéoudeprogrammer4canaux
préférés.Endénissantleschaînespréféréesà
l'avance,vouspouvezfacilementchoisirvoschaînes
favorites.
Poursauterl'afchagedelachaînesélectionnée,
sélectionnezla(les)chaîne(s)quevoussouhaitez
supprimeretappuyezsur
ENTER
.
16
19
21
24
25
26
27
28
29
30
Uneicône indiquequelachaîneestsupprimée.
Pourdénirvoschaînesfavorites,reportez-vousà
"CHFAVORITES(Réglagedeschaînesfavorites)"à
lapage16pourplusd'informations.
REMARQUE
•Vouspouvezvisualiserlecanalfavoriprédénien
appuyantsurl'undesboutons
CH FAVORITES
dela
télécommande.
MTS analogique
Cetteoptioncontrôlelamanièredontlesonprovient
devoshaut-parleurs.Lesoptionsdisponiblesvarient
enfonctiondel'entréesélectionnée.
REMARQUE
•L'optionSonTVanalogiqueestuniquement
disponiblepourleschaînesanalogiques.
• Mono
(Disponiblepourlesémissionsdetélévision
ordinairesseulement)
:
Cetteoptionjoueleson
enmonouniquement.Utilisezceréglagelorsde
laréceptiond'émissionsavecdessignauxstéréo
faibles.
• Stéréo :
Cetteoptionséparelesignalaudiostéréo
reçuenvoiesgaucheetdroite.Laplupartdes
programmesetdesenregistrementsdetélévision
sontenstéréo.Lemot"Stéréo"apparaîtdansla
bannièreChannelquandvousvousréglezsurun
programmequiestdiffuséenstéréo.
• SAP
(SecondAudioProgram/Secondprogramme
audio)
:
Cetteoptionjouel'audioduprogramme
dansunesecondelangue,sidisponible.Leslettres
"SAP"apparaissentdanslabannièreChannel
quandvousvousréglezsurunprogrammequi
estdiffuséavecdesinformationsSAP.L'audio
SAPestdiffuséenmonouniquement.LeSAP
estégalementutilisépourdiffuserunsignalaudio
comportantdesdescriptionsdelavidéopourles
malvoyants.
MTS numérique
Cetteoptionvouspermetdespécierlalangue
audio.Choisissezparmilesoptionssuivantes:
Anglais,FrançaisouEspagnol.
Menu Minuteur de veille
Règleletéléviseurpourqu'ils'éteigneaprèsunlaps
detempsdéterminé.
Choisissezparmilesoptionssuivantes:Arrêt/30
Minutes/60Minutes/90Minutes/120Minutes/
180Minutes.
REMARQUE
•Pourutiliserlemenud'afchageàl'écran,voirpage
18.
Menu d'achage à l'écran
background
FR
26
Proter des photos / de la musique / des lms
VouspouvezconnecterletéléviseuràunpériphériquedestockageUSBouàundisquedurUSBpourproter
del'afchagedesphotos,écouterdelamusique,etregarderdeslms.
REMARQUE
•SelonledisquedurUSB/lepériphériquemémoireUSB,letéléviseurpeutnepasêtreenmesuredereconnaîtreles
donnéesenregistrées.
•IlpeutfalloiruncertaintempspourlirelesdonnéesenregistréessiledisquedurUSB/lepériphériquemémoireUSB
contientdenombreuxchiersoudossiers.
•NeprendenchargequelespériphériquesUSBauformatFATetnonpartitionnés.
Raccordement d'un périphérique mémoire USB / d'un disque dur USB
InsérezlepériphériquemémoireUSBcontenantdesphotos,delamusiqueoudeslmsdanslapriseUSBdu
téléviseur.
MHL
(DC 5V, 900mA)
USB
Compatibilité des périphériques USB
Contenant Extensions A/V CODEC/Prol
AVI .avi Film MPEG2:MP@HL
MPEG2-TS
.ts
Film MPEG2:MP@HL.trp
.tp
MPEG2-PS .vob Film MPEG2:MP@HL
MP3 .mp3 Audio
MPEG1Layer2
32Kbit/s~448Kbit/s(débitbinaire)
32KHz~48KHz(tauxd'échantillonnage)
MPEG1Layer3
32Kbit/s~320Kbit/s(débitbinaire)
32KHz~48KHz(tauxd'échantillonnage)
WAVE/WAV .wav Audio PCM8bits,16bits
JPEG
.jpeg
Photo
Congurationdebase:15360*8640(résolutionmaximale)
.jpg Progressive:1024*768(résolutionmaximale)
•PourlirelesdonnéessurunpériphériquemémoireUSB,insérezcelui-cidansletéléviseur.Unmessage
contextuelapparaîtàl'écran.
Support USB détecté. Entrez dans le menu multimédia?
Oui Non
Sélectez
Oui
etappuyezsur
ENTER
pourpasserenmodeUSB.
•UtilisezlaprocéduresuivantepourreveniraumodeUSBaprèslepassagedumodeUSBversunautre
mode.
1
Appuyezsur
USB
pourpasserenmodeUSBetappuyezsur
ENTER
.
USB:
2
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerlacatégoriedechier("PHOTO","MUSIC",ou"FILM"),puisappuyez
sur
ENTER
.
Photo
Musique
Film
3
Appuyezsur
a
/
b
/
c
/
d
poursélectionnerledossiersouhaité,puisappuyezsur
ENTER
.
Sélection des dossiers pour la lecture
(CC 5V, 500mA)
background
FR
27
Voir des photos
1
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerla
PHOTO
puisappuyezsur
ENTER
.
2
Appuyezsur
a
/
b
/
c
/
d
poursélectionnerledossiersouhaité,puisappuyezsur
ENTER
.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Up Folder
Commencez la présentation
Trier:
Vue:
Réglages
\photo\
Nom de fichier:image001.jpg
Résolution:: 725x510 Ta ille de fichier: 965 KBytes
1
/
3
Nom A-Z
Dossiers
3
Appuyezsur
a
/
b
/
c
/
d
poursélectionnerlaphotosouhaitée,puisappuyezsur
ENTER
pourlavoirenplein
écran.
4
Enmodepleinécran,appuyezsur
c
/
d
pourvoirlaphotoprécédenteousuivantedumêmedossier.
5
Appuyezsur
ENTER
pourreveniràl'afchagedesvignettes.
Voir des photos en diaporama
1
Enmodevignettes,sélectez
Commencez la présentation
etappuyezsur
ENTER
pourdémarrerle
diaporama.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Up Folder
\photo\
1
/
3
Commencez la présentation
Trier:
Vue:
Réglages
Nom A-Z
Dossiers
2
Pourmettreenpauselediaporama,appuyezsur .Pourreprendre,appuyezsur denouveau.
3
Pourarrêterlediaporama,appuyezsur .
Proter des photos / de la musique / des lms
Personnalisation des réglages photo
Enafchagevignettes,procédezcommesuit:
•Sélectez
Trier
etappuyezsur
ENTER
pourspécierletypedetrideschiers.Sélectionnezl'unedes
optionsdetrietappuyezsur
ENTER
pourconrmerleréglage.
•Sélectez
Vue
etappuyezsur
ENTER
pourspécierlavueàafcher.Sélectionnezl'unedesoptionsde
visualisationetappuyezsur
ENTER
pourconrmerleréglage.
•Sélectez
Réglages
etappuyezsur
ENTER
pourpersonnaliserlesréglagesdudiaporama.
image001.jpg image002.jpg
image004.jpgimage003.jpg image005.jpg
Up Folder
Battage:
Vitesse:
Effet:
\photo\
1
/
3
Battage ON
5 secondes
aléatoire
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerl'unedesoptionsdisponiblesetappuyezsur
ENTER
pourconrmerle
réglage.
• Battage :
Active/désactivelediaporamaphotodansunordrealéatoire.
• Vitesse :
Dénitladuréeavantquel'imagesuivanteapparaisse.
• Effet :
Permetdesélectionnerl'effetdetransitionentrelesdiapositives.
background
FR
28
Proter des photos / de la musique / des lms
Lecture de musique
1
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerla
MUSIC
puisappuyezsur
ENTER
.
2
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerledossiersouhaité,puisappuyezsur
ENTER
.
Nom de fichier:
Artiste:
Album:
Musique
\musique
1 / 1
# voie Durée
1. Up Folder
2. song001.mp3 00:03:15
3. song002.mp3 00:03:12
4. song003.mp3 00:03:10
Trier:
Nom A-Z
00:00:00 00:00:00
3
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerlachansonsouhaitée,puisappuyezsur
ENTER
pourlalire.Une
lectureautomatiquecommenceàpartirdelachansonsélectionnée.
4
Procédezcommesuit:
song001.mp3
Unknow
Unknow
1 / 1
Sort:
Nom A-Z
00:02:07 00:03:15
Nom de fichier:
Artiste:
Album:
Musique
\musique
# voie Durée
1. Up Folder
2. song001.mp3 00:03:15
3. song002.mp3 00:03:12
4. song003.mp3 00:03:10
•Pourmettreenpauselalecture,appuyezsur .Pourreprendre,appuyezsur denouveau.
REMARQUE
•Vouspouvezégalementsélecter etappuyersur
ENTER
pourmettreenpauselalecture.Pour
reprendre,sélectez etappuyezsur
ENTER
.
•Pourarrêterlalecture,appuyezsur .
•Pourpasseràlachansonprécédente,sélectez puisappuyezsur
ENTER
àplusieursreprisespour
sélectionnerlemorceausouhaité.
•Pourpasseràlachansonsuivante,sélectez puisappuyezsur
ENTER
àplusieursreprisespour
sélectionnerlemorceausouhaité.
•Pourspécierletypedetrideschiers,sélectionnez
Trier
etappuyezsur
ENTER
.Sélectionnezl'une
desoptionsdetrietappuyezsur
ENTER
pourconrmerleréglage.
Regarder des lms
1
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerla
FILM
puisappuyezsur
ENTER
.
2
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerledossiersouhaité,puisappuyezsur
ENTER
.
00:06:07
Trier:
00:08:07
Film
\film
1 / 1
# Fichier Durée
1. Up Folder
2. movie001.avi 00:08:15
3. movie002.avi - -:- -:- -
4. movie003.avi - -:- -:- -
Nom A-Z
REMARQUE
•Pourspécierletypedetrideschiers,sélectionnez
TRIER
etappuyezsur
ENTER
.Sélectionnezl'unedes
optionsdetrietappuyezsur
ENTER
pourconrmerleréglage.
3
Appuyezsur
a
/
b
poursélectionnerlelmdevotrechoixetappuyezsur
ENTER
pourlirelelmenplein
écran.
4
Procédezcommesuit:
00:06:07 00:08:15
•Pourmettreenpauselalecture,appuyezsur .Pourreprendre,appuyezsur denouveau.
•Pourpasseraulmprécédent,appuyezsur .
•Pourpasseraulmsuivant,appuyezsur .
•Pourarrêterlalecture,appuyezsur .
background
FR
29
Caractéristiques du kit de montage mural
Lesdimensionsstandardpourleslitsdemontagemuralsontprésentées
ci-dessous.
•L'illustrationestbaséesurlemodèleLC-55LE643Uàtitred'exemple.
Modèle
Élément LC-55LE643U LC-65LE643U
Empreintedusupport
mural
400mmx400mm 400mmx400mm
Lesupportdemontagedoitêtresufsammentsolidepoursupporterlepoidsdel'écran.
LesxationsdusupportmuraldoiventavoirunagrémentULouéquivalent.
Nepasinstallerlekitdexationmuralependantquevotretéléviseurestallumé.Celapeut
provoquerdesblessuresduesàunchocélectrique.
DEPTH OF
MOUNTING HOLES
SCREW
WALL MOUNT
UNIT
MOUNTING
HOLES
CABINET
Pourlesvis,reportez-vousautableauci-dessous.
Modèle
Élément LC-55LE643U LC-65LE643U
Tailledesvis M6x10mmx12.0mm M6x10mmx12.0mm
Quantité 4unités 4unités
REMARQUE
•Nepasmonterletéléviseuravecuneinclinaison.
•Pourutilisercetéléviseurmontésurunmur,retirerleserre-câbleaubesoin.
•NepasutiliserdevisquinesontpasconformesauxspécicationsdevisdelanormeVESA.
•Nepasutiliserdevispluslonguesquelalongueurstandard.Desvistroplonguespeuventcauserdesdommagesàl'intérieurdutéléviseur.
•Nepasserrerlesvistropfortnitroppeu.Celapourraitendommagerleproduitouprovoquerlachuteduproduit,conduisantàdesblessurescorporelles.SHARPn'estpasresponsabledecestypesd'accidents.
•SHARPn'estpasresponsabledesdégradationsduproduitnidesblessuresliéesàl'utilisationdesupportsmurauxnon-VESAounonspéciés,ousileconsommateurnesuitpaslesinstructionsd'installationduproduit.
Annexe
12Y/VPb/Cb
AC IN
CABLE / ANTENNAPr/Cr
COMPONENT / VIDEO
LROPTICALMHL USB
AUDIO OUT
DTV / TV
AUDIO
LR
A
b1
B
b3
c1
b2
a2
a1
KITDEMONTAGEMURAL
KITDEMONTAGEMURAL
MUR
background
FR
30
Dépannage
Le téléviseur ache "Pas de signal."
•Appuyezsur
ENTRÉE
surlatélécommandepourchoisirunesourced'entréedifférente.
•Sivousutilisezlatélévisionparcâble,parsatellite,ouuneantenneconnectéedirectementautéléviseur,
faitesunerecherchedeschaînes.Reportez-vousà"Balautocanau"àlapage24..
Il n'y a pas d'alimentation.
•Assurez-vousqueletéléviseurestbranchésurunepriseélectrique.
•Assurez-vousquelecâbled'alimentationestbienconnectéautéléviseur.
•Appuyezsur
POWER
surlatélécommandeousurlecôtédutéléviseurpourallumerletéléviseur.
L'alimentationestenmarche,maisiln'yapasd'imagesurl'écran.
•Assurez-vousquetouslescâblessontbienconnectésautéléviseur.
•Assurez-vousquetouslesappareilssontcorrectementraccordés.Lesappareilsvarientl'undel'autre,
reportez-vousaumoded'emploidevotreappareilpourplusdedétails.
•Réglezlaluminosité,lecontrasteetlerétroéclairage.Reportez-vousà"MenuImage"àlapage20..
•Appuyezsur
ENTRÉE
surlatélécommandepourchoisirunesourced'entréedifférente.
Il n'y a pas de son.
•Appuyezsur
VOL
k
surlatélécommande.
•Appuyezsur
MUTE
surlatélécommandepourvousassurerqueMuteestdésactivé.
•Vériezlesréglagesaudio.Reportez-vousà"MenuAudio"àlapage22..
•Assurez-vousqueleshaut-parleurssontrégléssurMarche.Reportez-vousà"HPtéléviseur"àlapage22..
•Assurez-vousqu'aucuncasquen'estconnectéautéléviseur.
•Vériezlesbranchementsaudiodesappareilsexternes(lecteurBlu-ray,consoledejeu,décodeurcâble/
satellite)quisontconnectésautéléviseur.
•Sivousutilisezuneantenne,lapuissancedusignalducanalestpeut-êtrefaible.Assurez-vousque
l'antenneestcorrectementconnectéeautéléviseuretdéplacezl'antennedanslapièceouprèsd'une
fenêtrepourunmeilleursignal.
Les couleurs du téléviseur ne semblent pas correctes.
•RéglezlesparamètresCouleuretTeintedanslemenuImage.Reportez-vousà"MenuImage"àlapage20..
•Réinitialisezlesréglagesd'imageReportez-vousà"Réglagesd'imageavancée"àlapage21..
•Vérieztouslescâblespourvousassurerqu'ilssontbienraccordés.Lestouchesdelatélécommandene
fonctionnentpas.
•Assurez-vousd'appuyeruniquementsurunboutonàlafois.
•Dirigezlatélécommandedirectementversletéléviseurlorsquevousappuyezsurunetouche.
•Remplacezlespilesdelatélécommandepardesnouvelles.Reportez-vousà"Installerlespilesdansla
télécommande"àlapage6.
Annexe
La qualité d'image n'est pas bonne.
•Pourunemeilleurequalitéd'image,regardezlesprogrammesenhautedénitionàpartirdesources
numériques.ConnectezvosappareilsavecdescâblesHDMI.
•Sivousutilisezuneantenne,lapuissancedusignalducanalestpeut-êtrefaible.Assurez-vousquel'antenne
estcorrectementconnectéeautéléviseuretdéplacezl'antennedanslapièceouprèsd'unefenêtrepourun
meilleursignal.
L'image est déformée.
•Desappareilsélectriquesàproximitépeuventinterféreravecletéléviseur.Éloignezletéléviseurdesappareils
électriques,desvoitures,etlesdampesuorescentes.
•Assurez-vousquetouslescâblessontfermementconnectés.
L'image achée ne couvre pas la totalité de l'écran.
•Réglezlemoded'imagedutéléviseurdesortequel'imageremplissel'écran.Appuyezsur
MODE
D'AFFICHAGE
surlatélécommandeetsélectionnezleratiod'aspectapproprié.
Le téléviseur comporte des pixels (des points) qui sont toujours sombres ou toujours
allumés.
•VotreTVHDestfabriquéeavecprécisionàl'aided'unetechnologiedetrèshautniveau.Cependant,parfois,
certainspixelspeuventnepass'afchercorrectement.Cestypesd'événementssontinhérentsàcetypede
produitetneconstituentpasundéfautduproduit.
Je vois du "bruit" ou du statique sur l'écran.
•Lorsquelescapacitésnumériquesdevotretéléviseurdépassentunsignaldediffusionnumérique,lesignal
estconverti(amélioré)pourcorrespondreauxcapacitésd'afchagedevotretéléviseur.Cetteconversion
d'améliorationpeutparfoisprovoquerdesirrégularitésdansl'image.
•Sivousutilisezuneantenne,lapuissancedusignalducanalestpeut-êtrefaible.Assurez-vousquel'antenne
estcorrectementconnectéeautéléviseuretdéplacezl'antennedanslapièceouprèsd'unefenêtrepourun
meilleursignal.
Quand je change de source d'entrée, le volume change.
•Letéléviseurmémoriseleniveaudevolumesurchaquesourced'entrée.Sileniveaudevolumedela
nouvellesourced'entréeestsupérieurouinférieurauniveaudelasourcesurlaquellevousétiez,la
différencepeutêtreperceptible.
•Utilisez
VOL
k
/
l
surlatélécommandepourréglerlevolume.
Quand je change de source d'entrée, l'image achée change de taille.
•Letéléviseurmémoriselemoded'afchagesurchaquesourced'entrée.Silemoded'afchagedela
nouvellesourced'entréeestdifférentdelasourcesurlaquellevousétiez,ladifférencepeutêtreperceptible.
•Reportez-vousà"MODED'AFFICHAGE"àlapage17..
background
FR
31
Précautions concernant l'utilisation dans des environnements de haute et basse température
•Lorsquel'appareilestutilisédansunespaceoùlatempératureestbasse(parexemple,chambre,bureau),
l'imagepeutlaisserdestracesouapparaîtrelégèrementenretard.Cen'estpasundysfonctionnement,et
l'appareilrécupèrelorsquelatempératurerevientàlanormale.
•Nelaissezpasl'appareildansunendroitchaudoufroid.Nelaissezpasnonplusl'appareildansunendroit
exposéàlalumièredirectedusoleilniprèsd'unradiateur,carcelapourraitprovoquerdesdéformationsdu
boîtieretdesdysfonctionnementsdel'écran.
SI VOUS AVEZ D'AUTRES QUESTIONS, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE D'AIDE À LA
CLIENTÈLE .
Annexe
background
Téléviseur
Élément
Nom modèle : LC-55LE643U
Nom modèle : LC-65LE643U
Écran
LCD
Diagonaleréelledelasurfacevisible 545/8 6433/64
Résolution 1920x1080 1920x1080
Fonction
TV
StandardTV(CCIR) SystèmeAmericanTVStandardATSC/NTSC
Canauxde
réception
VHF/UHF VHF2-13ch,UHF14-69ch
CATV 1-135ch(canauxnoncryptésuniquement)
TélévisionNumériqueTerrestre
(8VSB)
2-69ch
Câblenumérique*1
(64/256QAM)
1-135ch(canauxnoncryptésuniquement)
Audio Puissancehaut-parleur 10wx2
Prises
Entrées
HDMI1.4avecHDCP
(Commutationrapide,CEC,1
ARC)
3(2enbaset1latérale),HDMI1.4,CEC,ARCport1(enbas)
MHLPort3(latéral)(CC5V;900mA)
3(2enbaset1latérale),HDMI1.4,CEC,ARCport1(enbas)
MHLPort3(latéral)(CC5V;900mA)
RF(connecteurFpourletuner
interne)
1(enbas)
ComposanteYPbPr,plusaudio
stéréo
1(enbas)
Vidéocompositeetaudiostéréo 1(enbas)(partagéavecconnecteurRCAYdel'entréecomposante)
USB 1(latéral)(USB2.0aveccapacitédecharge,0,5A)
Sorties
Sortieaudionumérique(5.1)
1(latéral)
Sortiestéréoanalogique(xe/
variable)
1(latéral)(RCA)
LangueOSD Anglais/Français/Espagnol.
Alimentationélectrique CA120V,60Hz
Consommation
Moded'alimentationMarche 40W
210W
Consommation
55W
(0,5Wenveille)
102W
(0,5Wenveille)
Poids
Téléviseuravecsocle
39.7livres
18.0kg
61.8livres
28.0kg
Téléviseursanssocle
36.4livres
16.5kg/
57.4livres
26.0kg
Dimensions
(LxHxP)
Téléviseuravecsocle
48
53/64
x30
7/16
x12
23/32
57
29/64
x35
1/4
x13
3/4
Téléviseursanssocle
48
53/64
x28
5/8
x2
23/32
57
29/64
x33
7/16
x2
49/64
Températuredefonctionnement +32°Fà+104°F(0°Cà+40°C)
•Danslecadredelapolitiqued'améliorationcontinue,SHARPseréserveledroitd'effectuerdesmodicationsdelaconceptionetdesspécicationspouraméliorerleproduitsanspréavis.Leschiffresdesspécicationsdeperformances
indiquéssontdesvaleursnominalesdesunitésdeproduction.Ilpeutyavoirdesécartsparrapportàcesvaleurspourlesunitésprisesindividuellement.
•LaconsommationenmodeMarcheestmesuréeselonlesexigencesduprogrammeEnergyStarpourlestéléviseurs.
FR
32
Spécications
background
FR
33
•Les produits qui ont reçu le label ENERGY STAR
®
sont conçus pour protéger l'environnement grâce à un
rendement énergétique supérieur.
•Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées
de Dolby Laboratories.
•Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et d'autres pays.
•MHL, le logo MHL et Mobile High-Definition Link sont des marques ou des marques déposées de MHL LLC
aux États-Unis et d'autres pays.
•MHL
TM
Marques commerciales
PourlocaliserleSharpAuthorizedServiceleplusproche,oupourobtenirdeladocumentationsurleproduit,
lesaccessoires,lesfournitures,oudel'assistanceàlaclientèle,veuillezappelerle1-800-BE-SHARP.
Informations utilisateur de ENERGY STAR®
● Pour plus d'informations sur le programme ENERGY STAR, vous pouvez vous référer à
energystar.gov.
● Leaving the ENERGY STAR home mode or enabling optional features will cause an increase
power consumed.
● This product qualifies for ENERGY STAR when "Home" is selected for "TV Location".
Setting "TV Location" to "Home" allows the TV to achieve an energy-saving status for household use.
Products that have earned the ENERGY STAR
®
are designed to protect the
environment through superior energy efficiency.
Réclamer une réparation
background
FR
34

Specifications

Sharp LC-55LE643U Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products